Home > Bosh > Cffeemaker > Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual

Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 9 Bosh manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							39
    10/2010
    ES
    El uso de dispositivos eléctricos exige la 
    adopción de medidas básicas de seguri -
    dad, incluidas las siguientes: 
     1  Leatodaslasinstruccionesantesde
    utilizarlamáquinamultibebida.
     2  Notoquelas superficiescalientes.
    Utiliceagarraderas.
     3 Superviseatentamentelamáquina
    cuandohayaniñoscerca.
     4 Noutilicelamáquinasinvigilancia.
     5 Noutilicelamáquinamultibebidapara
    usosdistintosalosprevistos.
     6 Paradesconectar,pulseelinterruptor
    “off”yextraigaelenchufedelatomade
    corriente.
     7 Desenchufelamáquinadela tomade
    corrientecuandonolaestéutilizando
    yantesdelimpiarla.Dejeenfriarla
    máquinaantesdereemplazaroextraer
    componentesyantesdelimpiarla.
     8 Noutilicelamáquinasiestá dañada.
    Noutilicelamáquinaconuncableo
    enchufedañado,encasodemalfuncio -
    namientoosisehacaídoodañadode
    algunaforma.Llevelamáquinamultibe -
    bidaalserviciotécnicoautorizadomás
    cercanoparasuexamen,reparacióno
    ajustemecánico.
     9  Paraevitarincendios,descargaseléc-
    tricasodañosapersonas,nosumerja
    elcable,losenchufesnielcuerpodela
    máquinamultibebidaenaguaniennin -
    gúnotrolíquido. 
    Consultelasinstruccionesdelimpieza.
     10  Eluso de accesorios no es recomenda -
    do por el fabricante de la máquina multi -
    bebidas y podría causar incendios, des -
    cargas eléctricas o daños a personas.
     11  Noutilicelamáquinaenexterioreso
    zonashúmedas.
     12  Nopermitaqueelcablecuelguedel
    bordedeunamesaorepisa,niqueesté
    encontactoconsuperficiescalientes.
    13  Nositúelacarcasa,eldepósitodeagua
    nilabandejadelíquidosobrante(apoya taza)sobreocercadeuncalentador
    eléctricoodegas,osobreunhorno
    caliente.
     14  Laapertura del mecanismo de elabora -
    ción de bebidas durante los ciclos de pre -
    paración puede ocasionar quemaduras.
    !
                      AVISO
    Noretirelascubiertaslaterales. 
    Ningunadelaspiezasinteriorespuedeser
    reparadaporelusuario. 
    Lasreparacionesdebenserrealizadas
    exclusivamenteporpersonalautorizado.
    Conserve estas 
    instrucciones
    Lamáquinasesuministraconuncable
    eléctricocortoparareducirelriesgoderi -
    vadodeunenredootropiezoconuncable
    largo.
    Existencablesdeextensión,quesepue -
    denutilizaraplicandolasmedidasdepre -
    cauciónnecesarias.
    Siseutilizauncabledeextensión,
     1  Elvoltajedel juegodecables odel
    cabledeextensióndebeseralmenos
    equivalentealvoltajedeldispositivo
    electrónico.
     2  Elcable mas largo debe acomodarsse
    de tal modo que no cuelgue de la mesa
    o repisa para evitar que los niños puedan
    tirar del mismo o que alguien tropiece.
    Estedispositivoesdeconexiónatierra. 
    Elcabledeextensióndebeconstardetres
    cablesdeconexiónatierra.
    ! Lea este manual y las breves instruc-
    ciones del programa de limpieza/descal -
    cificación con atención y consérvelas 
    para futuras consultas. 
    Este manual describe varios modelos.
    !     Medidas de seguridad importantes   
    						
    							40
    BoschHomeAppliances
    ES
    Graciasporelegirelsistemadeelabora -
    cióndebebidascalientes TASSIMO.Con
    TASSIMO,podrádisfrutardesubebida
    favoritaacualquierhora.Caféspremium,
    caféexpreso,uncremosocappuccino,latte
    macchiatooinclusounatazadetéode
    chocolatecaliente.
    Lamáquina TASSIMOfuncionaexclu -
    sivamentecondiscosespecíficamente
    desarrolladosyconocidoscomoDISCOS
    TASSIMO(T DISCS).Alinsertarel TDISC,
    lamáquinaleeautomáticamenteelcódigo
    debarrasimpresoenlaetiqueta,quecon -
    tienedetallesexactossobrelacantidadde
    aguanecesaria,asícomoeltiempoyla
    temperaturadepreparacióndelabebida
    elegida.Los TDISCSestánespecíficamen -
    tediseñadosparasuusoconelsistemade
    Instrucciones de seguridad
    !                                                             AVISO
    Para reducir el riesgo de incendio o 
    descarga eléctrica, no retire las cubier-
    tas laterales. Ninguna de las piezas 
    interiores puede ser reparada por el 
    usuario. Las reparaciones deben ser 
    realizadas exclusivamente por personal 
    autorizado. Nunca sumerja la máquina 
    bajo ningún líquido
    
    – Este dispositivo está diseñado para 
    un uso doméstico, no comercial. 
    
    – Conecteyuseeldispositivosiguiendo
    únicamentelasespecificacionesdela
    etiquetadevaloresnominalessituadaen
    lapartedeabajodelamáquina.
    
    – Noutilicelamáquina TASSIMOsielca-
    bleeléctricooelaparatoestándañados.
    
    – Utilicelamáquinasólodentrodecasa
    yatemperaturaambienteynoutilizarlo
    porencimadelos6560ft/2000m.
    
    – Nopermitaqueniñosnipersonascon
    capacidadesmentalesosensitivas
    disminuidasoconconocimientosy
    experiencialimitadosutilicenlamáquina, amenosqueseabajosupervisiónde
    unapersonaacargodesuseguridado
    quehayansidoinstruidosensuuso.
    
    – Vigilealosniñosparaevitarquejueguen
    conlamáquina.
    
    – Encasodemalfuncionamiento,
    desenchufelamáquinainmediatamente.
    
    – Para evitar posibles peligros, las
    reparaciones, como la sustitución de un
    cable dañado, deberán ser realizadas
    sólo por personal de servicio autorizado.
    Para evitar el riesgo de quemaduras 
    – Noabranuncalaunidaddeelaboración
    durantelapreparacióndebebidasni
    durantelalimpiezaodescalcificaciónde
    lamáquina.
    
    – Tengaencuentaquelasbebidasestán
    muycalientescuandosesirven.
    
    – Tenga cuidado al abrir la abrazadera del
    mecanismo de elaboración de bebidas
    y al manipular los T DISCS ya que se
    puede liberar presión y los T DISCS
    pueden estar calientes al tacto.
    elaboracióndebebidas
    TASSIMOyofrecen
    unaexperienciaperfectaencadataza.
    Paragarantizareldeleitealargoplazo,
    utilicesólolos TDISCSdesarrolladosespe -
    cíficamenteparalamáquina TASSIMO.
    !
                   ATENCIÓN
    Para evitar el riesgo de quemaduras:
    
    – ¡No utilizar agua ablandada química -
    mente! Delocontrariopodríaproducirse
    unapresiónexcesivayel TDISCpodría
    dañarse,loqueasuvezpodríacausar
    heridassielespumadorseabreantes
    dequesevisualicelaluznaranja.
    
    – Esperarsiempreavisualizarlaluz
    naranjaantesdeabrirlaunidadde
    preparación.    
    						
    							41
    10/2010
    ES 7 Abrazadera
      8 Unidaddeelaboracióndebebidas
    aSoportepara TDISCS
    bUnidaddeperforación
    cConductodesalidadelabebida
    dVentanadelecturadecódigodeba -
    rras
      9 Compartimentopara TDISCSde
     servicioybrevesinstruccionessobreel
    programadelimpieza/descalcificación
    10  TDISCdeservicio
    (Paraprimeruso,limpiezaydescalcifi -
    cación)
      11 Brevesinstruccionessobreelprograma
    delimpieza/descalcificación
    Sólo para máquinas con sistema de 
    filtrado de agua: 
    12 Portacartuchosparafiltros
    13 Cartuchoparafiltros
    14 Indicadorde memoria
    Recomendamosqueguardeel TDISCde
    servicioylasinstruccionessobreelpro -
    gramadelimpieza/descalcificaciónenel
    compartimientosituadoenla parte trasera 
    deldispositivo.
    Primer uso de la máquina 
    TASSIMO 
    Antesdeutilizarlamáquina TASSIMOpor
    primeravez,retireelcartuchodefiltroy
    procedacomoseindicaacontinuación:
    
    ►Extraigatantocableeléctricodelcompar -
    timentocomoseanecesarioyenchúfelo
    alatomadecorriente.
    
    ►Retireyenjuaguecompletamenteelreci -
    pientedeaguaenaguacorriente,ylléne -
    loconaguafríahastalamarcaMAX.
    
    ►Retireel TDISCdeserviciodesucom -
    partimentosituadoenlapartetraseradel
    dispositivo.
    
    ►Vuelvaacolocareldepósitodeaguay
    presiónelohastaqueencajefirmemente.
    Descripción general de la 
    máquina TASSIMO
    Antesdecontinuarleyendo,abralapágina
    desplegablesituadaalprincipiodelmanual
    (parteizquierda)quecontieneeldiagrama.
      1 Compartimentoparaalmacenamiento
    delcableeléctrico
      2 Interruptoron/off
      3 Depósitodeaguaextraíble
    aTapaparaeldepósitodeagua
    bFlotadordeniveldeagua
      4 Apoyoparatazas
    aBandejadelíquidosobrante
    bAjustedealtura
    cSoporteparataza
      5 BotónStart/Stop
      6 Indicadoresluminosos
    aListaparausar
    a
    bAutomáticoO
    cManualN
    dLlenardepósitodeaguaP
    eDescalcificarQ
    max
    max                     
    						
    							42
    BoschHomeAppliances
    ES
    
    ►Activeelinterruptoron/off(I). 
    Seiluminaránbrevementetodoslosindi -
    cadores,perosólopermaneceráencendi -
    doelindicador
    aListaparausar.
    
    ►Seleccioneunatazagrande(min.200ml)
    ycolóquelaenelsoporteparalataza.
    
    ►1. Abralaunidaddeelaboracióndebebi -
    daslevantandolatapa.
     2.Coloqueel TDISCdeservicioenel
    soportepara TDISCSconelcódigode
    barrashaciaabajo. Asegúresedeque
    lalengüetaencajaenlaranuradela
    derecha
     3.Acontinuación,cierrelaunidadde
    elaboracióndebebidaspresionando
    firmementelatapahastaqueencajey
    sueneunclic.
     4.PulseelbotónStart/Stop.Elproceso
    delimpiezacomienzayliberaaguaen
    lataza.
     5.Cuandosehayacompletadoel
    proceso,vacíelatazayvuelvaa
    colocarlaensusoporte.
    ! Importante:
    Repita los pasos 4 y 5 otras 4 veces.
    
    ►Abralaunidaddeelaboracióndebebi -
    das,retireel TDISCdeservicioyguár -
    deloenelcompartimentosituadoenla
    partetraseradeldepósitodeagua.
    4.
    mi n.
    8  oz.
    200  ml5.
    min.
    8 oz.
    200 ml
    click
    1. 3.
    2.
    www .tassimo.com
    www .tassimo.com                                
    						
    							43
    10/2010
    ES
    Sistema de filtrado de 
    agua MAVEA MAXTRA 
    Sólo los cartuchos del sistema de filtra-
    do de agua MAVEA MAXTRA se pueden 
    utilizar en máquinas con sistemas de 
    filtrado de agua. 
    LoscartuchosMAVEA MAXTRAsecomer-
    cializanatravésdevariosdistribuidores
    odelServiciodeatenciónalclientede
    TASSIMOoBoschal+1-877-TDISCS1
    (+1-877-834-7271)ysoloenUSA enwww.
    tassimo.com. Lamáquina
    TASSIMOtambiénsepuede
    utilizarsincartuchodefiltro.Paraellobasta
    conretirarelportafiltrosyelcartuchode
    filtrodeldepósitodeagua.
    Sigaelprocedimientoquesedetallaacon -
    tinuaciónalutilizarun nuevocartuchode
    filtroenlamáquina:
    Preparación e inserción del cartucho de 
    filtroMAVEA MAXTRA 
    
    ►Retireelcartuchodefiltrodelenvoltorio
    deseguridad.
    
    ►Sumerjaelcartuchodefiltroenaguafría
    corrienteyagítelosuavementeparaeli -
    minarlasburbujasdeaire(aprox.5seg.). 
    
    
    
    ►Retireelportafiltrosdelrecipientede
    aguaeinserteelcartuchodefiltroenel
    compartimentocorrespondientedelporta -
    filtros;deberáoírunleveclic.
    max
    calc
    click         
    						
    							44
    BoschHomeAppliances
    ES
    
    ►Enelfregadero,lleneelportafiltroscon
    aguafríaydejequesefiltre.
    
    ►Repitaesteprocedimientodosotres
    veces.
    
    ►Vuelvaacolocarelportafiltrosyelcar -
    tuchodefiltroeneldepósitodeaguay
    lleneelrecipienteconagua.
    Activación del indicador de memoria 
    MAVEA 
    Paraobtenerelmáximorendimientodelfil -
    troylamejorproteccióncontralacalcifica -
    ción,elcartuchodefiltroMAVEA MAXTRA
    debesustituirsecada8semanas.
    Lacubiertadeldepósitodeaguaincorpora
    unindicadorquemuestracuándodebe
    reemplazarseelcartuchodefiltromediante
    unsistemavisualdebarras.
    Paraactivarelindicadordememoria
    MAVEA,pulseymantengapresionadoel
    botónStart/Stophastaqueseiluminenlas
    cuatrosbarrasdosvecesenlapantalla.
    Semostraráunpuntointermitenteenlaes -
    quinainferiorderechacuandoeldispositivo
    dememoriaestéactivado.Deberíanvisuali -
    zarsecuatrobarrasenelindicador.
    A partirdeestemomentodesapareceráuna
    barracadadossemanas.Silasbarrasde -
    jandeversealasochosemanasylaflecha
    parpadea,cambieelcartuchodefiltro.
    Pararetirarelcartuchodefiltro,tiredeél
    haciaarribaconayudadeltirador.
    Parainstalarunnuevocartuchodefiltro,
    procedacomosedescribeenelapartado
    “Preparacióneinsercióndelcartuchode
    filtrosMAVEA MAXTRA”yreinicieelindica -
    dordememoriaMAVEA.
    2  - 3x
    max
    calc
    max
    calc
    Recomendación:
    Pidaunnuevocartuchodefiltrocuandoel
    indicadormuestresólounabarra. 
    LoscartuchosMAVEA MAXTRAsecomer-
    cializanatravésdevariosdistribuidoreso
    delServiciodeatenciónalcliente TASSIMO
    oBoschal+1-877-TDISCS1(+1-877-834-
    7271)ysoloenUSA enwww.tassimo.com.
    La máquina TASSIMO está lista para su 
    uso.                  
    						
    							45
    10/2010
    ES
    Controles
    Interruptor principal
    Elinterruptoron/offpermitedejarla
    máquinaenesperaoapagarla.Cuando
    seenciende,los5indicadoresluminosos
    parpadeanduranteunossegundos.El
    indicador
    aListaparausarpermanecerá
    encendidomientrasseestéutilizandola
    máquina.
    i Nota:paraahorrarenergía,serecomien -
    daapagarlamáquinatrascadauso.
    Botón Start/Stop
    Cuandoel TDISCelegidoestécorrecta -
    mentecolocadoenlamáquina TASSIMO,
    sepodrácomenzarlaelaboracióndebebi -
    daspulsandoelbotónStart/Stop.Vuelvaa
    pulsarestecontrolparadetenerelproceso
    deelaboraciónyajustarlabebidaasu
    gusto.
    Indicadores luminosos
    6a a Lista para usar
    Elindicadorluminoso
    aListaparausar
    (anaranjado)seenciendealactivarelinte -
    rruptorprincipal.Unavezencendido,puede
    abrirlaunidaddeelaboracióndebebidase
    insertarun TDISC.
    6b 
    O Automático
    Elindicadorluminoso
    O Automáticose
    enciende(verde)cuandolamáquina
    TASSIMOestálistaparasuuso.Elindi-
    cadorluminoso
    O Automáticoparpadeará
    duranteelciclodepreparacióndebebidas
    traspulsarelbotónStart/Stop.
    !                ATENCIÓN
    Noabranuncalaunidaddeelaboración
    durantelapreparacióndebebidasni
    durantelalimpiezaodescalcificacióndela
    máquina.
    Controles e indicadores 
    visuales 
    6a
    6b   
    						
    							46
    BoschHomeAppliances
    ES
    6c 
    N Manual
    El indicador luminoso 
    NManual se encien -
    de (verde) cuando el proceso de elaboración
    de bebidas está a punto de completarse. Si
    pulsa y mantiene presionado el botón Start/
    Stop dentro de los 20 segundos tras encen -
    derse el indicador luminoso 
    NManual, se
    podrá prolongar el proceso de elaboración
    para ajustar la intensidad de la bebida. El
    uso de esta función manual producirá una
    bebida más suave. El indicador luminoso 
    N
    Manual parpadeará durante este tiempo.
    !
                   ATENCIÓN
    Noabranuncalaunidaddeelaboración
    durantelapreparacióndebebidasni
    durantelalimpiezaodescalcificacióndela
    máquina.
    6d 
    P Llenar depósito
    Elindicadorluminoso
    PLlenardepósito
    parpadeará(rojo)cuandoeldepósitoextraí -
    bledeaguaestávacío.Retireeldepósito
    deagua,llénelodeaguayvuelvaacolo -
    carloenlamáquina TASSIMO.
    6e 
    Q Descalcificar
    Elindicadorluminoso
    QDescalcificarse
    encenderá(rojo)cuandoresultenecesa -
    riodescalcificarlamáquina TASSIMO.
    Descalcifiquelamáquinasiguiendolasins -
    truccionesdelapartado“Descalcificación”.
    6c
    6d 6e    
    						
    							47
    10/2010
    ES
    Tamaño de la taza
    Ajustandolaalturadelsoportedelataza,
    sepuedenutilizartazasyvasosdedife-
    rentestamañosenfuncióndelabebida
    deseada.Utilicelaposiciónpredeterminada
    paratazasnormales.Paraajustarelsopor -
    teparatazaspequeñas(p.ej.tazasdecafé
    expreso),gireelcontroldeajustedealtura
    ensentidocontrarioalasagujasdelreloj
    hastaqueencajehaciendoclic.
    Paratazasovasosgrandes,sepuedeex -
    traercompletamenteelsoporteparatazas.
    Paraevitarquelabebidarebose,selec -
    cioneunatazadetamañoadecuadopara
    cadatipodebebida:
    Expreso: 3onzaslíquidas/85ml
    Caféfiltroycaféalacrema: 11onzas
     líquidas/325ml
    Cappuccino, caféconleche, TéyChocolate
    Caliente: 11onzaslíquidas/325ml
    Cafésde12onzaslíquidas: min.16onzas
     líquidas/475ml
    Cómo utilizar la máquina 
    TASSIMO
    Importante: rellenediariamenteeldepósito
    sóloconaguaatemperaturaambiente,
    limpiaysingasparaobtenerelmejor
    sabor.
    !
                   ATENCIÓN
    Para evitar el riesgo de quemaduras:
    
    – ¡No utilizar agua ablandada 
    químicamente! 
    Delocontrariopodríaproducirseuna
    presiónexcesivayeltdiscpodría
    dañarse,loqueasuvezpodríacausar
    heridassielespumadorseabreantes
    dequesevisualicelaluznaranja.
    
    – Esperarsiempreavisualizarlaluz
    naranjaantesdeabrirlaunidadde
    preparación. Lamáquina
    TASSIMOestálistaparasu
    uso.Cuandoestálistaparaserutilizada,
    seenciendeelindicadorluminoso
    aLista
    parausar.
    
    ►Coloqueunatazaconuntamañoade -
    cuadoenelsoportedeacuerdoconel
    tipodebebidadeseado. Ajustelaaltura
    delsoportesiesnecesariooretírelopor
    completoparatazasovasosgrandes.
    Asegúresedequeladistanciaentrela
    partesuperiordelatazaylaunidadde
    elaboraciónespequeñaparaevitarsalpi -
    caduras.
    
    ►Abralaunidaddeelaboracióndebebidas
    levantandolatapa.
    
    ►Seleccioneun TDISCeinsérteloen
    elsoportepara TDISCSconlacara
    impresahaciaabajo. Asegúresedeque
    lapestañadel TDISCencajaen laranura
    situadaaladerecha.
    16 oz.
    475 ml
    11 oz.
    325 ml
    3 oz.
    85 ml                  
    						
    							48
    BoschHomeAppliances
    ES
    
    ►Cierrelaunidaddeelaboraciónde
    bebidaspresionandofirmementelatapa
    haciaabajohastaqueencajeconunclic. 
    Elindicadorluminoso
    aListaparausar
    parpadearámientraslamáquinaleeel
    códigodebarras.Elindicadorluminoso
    O Automáticoseenciende(verde)
    cuandolamáquina TASSIMOestálista
    paraprepararlabebida.
    Lamáquina TASSIMOestádiseñadapara
    prepararlamejorbebidaacualquierhora.
    Elaboraautomáticamentesubebidafavo -
    rita,aunquetambiénpuedeajustarlaasu
    gusto.
    1 .Automático:
    Inicieelprocesodeelaboraciónpulsando
    elbotónStart/Stop.Elindicadorluminoso
    OAutomáticoparpadeará.Concluido
    elprocesoautomáticodeelaboración,
    seencenderáelindicadorluminoso
    NManual.Subebidahasidoelaborada
    conunsaboróptimodeacuerdoconla
    configuraciónpredeterminada.
    2. Personalizado(funciónmanual)
    a Para obtener un sabor más intenso y
    menor cantidad :inicie el proceso de
    elaboración de bebidas pulsando el bo -
    tón Start/Stop. El indicador luminoso 
    O
    Automático parpadeará. Pulse el botón
    Start/Stop en cualquier momento del
    proceso de elaboración para detenerlo y
    ajustar la bebida a su gusto. Su bebida ya
    está lista. El indicador luminoso 
    NManual
    se enciende durante 20 segundos.
    b Paraobtenerunsabor más suaveyma-
    yor cantidaddebebida:inicieelproceso
    deelaboraciónpulsandoelbotónStart/
    Stop.Elindicadorluminoso
    O Automático
    parpadeará.Concluidoelprocesodeela -
    boración,seencenderáelindicadorlumi -
    noso
    NManual.Sipresionaymantiene
    pulsadoelbotónStart/Stopdentrolos20
    segundossiguientes,podráprolongarel
    procesodeelaboraciónparaconseguirla
    intensidaddeseadaensubebida.
    click
    20 sec.20seg.     
    						
    All Bosh manuals Comments (0)

    Related Manuals for Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual