Home > Craftsman > Drill > Craftsman 8 Press Manual

Craftsman 8 Press Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Craftsman 8 Press Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 30 Craftsman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							117.TOPE
     DE  PROFUNDIDAD:  El  tope  de profundidad
     y  la  escala  se  encuentran  en  el lado izquierdo
     del  interruptor.  Para  ajustar,  baje  el mandril
     hasta  que  el  puntero  muestr e la profundidad
     deseada  en  la  escala .  Afloje  la tuerca
     inferior  en  el eje  roscado  (FIG.  7,  A)  hasta que
     toque  fondo  en  el  cabezal  fundido  (B). Apriete
     la  tuerca  superior  contra  la  tuerca  inferior para
     mantener  el  ajuste. FIG. 7 
    8.
    INCLINACIÓN 
    DE LA MESA: La mesa  de la
    prensa taladradora  se inclinará de
      0 a 45 grados
    hacia  la izquierda y derecha. Para inclinar, afloje  la
    tuerca debajo  de la mesa (Fig.  8, A). Alinee la
    marca cero  en la mesa (FIG.  9, B) con el grado
    en la escala  que desea.
    Apriete  la tuerca
    debajo  de la
    mesa para
    mantener  el
    ajuste. FIG. 8  FIG. 9 
    9.TENSIÓN
     DEL  RESORTE  DEL HUSILLO:  La tensión 
    del resorte  de retorno  del  husillo  puede necesitar
     ajustarse  si el  husillo  se  vuelve  muy rápido 
    o muy  lento.
    A.  Coloque  un destornillador  en  la  ranura  delantera  
    inferior  de  la  tapa  del  resorte  (2).  Manténgala  en 
    posición  mientras  la  afloje  y  quite  solamente  la  
    tuerca  exterior  (3).  
    B. Con  el  destornillador  aún  enganchado  en  la  
    ranura,  afloje  la  tuerca  interior (4)  hasta  que  la  
    ranura  (5)  se  desenganche  de la protuberancia  (6)  
    en  la  cabeza  de  la Prensa  Taladradora.  PRECAUCIÓN: 
    NO QUITE ESTA  TUERCA 
    INTERIOR(4),  porque el resorte desenrollará fuertemente.
    CONTINÚE  EN LA  PÁGINA  12
      FIG. 
    10  AJUSTES  
    A  
    B  
    B
     A   
    						
    							129.TENSIÓN
     DEL RESORTE  DEL HUSILLO  -  continuación  de  lo  anterior
    C.  Vire  la  tapa  del  resorte  (2)  cuidadosamente  hacia  la  
    izquierda  con  el  destornillador  hasta  enganchar  en  la 
    siguiente  ranura.  FIG.  10.  
    D. Baje  el  husillo  hasta  la  posición  más  baja,  siempre  
    manteniendo  la  tapa  del  resorte  (2)  en  posición.  
    E. Cuando  el  husillo  se  mueve  hacia arriba  y  abajo  
    con  la facilidad  deseada,  apriete  la  tuerca  interior.  (4) con una llave. 
    Si resulta muy flojo, repita los pasos 
    2 a 4 para apretarlo.  Si resulta muy apretado, invierta 
    los pasos 3 y  4. NO LO APRIETE DEMASIADO a 
    causa  de esto  se limitará  el
      movimiento  del husillo. 
     F. 
    
    Vuelva  a  colocar  la tuerca de bloqueo   de  afuera(3)
         y apriétela contra la tuerca interior (4) para evitar que
         la tuerca interior se invierta.     
    10.CAMBIAR  LA  VELOCIDAD  DEL  HUSILLO:  La Prensa
     Taladradora  47747  tiene  cinco  velocidades del
     husillo.  Para  cambiar;
    A.  Levante  el  cubrecorreas  con la  manija  para revelar  
    las  poleas  del  motor  y  husillo  y  la  correa.  FIG.  11.  
    B. Afloje  la perilla  de bloqueo  del  motor  (FIG.  12,  A),  
    y  luego  mueva  el motor  (B)  manualmente  hacia  la  
    palanca  de avance  para  aliviar  la  tensión  de  la  
    correa.  
    C. Cambie  la  correa  a  la  posición  de  velocidad  
    deseada  -  refiérase  a  la  tabla  de  velocidades  
    dentro  del cubrecorreas.  
    Hay Cinco Velocidades disponibles:  
    740,  1100,  1530,  2100, 3140 RPM  
    D. Aleje  el  motor  la  palanca  de  avance  manualmente  
    hasta  que  la  correa  está  tensada,  luego  apriete  el  
    tornillo  de bloqueo  del  motor.   NOTA: 
    La correa está correctamente tensada 
    cuando  la distancia  de desviación  es de 
    aproximadamente  3/8 a 1/2 cuando  se empuja con 
    la  mano. FIG.  13. 
    E. Cuando  se  establece  la  velocidad  deseada  y  el  
    motor  está  bloqueado  en su  lugar,  cierre  el  
    cubrecorreas,  y  enchufe  la  máquina  para  seguir  
    taladrando.   FIG. 
    11  FIG. 
    13  LA   MÁQUINA   NO   DEBE   DE  
    ENCHUFARSE   Y   EL   INTERRUPTOR   DEBE  
    ESTAR   APAGADO   (OFF)   HASTA   QUE   SE  
    HAYA   COMPLETADO   TODOS   LOS   AJUSTES.  AJUSTES  
    B  
    A  
    FIG.   12   
    						
    							OPERACIÓN1. Instalando una broca
    See Fig. 1
    4
    A.    Con el interruptor “OFF”, abrir el chuck mandíbulas (1) usando el chuck 
           clave (2). Gire el chuck clave las agujas del reloj para abrir el chuck         mandíbulas (1).
    B.   Inserte la broca (3) en el chuck lo suficiente para obtener el máximo 
           agarre de las mandíbulas, pero no lo suficiente para tocar el espiral 
           surcos (flautas), de la broca cuando las mandíbulas se estrechan.
    C   
    . Asegúrese de que el taladro está centrada en la broca.
    D.   Gire el chuck clave las agujas del reloj para endurecer los maxilares.
           ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes por el chuck clave  
           ejecting obligatoriamente de la chuck cuando se conecta la alimentación, 
           siempre verifique nuevamente y quitar el chuck clave antes de 
           encenderlos.
    2. Posicionamiento Pieza
    Para evitar que la pieza o material de apoyo de ser arrancados de sus
    manos mientras que la perforación, debe colocar, en contra de la parte
    izquierda de la columna. El no hacer esto podría resultar en lesiones
    personales. See Fig.15
    3. Utilizando Vise
    Para la pequeña pieza que no puede ser sujetado a la tabla, utilice una
    prensa perforadora vise. El sargento debe ser reprimido o atornillados a la
    tabla.
    ADVERTENCIA:
     La taladradora vise debe ser reprimido o atornillados a
    la mesa para evitar daños en caso de un hilado pieza o dañado sargento
    o poco partes. See Fig.15
    4. Taladrar un agujero, Agujerear
    Mediante el uso de un centro o una inserción uñas afiladas, hacer una
    sangría en la pieza donde usted quiere perforar. Gire el interruptor de la ali
    mentación y bajar las manijas de alimentación sólo lo suficiente para
    permitir que el taladro para cortar. Figura 14
    Figura 15
    Figura 16
    Figura 
    17LA 
    PERFORACIÓN  A UNA  PROFUNDIDAD ESPECÍFICA 
    Perforar un orificio ciego (no a todos el camino a través de la pieza) a una 
    profundidad dada se puede hacer de dos maneras:
    Pieza método (Figura 1 6 y 
    
    17)
    A
    . Marca la profundidad (2) del agujero en el lateral de la pieza. 
    (1)(Figura 1 6).B. Con el interruptor “OFF”, traerá la broca (2) hacia abajo hasta la punta del
     
    dedo es incluso con la marca (Figura 1 6).C.
    Mantenga los alimentos manejar en esta posición.
    D. Haga girar la tuerca del cable inferior (3) hacia abajo para ponerse en
     
    contacto con la profundidad stop lug (6) en la cabeza (Figura  17).E. Haga girar la tuerca superior (5) hacia abajo y apriete contra la tuerca del
     
    cable inferior (3) (Figura  17).F.
    La broca se deja ahora después de recorrer la distancia marcada en la
    pieza.
    Profundidad escala método (Figura 
    17)A.
    Con el interruptor “OFF”, gire el alimentar manejar hasta que el puntero
    (7) apunta a la profundidad deseada en el fondo escala (4) y celebrar los
    piensos manejar en esa posición.
    B.
    Haga girar la tuerca del cable inferior (3) hacia abajo para ponerse en
    contacto con la profundidad stop lug (6).
    C.
    Haga girar la tuerca superior (5) contra el menor parar tuerca y apriete.
    D.
    La broca se detendrá después de recorrer la distancia seleccionada sobre
    la profundidad escala.
    13 
    						
    							OPERACIÓN4. Corregir la perforación velocidades
    ADVERTENCIA: asegúrese de prensa perforadora está apagada y está desconectada sours antes de ajustar las 
    velocidades.
    Utilizar la velocidad recomendada para la broca y pieza.
    Las brocas que pueden ser utilizadas pueden verse en la figura siguiente:
    Material
    MADERA        MADERA        ACRÍLICO LATÓN ALUMINIO     
    ACERAR
    BLANDA
     DURA               
     BROCAS BITS
     1/16-3/16″ (3-5mm) 3000 3000 2500 3000 3000 3000
     1/4-3/8″   (6-10mm) 3000 1500 2000 1200 2500 1000
     7/16-5/8″ (11-16mm) 1500 750 1500 750 1500 600
     11/16-1″ (11-25mm) 750 500 NR 400 1000 250
     BRAD-PUNTO BITS
     1/8″ 1800 1200 1500 NR NR NR
     1/4″ 1800 1000 1500 NR NR NR
     3/8″ 1800 750 1500 NR NR NR
     1/2″ 1800 750 1000 NR NR NR
     5/8 ″ 1800 500 750 NR NR NR
     3/4″ 1400 250 750 NR NR NR
     7/8″ 1200 250 500 NR NR NR
     1″ 1000 250 200 NR NR NR
     FORSTNER BITS
     1/4-3/8″ 2400 700 250 NR NR NR
     1/2-5/8″ 2400 500 250 NR NR NR
     3/4-1″  1500 500 250 NR NR NR
     1-1/8-1 1/4″   1000 250 250 NR NR NR
     1-3/8-2″ 500 250 NR NR NR NR
     AZADÓN BITS
     1/4-1/2″ 2000 1500 NR NR NR NR
     5/8-1-1/2″ 1750 1500 NR NR NR NR
     1-1/8-1-1/2″   1500 1000 NR NR NR NR
     AZADÓN BITS CON ESPOLONES 
     3/8-1” 2000 1800 500 NR NR NR
     NR - No se recomienda
    Recomendó Las velocidades de operación (in RPMS) 14 
    						
    							15Antes 
    de realizar ajustes o mantenimiento  de la  máquina, apag ue el  interruptor 
    (OFF) y desenchúfela.  NO INTENTE arreglar  ni mantener los componentes eléctricos  del motor. 
    Contacte a  un técnico calificado para este tipo  de mantenimiento.  1.Antes de  cada  uso: - 
    Inspeccione  el  cable  de  alimentación  y  el  enchufe 
    por  cualquier  desgaste  o  daño.  
    -  Verifique  que  no  haya  hardware  o  tornillos  sueltos.  
    -  Inspeccione  el  área  para asegurar  que  esté  libre 
    de  herramientas  extraviadas,  madera,  productos  de  
    limpieza,  etc.  que  podrían  afectar la  operación  
    segura   de la  prensa  taladradora.  
    2.Para evitar  acumulación  de  polvo  de  madera,  limpie todas
     las  partes  de  la  máquina  regularmente  con  un  paño  
    suave,  un  cepillo,  o  aire  comp rimido.  Se  debe  realizar  una  
    limpieza  general   después  de  cada  uso  para  evitar  
    problemas  futuros  y  asegurar  que  la  máquina  está  lista  para  
    la  próxima  vez  que  se  utiliza.   AVISO: 
    Si va a soplar aserrín, utilice protección 
    adecuada para los ojos para evitar  que los 
    residuos entren a los ojos. 
    3.Mantenga  la mesa,  la  columna,  y  la  base  libres de 
    resina  y  óxido.  Límpielas  regularmente  con  un  
    disolvente  no  flamable  y  luego  cubra con  una  capa  
    fina  de  spray  de  lubricant e seco,  o  cera,  para  
    mantener  las  superficies  limpias.  No  utilice  aceite  
    normal,  que  recogerá  polvo  y  dificultará  la  
    operación  de  la máquina.  
    4.Todos los  rodamientos  son  lubricados  de  por vida,
     sellados,  y  no  necesita,  más  atención.  
    Mantenga  las correas  libres  de  aceite  y  grasa.  
    5.Chequee  la  tensión  de  la correa  después  de  las primeras
     3  a  5  horas  de  operación  para  asegurarse  
    de  que  las  correas  no  se  han  estirado  ni soltado  
    por  el  uso.  Véase  la  página  12  para  instrucciones.   NOTA: 
    Refiérase a las páginas 3-6 para más 
    información acerca del uso apropiado  de la máquina y 
    la  seguridad  del usuario.   Esta máquina se tiene 
    que conectar a tierra. Solamente  un electricista calificado debe 
    reemplazar  el cable  de alimentación. Véase  la página 5 para más información eléctrica.  Esta herramienta está diseñada para usarse 
    en un circuito que tiene un tomacorriente de 
    120 voltios. La imagen en la  página 5 muestra el tipo de enchufe de 120 V y 3 alambres y 
    de tomacorriente que tiene un  conductor de equipo a tierra que se  necesita.  DIAGRAMA   DE   CABLEADO  MANTENIMIENTO   
    						
    							16
    FIG1
    8   LA MÁQUINA NO DEBE DE ENCHUFARSE Y EL INTERRUPTOR DEBE ESTAR 
    APAGADO (OFF) HASTA QUE SE HAYAN COMPLETADO LOS AJUSTES. 
    PROBLEMA   CAUSA   PROBABLE   RESOLUCIÓN  
    Motor   no   arranca  1.
    La   máquina   no   está   enchufada
    2.
    Voltaje   bajo
    3.
    Conexión   suelta
    4.
    Interruptor   defectuoso
    5.
    Motor defectuoso
    1. Enchufe   la   máquina
    2.
    Chequee   los   fusibles   o   restablezca   el   disyuntor,
    deje   de   usar   alargador,   y   enchufe   la   máquina
    directamente   en   el   tomacorriente
    3.
    Chequee   el   enchufe   y   cada   conexión
    4.
    Reemplace   el   interruptor
    5.
    Reemplace 
    el Motor Motor   no   alcanza   toda   su  
    potencia  
    1. Línea   eléctrica   está   sobrecargada
    2.
    Alambres   muy   pequeñas   en   el   sistema   de
    alimentación
    3.
    Tensión   de   la   correa   es   muy   alta
    4.
    Voltaje   bajo
    5.
    Averí a   del   motor
    1. Corrija   la   condición   de   sobrecarga
    2.
    Aumente   el   tamaño   del   alambre   de
    alimentación   o   deje   de   usar   alargador
    3.
    Ajuste   la   tensión   de   la   correa
    4.
    Que   un   electricista   chequee   el   voltaje   y   lo   corrija,
    si   es   necesario
    5.
    Prueb e   el   motor   para   arreglar   o   reemplazar  
    El   motor   se   para  
    1.
    La   broca   perfora   mucho   en   el   material
    2.
    La   b roca   no   tiene   filo
    3.
    Avería   del   motor,   no   alcanza   su   velocidad
    1. Velocidad   de   avance   más   lento   de   la   broca
    2.
    Afile   o   cambie   la   broca
    3.
    Chequee   el   condensador   del   motor   y   el   voltaje   de
    la   línea
    El   motor   se   recalienta  
    1.
    El   motor   esta   sobrecargado
    2.
    Flujo   de   aire   reducido   en   el   motor
    1. Disminuya   la   carga   y   la   velocidad   de   avance
    2.
    Limpie   el   motor   para   aumentar   el   flujo   de   aire
    Operación   ruidosa  
    1.
    Vibración   excesiva   de   la   máquina
    2.
    Husillo   seco
    3.
    Poleas   flojas
    4.
    Motor   ruidoso
    1. Apriete   partes   sueltas.   Asegure   la   prensa
    taladradora   al   piso   o   al   base   contrachapado
    2.
    Lubrique   el   husillo,   eje   del   contrapunto,   etc.
    3.
    Haga   las   correcciones   necesarias
    4.
    Chequee   ventilador   y   rodamientos   del   motor
    La   broca   o   material   se   quema   o  
    echa   humo  
    1. Velocidad   de   taladrado   es   muy   rápido
    2.
    Las   astillas   no   se   salen   del   agujero
    3.
    Broca   no   tiene   filo
    4.
    La   broca   de   avance   es   muy   lent a
    5.
    La   broca   no   está   lubricad a
    1. Disminuya   la   velocidad   de   taladrado
    2.
    Eleve   la   broca   con   frecuencia   para   limpiar   astillas
    3.
    Cambie   o   afile   la   broca
    4.
    Aumente   la   velocidad   de   avance
    5.
    Lubrique   la   broca.   Asegure   que   las   brocas   y
    flautas   no   tienen   óxido,   acumulación   de
    resina,   etc.
    La   broca   erra   o  
    tambalea  
    1. La   broca   no   se   instaló   en   el   mandril
    correctamente
    2.
    La   broca   se   afiló   incorrectamente
    3.
    La   broca   está   doblada   o   la   espiga   está   dañada
    1. Reinstale   la   broca   en   las   mordazas   correctamente
    2.
    Afile   la   broca   correctamente   o   reemplácela
    3.
    Reemplace   la   broca
    Broca   se   atasca   en   la   pieza   de  
    trabajo  
    1. Pieza   de   trabajo   aprieta   la   broca
    2.
    Velocidad   excesiva   de   avance
    3.
    Las   mordazas   no   aguantan   la   broca   seguramente
    1. Apoyar   o   sujetar   a   la   pieza   de   trabajo
    2.
    Disminuya   la   velocidad   de   avance
    3.
    Apriete   las   mordazas   sobre   la   broca
    La   broca   se   desliza   1. La   broca   no   está   segura   en   el   mandril 1. Reinstale   la   broca   en   el   mandril   y   apriétela
    Astillas   en   la   parte   inferior   de  
    la   pieza   de   trabajo   1. No   hay   material   de   soporte   debajo   de   la   pieza   de
    trabajo 1. Utilice   una   tabla   de   desecho   o   contrachapado
    (madera   terciada)   debajo   de   la   pieza   de   trabajo
    para   soporte   mientras   la   broca   perfora   el   trabajo
    Eje   del   contrapunto   se   vuelve  
    muy   lento   o   muy   rápido   1. Resorte   de   retorno   del   husillo   tiene   la
    tensión   incorrecta 1. Ajuste   la   tensión   del   resorte   de   retorno   del   husilloRESOLUCIÓN   DE   PROBLEMAS   
    						
    							17NOTAS
    Utilice esta sección para registrar el mantenimiento , el servicio y las llamadas al servicio de asistencia técnica: 
    						
    							18
    Prensa Taladradora de 8 pulgadas de Craftsman 124.47747 Para comprar piezas de repuesto llame 1-888-331-4569 o
    visitar www.searspartsdirect.com DIAGRAMA DE PIEZAS 
    						
    							1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
    31
    32
    33
    34
    35
    36
    37
    38
    39Correa trapezoidal
    Polea del motor
    Tornillo prisionero 
    Cable
    Tornillo prisionero
    Polea de husillo 
    Tapa de polea
    Perilla de la caja de la correa 
    Caja de la correa
    Arandela plana
    Tuerca
    Tuerca hexagonal 
    Sujetacables 
    Anillo de retención 
    Manguito
    Anillo de retención 
    Rodamiento 
    Arandela plana
    Tornillo de cabeza alomada
    Tornillo de cabeza alomada 
    Arandela plana
    Arandela de caucho 
    Cojinete
    Tuerca hexagonal 
    Aislador de resorte & 
    Resorte
    Tornillo autorroscante 
    Interruptor
    Placa de interruptor 
    Caja de interruptor 
    Arandela dentada 
    Arandela de bloqueo
    Tornillo de cabeza alomada 
    Tornillo de cabeza alomada 
    Escala de profundidad 
    Puntero
    Tuerca hexagonal 
    Barra de profundidad
    Tuerca Hexagonal
    NUM. DE
    DIAG.
    DESCRIPCIÓN
    LISTA DE PARTES
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    2
    2
    1
    1
    2
    2
    2
    2
    4
    4
    4
    2
    2
    1
    1
    3
    1
    1
    1
    2
    2
    2
    4
    1
    1
    2
    1
    1
    CANT.
    39KK670
    2101100110
    31706008
    41CULK1822
    31706008
    2101100210
    2101401500
    2111400100
    2101500210
    35105
    34205
    34105
    2102400800
    37122
    2101600101
    37240
    376203
    35105
    32105016
    32106010
    35106
    2101400200
    2112400100
    34410A
    32329065
    44HY181R24
    2102400510
    2102400410
    35405
    35305
    32105008
    32105012
    2101900100
    2101400300
    34108
    2101800100
    34106 2114500400 40
    41
    42
    43
    44
    45
    46
    47
    48
    49
    50
    51
    52
    53
    54
    55
    56
    57
    58
    59
    60
    61
    62
    63
    64
    65
    66
    67
    68
    69
    70
    71
    72
    73
    74
    75
    76
    77Collar del eje del contrapunto
    Tuerca hexagonal
    Tornillo de cabeza alomada 
    Mandril con llave
    Husillo
    Rodamiento
    Eje del contrapunto 
    Rodamiento
    Anillo de retención 
    Arandela de caucho 
    Tuerca hexagonal 
    Tornillo prisionero 
    Eje de engranaje 
    Palanca de avance 
    Perilla
    Arandela plana
    Tornillo de cabeza alomada 
    Asiento para la llave del
    Tornillo de mariposa 
    Resorte
    Eje de empuje 
    Tapa
    Cabeza
    Tornillo prisionero 
    Tuerca hexagonal
    Arandela plana
    Perno de cabeza hexagonal 
    Motor
    Manija de bloqueo 
    Escala de ángulo 
    Soportedemesa
    Mesa
    Perno de cabeza hexagonal 
    Columna
    Perno de cabeza hexagonal
    Soporte de columna 
    Base
    Llave
    NUM. DE
    DIAG.
    DESCRIPCIÓN
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    3
    3
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    2
    2
    4
    2
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    3
    1
    1
    1
    CANT.
    2101400400
    34105
    32105025
    38JT33
    2101800400
    376201
    2101100400
    376201
    37112
    2101400500
    34108
    31808016
    2101800700
    2101800800
    2114400200
    35105
    32105010
    2101401900
    2101401300
    2101700200
    2101800900
    2101400900
    2102100100
    31708008
    34108
    35108
    33108025
    M11126025353
    2101801028
    2101900200
    2101100500
    2101101000
    33112025
    2101801100
    33108016
    2101100700
    2101100800
    38M4
    NUM. DE
    FABRICANTE NUM. DE
    FABRICANTE
    Prensa Taladradora de 8 pulgadas de Craftsman  19 
    						
    							20Plan 
    de Protección  de Reparo  
    Felicitaciones por  una compra inteligente.  Su nuevo 
    producto  de Craftsman® se diseñó y  se fabricó para 
    años  de operación segura. Pero como todo producto, 
    puede necesitar unos arreglos  de vez en cuando.  En 
    esos momentos, tener  un Plan  de Protección  de 
    Reparo podría ahorrarle dinero y molestias.  El Plan 
    de Protección  de Reparo* incluye:  Servicio de expertos de técnicos 
    experimentados en quienes confían millones de 
    hogares cada año. 
    Servicio ilimitado y ningún costo para partes y 
    mano de obra en los arreglos cubiertos.
    Reemplazo del producto hasta $1500 si no se 
    puede arreglar el producto protegido.
    Un descuento del 25% del precio normal para 
    servicios y partes instaladas que el acuerdo no 
    cubre.
    Ayuda rápida por teléfono
     – apoyo telefónico 
    con un agente de servicio para todo producto que 
    le ayuda a resolver problemas. Piense en 
    nosotros como un "manual de usuario que habla" Una vez que haya comprado el Plan de Protección 
    de Reparo, puede programar una cita de servicio 
    con una llamada telefónica. Puede llamar en 
    cualquier momento, día o noche.
    El Plan de Protección es una compra sin riesgos. Si 
    cancela por cualquier razón durante el período de 
    garantía del producto, nosotros le 
    proporcionaremos un reembolso completo. O, le 
    proporcionaremos un reembolso prorrateado en 
    cualquier momento después de que la garantía 
    haya caducado. Compre su Plan de Protección hoy!
    Algunas limitaciones y exclusiones se aplican. Para 
    precios e información adicional, llame al 1-800-827-6655. 
    Servicio de Instalación de Sears
    Sears 
    ofrece  instalación  profesional  de 
    electrodomésticos, abrepuertas  de garajes, 
    calentadores  de agua,  y otros  aparatos 
    domésticos,  llame al 1-800-331-4569. PLAN DE PROTECCIÓN DE REPARO
    MÁQUINA POR 
    UN AÑO desde  la fecha de compra, este  producto está garantizado  contra cualquier defecto de  materiales 
    y mano  de obra. 
    CON PRUEBA DE COMPRA, un producto defectuoso recibirá sustitución gratuita. Para detalles de la cobertura 
    de garantía para obtener la reparación o sustitución gratuita, visite el sitio web:  
    www.craftsman.com/warranty
    Esta  garantía no cubre las  los bits,  que son piezas consumibles  que se desgasten por  uso normal dentro del 
    periodo de  garantía.
    This  es nula si el  producto se utiliza cada  vez, mientras  que la prestación  de servicios  comerciales  o si se  alquila 
    a otra  persona. 
    Esta garantía  le otorga  derechos  legales específicos,  y usted  también puede tener otros derechos que  varían de 
    un estado a  otro.Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. GARANTÍA 
    Para Preguntas / Comentarios o técnico - Servicio de Asistencia al Cliente Por favor, llame al: ( . L-V 8:30 am-5pm EST ) 
    1- (877) 866-8392   
       
       
       
       GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN 
    						
    All Craftsman manuals Comments (0)