Home > Black and Decker > Blender > Black and Decker 600WATT TOUCHPAD BLENDER BLP6600M User Manual

Black and Decker 600WATT TOUCHPAD BLENDER BLP6600M User Manual

Here you can view all the pages of manual Black and Decker 600WATT TOUCHPAD BLENDER BLP6600M User Manual. The Black and Decker manuals for Blender are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

19
20
7.
Abra el tapón de la tapa para añadir ingredientes 
mientras la licuadora está en funcionamiento, y deje 
caer los ingredientes a través de a abertura (D).  
NOTA: NO RETIRE LA TAPA MIENTRAS LA LICUADORA
ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO.
8.
Cuando termine, presione el botón OFF/PULSE.
9.
Para retirar la jarra, sujete el mango y levante para 
arriba.
10.
Retire la tapa para verter.
11.
Siempre desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
DISPOSITIVO ESPECIAL 
Esta licuadora cuenta con un fusible,...

Page 12

21
22
•
Tareas no recomendadas para la licuadora:
Batir crema
Batir claras de huevo a punto de nieve
Amasar
Deshacer papas
Moler carnes
Extraer jugo de frutas y vegetales
COMO ESCOGER LAS VELOCIDADES 
Revolver “1”Reconstitución de jugos congelados y mezclas 
para bebidas
Preparación de aderezos para ensaladas
Budines
Deshacer sopas calientes
Mezclar “2”Revolver mezcla para gofres y panqueques
Batir huevos para tortillas de huevo o natillas
Migar pan o galletas
Picar “3”Picar nueces de consistencia fina o...

Page 13

23
24RECETASCOLADA DE MANGO
1 taza de jugo de uva blanca y melocotón 
1/2  taza mezcla congelada para piña colda
2 tazas rebanadas de melocotón congelado
1 mango maduro cortado en pedazos de 3/4 pulg.
1 taza cubos de hielo
Combine en la licuadora todos los ingredientes, siguiendo el orden de la lista.
Coloque la tapa sobre la jarra. Pulse varias veces, 5 segundos a la vez para
mezclar los ingredientes y comenzar a triturar el hielo. Licue a la velocidad,
“Smoothie 6” por 25 segundos hasta que la mezcla...

Page 14

25
26En una cacerola mediana, cocine la cebolla y el ajo a fuego medio hasta
ablandar.  Agregue el caldo de pollo, papas, curry, sal y pimienta. Lleve a un
hervor.  Cubra y cocine a fuego lento por 8 minutos. Agregue la espinaca y deje
cocinar unos 3 minutos hasta que se ablande bien.  Retire del fuego y deje
reposar por 5 minutos.
Con una cuchara, pase 2
1⁄2tazas de la mezcla de sopa a la licuadora. Cubra y
retire el tapón; coloque el tapón entreabierto, con la parte destapada alejada del
cuerpo.  Cubra...

Page 15

Cuidado y limpiezaEste producto no contiene piezas reparables por el consumidor.  Para servicio, 
por favor consulte con personal calificado.
LIMPIEZA
1. Antes de limpiar, apague y desconecte el aparato.
2. Levante la jarra por el mango para quitarla de la base.
3. Gire la base hacia la izquierda para aflojar y retirarla.
4. Retire la junta y el montaje de las cuchillas
Advertencia: las cuchillas tienen filo, manéjelas con mucho cuidado.
5. Retire la tapa y el tapón de la tapa.
6. Lave las piezas...

Page 16

29
30TABLE DES MATIÈRES
Pages
MISES EN GARDE IMPORTANTES
30
INTRODUCTION
31
COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
32
CARACTÉRISTIQUES
32
UTILISATION
33
POUR COMMENCER
33
MONTAGE DU RÉCIPIENT
33
MISE EN FONCTION
33
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
34
CONSEILS ET TECHNIQUES 
35
POUR UN TRAVAIL EFFICACE
RECETTES
37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 
41
DEPANNAGE 
42
IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
certaines règles de sécurité fondamentales, notamment...

Page 17

31
32FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise,
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne...

Page 18

33
34UtilisationCet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
•Retirer le matériau d'emballage et les autocollants de l'appareil.
•Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la
section Entretien et nettoyage du présent guide.  
MONTAGE DU RÉCIPIENT (B)
1. Déposer le récipient à l'envers sur une surface plane
telle qu'un comptoir ou toute surface de travail.
2. Placer le joint d'étanchéité sur le dessus de
l'assemblage de lames....

Page 19

35
36CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN TRAVAIL EFFICACE
•Couper les aliments en petits morceaux de 2 cm (3/4 po) et moins avant de les
mettre dans le mélangeur.
•Lorsque des ingrédients ont éclaboussé les parois du
récipient ou si le mélange est très consistant, appuyer
sur le bouton OFF/PULSE pour arrêter l'appareil. Retirer
le couvercle et, à l'aide d'une spatule en caoutchouc,
redistribuer le mélange en le rapprochant des lames.
Remettre le couvercle et continuer l'opération.
•Le...

Page 20

37
38RECETTESMANGO  COLADA
1 tasse (250 ml) de boisson aux raisins blancs et aux pêches
1/2 tasse (125 ml) de mélange à boisson congelé piña colada 
2 tasses (500 ml) de tranches de pêches congelées
1 mangue mûre, coupée en morceaux de 3/4 po (2 cm)
1 tasse (250 ml) de glaçons
Dans le récipient du mélangeur, combiner tous les ingrédients dans l'ordre dans
lequel ils apparaissent sur la liste d'ingrédients. Mettre le couvercle sur le
récipient. Appuyer sur la touche d'impulsion plusieurs fois...
Start reading Black and Decker 600WATT TOUCHPAD BLENDER BLP6600M User Manual

Related Manuals for Black and Decker 600WATT TOUCHPAD BLENDER BLP6600M User Manual

All Black and Decker manuals