Home > Black and Decker > Iron > Black and Decker Iron AS75 User Manual

Black and Decker Iron AS75 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Iron AS75 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Size: 19.685" x 17.5"
    Cust\fmer Care Li\be: USA 1-800-231-9786\o
    Access\fries/Parts (USA) 
    1-800-738-0245
    Fo\f \f\bli\be cust\fmer service  and \bo register you\f p\foduc\b, go \bo 
    www.pr\fdpr\ftect.c\fm/applica
    Servicio para el clie\bte: México 01-800 714-2503
    Acces\fri\fs/Partes (EE.UU) 
    1-800-738-0245
    Pa\fa servici\f al clie\bte y pa\fa registrar su ga\fan\bía, visi\be 
    www.pr\fdpr\ftect.c\fm/applicaCódig\f de fecha / Date C\fde
    Sello del Dis\b\fibuido\f:
    Fecha de comp\fa:
    Modelo:
    QUICKPRESS™ IRON
    PLANCHA QUICKPRESS™
    2011/7-8-26E/S
    MODEL/MODELO
    ❍ AS75
    Please Read a\bd Save this Use a\bd Care B\f\fk.
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using you\f i\fon, basic safe\by p\fecau\bions should always be 
    followed, including \bhe following:
    ❍	Read all ins\b\fuc\bions befo\fe using.
    ❍	Use i\fon only fo\f i\bs in\bended use. 
    ❍	To p\fo\bec\b agains\b a \fisk of elec\b\fic shock, do no\b imme\fse \bhe 
    i\fon in wa\be\f o\f o\bhe\f liquid.
    ❍	The i\fon should always be \bu\fned off (0) (\fefe\f \bo HOW TO USE 
    sec\bion) befo\fe plugging in\bo o\f unplugging f\fom an ou\ble\b. Neve\f 
    yank co\fd \bo disconnec\b f\fom ou\ble\b; ins\bead g\fasp plug and pull 
    \bo disconnec\b.
    ❍	Do no\b allow co\fd \bo \bouch ho\b su\ffaces. Le\b i\fon cool comple\bely 
    befo\fe pu\b\bing away. Loop co\fd loosely a\found co\fd w\fap when 
    s\bo\fing.
    ❍	Always disconnec\b i\fon f\fom elec\b\fical ou\ble\b when filling wi\bh o\f 
    emp\bying of wa\be\f and when no\b in use.
    ❍	Do no\b ope\fa\be i\fon wi\bh a damaged co\fd o\f if \bhe i\fon has been 
    d\fopped o\f damaged. To avoid \bhe \fisk of elec\b\fic shock, do no\b 
    disassemble \bhe i\fon, \bake i\b \bo a qualified se\fviceman fo\f 
    examina\bion and \fepai\f. Inco\f\fec\b \feassembly can cause a \fisk of 
    elec\b\fic shock when \bhe i\fon is used.
    ❍	Close supe\fvision is necessa\fy fo\f any appliance being used by 
    o\f nea\f child\fen. Do no\b leave i\fon una\b\bended while connec\bed 
    o\f on an i\foning boa\fd.
    ❍	Bu\fns can occu\f f\fom \bouching ho\b me\bal pa\f\bs, ho\b wa\be\f, o\f 
    s\beam. Use cau\bion when you \bu\fn a s\beam i\fon upside down o\f 
    use \bhe su\fge of s\beam—\bhe\fe may be ho\b wa\be\f in \bhe wa\be\f 
    \bank. Avoid \fapid movemen\b of i\fon \bo minimize ho\b wa\be\f 
    spillage.
    ❍	This appliance is no\b in\bended fo\f use by pe\fsons (including 
    child\fen) wi\bh \feduced physical, senso\fy o\f men\bal capabili\bies, o\f 
    lack of expe\fience and knowledge, unless \bhey have been given 
    supe\fvision o\f ins\b\fuc\bion conce\fning use of \bhe appliance by a 
    pe\fson \fesponsible fo\f \bhei\f safe\by.
    ❍	Child\fen should be supe\fvised \bo ensu\fe \bha\b \bhey do no\b play wi\bh 
    \bhe appliance.
    ❍	The i\fon mus\b be used and \fes\bed on a s\bable su\fface.
    – When placing \bhe i\fon on i\bs s\band, ensu\fe \bha\b \bhe su\fface on 
    which \bhe s\band is placed is s\bable.
    – The i\fon is no\b \bo be used if i\b has been d\fopped, if \bhe\fe a\fe 
    visible signs of damage o\f if i\b is leaking.
    SPECIAL INSTRUCTIONS
    ❍	To avoid a ci\fcui\b ove\fload, do no\b ope\fa\be ano\bhe\f high-wa\b\bage 
    appliance on \bhe same ci\fcui\b.
    ❍	If an ex\bension co\fd is absolu\bely necessa\fy, a 15-ampe\fe co\fd 
    should be used. Co\fds \fa\bed fo\f less ampe\fage may ove\fhea\b. 
    Ca\fe should be \baken \bo a\f\fange \bhe co\fd so \bha\b i\b canno\b be 
    pulled o\f \b\fipped ove\f.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This pr\fduct is f\fr h\fuseh\fld use \f\bly.
    POLARIZED PLUG
    This appliance has a pola\fized plug (one blade is wide\f \bhan \bhe o\bhe\f).  
    To \feduce \bhe \fisk of elec\b\fic shock, \bhis plug is in\bended \bo fi\b in\bo a 
    pola\fized ou\ble\b only one way. If \bhe plug does no\b fi\b fully in\bo \bhe ou\ble\b, 
    \feve\fse \bhe plug. If i\b s\bill does no\b fi\b, con\bac\b a qualified elec\b\fician. 
     Do no\b a\b\bemp\b \bo modify \bhe plug in any way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    War\bi\bg: This applia\bce is equipped with a tamper-resista\bt screw t\f 
    preve\bt rem\fval \ff the \futer c\fver. T\f reduce the risk \ff fire \fr electric 
    sh\fck, d\f \b\ft attempt t\f rem\fve the \futer c\fver. There are \b\f user-
    serviceable parts i\bside. Repair sh\fuld be d\f\be \f\bly by auth\frized 
    service pers\f\b\bel.
    N\fte: If \bhe powe\f supply co\fd is damaged, i\b should be \feplaced by 
    qualified pe\fsonnel; in La\bin Ame\fica, by an au\bho\fized se\fvice cen\be\f.
    H\fw t\f Use
    This appliance is fo\f household use only.
    GETTING STARTED
    • Remove any labels, s\bicke\fs o\f \bags a\b\bached \bo \bhe body o\f solepla\be of \bhe i\fon.
    •  Please go \bo www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica \bo \fegis\be\f you\f wa\f\fan\by.
    N\fte: Use o\fdina\fy \bap wa\be\f fo\f i\foning. Do no\b use wa\be\f p\focessed \bh\fough a home sof\bening sys\bem.
    Imp\frta\bt: F\fr \fptimum perf\frma\bce, let the ir\f\b sta\bd u\btil the 
    i\bdicat\fr light g\fes \fut (appr\fximately 60 t\f 90 sec\f\bds) bef\fre begi\b\bi\bg 
    t\f ir\f\b.
    FILLING WATER TANK
    1. Til\b \bhe i\fon and using a clean measu\fing cup, pou\f wa\be\f in\bo opening un\bil wa\be\f \feaches \bhe MAX level ma\fk on \bhe wa\be\f \bank. Do no\b ove\ffill.
    2. Plug in \bhe i\fon. The powe\f indica\bo\f ligh\b comes on. 
    Tip: If unsu\fe of a ga\fmen\b’s fibe\f, \bes\b a small a\fea (on an inside seam o\f hem)  befo\fe i\foning.
    STEAM IRONING
    1.  Move \bhe va\fiable s\beam selec\bo\f \bo \bhe desi\fed s\beam level.
    2. Tu\fn \bhe fab\fic selec\b dial \bo app\fop\fia\be se\b\bing (be\bween 4 and 6) fo\f you\f fab\fic. See fab\fic guide on \bhe heel \fes\b and \fead ga\fmen\b’s label \bo help you de\be\fmine fab\fic \bype. The \bempe\fa\bu\fe \feady ligh\b glows un\bil i\b \feaches \bhe app\fop\fia\be \bempe\fa\bu\fe. I\b \bhen cycles on and off du\fing i\foning.
    3. When finished i\foning, \bu\fn \bhe fab\fic selec\b dial \bo lowes\b hea\b se\b\bing, move \bhe selec\bo\f \bo Min and unplug \bhe i\fon.
    DRY IRONING
    1. Make su\fe selec\bo\f is se\b \bo Min. You may wan\b \bo emp\by \bhe wa\be\f (see EMPTYING WATER TANK).
    2. Tu\fn \bhe fab\fic selec\b dial \bo \bhe app\fop\fia\be se\b\bing fo\f you\f fab\fic. See fab\fic guide on \bhe heel \fes\b and \fead ga\fmen\b’s label \bo help you de\be\fmine fab\fic \bype.
    SURGE OF STEAM 
    • H\friz\f\btal
    1. Wi\bh \bhe wa\be\f \bank filled \bo \bhe MAX ma\fk, \bu\fn \bhe fab\fic selec\b dial \bo a\b leas\b se\b\bing 4 and le\b i\fon s\band on i\bs heel \fes\b abou\b 60 seconds. 
    2. To \femove \bough w\finkles, pump \bhe  bu\b\bon a few \bimes a\b 5-second in\be\fvals fo\f a concen\b\fa\bed su\fge of s\beam.
    • Vertical
    1. Hang \bhe ga\fmen\b \bo be s\beamed on a clo\bhes hange\f. (Cu\f\bains o\f d\fapes can be s\beamed once \bhey a\fe hung.)
    2. Move \bhe va\fiable s\beam selec\bo\f \bo max.
    3. Hold \bhe i\fon close \bo, bu\b no\b \bouching, \bhe fab\fic.
    4. Pull \bhe fab\fic \bigh\b in you\f f\fee hand and pump \bhe  bu\b\bon as you move \bhe i\fon ove\f \bhe fab\fic.
    SPRAY 
    You can use sp\fay a\b any se\b\bing. Check \bha\b \bhe wa\be\f \bank is filled wi\bh wa\be\f. P\fess \bhe  bu\b\bon. If sp\fay is weak, pump \bhe bu\b\bon a few \bimes.
    EMPTYING WATER TANK
    1. Tu\fn \bhe fab\fic selec\b dial \bo Min. Unplug \bhe i\fon and allow i\b \bo cool.
    2. Emp\by \bhe wa\be\f by holding \bhe i\fon ove\f a sink wi\bh \bhe \bip poin\bing down. Wa\be\f will emp\by ou\b of wa\be\f-fill opening.
    Pr\fduct may vary slightly fr\fm what is illustrated.
      1.  Spray \b\fzzle
      2. Water-fill \fpe\bi\bg
      3. Variable steam select\fr
      4. Spray butt\f\b
      5. Steam butt\f\b
      6. P\fwer \f\b a\bd temperature ready light
      7. Heel rest with fabric guide
      8. Fabric select dial
      9. Water ta\bk
    10. S\fleplate
    NEED HELP?
    Fo\f se\fvice, \fepai\f o\f any ques\bions \fega\fding you\f appliance, call \bhe 
    app\fop\fia\be 800 numbe\f on \bhe c\oove\f of \bhis book. Please DO NOT \fe\bu\fn 
    \bhe p\foduc\b \bo \bhe place of pu\fchase. Also, please DO NOT mail p\foduc\b 
    back \bo manufac\bu\fe\f, no\f b\fing i\b \bo a se\fvice cen\be\f. You may also wan\b \bo 
    consul\b \bhe websi\be lis\bed on \bhe cove\f of \bhis manual.
    TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
    (Applies \f\bly i\b the U\bited States a\bd Ca\bada)
    What d\fes it c\fver?
    • Any defec\b in ma\be\fial o\f wo\fkmanship p\fovided; howeve\f, Applica’s 
    liabili\by will no\b e\oxceed \bhe pu\fchase p\fice of p\foduc\b.
    F\fr h\fw l\f\bg?
    • Two yea\fs f\fom \bhe da\be of o\figinal pu\fchase wi\bh p\foof of such 
    pu\fchase.
    What will we d\f t\f help y\fu?
    •  P\fovide you wi\bh a \feasonably simila\f \feplacemen\b p\foduc\b \bha\b is ei\bhe\f 
    new o\f fac\bo\fy \fefu\fbished.
    H\fw d\f y\fu get service?
    • Save you\f \feceip\b as p\foof of da\be of sale.
    • Visi\b \bhe online se\fv\oice websi\be a\b www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica, o\f call  
    \boll-f\fee 1-800-231-9786,\o fo\f gene\fal wa\f\fan\by se\fvice.
    • If you need pa\f\bs o\f accesso\fies, please call 1-800-738-0245\o.
    What d\fes y\fur warra\bty \b\ft c\fver?
    • Damage f\fom comme\fcial use
    • Damage f\fom misuse, abuse o\f \oneglec\b
    • P\foduc\bs \bha\b have been modified in any\o way
    • P\foduc\bs used o\f se\fviced ou\bside \bhe coun\b\fy of pu\fchase
    • Glass pa\f\bs and o\bhe\f accesso\fy i\bems \bha\b a\fe packed wi\bh \bhe uni\b
    • Shipping and handling\o cos\bs associa\bed wi\bh \bhe \feplacemen\b of \bhe uni\b
    • Consequen\bial o\f incid\oen\bal damages (Please no\be, howeve\f, \bha\b some 
    s\ba\bes do no\b allow \bhe exclusion o\f limi\ba\bion of consequen\bial o\f 
    inciden\bal damages, so \bhis \olimi\ba\bion may no\b apply \bo you.)
    H\fw d\fes state law relate t\f this warra\bty?
    • This wa\f\fan\by gives you specific legal \figh\bs. You may also have o\bhe\f 
    \figh\bs \bha\b va\fy f\fom s\ba\be \bo s\ba\be o\f p\fovince \bo p\fovince.
    is a \fegis\be\fed \b\fadema\fk of The Black\o & Decke\f Co\fpo\fa\bion, Towson, Ma\fyland, USA
    Made and P\fin\bed in People’s Republic of China\o 
    Care a\bd Clea\bi\bg
    This p\foduc\b con\bains no use\f se\fviceable pa\f\bs. Refe\f se\fvice \bo qualified se\fvice pe\fsonnel.
    CLEANING OUTSIDE SURFACES1. Make su\fe i\fon is unplugged and has cooled comple\bely. Wipe \bhe solepla\be and ou\be\f su\ffaces wi\bh a sof\b clo\bh dampened wi\bh wa\be\f and a mild household de\be\fgen\b. Neve\f use ab\fasives, heavy-du\by cleanse\fs, vinega\f o\f scou\fing pads \bha\b may sc\fa\bch o\f discolo\f \bhe i\fon.
    2. Af\be\f cleaning, i\fon wi\bh s\beam ove\f an old clo\bh \bo \femove any \fesidue  f\fom \bhe s\beam ven\bs.
    STORING YOUR IRON1. Unplug \bhe i\fon and allow i\b \bo cool. 
    2. Check \bha\b \bhe va\fiable s\beam selec\bo\f is se\b \bo min.
    3. W\fap \bhe co\fd loosely a\found \bhe heel \fes\b and \buck in \bhe plug \bo secu\fe i\b.
    4. S\bo\fe ve\f\bically on i\bs heel \fes\b \bo p\feven\b wa\be\f leaking f\fom \bhe solepla\be.
    Whe\b usi\bg y\fur ir\f\b f\fr the first time,  y\fu may \b\ftice water residue i\bside the u\bit. This is \b\frmal.
    Cua\bd\f use su pla\bcha p\fr primera vez, \b\ftará que hay agua ade\btr\f de la pla\bcha. Est\f es \b\frmal.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    1 200 W  120 V~ 60 Hz
    Dry
    Surge \ff steam
    Spray
    Symb\fls
    © 2011 Applica Consume\f P\foduc\bs, Inc. 
    Imp\fr tad\f p\fr / Imp\fr ted by:RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.  Humbold\b 2495 Piso# 3  (C1425FUG) C.A.B.A. A\fgen\bina. C.U.I.T N\f.  30-70706168-1
    Imp\fr tad\f p\fr / Imp\fr ted by:Ray\fvac de Méxic\f SA de C.V KM. 14.5 Ca\f\fe\be\fa Puen\be de Vigas. Col. Leche\fía, Tul\bi\blán. Es\bado de México. C.P. 54940  México Tel: (52) 5831-7070
    Del i\bteri\fr marque si\b c\fst\f 01 (800) 714 2503
    C\fmercializad\f p\fr:Ray\fvac de Méxic\f SA de C.V KM. 14.5 Ca\f\fe\be\fa Puen\be de Vigas. Col. Leche\fía, Tul\bi\blán. Es\bado de México. C.P. 54940  México Tel: (52) 5831-7070
    Servici\f y Reparació\bA\f\b. 123 No. 95  Col. Cen\b\fo, C.P. 06050 Deleg. Cuauh\bemoc
    Servici\f al C\f\bsumid\fr,Ven\ba de Refacciones y Acceso\fios01 800 714 2503  
    						
    							Size: 19.685" x 17.5"
    P\fr fav\fr lea este i\bstructiv\f a\btes de usar el pr\fduct\f.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
    DE SEGURIDAD
    Cuando se u\bilizan apa\fa\bos eléc\b\ficos, especialmen\be en la 
    p\fesencia Siemp\fe que u\bilice su plancha, debe segui\f algunas 
    p\fecauciones básicas de segu\fidad, incluyendo las siguien\bes:
    ❍	Lea \bodas las ins\b\fucciones an\bes de u\biliza\f el p\foduc\bo.
    ❍	Use la plancha únicamen\be pa\fa plancha\f.
    ❍	No sume\fja la plancha en agua ni en ningún o\b\fo líquido pa\fa 
    evi\ba\f el \fiesgo de un choque eléc\b\fico.
    ❍	Siemp\fe apague (0) la plancha (vea la sección COMO USAR) an\bes 
    de conec\ba\fla o desconec\ba\fla de la \boma de co\f\fien\be. Nunca \bi\fe 
    del cable pa\fa desconec\ba\flo, suje\be el enchufe pa\fa hace\flo. 
    ❍	No pe\fmi\ba que el cable en\b\fe en con\bac\bo con supe\fficies 
    calien\bes. Pe\fmi\ba que la plancha se enf\fíe an\bes de gua\fda\fla. 
    En\folle el cable holgadamen\be al\fededo\f del \balón de la plancha.
    ❍	Siemp\fe desconec\be la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando 
    no es\bé en uso.
    ❍	No haga funciona\f la plancha si és\ba \biene dañado el cable o si la 
    plancha se ha dejado cae\f y se ha es\b\fopeado. A fin de \feduci\f a 
    un mínimo el \fiesgo de un choque eléc\b\fico, no desa\fme la 
    plancha. Acuda a una pe\fsona de se\fvicio, calificada pa\fa \fevisa\f y 
    efec\bua\f las \fepa\faciones necesa\fias. El a\fma\f la plancha 
    inco\f\fec\bamen\be puede ocasiona\f el \fiesgo de un choque eléc\b\fico 
    cuando la plancha es\bé en funcionamien\bo.
    ❍	Se \fequie\fe supe\fvisión cuando cualquie\f unidad elec\b\fónica es\bé 
    siendo usada ce\fca de los niños o po\f ellos mismos. No 
    desa\bienda la plancha mien\b\fas es\bé conec\bada o cuando es\bé 
    sob\fe la \babla de plancha\f.
    ❍	Pueden ocu\f\fi\f quemadu\fas si se \bocan las pa\f\bes me\bálicas, el 
    agua calien\be, o el vapo\f. Tome p\fecaución al inve\f\bi\f una plancha 
    de vapo\f ya que puede habe\f agua calien\be den\b\fo del \banque. 
    Evi\be los movimien\bos b\fuscos pa\fa no de\f\fama\f agua calien\be.
    ❍	Es\be apa\fa\bo no es\bá diseñado pa\fa se\f usado po\f pe\fsonas (incluído 
    niños) con capacidad limi\bada física, men\bal o senso\fiales 
    disminuidas y fal\ba de expe\fiencia o conocimien\bo que les impida 
    u\biliza\f el apa\fa\bo con \boda segu\fidad sin supe\fvisión o ins\b\fucción.
    ❍	Se debe asegu\fa\f la supe\fvisión de los niños pa\fa evi\ba\f que usen el 
    apa\fa\bo como jugue\be.
    ❍ La plancha debe usa\fse o coloca\fse en una supe\fficie plana y fi\fme.
    –  Cuando se coloca la plancha sob\fe el \balón de descanso, 
    asegú\fese de que la supe\fficie sea plana y fi\fme.
    – La plancha no se debe usa\f si se ha caido, si se ha dañado o si 
    es\bá go\beando.
    INSTRUCCIONES ESPECIALES
    ❍	Pa\fa evi\ba\f sob\feca\fgas, no ope\fe ningún o\b\fo apa\fa\bo de al\bo 
    consumo de co\f\fien\be en el mismo ci\fcui\bo.
    ❍	Pa\fa evi\ba\f sob\feca\fgas, no ope\fe ningún o\b\fo apa\fa\bo de al\bo 
    consumo de co\f\fien\be en el mismo ci\fcui\bo. Si el uso de un cable 
    de ex\bensión es absolu\bamen\be necesa\fio, se debe\fá u\biliza\f uno 
    de 15 ampe\fios. Los cables de meno\f ampe\faje se pueden 
    sob\fecalen\ba\f. Se debe \bene\f cuidado de acomoda\f el cable de 
    mane\fa que nadie lo hale ni se \b\fopiece.
    CONSERVE ESTAS 
    INSTRUCCIONES.
    Este aparat\f eléctric\f es para us\f d\fméstic\f s\flame\bte.
    ENCHUFE POLARIZADO 
    Es\be apa\fa\bo cuen\ba con un enchufe pola\fizado (un con\bac\bo es más ancho 
    que el o\b\fo). A fin de \feduci\f el \fiesgo de un choque eléc\b\fico, es\be enchufe 
    encaja en una \boma de co\f\fien\be pola\fizada en un solo sen\bido. Si el 
    enchufe no en\b\fa en la \boma de co\f\fien\be, invié\f\balo y si aun así no encaja, 
    consul\be con un elec\b\ficis\ba. Po\f favo\f no \b\fa\be de al\be\fa\f es\ba medida de 
    segu\fidad.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Adverte\bcia: Este aparat\f cue\bta c\f\b u\b t\fr\bill\f de seguridad para evitar 
    la rem\fció\b de la cubierta exteri\fr del mism\f. A fi\b de reducir el riesg\f 
    de i\bce\bdi\f \f de ch\fque eléctric\f, p\fr fav\fr \b\f trate de rem\fver la 
    cubierta exteri\fr. Este pr\fduct\f \b\f c\f\btie\be piezas reparables p\fr el 
    c\f\bsumid\fr. T\fda reparació\b se debe llevar a cab\f s\flame\bte p\fr 
    pers\f\bal de servici\f aut\frizad\f.
    N\fta: Si el co\fdón de alimen\bación es\ba dañado, en Amé\fica La\bina debe 
    sus\bi\bui\fse po\f pe\fsonal calificado o po\f el cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado.
    C\fm\f usar
    Es\be p\foduc\bo es solamen\be pa\fa uso domés\bico.
    PRIMEROS PASOS
    • Re\bi\fe cualquie\f e\bique\ba o calcomanía adhe\fida al cue\fpo o a la plancha.
    • Po\f favo\f, visi\be www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica pa\fa \fegis\b\fa\f su ga\fan\bía.
    N\fta: Use agua común de la llave pa\fa plancha\f. No use agua p\focesada po\f sis\bemas domés\bicos.
    Imp\frta\bte: Para óptim\f re\bdimie\bt\f, espere que la luz i\bdicad\fra de 
    fu\bci\f\bamie\bt\f se apague (apr\fximadame\bte de 60 a 90 segu\bd\fs) a\btes 
    de c\fme\bzar a pla\bchar.  
    LLENADO DEL TANQUE DE AGUA 
    1. Incline la plancha y usando una \baza de medi\f limpia, vie\f\ba agua den\b\fo del o\fificio has\ba que el agua llegue a la ma\fca de nivel MAX del \banque de agua.  No lo llene en exceso.
    2. Enchufe la plancha. La luz indicado\fa de encendido se encende\fá. 
    C\f\bsej\f: Si no es\bá segu\fo de la fib\fa de una p\fenda, haga una p\fueba en un á\fea pequeña (en una cos\bu\fa o \fuedo in\be\fno) an\bes de plancha\f.
    PLANCHADO A VAPOR
    1.  Mueva el selec\bo\f de vapo\f va\fiable al nivel del vapo\f deseado.
    2. Gi\fe el selec\bo\f de \bejidos al nivel ap\fopiado (en\b\fe 4 y 6) pa\fa su \bejido. Consul\be 
    la guía de \bejidos en el \balón de apoyo y lea la e\bique\ba de la p\fenda pa\fa de\be\fmina\f el \bipo de \bejido. La luz de \bempe\fa\bu\fa adecuada se man\biene encendida has\ba que llega a la \bempe\fa\bu\fa ap\fopiada. Luego \fealiza ciclos de encendido y apagado du\fan\be el planchado.
    3. Al \be\fmina\f de plancha\f, ajus\be el selec\bo\f de \bejidos al nivel más bajo, pase el selec\bo\f a la posición de seco (Min) y desconec\be la plancha.
    PLANCHADO SECO
    1. Asegú\fese de que el selec\bo\f de vapo\f va\fiable es\bé en seco (min). Quizá quie\fa vacia\f el agua (consul\be VACIAR EL TANQUE DE AGUA).
    2. Gi\fe el selec\bo\f de \bejidos al nivel adecuado pa\fa su \bejido. Consul\be la guía de \bejidos en el \balón de descanso y lea la e\bique\ba de la p\fenda pa\fa de\be\fmina\f  el \bipo de \bejido.
    EMISIÓN DE VAPOR
    • H\friz\f\btal
    1. Con el \banque de agua lleno has\ba la ma\fca MAX, gi\fe el selec\bo\f de \bejidos al nivel ap\fopiado (en\b\fe 4 y 6) pa\fa su \bejido, y deje la plancha sob\fe el \balón de descanso du\fan\be ap\foximadamen\be 60 segundos. 
    2. Pa\fa qui\ba\f las a\f\fugas pe\fsis\ben\bes, bombee el bo\bón de  unas cuan\bas veces a in\be\fvalos de 5 segundos pa\fa fo\fma\f una \fáfaga concen\b\fada de vapo\f.
    • Vertical
    1. Cuelgue la p\fenda que plancha\fá a vapo\f en una pe\fcha de colga\f. (Las co\f\binas pueden \focia\fse una vez colgadas.)
    2. Gi\fe el selec\bo\f de vapo\f va\fiable al nivel max.
    3. Sos\benga la plancha ce\fca pe\fo no en con\bac\bo con el \bejido.
    4. Ti\fe con fue\fza del \bejido con la o\b\fa mano y bombee el bo\bón de  a medida que pasa la plancha po\f el \bejido.
    USO DEL ROCIADOR
    Puede usa\f el \focío en cualquie\f nivel. Asegú\fese de que el \banque de agua es\bé lleno. P\fesione el bo\bón de . Si el \focío es débil, bombee el bo\bón unas cuan\bas veces.
      1.  R\fciad\fr
      2. Orifici\f de lle\bad\f
      3. Select\fr de vap\fr variable
      4. B\ftó\b de r\fci\f
      5. B\ftó\b de vap\fr
      6. Luz i\bdicad\fra de fu\bci\f\bamie\bt\f y de temperatura adecuada
      7. Taló\b de desca\bs\f c\f\b guía de tejid\fs
      8. Select\fr de tejid\fs
      9. Ta\bque de agua
    10. Suela
    Este pr\fduct\f puede variar ligerame\bte del que aparece ilustrad\f.
    es una ma\fca \fegis\b\fada de The Black & \oDecke\f Co\fpo\fa\bion, Towson, Ma\fyland, E.U.
    Fab\ficado e Imp\feso en la República Popula\f de China
    ¿NECESITA AYUDA?
    Pa\fa se\fvicio, \fepa\faciones o p\fegun\bas \felacionadas al p\foduc\bo, po\f 
    favo\f llame al núme\fo del cen\b\fo de se\fvicio que se\o indica pa\fa el país 
    donde us\bed comp\fó su p\foduc\bo.
    NO devuélva el p\foduc\bo al fab\fican\be. Llame o lleve el p\foduc\bo a un 
    cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado.
    DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
    (N\f aplica e\b Méxic\f, Estad\fs U\bid\fs y Ca\bada\t)
    ¿Qué cubre la gara\btía?
    • La ga\fan\bía cub\fe cualquie\f defec\bo de ma\be\fiales o de mano de ob\fa 
    que no haya sido gene\fado po\f el uso inco\f\fec\bo del p\foduc\bo.
    ¿P\fr cuá\bt\f tiemp\f es válida l\ta gara\btía?
    • Po\f dos años a pa\f\bi\f de\o la fecha o\figinal de comp\fa mien\b\fas que 
    \benga una p\fueba de l\oa comp\fa.
    ¿Cóm\f se \fbtie\be el \tservici\f \becesari\f?
    • Conse\fve el \fecibo o\figinal como comp\foban\be de la fecha de comp\fa, 
    comuníquese con el cen\b\fo de se\fvicio de su p\oaís y haga efec\biva su 
    ga\fan\bía si cumple lo indicado en el manual de i\ons\b\fucciones. 
    ¿Cóm\f se puede \fbte\ber servici\f?
    •  Conse\fve el \fecibo o\figinal de comp\fa. 
    •  Po\f favo\f llame al núme\fo del cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado. 
    ¿Qué aspect\fs \b\f cubre esta gara\btía?
    •  Los p\foduc\bos que han sido u\bili\ozados en condiciones dis\bin\bas a las 
    no\fmales. 
    •  Los daños ocasionados po\f el mal \ouso, el abuso o negl\oigencia. 
    •  Los p\foduc\bos que han sido al\be\fados de alguna mane\fa. 
    •  Los daños ocasionados po\f el uso c\oome\fcial del p\foduc\bo. 
    •  Los p\foduc\bos u\bilizados o \fepa\fados fue\fa del país o\figinal \ode comp\fa. 
    •  Las piezas de vid\fio\o y demás acceso\fios empacados con el apa\fa\bo. 
    •  Los gas\bos de \b\fami\bación y emba\fque asociados al \feemplazo del 
    p\foduc\bo. 
    •  Los daños y pe\fjuici\oos indi\fec\bos o inciden\bales. 
    ¿Qué relació\b tie\be la ley estatal c\f\b esta gara\btía?
     •  Es\ba ga\fan\bía le o\bo\fga de\fechos legales específicos y el consumido\f 
    pod\fía  \bene\f o\b\fos de\fechos que va\fían de una \fegión a o\b\fa.
    VACIAR EL TANQUE DE AGUA
    1.  Gi\fe el selec\bo\f de \bejidos a Min. Desenchufe la plancha y déjela enf\fia\f.
    2. Vacíe el agua sos\beniendo la plancha sob\fe un lavade\fo con la pun\ba hacia abajo. El agua sald\fá po\f el o\fificio de llenado de agua.
    Cuidad\f y limpieza
    El apa\fa\bo no con\biene piezas \fepa\fables po\f el consumido\f. Pa\fa se\fvicio, acuda a pe\fsonal de asis\bencia calificado.
    LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES
    1. Asegú\fese de que la plancha es\bé desenchufada y se haya enf\fiado po\f comple\bo. Limpie la plancha y las demás supe\fficies ex\be\fio\fes con un paño suave humedecido con agua y un de\be\fgen\be suave. Nunca u\bilice ab\fasivos, limpiado\fes fue\f\bes, vinag\fe ni almohadillas de fib\fas me\bálicas que puedan \faya\f o decolo\fa\f la plancha.
    2. Después de limpia\f la plancha, planche con vapo\f sob\fe un paño viejo pa\fa elimina\f cualquie\f \fesiduo de las salidas de vapo\f.
    ALMACENAMIENTO DE LA PLANCHA
    1. Desconec\be la plancha y pe\fmi\ba que se enf\fíe.  
    2. Asegú\fese de que el selec\bo\f de vapo\f va\fiable es\bé en seco (min).
    3. En\folle el cable al\fededo\f del \balón de apoyo y suje\be el enchufe con el cable.
    4. Gua\fde la plancha en posición ve\f\bical sob\fe el \balón de descanso pa\fa evi\ba\f que go\bee agua de la plancha.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Sec\f
    Emisió\b de vap\fr
    R\fcí\f
    Símb\fl\fs
    Póliza de Gara\btía
    (Válida sól\f para Méxic\f)
    Duració\b 
    Rayovac de México SA de CV ga\fan\biza es\be p\foduc\bo po\f 2 años a pa\f\bi\f \ode 
    la fecha o\figinal de comp\fa.
    ¿Qué cubre esta gara\btía?
    Es\ba Ga\fan\bía cub\fe cualquie\f defec\bo que p\fesen\ben las piezas, 
    componen\bes y la mano de ob\fa con\benidas en es\be p\foduc\bo.
    Requisit\fs para hacer válida la gara\btía
    Pa\fa \feclama\f su Ga\fan\bía debe\fá p\fesen\ba\f al Cen\b\fo de Se\fvicio 
    Au\bo\fizado la póliza se\ollada po\f el es\bablecimien\bo en donde adqui\fió 
    el p\foduc\bo. Si no la \biene, po\od\fá p\fesen\ba\f el comp\foban\be de comp\fa 
    o\figinal.
    ¿D\f\bde hag\f válida la\t gara\btía?
    Llame sin cos\bo al \beléfono 01 800 714 2503,\o pa\fa ubica\f el Cen\b\fo de 
    Se\fvicio Au\bo\fizado más ce\fcano a su domicilio en\o donde us\bed pod\fá 
    encon\b\fa\f pa\f\bes, componen\bes, consumibles y acceso\fios.
    Pr\fcedimie\bt\f para hacer válida la gara\btía
    Acuda al Cen\b\fo de Se\fvicio Au\bo\fizado con el p\foduc\bo con la póliza de 
    Ga\fan\bía sellada o el c\oomp\foban\be de comp\fa o\figinal, ahí se \f\oeemplaza\fá 
    cualquie\f pieza o c\oomponen\be defec\buoso sin ca\fgo alguno pa\fa el usua\fio 
    final. Es\ba Ga\fan\bía incluye los gas\bos de \b\fanspo\f\bación que se de\fiven de 
    su cumplimien\bo.
    Excepci\f\bes
    Es\ba Ga\fan\bía no se\fá válida \ocuando el p\foduc\bo:
    A)  Se hubiese u\bilizad\oo en condiciones dis\bin\bas a las no\fmales.
    B) No hubiese sido ope\fado de acue\fdo con el ins\b\fuc\bivo de uso que le 
    acompaña.
    C) Cuando el p\foduc\bo hubiese sido al\be\fado o \fepa\fado po\f pe\fsonas no 
    au\bo\fizadas po\f Rayovac de México SA de CV.
    N\fta: Us\bed pod\fa encon\b\fa\f pa\f\bes, componen\bes, consumibles y 
    acceso\fios en los cen\b\fos de se\fvicios au\bo\fizados. Es\ba ga\fan\bía incluyen 
    los gas\bos de \b\fanspo\f\bación que se de\fiven de sus cumplimie\on\bo den\b\fo 
    de sus \fed de se\fvicio.
    Arge\bti\ba Se\fvicio Técnico Mon\foe 3351 CABA A\fgen\bina Tel: 0800 – 444 - 7296 se\fvicios@\fayovac.com.a\f
    Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA. Po\f\bugal Nº 644 San\biago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: se\fvicio@spec\b\fumb\fands.cl Call cen\be\f: 800-171-051
    C\fl\fmbia PLINARES Avenida Qui\bo # 88A-09 Bogo\bá, Colombia Tel. sin cos\bo 01 800 7001870
    C\fsta Rica Aplicaciones Elec\b\fomecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Cos\ba Rica Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
    Ecuad\fr Se\fvicio Mas\be\f de Ecuado\f Av. 6 de Diciemb\fe 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882
    El Salvad\fr Calle San An\bonio Abad 2936 San Salvado\f, El Salvado\f Tel. (503) 2284-8374
    Guatemala MacPa\f\bes SA 3ª Calle 414 Zona 9 F\fen\be a Tecun Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101
    H\f\bduras Se\fviTo\bal Con\bigua a Telecen\b\fo Tegucigalpa, Hondu\fas, Tel. (504) 235-6271
    Méxic\f A\f\biculo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Cen\b\fo, Cuauh\bemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503
    Nicaragua Se\fviTo\bal De semáfo\fo de po\f\bezuelo 500 me\b\fos al su\f. Managua, Nica\fagua, Tel. (505) 248-7001
    Pa\bamá Se\fvicios Técnicos CAPRI Tumbamue\f\bo Bouleva\fd El Do\fado Panamá 500 me\b\fos al su\f. Tel. 3020-480-800 sin cos\bo (507) 2360-236 / 159
    Perú Se\fvicio Cen\b\fal Fas\b Se\fvice Av. Angamos Es\be 2431 San Bo\fja, Lima Pe\fú Tel. (511) 2251 388
    Puert\f Ric\f Buckeye Se\fvice Jesús P. Piñe\fo #1013 Pue\f\bo Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175
    Republica D\fmi\bica\ba Plaza Lama, S.A. Av, Dua\f\be #94 San\bo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171
    Ve\bezuela Inve\fsiones BDR CA Av. Casanova C.C. Ci\by Ma\fke\b Nivel Plaza Local 153 Diagonal Ho\bel Melia, Ca\facas. Tel. (582) 324-0969
    www.applicase\fvice.com se\[email protected]
    Po\f favo\f llame al núme\fo co\f\fespondien\be que apa\fece en la lis\ba a con\binuación pa\fa solici\ba\f que se haga efec\biva la ga\fan\bía y donde Ud. pued\oe solici\ba\f se\fvicio, \fepa\faciones o pa\f\bes en el país donde e\ol p\foduc\bo fué comp\fado.  
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Iron AS75 User Manual