Home > Black and Decker > Iron > Black and Decker FIRST IMPRESSIONS CORD REEL IRON ICR505 User Manual

Black and Decker FIRST IMPRESSIONS CORD REEL IRON ICR505 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker FIRST IMPRESSIONS CORD REEL IRON ICR505 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    0
    
    
    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on	utilise 	un 	fer, 	il 	faut 	toujours 	respecter 	certaines 	règles 	de 	sécurité	
    fondamentales, 	notamment 	les 	suivantes.
    ❍	Lire 	toutes 	les 	directives 	avant 	d’utiliser.
    ❍	Utiliser 	le 	fer 	seulement 	aux 	fins 	auxquelles 	il 	a 	été 	prévu.
    ❍	Afin 	d’éviter 	les 	risques 	de 	secousses 	électriques, 	ne 	pas 	immerger 	le 	fer .
    ❍	Toujours 	mettre 	le 	fer 	hors 	tension 	arrêt 	(voir 	UTILI sATI oN)	avant 	de	
    le 	brancher 	ou 	de 	le 	débrancher. 	Ne 	jamais 	tirer 	sur 	le 	cordon 	pour	
    débrancher 	le 	fer. 	Il 	faut 	plutôt 	saisir 	la 	fiche 	et 	tirer.
    ❍	Éviter 	de 	mettre 	le 	cordon 	en 	contact 	avec 	des 	surfaces 	chaudes. 	Laisser	
    le 	fer 	refroidir 	complètement 	avant 	de 	le 	ranger. 	enroulez 	la 	corde	
    d’alimentation 	sans 	serrer 	autour 	du 	fer 	à 	repasser 	pour 	le 	ranger.
    ❍	Toujours 	débrancher 	le 	fer 	pour 	le 	remplir 	d’eau, 	pour 	le 	vider 	ou 	pour		
    le 	ranger.
    ❍	Ne 	pas 	utiliser 	le 	fer 	si 	le 	cordon 	électrique 	est 	endommagé 	ou 	si 	le 	fer 	a	
    été 	tombé 	ou 	endommagé. 	Pour 	éviter 	le 	risque 	de 	secousse 	électrique,	
    ne 	pas 	démonter 	le 	fer, 	l’apporter 	à 	un 	réparateur 	qualifié 	pour 	le 	faire	
    examiner 	et 	réparer. 	Mal 	le 	remonter 	peut 	causer 	un 	risque 	de 	secousse	
    électrique 	quand 	on 	utilise 	le 	fer.
    ❍	 e xercer 	une 	étroite 	surveillance 	lorsque 	le 	fer 	est 	utilisé 	près 	d’un 	enfant 	ou	
    que 	ce 	dernier 	s’en 	sert. 	Ne 	pas 	laisser 	le 	fer 	sans 	surveillance 	lorsqu’il 	est	
    branché 	ou 	qu’il 	est 	placé 	sur 	une 	planche 	à -repasser.	
    ❍	Les 	pièces 	métalliques, 	l’eau 	chaude 	ou 	la 	vapeur 	peuvent 	occasionner	
    des 	brûlures. 	Renverser 	avec 	précaution 	un 	fer 	à -vapeur 	ou 	prendre 	garde	
    lorsqu’on 	se 	sert 	du 	jet 	de 	vapeur, 	car 	de 	l’eau 	brûlante 	peut 	s’écouler 	du	
    réservoir. 	Éviter 	de 	faire 	des 	mouvements 	brusques 	lors 	du 	repassage 	afin	
    de 	minimiser 	l’écoulement 	accidentel 	d’eau 	brûlante.
    MESURES SPÉCIALES
    ❍	Afin 	d’éviter 	les 	surcharges, 	ne 	pas 	brancher 	d’autres 	appareils 	à 	forte	
    consommation 	électrique 	sur 	le 	même 	circuit.
    ❍	Lorsqu’il 	faut 	utiliser 	un 	cordon 	de 	rallonge, 	choisir 	un 	cordon 	de		
     5	ampères 	et 	 0	volts 	ou 	un 	cordon 	de 	7 	ampères 	et 	 0	volts.		
    Les 	cordons 	dont 	le 	calibre 	est 	inférieur 	risquentde 	surchauffer.		
    Placer 	le 	cordon 	de 	façon 	à 	ne 	pas 	trébucher 	sur 	ce 	dernier, 	ou 	de 	sorte	
    qu’il 	ne 	soit 	pas 	débranché 	accidentellement.
    CONSERVER CES MESURES.
    L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.
    FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
    L'appareil 	est 	muni 	d'une 	fiche 	polarisée 	(une 	lame 	plus 	large 	que	
    l'autre). 	Afin 	de 	minimiser 	les 	risques 	de 	secousses 	électriques, 	ce	
    genre 	de 	fiche 	n'entre 	que 	d'une 	façon 	dans 	une 	prise 	polarisée.	
    Lorsqu'on 	ne 	peut 	insérer 	la 	fiche 	à 	fond 	dans 	la 	prise, 	il 	faut 	tenter 	de	
    le 	faire 	après 	avoir 	inversé 	les 	lames 	de 	côté. 	si	 la 	fiche 	n'entre 	toujours	
    pas 	dans 	la 	prise, 	il 	faut 	communiquer 	avec 	un 	électricien 	certifié. 	Il 	ne	
    faut 	pas 	tenter 	de 	modifier 	la 	fiche.
    VIS INDESSERRABLE
    Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant 
    l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques 
    d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le 
    couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces 
    de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des 
    centres de service autorisés.
    Note :	Lorsque 	le 	cordon 	d’alimentation 	est 	endommagé, 	il 	faut 	le 	faire	
    remplacer 	par 	du 	personnel 	qualifié 	ou, 	en 	Amérique 	latine, 	par 	le	
    personnel 	d’un 	centre 	de 	service 	autorisé.
    FRAN
    ÇAIS 
    						
    							
    
    
    
    Le produit peut différer légèrement de celui illustré.Utilisation
    Cet	appareil	 est	conçu	 uniquement	 pour	une	utilisation	 domestique.
    POUR COMMENCER
    •	 Retirer	 les	étiquettes	 et	les	 autocollants	 du	corps	 ou	de	la	semelle	 du	fer		à	repasser.
    •	 Veuillez	 aller	à	l’adresse	 www.prodprotect.com/applica	 pour	enregistrer	 votre	garantie.
    Note :	Utiliser	 de	l'eau	 du	robinet	 pour	repasser.	 Ne	pas	 se	servir	 d'eau	traitée	 par	un	système	 d'adoucissement	 d'eau	domestique.	
    Important : Pour un rendement optimal, laisser le fer reposer pendant 90 secondes avant de commencer à repasser. 
    Conseil :	si 	vous 	ne 	connaissez 	pas 	la 	fibre 	du 	vêtement, 	testez 	une 	petite 	section 	(à	l'intérieur 	d'une 	couture 	ou 	de 	l'ourlet) 	avant 	de 	repasser.
    Remplissage du réservoir d'eau
     .	ouvrir	 le	couvercle	 du	réservoir	(A).
    .	Pencher	 le	fer	 et,	à	l'aide	 d'une	 tasse	à	mesurer	 propre,	verser	de	l'eau	 dans	l'orifice	 de	remplissage	 jusqu'à	qu'elle	atteigne	 la	marque	 MAX	sur	le	réservoir	(B).	Ne	 pas	 trop	remplir.	
    .	Fermer	 le	couvercle	 du	réservoir.
    Note :	si	 vous	 devez	 ajouter	 de	l'eau	 pendant	 le	repassage,	débrancher	 le	fer	 et	suivre	 les	étapes	 ci-dessus.	
    .	 Brancher 	le 	fer. 	Un 	témoin 	rouge 	s'allume; 	il 	restera 	allumé	jusqu'à 	ce 	que 	la 	température 	sélectionné 	soit 	atteinte. 	Une	fois 	que 	la 	température 	sélectionnée 	est 	atteinte, 	le 	témoin	
    devient 	vert 	(C).
    CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
    Arrêt automatique à 3 positions
    •	Le	fer	 à	repasser	 s'éteint	automatiquement	 après	0	
    secondes	d'inactivité,	 qu'il	soit	couché	 sur	sa	semelle	 ou	sur	
    le	côté.	si	 le	fer	 est	 placé	 à	la	 verticale	 sur	son	 talon	 d'appui,	
    il	s'éteint	 après	8	minutes	(D).
    •	L'appareil	 émet	cinq	bips	et	le	témoin	 rouge	clignote	 ensuite	
    pour	indiquer	 que	le	fer	 est	 en	position	 d'arrêt	automatique.
    •	Lorsque	 vous	soulevez	 le	fer,	 le	témoin	 de	fonctionnement	 redevient	vert	une	fois	
    que	la	température	 sélectionnée	 a	été	 atteinte.	si	 le	fer	 n'est	 pas	assez	 chaud,	 un	
    témoin	 rouge	s'allume;	 le	témoin	 devient	 vert	dès	que	 le	fer	 est	 prêt.Note :	Attendre	 que	le	fer	 soit	 complètement	 réchauffé	avant	de	poursuivre	 le	repassage.	
    FRAN
    ÇAIS
     1.  Bec de pulvériseur
     2.  Couvercle du réservoir
     3.  Sélecteur de tissu
     4.  Bouton de pulvérisation
     5.  Bouton de vapeur
     6.  Éteindre automatique
     7.  Poignée Comfort GripMD
     8.  Bouton d'enrouleur de cordon
     9.  Talon caoutchouté antiadhésif
     10.  Guide de tissus
     11.  Réservoir d'eau
     12.  Bouton d'autonettoyage AUTO CLEANMD
     13.  Semelle
     14.  Encoche pour les boutons
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Symboles
    Jet de vapeur
    Pulvérisation
    Système antigouttes
    8 minutes
    30 secondes
    D
    A
    B
    C
    Guide de tissu
    1	Synthétique	2	Nylon	•	Soie	3	Polyester	•	Rayonne	4	Mel.	De	Coton	5	Laine	6	Coton	•	Toile 
    						
    							
    
    5
    
    Système antigouttes 
    Le	système	 antigouttes	 protège	les	tissus	 des	taches	 d'eau,	même	 à	basse	 température.
    REPASSAGE À LA VAPEUR
    Technologie Smart SteamMD
    Le	système	smart	steamMD	génère	 automatiquement	 la	quantité	 de	vapeur	 nécessaire	pour	le	type	 de	tissu	 sélectionné.	 Une	fois	que	 vous	 avez	sélectionné	 la	température	désirée,	 la	technologie	smart	steamMD	détecte	 la	température	 et	ajuste	 le	jet	 de	vapeur	en	 fonction	 de	ce	réglage.	
    Jet de vapeur
    Le	 jet	 de	vapeur	 efface	les	plis	 les	plus	 tenaces.
    .	Avec	 le	réservoir	 d'eau	rempli	 jusqu'à	 la	marque	 MAX,	réglez		le	cadran	 de	sélection	 du	tissu	 au	réglage	 approprié	 (entre			et	)	 pour	 votre	 tissu.	 Consultez	 le	guide	 de	tissu	 sous	le	talon	d'appui	 et	lisez	 l'étiquette	 du	vêtement	 pour	vous	aider		à	déterminer	 le	type	 de	tissu	(E).
    .	Assurez-vous	 qu'il	y	a	 de	 l'eau	 dans	le	réservoir.	 La	vapeur	s'arrête	 automatiquement	 dans	les	réglages	 de	0	à	.
    .	Pour	 un	meilleur	 rendement,	 pomper	le	bouton	 de	vapeur			à	des	 intervalles	 de	5	secondes	(F).
    .	Lorsque	 vous	aurez	 fini	de	repasser,	 remettez	le	cadran	 de	sélection	 de	tissu	 à	0	et	 débranchez	 le	fer	 à	repasser.
    Important : Mettez toujours le fer à repasser en marche sur son talon d'appui lorsqu'il est sous tension, mais non utilisé.
    Jet de vapeur vertical
    Le	 jet	 de	vapeur	 vertical	 vous	permet	 de	repasser	 des	vêtements	 suspendus	 et	des	rideaux.	
    .	s'assurer	 que	le	réservoir	 d'eau	est	rempli	 jusqu'à	 la	marque	 MAX.	
    .	suspendre	 le	vêtement	 à	repasser	 sur	un	cintre.	 (Les	rideaux	 ou	les	 draperies	peuvent	 être	vaporisés	 lorsqu'ils	sont	suspendus.)	
    .	Réglez	 le	cadran	 de	sélection	 du	tissu	 au	réglage	 approprié	(entre		 et	)	pour	 votre	 tissu.
    .	Tenir	 le	fer	 près	 du	tissu	 sans	lui	toucher.
    5.	Avec	 votre	 main	 libre,	 tirer	fermement	 sur	le	tissu	 et	pomper	 le	bouton	de	vapeur		en	 déplaçant	 le	fer	 sur	 le	tissu	(G).
    Important : Toujours placer le fer à repasser sur son talon d'appui lorsqu'il est en marche mais que vous ne l'utilisez pas.
    PULVÉRISATION
    on	 peut	 l'utiliser	 pour	effacer	 les	plis	 tenaces,	 peu	importe	 le		réglage	(H).
    .	s'assurer	 que	le	fer	 est	 rempli	 d'eau.	
    .	Au	 moment	 de	la	première	 utilisation,	 pomper	le	bouton		de	 pulvérisation		à	 plusieurs	 reprises.
    REPASSAGE SANS LA VAPEUR
    .	Mettez	 le	cadran	 de	sélection	 de	tissu	 au	réglage	 dans	le	réglages	 de	0	à		 pour	 repasser	 sans	vapeur	(J).	Le	 système	smart	steamMD	s'éteindra	 automatiquement.
    .	Pour	 repasser	 à	sec	 à	des	 réglages	 plus	élevés,	 retirez	l'eau	du	réservoir	 pour	qu'il	n'y	ait	pas	 de	vapeur.
    VIDAGE DU RÉSERVOIR D'EAU (FACULTATIF)
    Note :	Il	 n'est	 pas	nécessaire	 de	vider	 le	réservoir	 d'eau	après	 chaque	 utilisation.
    .	Débrancher	 le	fer	 et	le	laisser	 refroidir.
    .	ouvrir	 le	couvercle	 du	réservoir.
    .	Pour	 vider	 le	fer,	 le	tenir	 au-dessus	 d'un	évier,	 la	pointe	 vers	le	bas.	 L'eau	 s'écoule	 par	l'orifice	 de	remplissage	(K).
    Entretien et nettoyage
    L'utilisateur	 ne	peut	 effectuer	 lui-même	 l'entretien	 d'aucune	pièce	du	produit.	 Confier	l'entretien	 à	un	 technicien	 qualifié.	
    NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
    .	s'assurer	 que	le	fer	 est	 débranché	 et	complètement	 froid.	
    .	essuyer	 la	semelle	 et	les	 surfaces	 externes	 à	l'aide	 d'un	linge	 humide	 doux.
    .	 Ajouter	 du	détergeant	 doux	domestique.	 Ne	jamais	 utiliser	 de	produits	 nettoyants	abrasifs	ou	pour	 service	 intensif,	 de	vinaigre	 ou	de	tampons	 à	récurer	 qui	peuvent	égratigner	 ou	décolorer	 le	fer.	
    .	 Après	 le	nettoyage,	 faire	évacuer	 la	vapeur	 sur	un	vieux	 linge	pour	enlever	 tous	les	résidus	 dans	les	évents	 à	vapeur.
    SYSTÈME D'AUTONETTOYAGE AUTO CLEANMD
    Pour	 prévenir	 toute	accumulation	 dans	les	évents	 de	vapeur,	 suivez	ces	instructions	environ	 une	fois	par	mois.
    .	 Remplir	 le	fer	 de	sorte	 que	le	niveau	 d'eau	se	trouve	 bien	au-dessous	 du	niveau	maximal	 (MAX).	Brancher	 le	fer.	
    .	 Mettez	 le	cadran	 de	sélection	 de	tissu	 à		et	déposez	 le	fer	 à	repasser	 sur	son	 talon	d'appui.	 Laissez-le	 chauffer.
    .	 Mettez	le	cadran	 de	sélection	 de	tissu	 à	0,	 débranchez	 le	fer	 à	repasser	 et	tenez-le	au-dessus	 d'un	évier	 avec	la	semelle	 vers	le	bas.
    .	Maintenir	 enfoncé	le	bouton	 AUTo	CLeANMD	mais	 soyez	prudent,	 car	l'eau	 chaude	 et	la	vapeur	 sortiront	 des	évents	(L)	après	 quelques	 secondes.	 Continuer	de	maintenir	enfoncé	 le	bouton	 AUTo	CLeANMD	jusqu'à	 ce	que	 le	fer	 soit	
    vide.	 Au	besoin,	 faire	basculer	 le	fer	 sur	 les	côtés	 et	de	l'avant	 vers	l'arrière.
    5.	Une	fois	le	fer	 vide,	 relâcher	 le	bouton	 et	laisser	 reposer	 le	fer	sur	 son	 talon	 d'appui	 et	le	brancher.	
    .	Laisser	 le	fer	 chauffer	 pendant	environ		 minutes	afin	de	bien	 l'assécher.	
    FRAN
    ÇAISE
    F
    G
    H
    J
    K
    L 
    						
    							
    
    7
    
    RANGEMENT DU FER
    .	Débrancher	 le	fer	 et	le	laisser	 refroidir.
    .	Vérifiez	 que	le	sélecteur	 est	réglé	 à	0.
    .	enfoncer	 le	bouton	 de	l’enrouleur	 de	cordon	 et	le	maintenir	enfoncé	 afin	d’enrouler	 le	cordon (M).
    .	Rangez-le	 verticalement	 sur	son	 talon	 pour	empêcher	 la	fuite	d'eau	 de	la	semelle.
    Marque	de	commerce	déposée	de	la	société	The	Black	&	Decker	Corporation,		Towson,	Maryland,	É.-U.
    BESOIN D’AIDE?
    Pour	communiquer	avec	les	services	d’entretien	ou	de	réparation,	ou	pour	adresser	toute	question	relative	au	produit,	composer	le	numéro	sans	frais	approprié	indiqué	sur	la	page	couverture.	Ne	pas	retourner	le	produit	où	il	a	été	acheté.	Ne	pas	poster	le	produit	au	fabricant	ni	le	porter	dans	un	centre	de	service.	on	peut	également	consulter	le	site	web	indiqué	sur	la	page	couverture.
    Garantie limitée de deux ans 
    (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
    Quelle est la couverture?
    •	 Tout	défaut	de	main-d’oeuvre	ou	de	matériau;	toutefois,	la	responsabilité	de	la	société	Applica	se	limite	au	prix	d’achat	du	produit.
    Quelle est la durée?
    •	 Deux	ans	après	l’achat	original.
    Quelle aide offrons nous?
    •	 Remplacement	par	un	produit	raisonnablement	semblable	nouveau	ou	réusiné.
    Comment se prévaut-on du service?
    •	 Conserver	son	reçu	de	caisse	comme	preuve	de	la	date	d’achat.
    •	 Visiter	notre	site	web	au	www.prodprotect.com/applica,	ou	composer	sans	frais	le			800	-78,	pour	obtenir	des	renseignements	généraux	relatifs	à	la	garantie.	
    •	 on	peut	également	communiquer	avec	le	service	des	pièces	et	des	accessoires		au		800	78-05.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    •	 Des	dommages	dus	à	une	utilisation	commerciale.
    •	 Des	dommages	causés	par	une	mauvaise	utilisation	ou	de	la	négligence.
    •	 Des	produits	qui	ont	été	modifiés.
    •	 Des	produits	utilisés	ou	entretenus	hors	du	pays	où	ils	ont	été	achetés.
    •	 Des	pièces	en	verre	et	tout	autre	accessoire	emballés	avec	le	produit.
    •	 Les	frais	de	transport	et	de	manutention	reliés	au	remplacement	du	produit.
    •	 Des	dommages	indirects	(il	faut	toutefois	prendre	note	que	certains	états	ne	
    permettent	pas	l’exclusion	ni	la	limitation	des	dommages	indirects).	Quelles lois régissent la garantie?•	 Les	modalités	de	la	présente	garantie	donnent	des	droits	légaux	spécifiques.	L’utilisateur	peut	également	se	prévaloir	d’autres	droits	selon	l’état	ou	la	province	qu’il	habite.
    Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! Aux résidents du É.-U seulement
    Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 
    1-800-738-0245
    FRAN
    ÇAIS
    Fabriqué	en	République	populaire	de	Chine	
    Imprimé	en	République	populaire	de	Chine
    M 
    						
    							
    8
    Copyright	©	00	Applica	 Consumer	 Products,	Inc.
    00/--e/s/F
    Printed on recycled paper.Impreso en papel reciclado. Imprimé sur du papier recyclé. 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker FIRST IMPRESSIONS CORD REEL IRON ICR505 User Manual