Candy Go4 127 Df User Instructions
Here you can view all the pages of manual Candy Go4 127 Df User Instructions. The Candy manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
EN CHAPTER 11CUST OMER AW ARENESS A guide environmentally friendly and economic use ofyour appliance. MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy, water, detergent andtime by using therecommended maximumload size.Save up to 50% energy bywashing a full load instead of2 half loads. DO YOU NEED TO PRE-WASH? For heavily soiled laundry only!SAVE detergent, time, waterand between 5 to 15%energy consumption by NOTselecting Prewash for slight tonormally soiled laundry. IS A HOT WASH REQUIRED? Pretreat...
Page 32
IT LA VAGGIO CAPACITÁ VARIABILEQuesta lavatrice é in grado di adattare automaticamente illivello dell’acqua al tipo e allaquantità di biancheria.E’ così possibile ottenere un bucato “personalizzato”anche dal punto di vistaenergetico.Questo sistema porta ad unadiminuzione dei consumid’energia e ad una riduzionesensibile dei tempi dilavaggio. ESEMPIO DI USO: Per tessuti molto delicati é consigliabile l’utilizzo di unsacchetto di rete.Supponiamo che il bucato dalavare sia di COTONE MOLTOSPORCO (se ha...
Page 33
64 65 EN ● Ensure that the water inlet tap is turned on. ● And that the discharge tube is in place. PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guideto select the most suitableprogramme.Turning the selector knobrequired programme isactivate.The display will show thesettings for the programmeselected. Press the option buttons (if required) Then press the START button. When the START button ispressed the machine sets theworking sequence in motion. The programme carries out with the programme...
Page 34
IT CAPITOLO 12PULIZIA EMANUTENZIONEORDINARIAPer la Sua lavatrice all’esterno non usi abrasivi,alcool e/o diluenti, bastasolo una passata con unpanno umido. La lavatrice ha bisogno di pochissime manutenzioni:● Pulizia vaschette.● Pulizia filtro.● Traslochi o lunghi periodidi fermo macchina. PULIZIA VASCHETTE Anche se non strettamente necessario é bene puliresaltuariamente le vaschettedel detersivo, delcandeggiante e additivi. Per questa operazione basta estrarre il cassetto conuna leggera forza. Pulisca...
Page 35
69 IT PULIZIA FILTRO La lavatrice è dotata di unospeciale filtro in grado ditrattenere i residui più grossiche potrebbero bloccare loscarico (monete, bottoni,ecc.) che possono così esserefacilmente recuperati.Quando lo deve pulire sicomporti così: ● Abbassi lo sportellino. ● Solo su alcuni modelli: Estragga il tubicino,tolga iltappo e raccolga l’acquain un contenitore. ● Prima di svitare il filtro si raccomanda di collocareun panno assorbente sottodi esso al fine di raccoglierel’acqua residua che...
Page 36
70 71 HMEI% H: H Y KEYH EINAI E?OI MENH ME EIIKO HEKTPONIKO AI HTHPIO OY AOTPEEI THNEKTEE H TOY KYKOY TI,2 ,2 ,- -,// - ! -!0 − 2 !-2 Q !,/!2! - 4,/!.− #! -! ,- -,// ! 0 ! ! 6, ,0. !-,//!! !- /!! 0?!/! ! Q- ! /!!.− #! -! !? 0 ! ,-! 64!,/!, /! !! !! !,664!,/!.− ?!! ! ...
Page 37
NOTA: IL MODELLO È DOTATO DI UN PARTICOLARE DISPOSITIVO ELETTRONICO CHE IMPEDISCE LAPARTENZA DELLA CENTRIFUGA CON CARICHI PARTICOLARMENTE SBILANCIATI. QUESTO SERVE AMIGLIORARE LE VIBRAZIONI, LA SILENZIOSITÀ E LA DURATA DELLA LAVABIANCHERIA. CAPITOLO 13 IT ANOMALIA Se il malfunzionamento dovesse persistere si rivolga al Centro di Assistenza TecnicaCandy comunicando il modello di lavabiancheria, riportato sulla targhetta posta sulmobile all’interno dell’oblò o sul foglio di garanzia.Fornendo tali...
Page 38
74 75 NOTA: O MODELO ESTÁ EQUIPADO COM UM DISPOSITIVO ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE IMPEDE O CÍCLO DECENTRIFUGAÇÃO CASO AS CARGAS FOREM DESEQUILIBRADAS. TAL CONDUZ A UMA REDUÇÃO DE RUIDOS E DEVIBRAÇÕES, CONTRIBUINDO PARA UM MAIOR SILÊNCIO E UMA MAIOR DURAÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR. CAPÍTULO 13 AVARIA Se a máquina continuar a não funcionar entre em contacto com um Serviço deAssistência Técnica Candy. Para que o serviço seja prestado com maior rapidez serárecomendável indicar o modelo da máquina, tal como...
Page 39
76 77 NOTA: EL MODELO ESTÁ PROVISTO DE UN MECANISMO ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE IMPIDE LA PUESTA ENMARCHA DEL CENTRIFUGADO EN CASO DE CARGAS PARTICULARMENTE DESEQUILIBRADAS.ESTE MECANISMO MEJORA LAS VIBRACIONES, LA SILENCIOSIDAD Y LA DURACIÓN DE LA LAVADORA. CAPÍTULO 13 ES ANOMALÍA Si la anomalía persistiese, diríjase al Centro Asistencia Técnica Candy, indicando el modelo de lavadora, relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de lapuerta o en la hoja de garantía.Suministrando estas...
Page 40
NOTE: THE MACHINE IS FITTED WITH A SPECIAL ELECTRONIC DEVICE, WHICH PREVENTS THE SPIN CYCLESHOULD THE LOAD BE UNBALANCED.THIS REDUCES THE NOISE AND VIBRATION IN THE MACHINE AND SO PROLONGS THE LIFE OF YOURMACHINE. CHAPTER 13 EN FAU LT If the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For promptservicing, give the model of the washing machine, to be found on the label placed onthe cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate.Important1 The use of environment...