Home > Black and Decker > Juicer > Black and Decker CitrusMate Citrus Juicer CJ500CJ525 User Manual

Black and Decker CitrusMate Citrus Juicer CJ500CJ525 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker CitrusMate Citrus Juicer CJ500CJ525 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS-ENGLISH
    When using electrical appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electrical shock, do not immerse
    Base or Plug in water or other liquid.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by
    or near children.
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or tak-
    ing off parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and
    pull straight out from outlet.  Never pull cord.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
    after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in
    any manner.  Return appliance to the nearest authorized ser-
    vice facility for examination, repair, or adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the
    appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
    injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
    hot surfaces.
    Do not use Juicer for other than intended use.
    This product is intended for household use only, not for com-
    mercial or industrial use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG(North/Central American Models Only)
    This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the
    other.  To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a
    polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully into the
    outlet, reverse it.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.
    Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in
    any way.
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
    NOM Approved
    Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174672-00-RV01
    Made in People’s Republic of China 
    Printed in People’s Republic of China
    Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
    Aprobado por NOM
    IMPORTADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 
    Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juarez
    C.P. 76120, Querétaro, QRO.  Teléfono:  (42)  11-7800
    Hecho en la República Popular China
    Impreso en la República Popular China
    Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
    Approuvé par l’organism NOM
    Fabriqúe en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    Série CJ500 Series
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    ®
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 01-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    CitrusMate™
    Citrus Juicer(English)
    Exprimidor de cítricos(Español)
    Presse-agrumes(Français)
    *
    *
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
    *Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.®
    8162432
    Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja la base ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado cerca de o por un niño.
    Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso,
    cuando le quite o le ponga partes, y antes de limpiarla.  Para
    desconectarla, sujete el enchufe y retírelo en forma recta hacia
    afuera.  Nunca tire del cable.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.
    No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sido
    dañados, si no funciona bien la unidad o se ha dejado caer o se
    ha dañado en cualquier forma.   Devuelva la unidad a un centro
    de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
    aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones
    personales.
    No use a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
    No use el exprimidor con otro fin más que para el cual ha sido
    diseñado.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
    no para uso industrial o comercial
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos Norte y Centro
    americanos)
    Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el
    otro para reducir los riesgos de choque eléctrico.  Cuando el cable
    tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto
    polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.  Si aún
    así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que
    instale un contacto polarizado apropiado.  Por ningún punto trate de
    modificar o hacerle cambios al enchufe.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
    suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
    immerger le socle ni la fiche.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
    d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
    ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
    débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
    Ne jamais tirer sur le cordon.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
    qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
    terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
    autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
    fabricant présente des risques de blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
    le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
    et non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amerique
    centrale seulement)
    Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame plus large que
    lautre).  Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre
    de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée, par mesure
    de sécurité.  Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
    faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche
    nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
    électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are
    due to faulty material or workmanship for a one-year period after the origi-
    nal date of consumer purchase.  This warranty does not include damage to
    the product resulting from accident or misuse.  If the product should
    become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
    replace it free of charge.  We will return your product, transportation
    charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
    rights which vary from state to state or province to province.  Answers to
    any questions regarding warranty or service locations may be obtained by
    calling Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
    de un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones
    efectuadas por talleres no autorizados. Si el producto resulta con defectos
    dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
    conforme sea necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta
    de registro correspondiente.  
    Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros
    que pueden variar en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
    una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
    Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la
    date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication.  La garantie ne
    couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise
    utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais
    prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le produit
    sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, à un centre de service
    autorisé Black & Decker.
    Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
    spécifiques.  L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
    l’état ou la province qu’il habite.  Adresser toute question relative à la
    garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la
    clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    30W 120V~ 60Hz
    30W 230V~ 50Hz/60Hz 
    						
    							How To Use-English
    Care and Cleaning
    Storage
    1. Remove the Storage Cover.  Unwind the cord and plug into a stan-
    dard electrical outlet.
    2. There are 2 cones for different size fruit.  The small cone works well
    with lemons and limes.  Place the large cone over the small one to
    use with oranges or grapefruits.  (A)
    3. Some models have an adjustable pulp control.  This allows more or
    less pulp to go into the pitcher when you slide the lever to choose
    light ( ), medium ( ) , or heavy ( ) pulp (B).
    4. Cut the fruit in half crosswise.  Place the cut side of one half down
    over the Reamer.  (C)  Using moderate to firm pressure, press the
    fruit down to start the juicing action.  For your convenience, there
    are measurements in ounces and milliliters indicated on the pitcher. 
    NOTE:The self-reversing Reamer turns both clockwise and
    counter-clockwise during use for best juice extraction.  This is
    normal.  If the reamer agitates back and forth rapidly, ease up on
    the pressure to resume juicing.
    5. For best results, press and release hand pressure on the fruit to
    extract the maximum juice.  The motor stops automatically when
    pressure is released  or the fruit is lifted from the Reamer.
    6. To pour, grip the handle, twist, and lift the Pitcher up off the Base.
    You can place the Storage Cover over the Pitcher and place it in the
    refrigerator.
    1. Always unplug the unit before cleaning or when not in use.
    2. Pull up on the reamer (and cones) and remove it for easy washing.
    For models with Pulp Control, flip the Strainer over, press the Tab,
    and carefully pull the Pulp Control away from the Strainer to sepa-
    rate the parts (D) for cleaning.
    3. Rinse the Strainer and Reamer immediately after use.  Use a bristle
    brush to remove fine pulp that may remain.
    4. Wash the Cover, Reamer, Strainer, Cones and Pitcher in hot, sudsy
    water (not in a dishwasher).  Wipe the Base with a damp cloth or
    sponge.
    1. Unplug the unit and wrap the cord in the slot around the base for
    easy storage.
    2. Assemble and replace all parts.  Use the Storage Cover to keep the
    unit clean.
    Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker
    Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
    The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of
    your phone book under “Appliances - Small - Repairing.”
    If mailing or shipping your juicer, pack it carefully in a sturdy carton with
    enough packing material to prevent damage.  Include a note describing
    the problem to our Service Center and be sure to give your return address.
    We also suggest that you insure the package for your protection.
    Need Help?
    •  Protective storage cover with finger grips/Tapa
    protectora que acomoda los dedos/Couvercle protecteur
    avec prises pour les doigts
    •  Large cone/Cono grande/Grand cône
    •  Self-reversing reamer (small cone) with
    stirrer/Exprimidor auto reversible (cono pequeño) con
    agitador/Toupie à marche inverse (petit cône) avec
    ergots pour remuer
    •  Strainer/Colador/Passoire
    •  Adjustable pulp control (Some models ONLY)/Control de
    pulpa ajustable (SOLAMENTE en algunos
    modelos)/Commande réglable pour la pulpe (certains
    modèles SEULEMENT)
    •  1 Liter (34 oz.) pitcher/Jarra de 1 litro (34 oz.)/Carafe de
    un litre (34 oz)
    •  Built-in cord wrap/Compartimiento para el
    cable/Enrouleur de cordon intégré
    Assemble As Shown/Ármese conforme al
    diagrama/Assembler de la façon illustrée.
    Como Usar-Español
    Cuidado y limpieza
    1. Retire la tapa protectora.  Desenrolle el cable y conéctelo a un
    tomacorriente standard.
    2. Hay dos conos para los diferentes tamaños de fruta.  El cono
    pequeño funciona bien con las limas y los limones.  Coloque el cono
    grande sobre el cono pequeño para extraer el jugo de las naranjas
    o las toronjas.  (A)
    3. Algunos modelos cuentan con un control de pulpa ajustable.  Esto
    permite que pase más o menos pulpa a la jarra cuando se desliza la
    palanca hacia poca ( ), mediana ( ), o grande ( ).  (B) 
    4. Parta la fruta por mitad a lo ancho.  Coloque el lado partido de una
    mitad sobre el exprimidor.  (C)  Aplicando presión de moderada a
    firme, oprima la fruta para iniciar la extracción del jugo.  Para
    conveniencia suya, la jarra cuenta con medidas en onzas y en
    milímetros.
    NOTA:  Cuando en uso, el exprimidor auto reversible da vuelta hacia
    la derecha y hacia la izquierda para una mejor extracción de jugo.
    Esto es normal.  Si el exprimidor agita para un lado y para otro
    demasiado rápido, merme la presión para continuar extrayendo el
    jugo.
    5. Para obtener mejores resultados y para extraer lo máximo del jugo,
    oprima y afloje la presión de la mano sobre la fruta.  El motor se
    apaga automáticamente una vez que no se aplique presión o si se
    alza la fruta del extractor.
    6. Para verter el jugo, sujete el asa, gire y alce la jarra de la base.
    Puede cubrir la jarra con la tapa y refrigerar.
    1. Siempre desconecte la unidad antes de limpiarla o cuando no esté
    en uso.
    2. Alce el extractor y los conos y retírelos para lavarlos con facilidad.
    Para los modelos que cuentan con el control de pulpa, voltee el
    colador, oprima la guía y con cuidado retire el control de pulpa del
    colador para poder separar las partes y limpiarlas. (D)
    3. Enjuague el colador y el extractor inmediatamente después de
    haberlos usado.  Use un cepillo de cerdas para eliminar cualquier
    residuo de pulpa fina que no haya salido.
    4. Lave la tapa, el extractor, el colador, los conos y la jarra en agua
    caliente con jabón (no en la máquina lavaplatos).  Limpie la base
    con un paño húmedo o con una esponja.
    1. Para almacenar fácilmente, desconecte la unidad y enrolle el cable
    en el compartimiento alrededor de la base.
    2. Arme la unidad con todas sus partes y colóquele la tapa para
    almacenar y para mantener limpia la unidad.
    Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de
    Black & Decker.  Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando
    en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, Reparación de
    enseres menores. 
    Si envía por correo la unidad, empáquela con cuidado en un cartón
    resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier
    daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio
    describiendo el problema.  No se olvide de anotar su dirección y
    número telefónico.  Para su propia protección le sugerimos enviar el
    paquete asegurado.
    ¿Necesita ayuda?
    Utilisation-Français
    Entretien et nettoyage
    Rangement
    1. Retirer le couvercle protecteur.  Dérouler le cordon et le brancher
    dans une prise électrique standard.
    2. L’appareil comporte deux cônes pour accepter des fruits de
    différentes dimensions.  Le petit cône convient pour les citrons et
    les limettes.  Installer le grand cône en place sur le petit cône pour
    s’en servir avec des oranges ou des pamplemousses (A).
    3. Certains modèles comportent une commande pour régler la quantité
    de pulpe dans le jus.  On détermine la quantité de pulpe à être
    versée dans la carafe en faisant glisser le levier vers la marque peu
    ( ), moyennement ( ) ou beaucoup ( ) (B).
    4. Couper le fruit en deux dans le sens de la largeur.  Placer la face
    coupée d’une moitié de fruit sur la toupie (C).  Exercer une pression
    de moyenne à ferme en appuyant sur le fruit pour démarrer le
    mécanisme d’extraction.  Par souci de commodité, la carafe
    comporte des mesures en onces et en millilitres.
    NOTE :La toupie à marche inverse fonctionne dans le sens horaire
    et dans le sens antihoraire lorsqu’on s’en sert afin d’optimiser les
    résultats de l’extraction.  Il s’agit d’une situation normale.  Lorsque
    la toupie s’agite rapidement d’un côté et de l’autre, relâcher légère-
    ment la pression exercée afin de poursuivre l’extraction de jus.
    5. Afin de maximiser les résultats, exercer une pression sur le fruit et
    le relâcher pour extraire le plus de jus possible.  Le moteur s’arrête
    automatiquement lorsqu’il n’y a plus de pression ou lorsqu’on
    enlève le fruit de la toupie.
    6. Pour verser le jus, saisir la poignée de la carafe, la faire tourner et
    la soulever hors du socle.  On peut alors déposer le couvercle pro-
    tecteur sur la carafe et placer cette dernière dans le réfrigérateur.
    1. Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou lorsqu’on ne
    s’en sert pas.
    2. Tirer sur la toupie (et les cônes) et les retirer pour les laver aisé-
    ment.  Dans le cas des modèles avec commande pour la pulpe, faire
    basculer la passoire, enfoncer l’ergot et éloigner doucement la
    commande pour la pulpe de la passoire afin de séparer les piéces
    (D) pour les laver.
    3. Rincer la passoire et la toupie immédiatement après s’en être
    servies.  Utiliser une brosse à poils doux pour enlever toute trace de
    pulpe.
    4. Laver le couvercle, la toupie, la passoire, les cônes et la carafe
    dans de l’eau chaude savonneuse (pas au lave-vaisselle).  Essuyer
    le socle à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide.
    1. Débrancher l’appareil et enrouler le cordon dans la fente autour du
    socle afin d’en faciliter le rangement.
    2. Assembler et remettre toutes les pièces en place.  Utiliser le
    couvercle protecteur pour s’assurer de la propreté de l’appareil.
    Confier lentretien de lappareil, le cas échéant, à un centre de service
    Black & Decker ou à un atelier dentretien autorisé.  Ladresse du
    centre de service de la région se trouve à la rubrique «Appareils
    électroménagers - Petits - Réparations» des Pages jaunes.
    Lorsquon doit expédier lappareil par la poste ou par messagerie,
    lemballer soigneusement dans un emballage robuste avec
    suffisamment de matériau demballage afin déviter les dommages.
    Inclure une note décrivant le problème à lattention du personnel du
    centre de service et ne pas oublier dindiquer ladresse de retour.  Il est
    également conseillé dassurer le colis.
    Besoin d’aide?
    Almacenamiento
    A
    8162432
    81624328162432
    BCD 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker CitrusMate Citrus Juicer CJ500CJ525 User Manual