Home > Alpina > Lawn Mower > Alpina Lawn Mower Crono 360-G 8214-2209-87 Instructions Manual

Alpina Lawn Mower Crono 360-G 8214-2209-87 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Alpina Lawn Mower Crono 360-G 8214-2209-87 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 30 Alpina manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							71
    POLSKIPL
    3 MONTAŻ
    3.1 KierownicaProcedura montażu kierownicy:
    1. Wsuń końce obu części (2:B) kierownicy w 
    uchwyt (2:P).
    2. Przełóż śrubki (2:R) (zakładając podkładki) 
    przez części kierownicy i dokręć je do elementu 
    (2:Q).
    3. Dokręć śrubki (2:O i 2:R)
    3.2 Koło pomocniczeZałóż koło pomocnicze (3:H) i przymocuj je 
    nakrętką skrzydełkową (3:S).
    3.3 Pręt głębokościZałóż pręt głębokości (4:L) i zablokuj go, 
    wkładając zawleczkę (4:T) w środkowy otwór.
    4 OPIS
    Glebogryzarka jest napędzana silnikiem 
    czterosuwowym i służy do uprawy gleby w 
    przydomowych ogródkach. Poniżej znajduje się 
    opis najważniejszych części i elementów 
    sterowania glebogryzarki.
    4.1 Manetka sprzęgła napędu (1:C)Ten element sterowania służy do załączania ruchu 
    naprzód wirnika przy uruchomionym silniku.
    Manetka w trybie jałowym (opuszczona) – 
    brak napędu.
    Manetka podciągnięta – ruch naprzód.
    4.2 Przepustnica i wyłącznik (1:A)Ten element sterowania służy do regulacji 
    prędkości obrotowej silnika. Dostępne pozycje to 
    Start i Stop.
    Przepustnica służy do regulacji prędkości i 
    wyłączania silnika.
    Stop
    : Sterowanie w tylnej pozycji.
    Bieg jałowy: Sterowanie przesunięte o 1 cm 
    naprzód względem tylnej pozycji.
    Przepustnica całkowicie otwarta i rozruch
    : 
    Sterowanie w przedniej pozycji.
    4.3 Rączka (1:B)Kierownica posiada dwie rączki służące do 
    prowadzenia maszyny po uprawianym terenie.
    4.4 Korek wlewu paliwa (1:K)Odkręcany w celu uzupełnienia paliwa. 
    Podczas pracy korek wlewu paliwa powinien 
    być zawsze założony.
    4.5 Kratka ochronna (1:F)Podczas pracy kratka ochronna powinna być 
    zawsze założona. Znajdujące się pod nią 
    powierzchnie bardzo się nagrzewają, a ich 
    dotknięcie grozi poparzeniem.
    4.6 Wlew/ spust oleju (1:J)Przed uruchomieniem silnika zawsze 
    należy sprawdzić poziom oleju.
    Korek wlewu i sprawdzanie poziomu oleju.
    W celu spuszczenia oleju należy przechylić 
    maszynę, aby olej wypłynął z wlewu.
    4.7 Koło pomocnicze (1:H)Zadaniem koła pomocniczego jest ułatwienie 
    transportu maszyny. Należy je zdjąć z maszyny 
    przed rozpoczęciem kultywacji gleby.
    Procedura demontażu koła pomocniczego:
    1. Odkręć nakrętkę skrzydełkową (3:S).
    2. Zdejmij koło pomocnicze z mocowaniem.
    3. Zakładając koło, wykonaj powyższe czynności 
    w odwrotnej kolejności.
    4.8 Przekładnia (1:M)Podczas pracy maszyny przekładnia 
    bardzo się nagrzewa. Istnieje ryzyko 
    poparzeń.
    4.9 Wirniki (1:N)Podczas pracy maszyny nikomu nie 
    wolno zbliżać się do niebezpiecznych 
    wirników.
    Wirniki są wykonane ze specjalnej stali i 
    kultywują glebę podczas ruchu maszyny naprzód. 
    4.10 Uchwyt rozrusznika (1:E)
    Uchwyt do uruchamiania silnika. 
    						
    							72
    POLSKIPL
    4.11 Pręt głębokości (1:L).Pręt głębokości stabilizuje maszynę, umożliwiając 
    kultywację gleby. 
    Można go ustawić w trzech pozycjach. Zmiana 
    przebiega w następujący sposób:
    1. Wyjmij zawleczkę (4:T).
    2. Wysuń pręt głębokości i ustaw go w żądanej 
    pozycji.
    3. Załóż zawleczkę.
    5 PRACA
    5.1 Paliwo
    Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie 
    instrukcje bezpieczeństwa.
    W pobliżu paliwa nie wolno palić ani 
    używać otwartego ognia.
    Stosuj benzynę bezołowiową 92-95 oktanów. 
    Nie wolno stosować mieszanki paliwowo-
    olejowej przeznaczonej do silników 
    dwusuwowych.
    Uzupełnianie paliwa
    Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie 
    instrukcje bezpieczeństwa.
    Jeśli silnik jest gorący, przed 
    uzupełnieniem paliwa odczekaj kilka 
    minut, aż ostygnie.
    Uzupełniaj paliwo ostrożnie, aby 
    zapobiec rozlaniu.
    Przed uruchomieniem glebogryzarki 
    odsuń ją co najmniej 3 metry od miejsca 
    uzupełniania paliwa.
    Procedura uzupełniania paliwa:
    1. Wyczyść miejsce wokół korka wlewu paliwa.
    2. Odkręć korek wlewu paliwa.
    3. Uzupełniaj paliwo przez lejek lub z kanistra z 
    dziobkiem, aby zapobiec rozlaniu.
    4. Zakręć korek wlewu paliwa.
    5. Przed uruchomieniem glebogryzarki odsuń ją 
    co najmniej 3 metry od miejsca uzupełniania 
    paliwa.
    Przed uruchomieniem glebogryzarki, 
    odsuń ją co najmniej 3 metry od miejsca 
    uzupełniania paliwa.
    5.2 Olej silnikowy
    Przed uruchomieniem zawsze 
    sprawdzaj poziom oleju. W przeciwnym 
    razie występuje ryzyko poważnego 
    uszkodzenia silnika.
    Patrz także „4.6” i „4.10”. Procedura sprawdzania 
    poziomu oleju:
    1. Ustaw maszynę na równym podłożu.
    2. Odkręć korek wlewu oleju ze wskaźnikiem i 
    sprawdź, czy poziom oleju sięga kreski 
    maksymalnego poziomu. Patrz 5:F.
    3. W razie potrzeby uzupełnij. Stosuj zwykły olej 
    silnikowy SAE 10W-30.
    4. Załóż korek wlewu oleju.
    5.2.1 Uruchamianie silnika
    1. Ustaw przepustnicę (1:A) w pozycji „START”.
    2. Chwyć kierownicę jedną ręką, a drugą powoli 
    pociągnij za uchwyt rozrusznika. Patrz „4.10”. 
    Kiedy mechanizm rozrusznika załączy się, 
    szybko i energicznie pociągnij za uchwyt 
    rozrusznika, aż silnik zostanie uruchomiony.
    UWAGA! Nie ciągnij mocno za linkę, aż się 
    zatrzyma, ani nie puszczaj jej po wyciągnięciu, 
    ponieważ grozi to uszkodzeniem mechanizmu 
    rozrusznika.
    5.3 Obsługa
    1. Przechyl glebogryzarkę lekko do tyłu, aby 
    unieść wirnik nad podłoże.
    2. Naciśnij manetkę sprzęgła napędu (1:C)
    3. Przechyl glebogryzarkę do przodu, aby 
    zagłębiła się w glebę.
    5.4 ZatrzymywanieZatrzymaj glebogryzarkę, ustawiając przepustnicę 
    i wyłącznik (1:A) w pozycji „STOP”.
    5.5 Wskazówki dotyczące obsługiWirniki wprawiają maszynę w ruch do przodu. Do 
    regulacji prędkości służy przepustnica (1:A).
    Nie zbliżaj dłoni ani stóp do wirujących 
    części (1:N).
    Optymalna głębokość robocza zależy od rodzaju 
    gleby oraz siły docisku pręta głębokości podczas 
    ruchu. Uruchom maszynę i sprawdź.
    Najlepsze wyniki uzyskuje się, prowadząc 
    maszynę 2-3 razy w różnych kierunkach. 
    						
    							73
    POLSKIPL
    Nigdy nie należy używać maszyny, kiedy gleba 
    jest mokra, ponieważ powstają wtedy trudne do 
    rozbicia grudy. Twarda i sucha gleba wymaga 
    dodatkowego spulchnienia, początkowo pod 
    kątem prostym.
    OSTRZEŻENIE! Nie należy przeciążać 
    nowej maszyny. Przez pierwsze 5 godzin 
    należy pracować ostrożnie.
    6 PRZECHOWYWANIE
    Glebogryzarkę należy przechowywać w suchym 
    miejscu. Patrz również „Instrukcje 
    bezpieczeństwa”. 
    Po spuszczeniu paliwa należy uruchomić silnik i 
    odczekać, aż zużyje resztę benzyny.
    7 KONSERWACJA
    OSTRZEŻENIE!Naprawy należy 
    zlecać autoryzowanemu 
    przedstawicielowi. W przeciwnym razie 
    gwarancja straci ważność.
    OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem 
    do naprawy lub konserwacji należy 
    odłączyć świecę zapłonową.
    7.1 Konserwacja okresowaPrzed rozpoczęciem pracy
    • Sprawdź, czy nie ma wycieków paliwa.
    • Sprawdź, czy wszystkie śruby są dokręcone.
    Po zakończeniu pracy
    • Wyczyść glebogryzarkę.
    • Sprawdź, czy nie ma wycieków paliwa.
    Co 25 godzin pracy lub co 3 miesiące
    • Sprawdź, wyczyść lub wymień filtr powietrza.
    • Sprawdź, czy wszystkie śruby i nakrętki są 
    dokręcone.
    7.2 Filtr powietrza (1:D)
    Podczas czyszczenia nie wolno używać 
    płynów łatwopalnych.
    Obsługa maszyny z wadliwym lub 
    zablokowanym filtrem grozi poważnym 
    uszkodzeniem silnika.
    Filtrów papierowych nie należy czyścić 
    płynem.
    Maszyna jest wyposażona w filtr wstępny (z gumy 
    piankowej) i filtr główny (papierowy).Filtr powietrza należy czyścić/ wymieniać co 3 
    miesiące lub co 25 godzin pracy. Jeśli maszyna jest 
    używana w suchym, pylistym miejscu, filtr 
    powietrza należy czyścić/ wymieniać codziennie.
    Procedura czyszczenia/ wymiany filtra powietrza:
    1. Odkręć śrubki lub odblokuj zatrzaski i zdejmij 
    osłonę filtra.
    2. Chwyć główny filtr (papierowy) i postukaj nim 
    kilkakrotnie o twardą powierzchnię lub 
    przedmuchaj od wewnątrz sprężonym 
    powietrzem.
    3. Wypierz filtr wstępny (z gumy piankowej) w 
    wodzie z detergentem, po czym ostrożnie 
    wyciśnij i odłóż do wyschnięcia.
    4. Kiedy będzie suchy, włóż go na miejsce, 
    powtarzając powyższe czynności w odwrotnej 
    kolejności.
    Bardzo brudne lub uszkodzone filtry należy 
    wymieniać.
    7.3Świeca zapłonowa (1:G)Świecę zapłonową należy wymieniać w 
    następujących przypadkach. 
    • Kiedy elektrody są spalone.
    • Kiedy izolator porcelanowy jest uszkodzony.
    •Kiedy występują problemy z uruchomieniem 
    glebogryzarki.
    Przerwa iskrowa powinna wynosić 0,7 - 0,8 mm. 
    Należy stosować świece Champion QC12YC lub 
    podobne.
    7.4 Wymiana olejuPierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 
    2 godzinach pracy, a następne co 25 godzin lub 
    przynajmniej raz na sezon. Olej należy wymieniać, 
    kiedy silnik jest ciepły.
    Olej silnikowy może być bardzo gorący, 
    jeśli jest spuszczany bezpośrednio po 
    wyłączeniu silnika. Dlatego przed 
    spuszczeniem oleju należy odczekać kilka 
    minut, aż silnik ostygnie.
    1. Odkręć korek wlewu/ spustu oleju. Patrz „4.6”.
    2.  Ustaw pojemnik na podłożu.
    3. Przechyl maszynę, aby otwór znalazł się nad 
    pojemnikiem. Patrz rys. 6.
    3.  Pozwól, aby olej spłynął do pojemnika.
    5.  Wlej nowy olej: patrz „5.2”. 
    						
    							74
    POLSKIPL
    7.5 Czyszczenie
    Do czyszczenia nie wolno używać 
    wysokociśnieniowych urządzeń 
    myjących, ponieważ woda może 
    przedostać się przez uszczelki i 
    uszkodzić maszynę.
    Najpierw usuń szczotką wszystkie zabrudzenia. 
    Następnie wytrzyj glebogryzarkę wilgotną 
    szmatką. Spód można umyć wodą.
    7.6 Rozwiązywanie problemówProblem: Kłopoty z uruchomieniem.
    Przyczyna: Zbyt stare paliwo.
    Działanie: Opróżnij zbiornik i napełnij go świeżą 
    benzyną.
    Przyczyna: Wadliwa świeca zapłonowa.
    Działanie: Wymień świecę zapłonową.
    Problem: Silnik pracuje niestabilnie.
    Przyczyna: Zanieczyszczone paliwo.
    Działanie: Wyczyść zbiornik paliwa i gaźnik.
    Przyczyna: Wadliwa świeca zapłonowa.
    Działanie: Wymień świecę zapłonową.
    Problem: Niskie obroty, silnik nie pracuje z 
    pełną mocą.
    Przyczyna: Zablokowany filtr powietrza.
    Działanie: Wyczyść lub wymień filtr powietrza.
    Problem: Przerwy podczas pracy.
    Przyczyna: Brak paliwa.
    Działanie: Uzupełnij benzynę.
    8 SERWIS
    Naprawy i serwisowanie przeprowadzane są przez 
    autoryzowane stacje serwisowe, zawsze 
    używające oryginalnych części zamiennych. 
    W żadnym razie nie wolno używać 
    nieoryginalnych części zamiennych. Jest 
    to warunek określony przez organ 
    kontrolny. Maszyna została 
    przetestowana i zatwierdzona do pracy 
    z częściami oryginalnymi.
    Jeśli maszyna wymaga serwisowania, 
    naprawy lub konserwacji, wiążących się 
    z demontażem osłony, należy ją oddać 
    do autoryzowanej stacji serwisowej.
    Producent zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    powiadomienia.
    9 WARUNKI ZAKUPU
    Wady produkcyjne i materiałowe są objęte pełną 
    gwarancją. Użytkownik powinien dokładnie 
    przestrzegać instrukcji podanych w załączonej 
    dokumentacji.
    Okres gwarancji
    Zgodnie z obowiązującymi przepisami.
    Wyjątki
    Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń 
    spowodowanych przez:
    - niezapoznanie się użytkowników z załączoną 
    dokumentacją
    - niedbałość 
    - nieprawidłowe lub niedozwolone użycie lub 
    montaż
    -używanie nieoryginalnych części zamiennych
    -używanie niedostarczonych lub 
    niezatwierdzonych akcesoriów
    Gwarancja nie obejmuje również:
    -części eksploatacyjnych
    - normalnego zużycia
    Nabywca chroniony jest przez polskie prawo. 
    Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie ogranicza 
    praw, które przysługują kupującemu w ramach 
    tego prawa.
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    uprzedzenia.  
    						
    							75
    РУССКИЙRU
    1 СИМВОЛЫ
    На роторном культиваторе/в этих инструкциях 
    предусмотрены следующие символы. Они 
    напоминают о том, что, работая с машиной, 
    нужно быть осторожным и внимательным. 
    Если какой-либо символ отсутствует, 
    поврежден или трудно читается, его следует 
    немедленно заменить новым.
    Символы означают следующее:
    Внимание! Перед тем как приступить к 
    эксплуатации машины, прочитайте 
    руководство для пользователя.
    Внимание! Вращающиеся ножи.
    Внимание! Этим символом отмечена 
    важная информация в этих 
    инструкциях. Несоблюдение 
    инструкций может привести к 
    серьезной травме и/или повреждению 
    оборудования.
    2 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
    2.1ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ•Перед началом использования культиватора 
    внимательно изучите эту инструкцию по 
    технике безопасности.
    •Кул ьт и в ат о р предназначен для 
    использования исключительно на 
    приусадебном участке. 
    •Ни в ко ем случае не допускайте присутствия 
    детей в зоне работы культиватора. 
    •Не разрешайте пользоваться культиватором 
    детям или лицам, не знакомым с этими 
    инструкциями.
    •Кул ьт и в ат о р изготовлен в соответствии с 
    действующими стандартами. Не 
    допускается внесение изменений в 
    конструкцию изделия.
    •Запрещается уд а л я т ь с культиватора 
    предупреждающие наклейки и символы. 
    •Пользователь несет полную 
    ответственность за ущерб, причиненный 
    третьим лицам.Меры предосторожности при обращении с 
    топливом. Бензин является 
    легковоспламеняющейся жидкостью. 
    Храните бензин только в специальных 
    емкостях. 
    •Заправку культиватора топливом 
    производите на открытом воздухе при 
    выключенном двигателе. 
    •Не курите во время заливки топлива. 
    •Храните топливо вдали от открытого огня и 
    источников тепла.
    •Не включайте двигатель, если обнаружено 
    пролитое топливо. Переместите машину в 
    другое место и дайте пролитому топливу 
    испариться, прежде чем запускать машину.
    •После заправки плотно завинтите крышку 
    заливной горловины. 
    •Переведите рукоятку дроссельной заслонки 
    в положение «Stop» и закройте кран подачи 
    топлива после остановки двигателя. 
    •Перед транспортировкой машины 
    обязательно выключите двигатель. 
    Запрещается самостоятельно поднимать 
    машину. Поднимать машину следует 
    вдвоем, взявшись с обеих сторон за рукоятку 
    руля и ось ротора. При подъеме машины 
    держите ее вертикально. Используйте 
    защитные перчатки.
    •При погрузке культиватора на прицеп или 
    платформу используйте его собственные 
    кол е с а.
    2.2ПОДГОТОВКА К РА Б О Т Е•Перед началом работы уд а л и т е все 
    посторонние предметы, например, камни, 
    стекло, кабели, металлические изделия и 
    прочие объекты.
    •Игрушки, шланги и другие предметы могут 
    быть повреждены. 
    •Перед использованием культиватора 
    убедитесь в его хорошем состоянии.
    •Уб е д и т е с ь в том, что все гайки и болты 
    надежно затянуты.
    2.3ЭКСПЛУАТАЦИЯ•На каменистом грунте используйте 
    культиватор на малой скорости. 
    •Не изменяйте частоту вращения двигателя. 
    Не превышайте допустимую скорость 
    вращения. 
    						
    							76
    РУССКИЙRU
    •Рабочая зона должна быть хорошо 
    освещена. 
    •Не используйте культиватор вблизи других 
    людей, особенно детей.
    •Не используйте культиватор без защитных 
    кожухов и экранов.
    •Не допускается применение культиватора 
    при плохом самочувствии и после приема 
    лекарственных препаратов или других 
    веществ, замедляющих реакцию. 
    •Не допускается использование культиватора 
    на склонах с углом более 20°. 
    •Необходимо учитывать все возможные 
    факторы риска и принимать меры по их 
    предотвращению. Это особенно касается 
    работы на склонах, скользких поверхностях 
    и рыхлом грунте.
    •Запустите двигатель в соответствии с 
    инструкциями, приведенными в данном 
    руководстве пользователя. Никакие части 
    тела не должны касаться вращающегося 
    ротора.
    •Не запускайте двигатель в закрытом 
    помещении.
    •Содержащаяся в выхлопах окись углерода 
    (угарный газ) крайне ядовита и опасна для 
    жизни.
    •Используйте прилегающую одежду и 
    прочную обувь, полностью закрывающую 
    ноги. 
    •При эксплуатации культиватора на склонах 
    заполняйте топливный бак наполовину. В 
    противном случае возможна утечка топлива.
    •Останавливайте двигатель в следующих 
    случаях: 
    •Если культиватор оставлен без присмотра. 
    •Перед заправкой топливом. 
    •Убед и т е с ь в устойчивости машины, 
    особенно при работе на склонах. 
    •Перед запуском ножей убедитесь в 
    отсутствии посторонних людей вблизи 
    культиватора. Крепко возьмитесь за 
    рукоятку. В момент запуска роторов машина 
    приподнимается. Двигайтесь задним ходом 
    с особой осторожностью.
    •Во время работы держитесь на безопасном 
    расстоянии от вращающихся роторов.
    •Безопасное расстояние обеспечивается в 
    случае, если правильно держаться за 
    рукоятку. •При работе на склонах не допускается 
    присутствие посторонних людей ближе 20 
    метров. Во время работы крепко держите 
    рукоятку обеими руками.
    •Эксплуатация культиватора на каменистом 
    или твердом грунте требует особого 
    внимания. В таких условиях культиватор 
    становится более неустойчивым. 
    •Во время или сразу после эксплуатации 
    машины не прикасайтесь к двигателю во 
    избежание ожогов.
    2.4ПО ОКОНЧАНИИ РА Б О Т Ы•Перед постановкой машины на хранение 
    дайте двигателю остыть. Опасность 
    возгорания! 
    •Перед постановкой машины на хранение 
    уд а л и т е с нее грязь и инородные материалы. 
    Не допускайте скопления листьев, масла, 
    топлива и прочих инородных материалов в 
    зоне топливного бака и глушителя. 
    Опасность возгорания!
    •При необходимости опорожнения 
    топливного бака делайте это на открытом 
    воздухе при холодном двигателе. Опасность 
    возгорания!
    •Хранить машину следует в сухом месте. 
    Запрещается хранить машину с бензином в 
    топливном баке в помещениях, где имеются 
    открытое пламя, искры или иные источники 
    тепла.
    2.5ТЕХНИЧЕСКОЕ 
    ОБСЛУЖИВАНИЕ
    •Регулярно проводите техническое 
    обслуживание. Все болты и гайки всегда 
    должны быть надежно затянуты.
    •Используйте только фирменные запасные 
    части в хорошем состоянии. Ремонт 
    запасных частей недопустим. Если детали 
    повреждены, их следует заменить. 
    Применение низкокачественных запасных 
    частей может повлечь за собой травмы. 
    Поврежденный глушитель подлежит замене.
    •Остановите двигатель и отсоедините кабель 
    свечи зажигания в следующих случаях: 
    Перед регулировкой роторов.
    Перед чисткой или ремонтом машины. 
    Перед осмотром после столкновения с 
    твердым объектом.  
    						
    							77
    РУССКИЙRU
    Дальнейшая эксплуатация допускается 
    только после проведения необходимого 
    ремонта.
    Если машина начинает чрезмерно 
    вибрировать. Дальнейшая эксплуатация 
    допускается только после проведения 
    необходимого ремонта.
    •При обслуживании роторов используйте 
    защитные перчатки.
    3 СБОРКА
    3.1РукояткаУс т а н о в к а рукоятки производится следующим 
    образом:
    1.Ус т а н о в и т е обе половины (2:B) рукоятки 
    через держатель (2:P).
    2.Ус т а н о в и т е винты (2:R) с шайбами в 
    половинки рукоятки и привинтите их к 
    элементу (2:Q).
    3.Затяните винты (2:O и 2:R)
    3.2Вспомогательное колесоУс т а н о в и т е вспомогательное кол е со (3:H) и 
    закрепите барашковой гайкой (3:S).
    3.3Полоз глубиныУс т а н о в и т е полоз глубины (4:L) и закрепите 
    его стопорным штифтом (4:T) в центральном 
    отверстии.
    4 ОПИСАНИЕ
    Роторный культиватор приводится в движение 
    четырехтактным двигателем и предназначен 
    для культивации почвы. Наиболее важные 
    детали и элементы управления роторного 
    культиватора описываются далее.
    4.1Регулятор движения (1:C)Регулятор используется для запуска ротора для 
    движения вперед при работающем двигателе.
    Регулятор не задействован (в нижнем 
    положении) – статичное положение.
    Регулятор нажат – движение вперед.
    4.2Дроссельная заслонка и 
    останов (1:A)
    Регулятор позволяет задавать скорость 
    вращения двигателя, а также оснащен 
    положениями пуска и останова.
    Регулятор дроссельной заслонки используется 
    для регулировки скорости вращения двигателя 
    и останова двигателя.
    Останов
    : Регулятор в заднем положении.
    Хо л о с т о й ход: Регулятор на расстоянии 1 см 
    впереди от заднего положения.
    Полный газ и начало движения
    : Регулятор в 
    переднем положении.
    4.3Рукоятка (1:В)Рукоятка оснащена двумя ручками, которые 
    используются для управления культиватором.
    4.4Крышка топливного бака (1:K)Открутите крышку топливного бака для 
    заправки топливом. При эксплуатации 
    крышка топливного бака всегда должна 
    быть закрыта.
    4.5Защитная решетка (1:F)При эксплуатации защитная решетка всегда 
    должна быть установлена. Некоторые 
    поверхности под защитной решеткой 
    чрезмерно нагреваются, что может привести к 
    травмам при прикосновении к ним.
    4.6Маслозаливная горловина/
    слив масла (1:J)
    Перед пуском двигателя всегда 
    проверяйте уровень масла.
    Крышка маслозаливной горловины и проверка 
    уровня масла.
    Для слива масла культиватор необходимо 
    наклонить, чтобы масло вытекало из заливной 
    горловины.
    4.7Вспомогательное колесо (1:H)Вспомогательное кол е с о облегчает 
    транспортировку культиватора. 
    Вспомогательное кол е с о необходимо снимать 
    перед эксплуатацией культиватора.
    Процедура съема вспомогательного кол е с а.
    1.Отвинитите барашковую гайку (3:S).
    2.Снимите вспомогательное коле со со 
    стойкой.
    3.Выполните сборку в обратном порядке. 
    						
    							78
    РУССКИЙRU
    4.8Коробка передач (1:M)Во время эксплуатации коробка 
    передач чрезмерно нагревается. 
    Можно получить ожоги.
    4.9Роторы (1:N).Не приближайтесь к роторам во 
    время эксплуатации культиватора.
    Роторы изготовлены из специальной стали и 
    обрабатывают почву с движением вперед. 
    4.10Рукоятка стартера (1:E)
    Рукоятка для пуска двигателя.
    4.11Полоз глубины (1:L).Полоз глубины обеспечивает устойчивость 
    культиватора для культивирования почвы.
    Полоз глубины имеет три положения. 
    Переключение выполняется следующим 
    образом.
    1.Извлеките стопорный штифт (4:T).
    2.Извлеките полоз глубины и переустановите 
    его в требуемом положении.
    3.Ус т а н о в и т е стопорной штифт.
    5 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
    5.1То п л и в о
    Прочтите и примите к сведению все 
    инструкции по безопасности.
    Разжигание огня и курение вблизи 
    бензина запрещены.
    Используйте неэтилированный бензин с 
    октановым числом 92 или 95. 
    Запрещается использовать смесь бензина с 
    маслом для двухтактных двигателей.
    Заправка
    Прочтите и примите к сведению все 
    инструкции по безопасности.
    Если двигатель был запущен, 
    подождите несколько минут до 
    остывания двигателя перед 
    заправкой.
    Осторожно выполните заправку, не 
    проливая топливо.Перед пуском переместите роторный 
    культиватор не менее чем на 3 метра от 
    места заправки.
    Заправка выполняется следующим образом.
    1.Очистите поверхность вокруг крышки.
    2.Отверните крышку заправочной горловины.
    3.Используя воронку или емкость для бензина 
    с горлышком, выполните заправку.
    4.Ус т а н о в и т е и затяните крышку заправочной 
    горловины.
    5.Перед пуском переместите роторный 
    культиватор не менее чем на 3 метра от 
    места заправки.
    Перед пуском переместите роторный 
    культиватор не менее чем на 3 метра 
    от места заправки.
    5.2Моторное масло
    Перед пуском всегда проверяйте 
    уровень масла. В противном случае 
    возникает возможность серьезной 
    поломки двигателя.
    Также см. «4.6» и «4.10». Проверьте уровень 
    масла следующим образом.
    1.Ус т а н о в и т е машину таким образом, чтобы 
    двигатель находился в горизонтальном 
    положении.
    2.Отвинтите крышку маслозаливной 
    горловины с указателем уровня и 
    уд о с то в е р ьт е с ь, что уровень масла 
    соответствует отметке полного уровня. См. 
    5:F.
    3.При необходимости долейте масло. 
    Используйте обычное масло для двигателя 
    SAE 10W-30.
    4.Закрутите крышку масляной горловины.
    5.2.1Пуск двигателя.
    1.Ус т а н о в и т е дроссельную заслонку (1:A) в 
    положение «START» (Пуск).
    2.Уд е р ж и в а я рукоятку одной рукой, медленно 
    потяните рукоятку стартера другой рукой. 
    См. «4.10». При включении механизма 
    стартера быстро и с силой потяните 
    рукоятку стартера до пуска двигателя.
    ПРИМЕЧАНИЕ! Не нажимайте на рукоятку 
    до крайнего положения и резко не 
    освобождайте рукоятку из такого 
    положения. Это может привести к 
    повреждению стартера. 
    						
    							79
    РУССКИЙRU
    5.3Эксплуатация
    1.Немного наклоните роторный культиватор, 
    чтобы ротор был над землей.
    2.Задействуйте регулятор движения (1:C).
    3.Наклоните культиватор вперед, чтобы 
    опустить его в почву.
    5.4ОстановОстанов роторного культиватора выполняется 
    путем установки регулятора дроссельной 
    заслонки и останова (1:A) в положение «STOP» 
    (Останов).
    5.5Советы по эксплуатацииРоторы двигают культиватор вперед. Скорость 
    вращения роторов управляется регулятором 
    дроссельной заслонки (1:A).
    Руки и ноги должны находиться на 
    безопасном расстоянии от 
    вращающихся деталей (1:N).
    Оптимальная рабочая глубина зависит от типа 
    почвы. Рабочая глубина определяется уровнем 
    полоза гл уб и н ы при движении. Проверяйте при 
    эксплуатации.
    Попробуйте использовать 2-3 различных 
    положения для достижения наилучшего 
    результата.
    Никогда не эксплуатируйте культиватор на 
    влажной почве. Почва слипается в ком к и, 
    которые затем будет сложно разделить. При 
    обработке твердой и сухой почвы выполняйте 
    дополнительный прогон под прямым углом.
    ВНИМАНИЕ! Никогда не 
    перегружайте культиватор. 
    Соблюдайте осторожность при 
    первых 5 часах эксплуатации.
    6 ХРАНЕНИЕ
    Храните роторный культиватор в сухом месте. 
    Также см. раздел «Инструкции по технике 
    безопасности». 
    После слива бензина запустите двигатель и 
    оставьте его до полной выработки бензина.
    7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
    ВНИМАНИЕ!Ремонт должен 
    осуществляться поставщиком 
    (дилером). В противном случае 
    гарантия аннулируется.
    ВНИМАНИЕ!Перед проведением 
    ремонта и технического 
    обслуживания необходимо 
    отключить соединение свечи 
    зажигания.
    7.1Периодическое техническое 
    обслуживание
    Перед каждой эксплуатацией
    •Проверяйте отсутствие утечки топлива.
    •Проверяйте затяжку всех винтов.
    После каждой эксплуатации
    •Очищайте роторный культиватор.
    •Проверяйте отсутствие утечки топлива.
    Каждые 25 часов эксплуатации и каждые 3 
    месяца
    •Проверяйте, очищайте и заменяйте 
    воздушный фильтр.
    •Проверяйте затяжку всех винтов и гаек.
    7.2Воздушный фильтр (1:D)
    Не используйте 
    легковоспламеняющиеся жидкости 
    для очистки.
    Двигатель культиватора может быть 
    серьезно поврежден при 
    использовании неисправного или 
    заблокированного двигателя.
    Бумажный фильтр запрещается 
    очищать жидкостью.
    Кул ьт и в ат о р оснащен фильтром 
    предварительной очистки (пенорезина) и 
    основным фильтром (бумага).
    Очищайте/заменяйте воздушный фильтр 
    каждые 3 месяца или каждые 25 часов 
    эксплуатации. При эксплуатации в сухих и 
    пыльных условиях воздушный фильтр следует 
    очищать/заменять каждый день.
    Процедура очистки/замены воздушного 
    фильтра.
    1.Извлеките винты или разблокируйте 
    запорные выступы и корпус фильтра. 
    						
    							80
    РУССКИЙRU
    2.Возьмите основной фильтр (бумага) и 
    несколько раз встряхните и уд а р ьт е о 
    твердую поверхность или продуйте чистым 
    сжатым воздухом изнутри наружу.
    3.Промойте фильтр предварительной очистки 
    (пенорезина) в растворе жидкого моющего 
    средства и воды. Затем осторожно 
    выверните фильтр наизнанку и высушите 
    его.
    4.Ус т а н о в и т е сухой фильтр предварительной 
    очистки в обратном порядке.
    Фильтры следует заменять, ко гда они сильно 
    загрязнены или неисправны.
    7.3Свеча зажигания (1:G)Свеча зажигания должна быть заменена в 
    следующих случаях. 
    •При обгорании электродов.
    •При повреждении фарфорового изолятора.
    •При затруднениях пуска роторного 
    культиватора.
    Зазор электрода должен составлять 0,7-0,8 мм.
    Используйте свечу зажигания Champion 
    QC12YC или аналогичную.
    7.4Замена маслаЗамените масло после первых 2 часов 
    эксплуатации, а затем заменяйте после каждых 
    25 часов эксплуатации или один раз в сезон. 
    Замену масла следует производить при теплом 
    двигателе.
    Сливаемое сразу после останова 
    двигателя моторное масло может быть 
    горячим. Поэтому перед сливом масла 
    дайте двигателю остынуть в течение 
    нескольких минут.
    1.  Отвинтите пробку маслозаливной 
    горловины/отверстия для слива масла. См. 
    «4.6».
    2. Ус т а н о в и т е емкость на пол.
    3.Наклоните культиватор, чтобы отверстие 
    было выше емкости. См. рис. 6.
    3. Слейте масло в емкость.
    5. Залейте новое масло. См. «5.2».
    7.5Чистка
    Использование для чистки моечных 
    машин высокого давления 
    запрещено. Это может привести к 
    попаданию воды в уплотнения и 
    повреждению культиватора.
    Сначала протрите пыль. Затем протрите 
    влажной тканью роторный культиватор. 
    Нижнюю часть можно промыть водой.
    7.6Поиск и устранение 
    неисправностей
    Неисправность. Трудности при пуске 
    двигателя.
    Причина. Ус т а р е в ш е е топливо.
    Действие. Слейте топливо из топливного бака и 
    заправьте новым топливом.
    Причина: Неисправность свечи зажигания.
    Действие. Замените свечу зажигания.
    Неисправность. Двигатель работает с 
    перебоями.
    Причина. Загрязненное топливо.
    Действие. Очистите топливный бак и 
    карбюратор.
    Причина. Неисправность свечи зажигания.
    Действие. Замените свечу зажигания.
    Неисправность. Малая мощность 
    двигателя, дроссельная заслонка открыта 
    не полностью.
    Причина. Заблокированный воздушный 
    фильтр.
    Действия по устранению неисправности. 
    Очистите или замените воздушный фильтр.
    Неисправность. Останов при эксплуатации.
    Причина. Отсутствие топлива.
    Действие. Заправьте бензином. 
    						
    All Alpina manuals Comments (0)