Home > Canon > Printer > Canon printer imageCLASS D1550 User Manual

Canon printer imageCLASS D1550 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon printer imageCLASS D1550 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    Pt
    Especificação das configurações iniciais
    Na primeira vez em que ligar o computador, siga as instruções 
    na tela. Para obter mais detalhes sobre como navegar no 
    menu e sobre como inserir números, consulte “Navegação 
    pelo menu e pelo método de entrada de texto” (
      P.50).
    ●	Faça as configurações, iniciando com o 
    idioma até a data e a hora
    Siga as instruções da tela, configure o idioma, a região, o 
    fuso horário, a data e a hora.
    Language
    Chinese (Simplified) Portuguese Italian
    German
    Chinese (Traditional)
    KoreanConfigurações Atuais Data/Hora
    Aplicar
    10/10 2015 10:26AM
    (0:00-12:59)
    Escolha do método de conexão da máquina 
    ao computador
    ●	 Conexão via LAN com fio
    Você pode conectar a máquina ao computador por meio 
    de um roteador com fio. Use cabos de LAN para conectar a 
    máquina a um roteador (ponto de acesso) com fio.
       Conecte o computador ao roteador por meio de um cabo ou de 
    modo sem fio.
       Verifique se há uma porta disponível no roteador para conectar a máquina e o computador.
       Tenha à mão um cabo de LAN de par trançado categoria 5 ou superior.
    ●	 Conexão via cabo USBÉ possível conectar a máquina ao computador por meio de 
    um cabo USB.
       Certifique-se de que o cabo USB que você usa tem a seguinte 
    marca.
    ●	 Conexão via LAN sem fio (Somente D1550)Você pode conectar a máquina ao computador por meio de 
    um roteador sem fio*. Uma vez que você estiver conectado 
    sem fios, não precisará usar cabos LAN.
    *  É necessário usar um roteador (ponto de acesso) sem fio 
    compatível com o padrão IEEE802.11b/g/n.
       Conecte o computador ao roteador por meio de um cabo ou de modo sem fio.
    Verifique se o seu roteador tem um botão
    Escolha um dos dois métodos a seguir dependendo do 
    roteador (ponto de acesso) que está sendo usado.
    ●	Há um botão.
    A configuração poderá ser feita facilmente se o 
    roteador (ponto de acesso) possuir um botão e 
    se a marca estiver presente no roteador. 
    ●	Não há botão.Se não houver um botão em seu roteador (ponto de acesso), você 
    pode selecionar o SSID manualmente e fazer as configurações.
    NOTA
    •	 Se estiver tentando instalar seu novo dispositivo por uma 
    conexão de rede sem fio, você encontrará na URL 
    www.usa.canon.com/WirelessHelp um vídeo e manuais 
    com instruções passo a passo para ajudá-lo nesse processo. 
    A visualização desses manuais garantirá uma configuração 
    tranquila do dispositivo em seu ambiente sem fio existente.
    ●	Conexão direta (Somente D1550)Conecte um dispositivo móvel à máquina de modo sem fio 
    e diretamente sem roteamento por meio de um roteador 
    (ou ponto de acesso) de LAN sem fio
      Manual eletrônico “Rede” ►  “Configurando as definições 
    para conexão direta (modo de ponto de acesso)” 
    Escolhendo um método de conexão:  
    através de LAN sem fio ou outro método 
    (Somente D1550)
      Sim Não
    Deseja usar a LAN sem fio
    para conectar o computador?
    As configurações podem ser
    definidas depois.
    Sim
    Há um botão.  Inicie na etapa 4 do “Modo de pressionamento de 
    botão” (P.53).
    Não há botão.
      Inicie na etapa 4 do “Configurando o ponto de acesso  manualmente” (P.54).
    Não
    Conecte ao computador via LAN com fio  Prossiga para “Conexão via LAN com fio” (P.52).
    Conecte ao computador por meio de um cabo USB
      Prossiga para “Conexão via cabo USB” (P.52).
    Conecte ao computador via LAN sem fio 
    posteriormente (Somente D1550)
      Prossiga para “Conexão via LAN sem fio (Somente  D1550)” (P.53).                       
    						
    							52
    Pt
    Conexão via LAN com fio
    Verificação antes da configuração
    InternetRoteador
    ou
    hub
    Cabo LAN
    O computador e o roteador (ou o hub) estão conectados 
    corretamente por um cabo de LAN?
    Para obter mais informações, consulte o manual de instruções 
    do dispositivo de rede que você está usando ou entre em 
    contato com o fabricante do dispositivo de rede.
    As configurações de rede no computador foram 
    concluídas?
    Se o computador não estiver configurado corretamente, não 
    será possível usar a conexão de LAN com fio mesmo após a 
    conclusão das configurações a seguir.
    NOTA
    •	Você não pode conectar ao mesmo tempo a LAN com fio 
    e a LAN sem fio. Além disso, a máquina está configurada 
    por padrão para “LAN com fio”.
    •	 Quando você se conecta a um ambiente de rede sem 
    proteção de segurança, suas informações pessoais 
    podem ser divulgadas a terceiros. Tome o máximo de 
    cuidado.
    •	 Para conectar via LAN no escritório, entre em contato 
    com o administrador de rede.
    Conexão via LAN com fio
    1 Conecte o cabo da LAN.
    O endereço IP será configurado automaticamente em 
    2 minutos. Se você pretende configurar o endereço IP 
    manualmente, consulte os itens abaixo.
      Manual eletrônico “Rede” ►  “Conectando a uma rede”
     ►  “Definindo um endereço IP”
    2 Instale o driver e o software usando o DVD-ROM 
    fornecido.
      Consulte “Para obter mais detalhes sobre os 
    procedimentos de instalação:” (P.55).
      Prossiga para “Configuração do tamanho e do tipo de papel” (P.55).
    Conexão via cabo USB
    Instalação do driver e do software
    Instale o driver e o software usando o DVD-ROM fornecido 
    com a máquina.
      Consulte “Para obter mais detalhes sobre os procedimentos de instalação:” (P.55).
      Prossiga para “Configuração do tamanho e do tipo de papel” (P.55).
    NOTA
    •	 Se você conectou o cabo USB antes da instalação, 
    primeiro remova o cabo USB e depois faça a instalação 
    novamente.
    Conexão via cabo USB
    Siga as instruções do Guia de instalação do Driver MF para 
    saber como conectar o cabo USB.  
    						
    							53
    Pt
    Conexão via LAN sem fio (Somente D1550)
    Verificação antes da configuração
    Roteador de LAN 
    sem fio
    Internet
    O computador está conectado ao roteador (ponto de 
    acesso) via cabo de LAN ou LAN sem fio?
    Para obter mais informações, consulte o manual de instruções 
    do dispositivo de rede que você está usando ou entre em 
    contato com o fabricante do dispositivo de rede.
    As configurações de rede no computador foram concluídas?
    Se o computador não estiver configurado corretamente, não 
    será possível usar a conexão de LAN sem fio mesmo após a 
    conclusão das configurações a seguir.
    NOTA
    •	Você não pode conectar ao mesmo tempo a LAN com fio 
    e a LAN sem fio. Além disso, a máquina está configurada 
    por padrão para “LAN com fio”.
    •	 Quando você se conecta a um ambiente de rede sem 
    proteção de segurança, suas informações pessoais podem 
    ser divulgadas a terceiros. Tome o máximo de cuidado.
    •	 Para conectar via LAN no escritório, entre em contato 
    com o administrador de rede.
    Verificação do roteador
    Selecione o método de conexão à LAN sem fio. Escolha um 
    dos dois métodos a seguir dependendo do roteador (ponto de 
    acesso) que está sendo usado. 
    ●	Há um botão.Esta máquina suporta WPS 
    (Configuração Protegida Wi-Fi). 
    A configuração poderá ser feita 
    facilmente se o roteador (ponto de 
    acesso) possuir um botão e se a marca 
     estiver presente no roteador.
       Se não tiver certeza se seu roteador 
    oferece suporte ao WPS ou não, consulte o manual incluído no 
    produto ou entre em contato com o fabricante do produto.
    ●	 Não há botão.Se não houver um botão em seu 
    roteador (ponto de acesso), você pode 
    selecionar o SSID manualmente e fazer 
    as configurações. Nesse caso, você 
    precisará lembrar o SSID e a chave de 
    rede do seu roteador (ponto de acesso).
    Consulte “1 Verifique o SSID ou a 
    chave de rede do roteador/ponto de 
    acesso de LAN sem fio.” (P.54) para saber como descobrir seu SSID 
    e a respectiva chave de rede.
    Para configurar com o método de código de PIN WPS ou 
    efetuar a configuração manual:
       Manual eletrônico “Conectando a uma LAN sem fio”
    Configuração da LAN sem fio  
    (Somente D1550)
    Modo de pressionamento de botão
    1 Toque em  na tela principal.
    2 Toque em .
    3 Toque em .
    4 Leia a mensagem exibida e toque em .
    5 Toque em .
    Configurações da LAN Sem Fio
    Modo Economia de Energia Configurações de SSID Modo Código PIN WPS
    Modo Botão WPS
    Informações da Conexão
    6 Toque em .
    7 Mantenha o botão pressionado* até que a lâmpada 
    acenda ou pisque.
    Você deve pressionar o botão WPS dentro de 2 minutos 
    após ter tocado em  na etapa 6.
    *   O tempo em que o botão deve ser mantido pressionado varia  em função do roteador que está sendo usado.
    8 Aguarde aproximadamente 2 minutos após a 
    conexão.
    O endereço IP é definido nesse intervalo de tempo.
    Quando uma mensagem de erro for exibida:
    Toque em  para fechar a tela, verifique se a 
    chave de rede está correta e repita as configurações. 
    Se não for possível detectar o ponto de acesso mesmo 
    após tentar novamente, consulte as instruções a seguir.
      Manual eletrônico “Quando uma mensagem de erro aparece”
    Ao verificar a conexão de rede:
    Você pode verificar se a máquina está corretamente 
    conectada à rede usando um computador conectado a 
    uma rede.
      Manual eletrônico “Visualizando as definições de rede”
    Para definir o endereço IP manualmente:
      Manual eletrônico “Conectando a uma LAN sem fio”  
    						
    							54
    Pt
    Configurando o ponto de acesso manualmente
    1 Verifique o SSID ou a chave de rede do roteador/
    ponto de acesso de LAN sem fio.
    •	Verifique o rótulo no roteador de LAN sem fio.
    •	 Você pode verificar o SSID ou a chave de rede usando 
    o “Assistente de instalação sem fio Canon MF/LBP” que 
    está incluso no DVD-ROM fornecido com a máquina.
    4BNQMF#$% 8&1 #$%&
    4BNQMF&()*+ 8114, &%$#
    4BNQMF, 8114, #$%
    Se a informação do roteador de LAN sem fio não for 
    exibida, clique no botão [Refresh]. Se as informações não 
    forem exibidas quando você clicar no botão [Refresh], 
    verifique se as configurações do roteador (ponto de 
    acesso) de LAN sem fio do computador estão corretas.
    2 Anote o nome do SSID e da chave de rede exibidos 
    na etapa 1. Quando forem exibidos vários pontos 
    de acesso, anote todos os SSID exibidos.
    SSID
    Às vezes o SSID está escrito como nome de rede ou nome 
    do ponto de acesso. Se existirem vários SSIDs, anote-os 
    todos.
    Chave de rede
    Algumas vezes é escrita como PIN, chave WEP, frase de 
    acesso WPA/WPA2, PSK ou chave pré-compartilhada.
    3 Toque em  na tela principal.
    4 Toque em .
    Se surgir uma tela pedindo para inserir um PIN de 
    Gerenciamento do Sistema, insira o PIN correto usando as 
    teclas numéricas e toque em .
    5 Toque em .
    6 Leia a mensagem exibida e toque em .
    7 Toque em .
    8 Toque em .
    Configurações de SSID
    Inserir Manualmente Selecionar Ponto de Acesso
    9 Selecione um roteador de LAN sem fio.
    Se houver vários SSIDs exibidos, selecione o ID listado 
    primeiro (aquele com o sinal mais forte).
    10 Digite a chave de rede que você anotou.
    Digite a chave de rede usando o teclado numérico e 
    toque em .
    Chave WEP (5-26 Caracteres) A
    Aplicar
    A/a/12 #
    XXXXXXXXXXXXX
    11 Toque em .
    12 Quando a tela  for exibida, aguarde 
    até que o indicador de Wi-Fi pare de piscar e fique 
    aceso.
    13 Aguarde aproximadamente 2 minutos após a 
    conexão.
    O endereço IP é definido nesse intervalo de tempo.
    Quando uma mensagem de erro for exibida:
    Toque em  para fechar a tela, verifique se a 
    chave de rede está correta e repita as configurações. 
    Se não for possível detectar o ponto de acesso mesmo 
    após tentar novamente, consulte as instruções a seguir.
      Manual eletrônico “Quando uma mensagem de erro 
    aparece”
    Para definir o endereço IP manualmente:
      Manual eletrônico “Conectando a uma LAN sem fio”         
    						
    							55
    Pt
    Configuração do tamanho e do tipo de 
    papel
    Siga as instruções na tela para definir o tamanho e o tipo do 
    papel.
    InícioImpressão
    Segura Configs.
    de Papel
    Cópia do
    Cartão ID
    Configs.
    Tela Início
    Catálogo MenuConfigurações de Papel
    Gaveta 1 Bandeja Multiuso
    Gaveta 2
    Registrar Papel Personalizado
    Selecionar Tamanhos Usados com Frequência
    Especificação das configurações iniciais do 
    fax e conexão do cabo telefônico  
    (Somente D1550) 
    1 Especifique as configurações iniciais do fax.
    Início Copiar Fax
    Impr. de
    Mídia Mem.
    Digitaliz.
    Catálogo MenuQuando você deseja realizar a
    configuração de fax?
    Configurar Depois Configurar Agora
    Siga o “Guia de Configuração do Fax” para especificar 
    um número de fax, o nome da unidade e um modo de 
    recepção. Para obter mais detalhes sobre o modo de 
    recepção, consulte o Manual eletrônico.
      Manual eletrônico “Envio de faxes” ►  “Configurando as 
    configurações iniciais para as funções de fax” 
     ►  “Decidindo qual modo de recepção de fax utilizar”
    Como usar um nome de usuário
    Quando você envia um documento, as informações do 
    remetente que você registrou são impressas no papel do 
    destinatário.
    2 Conecte um cabo telefônico.
    Conector de linha telefônica
    Telefone
    Quando a mensagem  aparecer 
    na tela, conecte o cabo telefônico conforme mostrado na 
    ilustração.
    3 Saia do Guia de Configuração do Fax e reinicie a 
    máquina.
    Sim Não
    Deseja encerrar o Guia de
    Configuração do Fax?OK
    DESLIGUE e LIGUE para
    aplicar as configurações.
    Desligue a máquina e aguarde pelo menos 10 segundos 
    antes de ligá-la novamente. Os tipos de linha telefônica 
    não são detectados automaticamente. Consulte o Manual 
    eletrônico e configure a linha telefônica manualmente.
      Manual eletrônico “Definindo a lista de menu” ► 
    “Configurações de Fax” ►  “Configurações Básicas” ► 
    “Selecionar Tipo de Linha”
    Para obter mais detalhes sobre os 
    procedimentos de instalação:
    Instale o driver e o software usando o DVD-ROM fornecido. 
    Para obter mais detalhes sobre os procedimentos de 
    instalação, consulte o Guia de instalação do Driver MF.
       Você pode também baixar o driver do site da Canon.
    Windows MacOS
    Para usuários Mac:
    Talvez o DVD-ROM fornecido com esta máquina não inclua 
    o driver para Mac OS. Isso vai depender de quando você 
    comprou a máquina. Procure e baixe o driver apropriado 
    de nossa página da Canon. Para obter mais informações 
    sobre a instalação ou o uso do driver, consulte o Guia de 
    instalação do Driver MF fornecido com o mesmo.         
    						
    							56
    Pt
    Tarefas úteis
    Você pode usar várias funções com esta máquina. As funções a seguir são um resumo das funções principais que você pode usar no dia a dia.
    Cópia
    Cópias ampliadas/reduzidas
    É possível ampliar ou reduzir 
    documentos de tamanho padrão 
    para copiá-los em papéis de tamanho 
    padrão ou ainda especificar o fator de 
    escala na forma de um percentual.
    Cópia em frente e verso
    É possível copiar documentos com apenas um 
    lado impresso em ambos os lados do papel.
    Ordenação
    Você pode ordenar as cópias em conjuntos 
    organizados pela ordem das páginas.
    Layout reduzido
    Você pode reduzir vários documentos para 
    copiá-los em uma única folha de papel.
    2 em 14 em 1
    Copia de documentos de identidade
    É possível copiar os dois lados de um 
    documento de identidade em um único 
    lado do papel.
    Fax (Somente D1550)
    Envio de documentos diretamente de 
    um computador (PC Fax)
    Além do envio e recebimento de fax 
    da forma convencional, você também 
    pode usar o PC Fax.
    Envio
    Você pode registrar os destinos de fax no 
    livro de endereços. É possível especificar os 
    destinos usando vários métodos, permitindo 
    assim enviar documentos rápida e facilmente.
    •	Pesquisa de destinos
    •	 Lista de favoritos
    •	 Discagem codificada
    •	 Grupo de destino
    •	 Servidor LDAP
    •	 Especificação do histórico de envios
    •	 Transmissão sequencial
    Recebimento
    ●	 Recebimento na memória Você pode armazenar os documentos 
    recebidos na memória. Você pode também 
    imprimir os documentos armazenados a 
    qualquer momento e excluí-los quando 
    eles não forem mais necessários.
    ●	Recebimento remoto
    Se você estiver conectado a um 
    telefone externo, poderá mudar 
    para o modo de recebimento de fax 
    imediatamente no meio da chamada 
    telefônica, pressionando os botões de 
    discagem do telefone para discar o 
    número de ID para recebimento do fax.
    I-Fax
    Você pode enviar e receber faxes 
    através da Internet. Os documentos 
    são convertidos em imagens TIFF e 
    enviados como anexos de e-mail sem 
    usar uma linha telefônica.
    Impressão
    Impressão ampliada/reduzida
    Impressão em frente e verso
    Layout reduzido
    Você pode reduzir vários documentos 
    para imprimi-los em uma única folha 
    de papel.
    2 em 1 4 em 1
    Impressão de livretos
    Impressão de pôsteres
    Impressão de marcas-d’água
    Pré-visualização antes da Impressão
    Seleção de um “Perfil”
    Configurações de Rede
    Esta máquina está equipada com uma 
    interface de rede onde você pode 
    facilmente construir um ambiente 
    de rede. Você pode imprimir um 
    documento, utilizar um fax PC 
    (Somente D1550) e usar a procura 
    de rede em todos os computadores 
    que estejam conectados à máquina. 
    É possível usar a máquina como uma 
    máquina compartilhada para aumentar 
    a eficiência do trabalho no escritório.
    Digitalização
    Gravação de documentos via painel 
    de operação da máquina
    Documentos
    Dados
    Gravação de documentos via 
    operações de um computador
    ●	Digitalização com o MF Scan Utility
    ●	Digitalização a partir de um 
    aplicativo
    ●	Digitalização com o driver WIA*
    Documentos
    Dados
    Salvando em uma memória USB
    Você pode salvar documentos 
    digitalizados em uma memória USB 
    conectada à máquina.
    Documentos Dados
    Enviando documentos digitalizados 
    por e-mail
    Você pode enviar documentos 
    digitalizados ao seu aplicativo de 
    e-mails.
    DocumentosDados E-mail
    +
    Enviando documentos digitalizados a 
    um servidor de arquivos
    Você pode enviar documentos 
    digitalizados a um servidor de arquivos.
    Documentos Dados Servidor 
    de arquivos
    UI Remota
    Você pode ver a condição da máquina 
    a partir dos computadores na rede. 
    Você pode acessar a máquina e 
    gerenciar trabalhos ou especificar várias 
    configurações através da rede.
    * Somente Windows Vista/7/8                                                           
    						
    							57
    Pt
    Eliminação de obstruções de papel
    Se a tela a seguir aparecer, isso significa que ocorreu um atolamento de papel no alimentador ou 
    dentro da máquina. Siga o procedimento exibido na tela para remover o documento atolado ou 
    o papel. Este manual indica somente áreas onde ocorrem atolamentos de papel. Para obter mais 
    detalhes sobre cada função, consulte o Manual eletrônico.Obstrução de papel.Próximo
    Pressione [Próximo] para
    exibir as etapas.
    Área de saída
    Interior da máquina
    Alimentador
    Bandeja multiuso
    Gaveta de papel
    Transporte duplex
    Parte traseiraParte traseira
    1
    2
    1
    2  
    						
    							58
    Pt
    Substituindo os cartuchos de toner
    Os cartuchos de toner são consumíveis. Quando a quantidade de toner restante em um cartucho está baixa, uma mensagem aparece 
    na tela ou os problemas abaixo podem ocorrer. Realize a ação apropriada de acordo.
    Quando uma mensagem é exibida
    A máquina mostra uma mensagem quando a quantidade de toner restante no cartucho está baixa.
    MensagemQuando a mensagem for 
    exibida na tela Descrição e soluções
    Prepare um 
    cartucho. A quantidade restante no 
    cartucho de toner está 
    ficando baixa. Verifique o nível de toner restante no cartucho de toner e substitua-o por um 
    novo antes de imprimir documentos de alto volume.
     Manual eletrônico “Substituindo os cartuchos de toner”
    O cartucho 
    chegou ao fim da 
    vida útil. Subst. 
    recomendada.O cartucho de toner 
    atingiu o fim de sua vida 
    útil.
    Se esta mensagem não desaparecer, substitua o cartucho de toner. Você pode 
    continuar a imprimir, mas a qualidade de impressão não é garantida.
     Manual eletrônico “Substituindo os cartuchos de toner”
    Se a qualidade das impressões for ruim
    Se as suas impressões começarem a apresentar as falhas a seguir, isso significa que um de seus cartuchos de toner está quase no fim. 
    Troque o cartucho de toner que está quase vazio mesmo que nenhuma mensagem esteja sendo exibida.
    Riscos aparecem Parcialmente desvanecido Densidade desigual
    Imagens remanescentes aparecem 
    nas áreas em branco Pontos branços aparecem                                                                         
    						
    							59
    Pt
    Símbolos utilizados neste manual
      ATENÇÃO
    Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas 
    corretamente, podem provocar a morte ou ferimentos. Para utilizar a 
    máquina com segurança, preste sempre atenção a esses avisos.
      CUIDADO
    Indica um cuidado relativo a operações que, se não forem efetuadas 
    corretamente, podem provocar ferimentos. Para utilizar a máquina com 
    segurança, preste sempre atenção a esses avisos de cuidado.
      IMPORTANTE
    Indica requisitos e restrições operacionais. Não se esqueça de ler esses 
    itens com cuidado para poder operar a máquina corretamente e evitar 
    danos à máquina ou à propriedade.
    Teclas e botões utilizados neste manual
    Os símbolos e nomes de teclas a seguir são alguns exemplos de como as 
    teclas a serem pressionadas são expressas neste manual.
    •	 Teclas do painel de operação: [Ícone da tecla] 
    Exemplo: 
    •	Visor: 
    •	 Botões e itens na tela do computador: [Preferências]
    Ilustrações e telas utilizadas neste manual
    As ilustrações e exibições usadas neste manual referem-se ao modelo 
    imageCLASS D1550, a menos que especificado de outra maneira.
    Instruções de segurança importantes
    Leia com muita atenção as “Instruções de segurança importantes” neste 
    manual e no Manual eletrônico antes de operar a máquina.
    Como essas instruções destinam-se a impedir ferimentos ao usuário e a 
    outras pessoas e a impedir a destruição de propriedade, preste sempre 
    atenção a elas e aos requisitos de operação.
    Observe que você é o responsável por quaisquer danos causados pela 
    não observância das instruções aqui fornecidas, pelo uso do dispositivo 
    para qualquer finalidade à qual ele não se destina ou por reparos ou 
    alterações feitos por qualquer outra pessoa que não seja um técnico 
    autorizado Canon.
    Instalação
      ATENÇÃO
    •	 Não instale a máquina próximo de substâncias inflamáveis tais como 
    produtos baseados em álcool ou solventes. Se essas substâncias 
    entrarem em contato com os componentes elétricos dentro da 
    máquina, estes poderão incendiar e causar incêndio ou aumentar o 
    risco de choques elétricos.
    •	 Não deixe cair colares, objetos metálicos ou recipientes contendo 
    líquido dentro da máquina. Se substâncias estranhas entrarem em 
    contato com os componentes elétricos internos da máquina, isso 
    poderá resultar em um incêndio ou choques elétricos. 
    Se alguma dessas substâncias cair dentro da máquina, desligue 
    imediatamente a energia da mesma e entre em contato com o 
    representante Canon local.
    •	 Não use a máquina próxima a nenhum equipamento médico. As 
    ondas de rádio emitidas por esta máquina podem interferir com 
    equipamentos médicos, o que poderá causar acidentes graves.
      CUIDADO
    •	 Não instale a máquina nas condições a seguir. Se você fizer isso, 
    poderão ocorrer ferimentos, incêndios ou choques elétricos.
     − L
    
    ocal instável
     − L
    
    ocal sujeito a vibrações excessivas
     − L
    
    ocal em que as ranhuras de ventilação possam ser bloqueadas 
    (muito próximo a paredes, camas, tapetes e outros objetos 
    semelhantes)
     − L
    
    ocal úmido ou empoeirado
     − L
    
    ocal exposto à luz solar direta ou em um ambiente externo
     − L
    
    ocal sujeito a altas temperaturas
     − L
    
    ocal próximo a chamas abertas
     − L
    
    ocal com pouca ventilação
    •	 Embora seja emitido ozônio durante o funcionamento da máquina, 
    ele não tem qualquer efeito sobre o corpo humano. Contudo, se você 
    tenciona usar a máquina por longos períodos de tempo, certifique-
    se de que o local de instalação esteja bem ventilado. Evite também 
    locais onde as pessoas estariam expostas a emissões da máquina.
    •	 Não conecte cabos não aprovados na máquina. Se você fizer isso, 
    poderão ocorrer incêndios ou choques elétricos.
    •	 Máquinas com disco rígido podem não funcionar corretamente em 
    altitudes elevadas, a partir de 3.000 metros acima do nível do mar.
    Alimentação elétrica
      ATENÇÃO
    •	 Não utilize cabos de alimentação diferentes daqueles fornecidos, já 
    que isso pode resultar em incêndios ou choques elétricos.
    •	 O cabo de alimentação fornecido serve para uso com esta máquina. 
    Não conecte o cabo de alimentação em outros dispositivos.
    •	 Não modifique nem dobre o cabo de alimentação nem o puxe com 
    demasiada força. Não coloque objetos pesados sobre o cabo de 
    alimentação. Danificar o cabo de alimentação poderá resultar em 
    incêndio ou em choque elétrico.
    •	 Não conecte ou desconecte o plugue de energia com as mãos 
    molhadas, pois isso pode resultar em choques elétricos.
    •	 Não utilize nesta máquina cabos de extensão ou filtros de linha com 
    várias tomadas. Se você fizer isso, poderão ocorrer incêndios ou 
    choques elétricos.
    •	 Não enrole nem amarre o cabo de alimentação com um nó, já que 
    isso pode resultar em incêndios ou em choques elétricos.
    •	 Insira o plugue de alimentação totalmente na saída do alimentador 
    de CA. Se você não fizer isso, poderão ocorrer incêndios ou choques 
    elétricos.
    •	 Remova o plugue de alimentação totalmente da saída do 
    alimentador durante uma tempestade. Se você não fizer isso, poderão 
    ocorrer um incêndio, choques elétricos ou mau funcionamento.
      CUIDADO
    •	 Utilize apenas uma fonte de alimentação que respeite os requisitos 
    de tensão aqui referidos. Se você não fizer isso, poderão ocorrer um 
    incêndio ou choques elétricos.
    •	 Instale esta máquina perto da tomada elétrica e deixe espaço 
    suficiente ao redor do plugue de energia para que você possa 
    desconectá-lo facilmente em caso de emergência.   
    						
    							60
    Pt
    Manuseio
      ATENÇÃO
    •	 Não desmonte nem modifique a máquina. Existem componentes de 
    alta temperatura e alta tensão dentro da máquina que podem causar 
    um incêndio ou choque elétrico.
    •	 Não permita que crianças toquem ou brinquem com o cabo de 
    alimentação, com os outros cabos, com os componentes internos 
    ou com os componentes elétricos. Se isso for feito, poderão ocorrer 
    sérios ferimentos.
    •	 Por favor, entre em contato com um revendedor autorizado Canon 
    se a máquina fizer algum barulho fora do normal, emitir odores 
    incomuns ou liberar fumaça ou calor excessivos. O uso contínuo 
    poderá resultar em incêndio ou choque elétrico. 
    •	 Não use sprays inflamáveis perto da máquina. Se substâncias 
    inflamáveis entrarem em contato com os componentes elétricos 
    internos da máquina, isso poderá resultar em um incêndio ou 
    choques elétricos.
      CUIDADO
    •	 Para a sua segurança, desconecte o cabo de alimentação caso a 
    máquina não venha a ser utilizada por um longo período de tempo.
    •	 Cuidado ao abrir e fechar as tampas para evitar ferimentos em suas 
    mãos.
    •	 Mantenha as mãos e as roupas afastadas dos rolos da área de saída. 
    Se os rolos prenderem suas mãos ou roupas, você poderá sofrer 
    ferimentos.
    •	 O interior da máquina e a ranhura de saída está bastante quente 
    durante e imediatamente depois de ser usado. Evite o contato com 
    essas áreas para evitar queimaduras. Além disso, o papel impresso 
    pode estar quente logo depois de sair, por isso tenha cuidado ao 
    manuseá-lo. Não fazê-lo poderá resultar em queimaduras.
    •	 O feixe de laser pode ser prejudicial para o corpo humano. O feixe 
    de laser fica confinado nos compartimentos de proteção e tampas 
    externas, portanto, não há perigo de o feixe de laser escapar durante 
    a operação normal da máquina. Leia as recomendações e instruções 
    de segurança abaixo.
     − Nunca abr
    
    a tampas além das indicadas neste manual.
     − S
    
    e o feixe de laser escapar e atingir seus olhos, a exposição poderá 
    causar danos.
    •	 Se você utilizar a máquina de outro modo diferente dos 
    procedimentos de controle, ajuste e operação descritos neste 
    manual, isso poderá resultar em exposição a radiação perigosa.
    Manutenção e inspeções
      ATENÇÃO
    •	 Desligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação da tomada 
    antes de limpar. Não fazê-lo poderá resultar em um incêndio ou em 
    um choque elétrico.
    •	 Desconecte o plugue da tomada elétrica periodicamente e limpe 
    a área ao redor dos pinos metálicos do plugue e a tomada elétrica 
    com um pano seco para remover poeira e a sujeira. Quando úmido, a 
    poeira acumulada pode causar curto-circuitos ou incêndios.
    •	 Use um pano úmido, bem espremido para limpar a máquina. 
    Umedeça os panos de limpeza apenas com água. Não use álcool, 
    benzina, dissolventes ou outras substâncias inflamáveis. Se essas 
    substâncias entrarem em contato com os componentes elétricos 
    internos da máquina, isso poderá resultar em um incêndio ou 
    choques elétricos.
    •	 Verifique o cabo de alimentação e plugue regularmente para 
    evitar danos. Verifique se a máquina tem ferrugem, orifícios, riscos, 
    fendas ou se produz demasiado calor. O uso de equipamento sem 
    manutenção poderá resultar em um incêndio ou em choque elétrico.
    Consumíveis
      ATENÇÃO
    •	 Não descarte os cartuchos de toner usados no fogo. Isso pode causar 
    ignição e resultar em queimaduras ou incêndio.
    •	 Se você acidentalmente entornar ou espalhar toner, cuidadosamente 
    limpe o toner espalhado com um pano suave e úmido e evite inalar 
    o pó do toner. Nunca use um aspirador para limpar o toner solto. Ao 
    fazê-lo poderá causar o mau funcionamento do aspirador ou resultar 
    numa explosão de pó devido a descargas estáticas.
      CUIDADO
    •	 Mantenha os cartuchos de toner e outros consumíveis fora do 
    alcance de crianças. Se ingerir toner, consulte um médico ou um 
    centro de envenenamento imediatamente.
    •	 Não tente desmontar o cartucho de toner. O toner pode espalhar e 
    entrar nos seus olhos ou boca. Se o toner entrar nos seus olhos ou 
    boca, lave-os de imediato em água fria e consulte um médico.
    •	 Se toner vazar do cartucho de toner, evite inalá-lo nem o deixe entrar 
    em contato com sua pele. Se o toner entrar em contato com a sua 
    pele, lave-a de imediato com sabão. Se inalar toner ou se a sua pele 
    ficar irritada devido ao contato com o toner, consulte um médico ou 
    um centro de envenenamento imediatamente.
    Outros
      ATENÇÃO
    •	 Se você utiliza um marca-passo cardíaco: 
    Esta máquina gera um campo magnético de baixo nível. Se você 
    sentir qualquer anomalia em seu corpo enquanto usa a máquina, por 
    favor afaste-se da máquina e consulte o seu médico imediatamente.
    Equipamento telefônico
    Ao usar o equipamento telefônico, precauções básicas de segurança 
    devem ser sempre seguidas para reduzir o risco de incêndio, choques 
    elétricos e ferimentos, entre elas:
    1. 
     
    Não use esta máquina per
     to de água (por exemplo, perto de 
    banheiras, pias de cozinha ou tanques de lavar roupa), em porões 
    úmidos ou perto de piscinas.
    2. 
     
    E
     vite usar o telefone durante tempestades elétricas, pois há um risco 
    remoto de choques elétricos causados por raios. 
    3. 
     
    Não use o t
     elefone para relatar um vazamento de gás se estiver perto 
    do vazamento.    
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon printer imageCLASS D1550 User Manual