Home
>
Panasonic
>
GPS Receiver
>
Panasonic Dual DIN HDD Mobile Navigation System Cn Nvd905u Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Dual DIN HDD Mobile Navigation System Cn Nvd905u Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dual DIN HDD Mobile Navigation System Cn Nvd905u Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for GPS Receiver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
Registro de un contacto (Hasta 106 lugares, incluido el domicilio propio) Para registrar la posición actual Seleccione [Marca] en la pantalla de la posición actual. Se registrará la posición en la que se encuentra la marca del vehículo en ese momento. Nota: El contacto registrado se marca con “”. Para registrar desde la pantalla del mapa Mueva el cursor al lugar que desee registrar y seleccione [Marca]. Se registrará la posición del cursor. Realice el ajuste en un mapa con una...
Page 62
Edición de la información del contacto Preparación Seleccione el contacto y acceda a la pantalla Editar contactos. ( página 61) Cambio del icono 1Seleccione [Icono] en la pantalla Editar contactos. 2Seleccione un icono. El icono seleccionado se mostrará en el mapa para indicar el contacto. Seleccione [Página1]/[Página2]/[Con sonido] para cambiar de lista. Seleccione [Con sonido] si desea que se emita un sonido cuando el vehículo se acerque al contacto. Si se ha seleccionado un...
Page 63
Edición de la información del contacto Preparación Seleccione el contacto y acceda a la pantalla Editar contactos. ( página 61) Cambio del icono 1Seleccione [Icono] en la pantalla Editar contactos. 2Seleccione un icono. El icono seleccionado se mostrará en el mapa para indicar el contacto. Seleccione [Página1]/[Página2]/[Con sonido] para cambiar de lista. Seleccione [Con sonido] si desea que se emita un sonido cuando el vehículo se acerque al contacto. Si se ha seleccionado un...
Page 64
Registro de una zona a evitar Es posible registrar puntos y zonas por los que no se desee pasar en la ruta hacia el destino. Si se registra una zona a evitar, se buscan rutas que eviten pasar por ese punto o zona. (Hasta 10 lugares) 1Seleccione [Libreta de direcciones] en el menú Con gurar. Aparecerá la pantalla Libreta de direcciones. 2Seleccione [Registrar] para “Zona a evitar”. 3Busque el centro de la zona a evitar. Consulte los métodos de búsqueda en las páginas 38 – 47. No se...
Page 65
Registro de una zona a evitar Es posible registrar puntos y zonas por los que no se desee pasar en la ruta hacia el destino. Si se registra una zona a evitar, se buscan rutas que eviten pasar por ese punto o zona. (Hasta 10 lugares) 1Seleccione [Libreta de direcciones] en el menú Con gurar. Aparecerá la pantalla Libreta de direcciones. 2Seleccione [Registrar] para “Zona a evitar”. 3Busque el centro de la zona a evitar. Consulte los métodos de búsqueda en las páginas 38 – 47. No se...
Page 66
Edición de la información de la zona a evitar Preparación Seleccione la zona a evitar y acceda a la pantalla Editar zona a evitar. ( página 65) Ajuste del nombre de la zona a evitar 1Seleccione [Nombre] en la pantalla Editar zona a evitar. 2Escriba el nombre y seleccione [OK]. El texto escrito se ajustará como nombre. El nombre puede tener hasta 70 caracteres. Cómo escribir texto ( página 95) Cambio de la posición de la zona a evitar 1Seleccione [Lugar] en la pantalla Editar...
Page 67
Edición de la información de la zona a evitar Preparación Seleccione la zona a evitar y acceda a la pantalla Editar zona a evitar. ( página 65) Ajuste del nombre de la zona a evitar 1Seleccione [Nombre] en la pantalla Editar zona a evitar. 2Escriba el nombre y seleccione [OK]. El texto escrito se ajustará como nombre. El nombre puede tener hasta 70 caracteres. Cómo escribir texto ( página 95) Cambio de la posición de la zona a evitar 1Seleccione [Lugar] en la pantalla Editar...
Page 68
Cambio de fuente audiovisual 1Pulse . Aparecerá la pantalla de funcionamiento de la fuente audiovisual. 2Seleccione una fuente audiovisual. El sistema cambia a la fuente seleccionada. [AM]: Cambia a la radio AM. [FM]: Cambia a la radio FM. [DISCO]*1: Cambia al disco correspondiente. (DVD, CD, MP3/WMA) [XM]*2: Cambia a la radio por satélite XM. [SIRIUS]*3: Cambia a la radio por satélite SIRIUS. [iPod]*4: Cambia a iPod. [AV]: Cambia a la...
Page 69
Cambio de fuente audiovisual 1Pulse . Aparecerá la pantalla de funcionamiento de la fuente audiovisual. 2Seleccione una fuente audiovisual. El sistema cambia a la fuente seleccionada. [AM]: Cambia a la radio AM. [FM]: Cambia a la radio FM. [DISCO]*1: Cambia al disco correspondiente. (DVD, CD, MP3/WMA) [XM]*2: Cambia a la radio por satélite XM. [SIRIUS]*3: Cambia a la radio por satélite SIRIUS. [iPod]*4: Cambia a iPod. [AV]: Cambia a la...
Page 70
Memoria de presintonías La emisora que se está recibiendo se puede guardar manualmente bajo el número seleccionado. (Presintonía manual) Seleccione la frecuencia y toque de forma continua el número en el que desee guardar la frecuencia durante al menos 2 segundos. La emisora que se esté recibiendo se guardará en el número seleccionado. Nota: También es posible buscar automáticamente frecuencias recibibles y guardarlas. En FM se pueden guardar 6 canales para cada lista de canales...