Home > Sony > Projector > Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

Here you can view all the pages of manual Sony Projector VPL-HW55ES User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 121

31 FR
Projection
 Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant les signaux d’entrée.
 Vous pouvez régler la position verticale de l’image avec « Centrer V » et « Taille verticale » dans 
le menu Écran   uniquement lorsque « Aspect » est réglé sur « Zoom ». (1 page 52)
Remarques sur le changement du paramètre « Aspect »
 Sélectionner le mode d’aspect en tenant compte du fait que la modification du rapport 
de format de l’image originale résultera en une image d’apparence différente.
 Remarque : en cas...

Page 122

FR 32
Visionnage d’images vidéo 3D
Vous pouvez profiter d’images 3D puissantes, notamment lorsque vous utilisez des jeux 
3D et regardez des Blu-ray Discs 3D, à l’aide des lunettes 3D fournies.
1Mettre l’appareil HDMI sous tension pour la compatibilité 3D raccordé à 
cet appareil, puis lancer la lecture d’un contenu 3D.
Pour plus d’informations sur la lecture d’un contenu 3D, reportez-vous au mode 
d’emploi de l’équipement connecté.
2Mettre l’appareil sous tension et projeter l’image vidéo 3D sur...

Page 123

33 FR
Projection
Vous pouvez convertir des images vidéo 2D ordinaires en images vidéo 3D.
Conseil
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus à l’écran, voir « Commande par les menus » 
(1 page 41).
1Afficher le menu Fonction   et sélectionner « Paramètres 3D ».
2Régler « Sél. affichage 2D-3D » sur « 3D », puis appuyer sur , pour 
afficher « Format 3D ».
3Régler « Format 3D » sur « 3D simulé » (1 page 55).
Conseil
Utilisez les lunettes 3D fournies.
 « Sél. affichage 2D-3D » ne peut pas être...

Page 124

FR 34
 des objets entravent la diffusion des signaux entre les lunettes 3D et l’écran ;
 la position de visionnage est trop éloignée de l’écran ou la distance entre l’appareil et 
l’écran est trop importante ;
 d’autres appareils de communication à infrarouge se trouvent à proximité.
Portée des lunettes 3D
Les Figures A et B indiquent la portée des lunettes 3D. Si vous tentez de regarder des 
images vidéo 3D à une distance supérieure ou installez le projecteur en dehors de la portée 
recommandée, il est...

Page 125

35 FR
Projection
Figure C
Lors d’une projection vers le bas depuis un dispositif encastré, si le dispositif n’est pas 
installé au plafond, il se peut que le signal de l’émetteur de synchronisation 3D ne puisse 
pas être correctement projeté à l’écran. Par conséquent, les lunettes 3D ne fonctionneront 
pas normalement. (Installation A)
Installez l’appareil avec son objectif situé au bord ou en dehors de la partie suspendue 
(Installation B). Autrement, utilisez l’émetteur de synchronisation 3D en option....

Page 126

FR 36
Sélection du mode d’affichage de l’image
Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient le mieux au type 
de source vidéo ou aux conditions de la pièce.
Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes prédéfinis pour la 2D ou la 3D.
Appuyer sur l’un des boutons CALIBRATED PRESET.
Paramètres Description
CINEMA FILM 1 Qualité d’image adéquate pour reproduire les images claires et fortement 
dynamiques qui sont typiques des films positifs originaux.
CINEMA FILM 2 Qualité...

Page 127

37 FR
Projection
Utilisation d’« ImageDirector3 » pour régler 
la qualité de l’image
En utilisant le logiciel « ImageDirector3 », vous pouvez effectuer la correction gamma 
désirée depuis un ordinateur raccordé à l’appareil. Raccorder le connecteur REMOTE de 
l’appareil à un ordinateur et lancer le logiciel « ImageDirector3 » sur l’ordinateur.
Pour en savoir plus sur l’utilisation d’« ImageDirector3 », consulter la rubrique Aide d’
« ImageDirector3 ».
 Le logiciel « ImageDirector3 » doit être...

Page 128

FR 38
Réglage de la qualité d’image
Vous pouvez régler facilement la qualité d’image en fonction de vos préférences en 
sélectionnant les options de réglage avec la télécommande. Les données réglées peuvent 
être mises en mémoire dans chacun des modes Prérégl. étalon.
Sélection pour régler directement l’option de menu désirée
Les options de menu suivantes 
peuvent être réglées en utilisant les 
boutons de la télécommande.
« Meilleur mvt »
« Temp. couleur »
« Esp. couleur »
« Diaphrag. avancé »
« Création...

Page 129

39 FR
Projection
Réglage de l’image avec la fonction Real 
Color Processing
La fonction Real Color Processing (RCP) permet de régler la couleur, la teinte et la 
luminosité de chacune des cibles de l’image projetée, spécifiées séparément. Cela vous 
permet d’obtenir une image plus adaptée à vos préférences.
Conseil
Geler l’image de la source vidéo lorsque l’on règle l’image avec la fonction Real Color Processing.
1Appuyer sur RCP sur la 
télécommande.
2Appuyer sur M/m pour 
sélectionner « Utilisateur 1...

Page 130

FR 40
2Appuyer sur M/m pour 
sélectionner « Position » ou 
« Plage » et spécifier de façon plus 
précise la position de couleur et la 
plage de couleur souhaitée au 
moyen de 
Start reading Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

Related Manuals for Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

All Sony manuals