Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual

Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

41
NORSKNO
5.14 SmøringSamtlige smørepunkter i henhold til tabellen ned-
enfor skal smøres hver 50. driftstime samt etter 
hver vask. 
5.15 SikringerHvis noen av feilene nedenfor oppstår, må du bytte 
den aktuelle sikringen. Se figur 9.
6 PATENT – MØNSTERBE-SKYTTELSE
Denne maskinen eller deler av den omfattes av føl-
gende patent- og mønsterbeskyttelse:
SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
SE0401554-1.
7 ØVRIG
7.1 NORDISK...

Page 42

42
DEUTSCHDE
1 ALLGEMEINES
Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
sungen kann schwerwiegende 
Personen- und bzw. oder Sachschäden 
nach sich ziehen.
Vor dem Start sind diese Bedienungsan-
leitung sowie die beigefügte Broschüre 
“SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
aufmerksam durchzulesen.
1.1 SYMBOLEAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um 
den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut-
zung und Wartung des Geräts Vorsicht und Auf-
merksamkeit geboten sind.
Bedeutung der...

Page 43

43
DEUTSCHDE
Der Stromschalter besitzt folgende drei Stellun-
gen:
•Fahrposition. Betätigen Sie den vorderen Teil 
des Stromschalters. Der Schalter verbleibt in 
dieser Position und das Gerät wird bis in Fahr-
position abgesenkt. 
Fahrposition heißt, dass das Gerät stets mit glei-
chem Druck auf dem Boden aufliegt und den 
Konturen der Bodenoberfläche folgt. 
Die Fahrposition ist während des Arbeitsvor-
gangs zu verwenden. 
•Heben. Betätigen Sie den hinteren Teil des 
Stromschalters, bis sich das Gerät...

Page 44

44
DEUTSCHDE
2.4.8 Zündschloss/Scheinwerfer (2:I)
Das Zündschloss dient zum Anlassen und Abstel-
len des Motors. Das Zündschloss fungiert eben-
falls als Stromschalter für den Scheinwerfer. 
Verlassen Sie nicht das Gerät, wenn 
sich der Schlüssel in Stellung 2 oder 3 
befindet. Es besteht Brandgefahr. Der 
Kraftstoff kann über den Vergaser in den Mo-
tor gelangen. Zudem besteht das Risiko, dass 
sich die Batterie entlädt und beschädigt wird.
Vier Stellungen:
1. Stoppstellung – der Motor ist kurzge-...

Page 45

45
DEUTSCHDE
2. Klappen Sie die Motorhaube vorsichtig nach 
hinten.
Das Schließen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Das Gerät darf nur benutzt werden, 
wenn die Motorhaube geschlossen und 
gesichert ist. Andernfalls besteht Ver-
brennungs- und Quetschgefahr.
3 ANWENDUNGSBEREICHE
Das Gerät darf nur für folgende Arbeiten und mit 
dem angegebenen STIGA-Originalzubehör einge-
setzt werden:
Die Zugvorrichtung darf mit einer senkrechten 
Kraft von höchstens 100 N belastet werden.
Die Schubkraft von...

Page 46

46
DEUTSCHDE
Vor jedem Einsatz ist die Sicherheits-
kontrolle durchzuführen.
Wenn nur eines der unten aufgeführten 
Ergebnisse nicht zutrifft, darf das Ge-
rät nicht verwendet werden! Das Gerät 
ist dann zur Reparatur in eine Service-
werkstatt zu bringen.
4.3.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle
4.3.2 Elektrische Sicherheitskontrolle
Vor jedem Einsatz ist die Funktion des 
Sicherheitssystems zu überprüfen.
4.4 Start1.  Öffnen Sie den Benzinhahn. Siehe 19.
2.  Kontrollieren Sie, ob das/die Zündkabel an der...

Page 47

47
DEUTSCHDE
Reduzieren Sie die Geschwindigkeit an 
Hängen und bei scharfen Kurven, um 
die Kontrolle zu behalten und die Um-
kippgefahr zu verringern.
Bei Vollgas und höchstem Gang keine 
engen Kurven fahren. Das Gerät kann 
umkippen.
Hände und Finger von Knicklenkbe-
reich und Sitzkonsole fernhalten. 
Quetschgefahr! Fahren Sie niemals mit 
offener Motorhaube.
4.7 StoppZapfwelle auskuppeln. Feststellbremse betätigen. 
Den Motor 1 bis 2 Minuten im Leerlauf arbeiten 
lassen. Motor durch Drehen des...

Page 48

48
DEUTSCHDE
Verwenden Sie synthetisches Öl der Serviceklasse 
SJ oder höher gemäß der unten aufgeführten Ta-
belle.
Dem Öl keine Zusätze beimischen.
Nicht zuviel Öl einfüllen. Dies kann den Motor 
überhitzen. 
Den Ölwechsel vornehmen, solange der Motor 
warm ist.
Das Motoröl kann sehr heiß sein, wenn 
es direkt nach der Benutzung des Ge-
räts abgelassen wird. Daher den Motor 
vor dem Ablassen des Öls einige Minu-
ten abkühlen lassen.
1.  Klemmen Sie die Klammer des Ölablass-
schlauchs zusammen....

Page 49

49
DEUTSCHDE
4. Positionieren Sie einen Auffangbehälter unter 
der Hinterachse und einen unter der Vorderach-
se.
5. Demontieren Sie zwei Ablassschrauben von je-
der Achse. Verwenden Sie einen 12-mm-Steck-
schlüssel. Siehe Abb. 15.
6. Entfernen Sie die Auffüllverriegelung vom Öl-
tank.
7. Reinigen Sie den Bereich um den Hydraulik-
kreisfilter und demontieren Sie den Filter. Siehe 
Abb. 16:A.
8. Lassen Sie das Öl in den Auffangbehälter lau-
fen.
9. Entsorgen Sie das Öl gemäß den lokalen Be-
stimmungen zur...

Page 50

50
DEUTSCHDE
5.10 Batterie
Säure, die mit Augen oder Haut in Kon-
takt kommt, verursacht schwere Verlet-
zungen. Ist ein Körperteil mit Säure in 
Kontakt geraten, sofort mit reichlich 
Wasser spülen und einen Arzt aufsu-
chen.
Bei der Batterie handelt es sich um ein ventilge-
steuertes Modell mit 12 V Nennspannung. Eine 
Kontrolle oder Auffüllung der Batterieflüssigkeit 
ist weder möglich noch nötig. Die einzige erfor-
derliche Wartungsmaßnahme besteht in der Aufla-
dung, z.B. nach einer langen...
Start reading Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual

Related Manuals for Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual

All Stiga manuals