Home > Dolmar > Lawn Mower > Dolmar Lawn Mower EM-3310 EM-3713 Croatian Version Manual

Dolmar Lawn Mower EM-3310 EM-3713 Croatian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dolmar Lawn Mower EM-3310 EM-3713 Croatian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 69 Dolmar manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							EM-3310
    EM-3713
    http://www.dolmar.com
    HRPRIRUČNIK ZA UPORABO
    LTINSTRUKCIJ  VADOVAS  
    						
    							1
    HR ..................... 6
    LT ....................... 8 
    						
    							2
    1
    2
    4
    3
    5
    1
    2
    3
    1.1
    1.3a
    1.3b
    1
    3
    5
    6
    7
    1
    4
    2
    Ø 130
    Ø 160
    1
    1
    2
    7
    1.2
    1.42  
    						
    							3
    1
    2
    1
    32
    12
    STOP
    START
    121
    2
    1
    2
    2.1
    3.1
    4.14.2
    3.3
    3.4
    2.2
    2
    1
    3.2  
    						
    							4 PODACI O STROJU I NJEGOVIM DIJELOVIMA
    ØRENGINIO IDENTIFIKACINñ ETIKETñ
    Samo za države EU.Električnu opremu ne odlagati zajedno s kućnim otpacima! U skladu s Europskom direktivom 2002/96/EG o
    otpadnim električnim i elektroničkim strojevima i njezinoj primjeni u nacionalnom pravu, istrošena električna oprema se mora
    sakupljati odvojeno i vratiti u ekološki pogon za recikliranje.
    Tiktai ES valstyb∏ms. Neišmeskite elektros ∞rangos ∞ buitinius šiukšlynus! Pagal ES Direktyvà 2002/96/EB dòl naudotos elektros ir
    elektroninòs ∞rangos ir jos ∞diegimo pagal nacionalinius ∞statymus naudotà btina surinki atskirai ir nugabenti antrini  žaliav  perdirbi-
    mui aplinkai nekenksmingu bud.
    111312
    14151618
    1917
    LWA
    dBIPX4V~ HzkW - min-1kg
    S/N
    6174
    2531.Triukšmo lygis pagal direktyvà 2000/14/EB
    2.Atitikties ženklas pagal Direktyvà 98/37/EEB
    3.Pagaminimo meta
    4.Žoliapjovòs tipas
    5.Registro numeris
    6.Gamintojo pavadinimas ir adresas
    7.Maitinimo ∞tampa ir dažnis
    11.Važiuoklò
    12.Variklis
    13.Peilis (ašmenys)
    14.Akmensargis
    15.Surenkamasis maišas
    16.Rankena
    17.Jungiklio valdymo ∞taisas
    18.Elektros laido kablys
    19.Traukos agregato sankabos svirtis 1.Razina akustične snage u skladu sa naputkom
    2000/14/CE
    2.Marka primjerenosti u skladu sa naputkom 98/37/CEE 
    3.Godina proizvodnje
    4.Vrsta kosilice 
    5.Matični broj
    6.Ime i adresa proizvođača
    7.Napon i frekvencija napajanja
    11.Kućište
    12.Motor
    13.Nož (Oštrica)
    14.Štitnik za kamenjei
    15.Koš za sakupljanje
    16.Držalo
    17.Sklop za paljenje
    18.Kuka za električni vod
    19.Ručica za uključivanje vučne sile
    OPIS SIMBOLA NA KOMANDAMA (gje predvidjeno)
    ANT PRIETAIS  SKYDO PAVAIZDUOT  SIMBOLI  APRAŠYMAS (kur numatyti)
    1.Išjungimas
    2.Eiga
    3.Øjungta trauklò1.Stop
    2.Hod
    3.Vucna snaga ukljucena
    đNf 
    						
    							5 SIGURNOSNE UPUTE
    Vašu  kosilicu  morate  oprezno  koristiti.  Stoga  su  na  stroju  postavljene  slikovne  oznake  koje  Vas  podsjećaju  na  osnovne
    mjere  predstrožnosti.  Njihovo  značenje  je  objašnjeno  ovdje  u  nastavku.  Preporučujemo  Vam  osim  toga  da  pažljivo
    pročitate upute za sigurnost o kojima govori posebno poglavlje ove knjižice.
    SAUGOS NURODYMAI
    Naudodami su žoliapjove bkite atsargs. Tam ant mašinos priklijuotos piktogramos, primenanãios pagrindines naudojimo
    atsargumo  priemones.  Piktogram   prasmò  aiškinama  toliau.  Be  to,  rekomenduojame  atidžiai  perskaityti  saugos  taisykles,
    kurios išdòstytos specialiame šios knygelòs skyriuje.
    Oprez: Voditi računa o tome da vod za
    napajanje bude daleko od oštrice. 
    Dòmesio:maitinimo laidà laikykite toli nuo
    ašmen . Oprez na oštrice: Izvući utikač iz napajanja
    prije pristupanja bilo kojem zahvatu održa-
    vanja ili u slučaju oštećenja voda.
    Aštri  ašmen  pavojus:prieš atlikdami
    priežiros darbus arba jeigu pažeistas laidas
    iš maitinimo lizdo ištraukite kištukà. Oprez:  Prije uporabe stroja, pročitati knjiži-
    cu sa uputama za uporabu.
    Dòmesio:Prieš pradòdami dirbti su šiuo
    ∞renginiu, perskaitykite instrukcij  knygel∏.Opasnost od izbacivanja predmeta:  Tije-
    kom uporabe stroja, osobe moraju biti izvan
    radne površine.
    Pavojus, kur∞ kelia išmetalai.Žiròkite, kad
    plote, kuriame dirbate, nebt  žmoni .     
    						
    							6
    PRAVILA ZA SIGURNOSTKOJIH SE TREBA BRIŽLJIVO PRIDRŽAVATI
    1) Pažljivo pročitati upute. Upoznati se sa odgovarajućom upo-
    rabom  kosilice  i  sa  njezinim  polugama  za  upravljanje.  Naučiti
    hitro zaustavljanje motora.
    2) Koristiti kosilicu sa ciljem za koji je namjenjena, a to znači za
    rezanje  i  sakupljanje  trave.  Bilo  koja  druga  uporaba  može
    postati opasna i prouzročiti štetu osobama i/ili tvarima.
    3)  Nikada  ne  dopustiti  da  kosilicu  koriste  djeca  ili  osobe  koje
    nemaju  iskustvo  potrebno  za  njezinu  uporabu.  Po  mjesnim
    zakonima može biti određena najniža dob za korisnika kosilice.
    4) Nikada ne koristiti kosilicu:
    – ako se u blizini nalaze osobe, osobito ako su to djeca, ili živo-
    tinje;
    –  ako  je  korisnik  pod  djelovanjem  lijekova  ili  sredstava  za  koje
    se smatra da negativno utječu na reflekse i pažnju.
    5)  Treba  uvijek  imati  na  umu  da  je  djelatnik  ili  korisnik  kosilice
    odgovoran  za  nezgode  i  nepredviđene  događaje  koji  mogu
    oštetiti druge osobe ili njihovo vlasništvo.
    1)  Košnju  treba  obavljati  u  izdržljivim  cipelama  i  treba  odjenuti
    hlače  sa  dugim  nogavicama.  Kosilica  se  nikada  ne  uključuje
    bosih nogu ili sa otvorenim sandalama.
    2)  Pažljivo  pregledati  cijelu  radnu  površinu  i  odstraniti  svaki
    predmet koji bi mogao biti izbacen iz stroja ili oštetiti sustav za
    košenje i motor (kamenje, granje, željezna žica, kosti i slicno).
    3) Prije uporabe izvršiti opću provjeru, a sa posebnom pažnjom
    provjeriti  izgled  oštrica  i  osvjedočiti  se  jesu  li  vijci  i  sklop  za
    rezanje  istrošeni  ili  oštećeni.  Promjeniti  odjednom  oštećene  ili
    istrošene oštrice i vijke kako bi se sačuvala ujednačenost.
    4)  Prije  početka  rada  ugraditi  na  izlaz  sigurnosne  dijelove  (koš
    ili štitnik za kamenje).
    5) OPREZ: OPASNOST! Vlaga i električna energija nisu spojive:
    –  rukovanje  i  spajanje  elektičnih  vodova  treba  obavljati  na
    suhom prostoru;
    –  nikada  ne  dopustiti  da  električna  utičnica  ili  električni  vod
    dođe u dodir sa mokrim područjem (barica ili vlažna trava);
    – spojevi između vodova i utičnica moraju biti nepropusne vrste.
    Koristiti  produžne  vodove  sa  ugrađenim  potpuno  nepropusnim
    utičnicama  koje  su  službeno  provjerene  i  mogu  se  naći  u  trgo-
    vinama.
    -  Napajati  uređaj  preko  jednog  diferencijalnog  sistema  (RCD  -
    Residual Current Device) sa strujom na prekid koja na prelazi 30
    mA.
    6)  Vodovi  za  napajanje  moraju  biti  takve  kakvoće  koja  nije  niža
    od  vrste  H05RN-F  ili  H05VV-F  sa  površinom  presjeka  od  naj-
    manje 1,5 mm2
    i maksimalna savjetovana dužina 25 m.
    7) Prije pokretanja stroja, pričvrstiti vod na držač voda.
    8) Stalno priključenje bilo kojeg električnog uređaja na elekričnu
    mrežu zgrade mora biti izrađeno od strane osposobljenog elek-
    tričara, u skladu sa važećim propisima. Neispravno priključenje
    može prouzročiti ozbiljne osobne ozljede, uključujući i smrt.
    1) Kositi kosilicom samo uz prirodno svijetlo ili uz dobru umjet-
    nu rasvjetu.
    2) Izbjegavati rad na mokroj travi ili pod kišom.
    3) Nikada ne prolaziti kosilicom preko električnog voda. Tijekom
    košnje  treba  uvijek  vući  vod  iza  kosilice  i  to  sa  one  strane  na
    kojoj  je  trava  već  pokošena.  Koristiti  kuku  za  držanje  voda  na
    način  kako  to  prikazuje  ovaj  priručnik.  Time  se  spriječava
    slučajno  izvlačenje  voda,  a  istovremeno  se  osigurava  pravilno
    uvlačenje voda, bez uporabe sile, u utičnicu.
    4) Nikada ne vući kosilicu pomoću voda za napajanje ili vući vod
    kako  bi  se  izvukao  utikač.  Ne  izlagati  vod  izvorima  topline  ili
    ostavljati  ga  u  dodiru  sa  uljem,  razrijeđivačima  ili  oštrim  pred-
    metima.
    5) Provjeriti vlastiti oslonac na zemljištima koja su u padu.
    6)  Nikada  ne  trčati,  već  hodati,  izbjegavajući  da  nas  kosilica
    povlači.
    7)  Kositi  poprečno  u  odnosu  na  pad  zemljišta,  nikada  gore-
    dolje.
    8) Najveću moguću pažnju obratiti pri promjeni smjera na zeml-
    jištima u padu.
    9) Ne kositi na previše strmim nagibima.
    C) TIJEKOM UPORABE
    B) POČETNE RADNJE
    A) OSPOSOBLJAVANJE
    HR10) Obratiti najveću moguću pažnju prilikom povlačenja kosilice
    prema sebi.
    11)  Zaustaviti  oštricu  u  ovim  slučajevima:  kada  kosilica  treba
    biti nagnuta prilikom prijevoza, prilikom prijelaza preko površina
    bez  trave  ili  kada  kosilica  treba  biti  prenesena  prema  površini
    koju treba pokositi i sa te površine.
    12)  Nikada  ne  uključiti  kosilicu  ako  su  zaštite  oštećene,  ili  ako
    nema koša za sakupljanje trave ili zaštitnika protiv kamenja.
    13)  Na  verzijama  sa  vučnim  pogonom,  treba  isključiti  spojnicu
    prijenosa kotača, prije uključivanja motora.
    14)  Slijedom  uputa,  pažljivo  uključiti  motor  obraćajući  pozor-
    nost  na  vlastite  noge  koje  moraju  biti  vidljivo  udaljene  od
    oštrice.
    15)  Ne  naginjati  kosilicu  kada  je  uključen  motor,  ako  to  nije
    nepohodno  pri  paljenju.  U  ovom  slučaju,  ne  naginjati  je  više
    nego  što  je  to  potrebno  i  uzdići  samo  onu  stranu  koja  je  na
    odstojanju  od  operatora.  Utvrditi  da  su  obje  ruke  u  položaju  za
    rad prije spuštanja kosilice.
    16)  Ne  približavati  ruke  ili  noge  blizu  ili  ispod  dijelova  koji  se
    vrte. Uvijek se treba držati podalje od otvora za pražnjenje.
    17) Nikada ne podizati ili prenositi kosilicu dok je motor u pogo-
    nu.
    18) Zaustaviti motor i izvući vod za napajanje:
    –  prije  svakog  postupka  koji  se  obavlja  ispod  tanjura  sa  oštri-
    com i prije čišćenja sprovodnika za pražnjenje;
    – prije provjere, čišćenja ili bilo kojeg zahvata na samoj kosilici;
    –  nakon  što  je  udareno  strano  tijelo.  Provjeriti  nastanak  even-
    tualnih  oštećenja  na  kosilici  i  obaviti  potrebne  popravke  prije
    ponovne uporabe stroja;
    – ako se kosilica trese na neobičan način, odmah istraži uzroke
    i ukloniti ih;
    – svakom prilikom kada se kosilica ostavi bez nadzora;
    – prilikom prijevoza stroja. 
    19) Zaustaviti motor:
    –  svakom  prilikom  kada  se  skida  ili  nanovo  namješta  koš  za
    sakupljanje trave;
    – prije podešavanja željene visine pokošene trave.
    20)  Tijekom  rada,  održavati  uvijek  sigurnosnu  udaljenost  od
    kružne oštrice, a ta udaljenost je određena dužinom držala.
    1) Osvjedočiti se da su vijci i matice zategnute, kako bi bili sigur-
    ni da je stroj uvijek u najsigurnijim uvjetima djelovanja. Redovno
    održavanje je osnovni uvjet sigurnosti i održavanja razine rezul-
    tata.
    2)  Kako  bi  se  ograničila  opasnost  od  požara,  potrebno  je  oslo-
    boditi kosilicu, a posebno njezin motor, od ostataka trave, lišća
    i viška masnoće. Posude sa pokošenom travom se ne ostavlja-
    ju unutar zatvorene prostorije.
    3)  Često  provjeravati  štitnik  za  kamenje  i  koš  za  sakupljanje
    trave, kako bi se ustanovila istrošenost ili oštećenje tih dijelova
    stroja. 
    4) Povremeno provjeravati stanje električnih vodova i zamijeniti
    ih  ukoliko  su  istrošeni  ili  njihova  izolacija  izgleda  oštećena.
    Nikada ne dirati električni vod pod naponom ako je loše izoliran.
    Prije bilo kojeg zahvata, isključiti vod iz utičnice.
    5)  Navući  zaštitne  rukavice  prilikom  skidanja  ili  ponovnog
    namještanja oštrice. 
    6)  Nakon  brušenja,  voditi  računa  o  ujednačenosti  oštrice.  Svi
    postupci vezani za oštricu (rastavljanje, oštrenje, ujednačavan-
    je, sastavljanje i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi za koje je, osim
    uporabe posebnog alata, potrebna i specifična stručnost; stoga
    ih,  iz  sigurnosnih  razloga,  mora  uvijek  obavljati  specijalizirani
    servisni centar.
    7)  Iz  sigurnosnih  razloga,  nikada  ne  koristiti  stroj  ako  su  neki
    dijelovi  ili  ako  je  vod  istrošen  ili  oštećen.  Dijelovi  moraju  biti
    zamijenjeni,  a  nikada  samo  popravljeni.  Koristiti  originalne
    rezervne  dijelove  (oštrice  moraju  uvijek  biti  obilježene  znakom
    ).  Rezervni  dijelovi  koji  nisu  istovrsne  kakvoće  mogu  oštetiti
    stroj ili naškoditi vašoj sigurnosti.
    1)  Svaki  put  kad  stroj  treba  pomicati,  podizati,  prevoziti  ili
    naginjati potrebno je:
    – nositi čvrste radne rukavice;
    –  uhvatiti  stroj  na  mjestima  koja  omogućuju  sigurno  držanje,
    imajući u vidu njegovu težinu i raspodjelu iste;
    - upotrijebiti odgovarajući broj radnika obzirom na težinu stroja
    i  karakteristike  prijevoznog  sredstva  ili  mjesta  na  kojem  ili  sa
    kojeg će stroj biti postavljen ili preuzet.
    E) TRANSPORT I RUKOVANJE
    D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE 
    						
    							7
    UPUTE ZA UPORABU
    NAPOMJENA:  Stroj  može  biti  isporučen  sa  nekim  već
    montiranim djelovima/komponentama.
    Štitnik za kamenje se pričvršćuje tako da se namje-
    sti klin (1) i opruga (2) kako to prikazuje crtež. Najprije treba
    klin  uvući  u  desno  sjedište  (4),  nakon  toga  treba  kukasti
    produžetak (3) opruge namjestiti u središnji okov i na kraju
    uvući drugi završetak klina u njegovo sjedište (5).
    U  odgovarajući  otvor  na  šasiji  uvući  do  kraja,  donji
    dio držala (1) i učvrstiti pomoću vijaka (2), koji su dio opre-
    me stroja. Obratiti pažnju da izabrani otvor bude gornji.
    Učvrstiti gornji dio držala (3) za njegov donji dio (1) pomoću
    ručica (4) i vijka koji su dio opreme stroja, na način kako to
    prikazuje  crtež.  Pričvrstiti  držac  voda  (5)  na  označeno
    mesto  a  potom  fiksirati  vod  (6).  Ispravan  položaj  kuke  za
    vod (7 – ako postoji) je onaj prikazan na crtežu.
    U slučaju krutog koša: sastaviti njegova dva dijela
    (1)  i  (2),  posebno  obraćajući  pažnju  da  kopče  budu
    uvučene  u  svoja  sjedišta  do  kraja,  dok  se  na  začuje  zvuk
    okidanja.
    U slučaju platnenog koša:uvući okvir (11) u vreću
    (12)  i  pričvrstiti  plastične  rubove  (13)  pomoću  odvijača,
    kako prikazuje crtež.
    Postupak pričvršćivanja kotača treba izvršiti na slje-
    deći  način:  Pričvrstiti  kotače  u  jednom  od  otvora
    predviđenih  za  različite  visine  košenja,  stisnuvši  do  kraja
    osovinu  (1)  pomoću  ključa  (2)  iz  opreme,  a  zatim  postaviti
    poklopac (3). 
    Upravljanje  motorom  se  odvija  putem  sklopa  sa
    dvostrukim  djelovanjem,  sa  ciljem  spriječavanja  slučajnog
    uključivanja.  Motor  se  uključuje  pritiskom  na  sklopku  (2)  i
    povlačenjem  ručice  (1).  Motor  se  automatski  zaustavlja
    nakon otpuštanja ručice (1).
    Podešavanje  visine  košenja  postiže  se  tako  da  se
    kotač postavi u odgovarajući otvor, stisnuvši do kraja oso-
    vinu (1) pomoću ključa iz opreme (2). 
    Visina treba biti jednaka za sve kotače. 
    OVAJ POSTUPAK TREBA OBAVITI KAD NOŽ MIRUJE.
    Podignuti  štitnik  za  kamenje  i  učvrstiti  na  ispravan
    3.1
    3. REZANJE TRAVE
    2.2
    2.1
    2. OPIS NAREDBI
    1.4
    1.3b
    1.3a
    1.2
    1.1
    1. DOVRŠITI SKLAPANJE
    HRnačin kruti koš (1) ili platneni koš (2), kako to prikazuju pri-
    padajući crteži.
    Pričvrstiti produžni vod na način prikazan na crtežu
    u zavisnosti od vrste kuke.
    Motor  se  pokreće  pritiskom  na  sigurnosnu  sklopku  (2)  i
    povlačenjem ručice (1) za paljenje.
    Tijekom  košnje,  voditi  računa  o  tome  da  električni
    vod bude uvijek iza leđa i to na onoj strani travnjaka koja je
    već pokošena.
    Travnjak će ljepše izgledati ako se košnja obavlja uvijek na
    istoj visini i naizmjenično u dva smjera.
    Na  kraju  rada,  otpustiti  ručicu  (1).  NAJPRIJE  iskl-
    jučiti  produžni  vod  na  glavnoj  utičnici  (2),  a  POSLIJE  toga
    na utičnici same kosilice (3). 
    Prije  bilo  kojeg  zahvata  na  kosilici,  PRIČEKATI  DA  SE
    OŠTRICA ZAUSTAVI.
    VAŽNA NAPOMENA
    U  slučaju  gašenja  motora  zbog  pregrijavanja  tijekom
    košnje,  potrebno  je  pričekati  5  minuta  prije  ponovnog  pal-
    jenja.
    BITNO  –  Redovno  i  pozorno  održavanje  je  neophodno
    /bitno kako bi se tjekom vremena održali nivo sigurno-
    sti i ispravno funkcioniranje stroja.
    Pohranite kosilicu na suho mjesto.
    1) Navući/staviti  debele  rukavice  za  rad  prije  svake  inter-
    vencije čišćenja, ordžavanja ili podješavanja stroja.
    2) Poslje  svakog  košenja,  otkloniti  ostatke  trave  i  blata
    akumulirane u unutrašnjosti kućišta, kako bi se izbjegla
    mogućnost  da,  osušeni,  otježaju  paljenje  stroja  pri  slje-
    dećoj uporabi.
    Svaki zahvat na oštrici mora se obaviti u specijalizi-
    ranom servisnom centru.
    Napomena  za  specijalizirani  servisni  centar:Ponovno
    sastaviti  oštricu  (2)  slijedom  koji  je  prikazan  na  crtežu  te
    pomoću  moment  ključa  sa  silom  od  16-20  Nm  pritegnuti
    središnji vijak (1).
    Ne koristiti vodeni mlaz i izbjegavati zalivanje moto-
    ra i električnih dijelova.
    Ne koristiti agresivne tekućine prilikom čišćenja kućišta.
    U slučaju bilo koje nedoumice ili poteškoće, možete se bez
    dvoumljenja obratiti najbližoj Servisnoj službi ili vašem pre-
    prodavaču.
    4.2
    4.1
    4. REDOVNO ODRŽAVANJE
    3.4
    3.3
    3.2 
    						
    							8
    SAUGOS TAISYKLñSKURI  BÌTINA ATIDŽIAI LAIKYTIS
    1)  Atidžiai  perskaitykite  instrukcijas.  Gerai  ∞siminkite
    prietais   pulto  funkcijas  ir  kaip  reikia  tinkamai  dirbti
    žoliapjove. Išmokite greitai sustabdyti varikl∞.
    2)  Žoliapjov∏  naudoti  tik  pagal  paskirt∞,  t.y.  žolei  pjauti  ir
    surinkti.  Bandymas  mašinà  panaudoti  bet  kuriam  kitam
    tikslui  gali  bti  pavojingas  ir  pakenkti  asmenims  ir/ar
    daiktams.
    3)  Neleiskite,  kad  žoliapjove  naudot si  vaikai  arba  žmonòs,
    kaip  reikiant  nesusipažin∏  su  instrukcijomis.  Gali  bti,  kad
    vietos  ∞statymai  leidžia  dirbti  žoliapjove  tik  asmenims,
    sulaukusiems ne mažesnio nei nustatytas amžius.
    4) Jokiu bdu žoliapjove negalima dirbti, jei:
    – netoliese yra žmoni , ypa  vaik  ar gyvn ;
    – operatorius  išgòrò  medikament   ar  medžiag ,  galin i
    neigiamai paveikti jo dòmes∞ ir reakcijà.
    5)  Btina  nepamiršti,  kad  operatorius  ar  mašinos
    naudotojas  atsako  už  avarijas  bei  žalà,  padarytà  kitiems
    asmenims arba j  turtui.
    1)  Pjaudami  žol∏  btinai  dòvòkite  ilgas  kelnes  ir  avòkite
    kietà avalyn∏. Jokiu bdu nejunkite žoliapjovòs bdami basi
    ar avòdami atvirà avalyn∏. 
    2)  Nuodugniai  apžiròkite  visà  darbo  plotà  ir  pašalinkite
    viskà,  kà  mašina  galòt   išmesti  arba  kas  galòt   pakenkti
    pjovimo  ∞rankiams  ir  varikliui  (akmenis,  šakas,  metalinius
    laidus, kaulus ir kt.).
    3)  Prieš  naudojantis  žoliapjove,  atlikti  bendrà  jos  apžirà,
    ypa  svarbu apžiròti geležtes, patikrinti ar nesusidòvòj∏ bei
    kitaip  nenukentòj∏  varžtai  bei  pjovimo  mazgas.
    Nukentòjusias  ar  susidòvòjusias  geležtes  bei  varžtus  keisti
    visus  iš  karto,  kad  ∞renginys  visose  savo  dalyse  bt
    subalansuotas. 
    4)  Prieš  pradedant  darbà,  sumontuoti  apsaugas  išòjime
    (maišà arba akmensarg∞).
    5)  DñMESIO:  PAVOJUS!  Elektros  dalis  nesuderinama  su
    drògna aplinka:
    –  darbas  su  elektros  kabeliais  bei  j   pajungimas  turi  bti
    vykdomas tik sausoje aplinkoje;
    –  elektros  lizdas  arba  kabelis  jokiu  bdu  neturi  liestis  prie
    drògmòs (balos arba šlapios žolòs);
    –  kabeli   ir  elektros  lizd   sujungimai  turi  bti  hermetiški.
    Naudoti  ∞teisintus  prailginimo  laidus  su  hermetiškais
    vientisais lizdais, kuri  yra prekybos tinkluose.
    –  aparatà  maitinti  per  diferencialà  (RCD  -  Residual  Current
    Device), kurio atkabos srovò neviršija 30 mA.
    6)  Maitinimo  kabeli   kokybò  turi  bti  ne  žemesnò  nei
    H05RN-F  ar  H05VV-F  tipo,  skerspjvis  ne  mažesnis  nei  1,5
    mm2, o didžiausias patartinas ilgis 25 m.
    7) Prieš paleidžiant ∞rengin∞, užkabinti kabel∞ ant jo laikiklio.
    8)  Pastov   bet  kokio  elektros  prietaiso  pajungimà  prie
    pastato elektros tinklo gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas,
    besilaikantis  galiojan i   teisòs  norm .  Pajungus
    neteisingai, gali nukentòti ar net žti žmonòs.
    1)  Dirbkite  tik  dienos  šviesoje  arba  esant  geram  dirbtiniam
    apšvietimui. 
    2) Nenaudoti žoliapjovòs, jei žolò šlapia ar lyja lietus. 
    3)  Jokiu  bdu  neužvažiuoti  žoliapjove  ant  elektros  kabelio.
    Pjovimo  metu,  kabelis  turi  vilktis  paskui  žoliapjov∏,  toje
    pusòje,  kurioje  žolò  jau  nupjauta.  Kabelio  laikiklio  fiksatori
    naudoti  taip,  kaip  parodyta  šioje  knygelòje,  kad  kabelis
    nety ia  neatsikabint ;  tuo  pat  metu,  ∞  elektros  lizdà  jis  turi
    bti ∞statomas teisingai, neforsuojant.
    4)  Negalima  atjungti  žoliapjovòs  nuo  kabelio,  jà  traukiant;
    arba  tempti  kabel∞,  norint  iš  lizdo  ištraukti  kištukà.  Kabelio
    jokiu  bdu  neturi  veikti  šilumos  šaltiniai,  jis  neturi  liestis  su
    tepalu, tirpikliais ar aštriais daiktais. 
    5)  Visada  apsižiròkite,  kad  šienaudami  šlaitus  turòtumòt
    patikimà atramà.
    6)  Niekada  nebògti,  tik  žingsniuoti;  žiròti,  kad  žoliapjovò
    C) DIRBANT
    B) PASIRUOŠIMAS
    A) MOKYMAS
    LTjs  netempt . 
    7) Žol∏ pjaukite tik išilgai šlaito, o ne ∞ virš  ar apa ià. 
    8) Šlaituose keisdami pjovimo krypt∞ bkite labai atsargs.
    9) Nepjauti žolòs ant pernelyg sta i  šlait . 
    10) Bkite labai atsargs, kai žoliapjov∏ traukiate sav∏s link. 
    11) Sustabdykite geležt∏, jei žoliapjovj∏ reikia pakreipti, kai ji
    gabenama per nežolòtus plotus iš darbo vietos arba ∞ jà.
    12)  Jokiu  bdu  nejunkite  žoliapjovòs,  jei  pažeistos
    apsaugos, nòra žolòs surinkimo maišo ar akmensargio. 
    13)  Prieš  paleisdami  modeli ,  kuriuose  yra  trakcija,  varikl∞,
    atjunkite pavaros sankabà nuo rat .
    14)  Varikl∞  užveskite  atsargiai,  vadovaudamiesi
    instrukcijomis ir laikydami kojas kuo toliau nuo geležtòs. 
    15)  Nepaversti  žoliapjovòs,  kai  ∞jungiamas  motoras,  nebent
    to reikòt  jai užvesti. Tokiu atveju nepaversti jos labiau negu
    reikia  ir  kilstelòti  tik  tà  dal∞,  kuri  yra  toliau  nuo  operatoriaus.
    Prieš  žoliapjov∏  nuleidžiant,  abi  rankos  jau  turi  bti
    darbinòje padòtyje.
    16)  Nekiškite  rank   ir  koj   prie  besisukan i   mašinos  dali
    ar po jomis. Laikykitòs atokiau nuo išmetimo angos. 
    17) Žoliapjovòs nekelkite ir negabenkite, kai veikia variklis. 
    18) Sustabdyti motorà ir atjungti maitinimo kabel∞:
    – Prieš  atlikdami  bet  kokius  darbus  po  pjovimo  plokšte
    arba išvalydami užsikimšus∞ išmetimo transporter∞;
    – prieš žoliapjov∏ tikrindami, valydami ar jà prižiròdami;
    – kai  susidròte  su  kokiu  nors  kliuviniu.  Patikrinkite,  ar
    žoliapjovò  nenukentòjo  ir,  prieš  vòl  mašina  naudodamiesi,
    atlikite btinus remonto darbus;
    –  jei  žoliapjovò  ima  ne∞prastai  vibruoti  (tuojau  pat  btina
    išsiaiškinti, kokia vibracijos priežastis, ir jà pašalinti).
    – kaskart, kai žoliapjovò paliekama be priežiros.
    – kai ∞renginys transportuojamas
    19) Variklis sustabdomas:
    – kaskart,  kai  išmontuojamas  arba  vòl  ∞montuojamas  žolòs
    surinkimo maišas;
    – prieš sureguliuojant pjovimo aukšt∞.
    20) Darbo metu btina laikytis per saug  atstumà (j∞ atitinka
    rankenos ilgis) nuo besisukan io peilio.
    1)  Noròdami  bti  tikri,  kad  mašina  patikima,  pasirpinkite,
    kad  veržlòs  ir  varžtai  bt   prisukti.  Nuolatinò  mašinos
    priežira  -  pagrindinò  taisyklò,  norint,  kad  mašina  bt
    saugi ir dirbt  kokybiškai.
    2) Kad gaisro pavojus bt  kuo labiau apribotas, pašalinti iš
    žoliapjovòs,  ypa   jos  motoro,  žolòs  ir  lap   liku ius  bei
    tepalo  pertekli .  Talpykl   su  nupjauta  žole  nepalikite
    patalpos viduje.
    3)  Dažnai  patikrinkite,  ar  nesusidòvòjo  (nenukentòjo)
    akmensargis ir žolòs surinkimo maišas. 
    4)  Reguliariai  tikrinti  elektros  kabeli   bkl∏,  keisti  juos,  jei
    susidòvòjo ar nukentòjo j  izoliacijos sluoksnis. Jokiu bdu
    nesiliesti  prie  kabelio  po  ∞tampa,  jei  jis  blogai  izoliuotas.
    Prieš  imantis  bet  kokios  priežiros,  atjungti  j∞  nuo  elektros
    lizdo. 
    5)  Sumontuodami  ar  išmontuodami  geležt∏,  mvòkite
    pirštines.
    6)  Galàsdami  peiliukus  žiròkite,  kad  jie  bt   subalansuoti.
    Visos  su  peiliukais  susijusios  operacijos  (nuòmimas,
    galandimas,  balansavimas,  uždòjimas  ir  (arba)  keitimas)  yra
    rimti  darbai,  reikalaujantys  specialaus  išmanymo,  taip  pat
    atitinkamos  ∞rangos;  todòl  saugos  sumetimais  jas  reikòt
    atlikti tik specializuotame centre.
    7)  Saugumo  sumetimais  niekada  nenaudokite  mašinos,  jei
    jos  dalys  yra  susidòvòjusios  arba  pažeistos.  Jei  negalima
    pataisyti, detales btina keisti. Btina naudoti tik originalias
    atsargines  dalis  (geležtòs  visada  turi  bti  pažymòtos ).
    Kitokios kokybòs detalòs gali pakenkti mašinai arba bklei.
    1)  Kiekvienà  kartà,  kai  mašinà  reikia  išjudinti,  pakelti,  vežti
    ar palenkti, reikia:
    – užsimauti patvarias darbines pirštines;
    –  mašinà  paimti  už  viet ,  kurios  užtikrina  saug   paòmimà,
    atsižvelgiant ∞ svor∞ ir jo pasiskirstymà;
    -  pasitelkti  tiek  žmoni ,  kiek  reikia  atsižvelgiant  ∞  mašinos
    svor∞  ir  transporto  priemonòs  technines  savybes  arba  vietà,
    ∞ kurià mašina turi bti pastatyta ar iš kurios turi bti paimta.
    E) VEŽIMAS IR IŠJUDINIMAS
    D) PRIEŽIÌRA IR SANDñLIAVIMAS 
    						
    							9
    DARBO TAISYKLñS
    PASTABA  –  kai  kurios  pristatomos  mašinos  dalys  gali
    bti jau sumontuotos.
    Kad uždòtumòte akmensarg∞, aš∞ (1) ir spyruokl∏ (2)
    dòkite taip, kaip ãia parodyta. Iš pradži  ∞kiškite aš∞ ∞ dešin∞j∞
    lizdà  (4),  spyruoklòs  antgal∞  su  akute  (3)  ∞dòkite  ∞  centrin∏
    angà ir pagaliau ∞ lizdà (5) ∞kiškite kità ašies galà.
    Apatin∏ rankenos dal∞ (1) iki galo ∞kiškite ∞ važiuoklòs
    skyles ir pritvirtinkite pridedamais varžtais (2); juos reikia tin-
    kamai prisukti viršutinòje skylòje.
    Viršutin∏  rankenos  dal∞  (3)  pritvirtinkite  prie  apatinòs  dalies
    (1) su kartu pateikiamomis rankenòlòmis (4) ir varžtus, kaip
    ãia parodyta.
    Laidà  (6)  pritvirtinkite  su  laikikl∞  (5),  kurio  padòtis  turi  bti
    tokia, kaip ãia parodyta.
    Taisyklinga laido kablio (7 – jeigu yra) padòtis tokia, kaip ãia
    parodyta.
    Jeigu  maišas  nelankstus:sumontuokite  abi  dalis
    (1)  ir  (2)  iki  galo  ∞kiškite  kablius  ∞  lizdus,  kol  pasigirs  sprag-
    telòjimas.
    Jeigu maišas drobinis:Økišti ròmà (11) ∞ maišà (12
    ir  užkabinti  visus  plastikinius  profilius  (13),  naudojantis
    atsuktuvu, kaip parodyta paveikslòlyje.
    Tvirtinant ratus, laikytis nurodytos sekos. Juos tvirtin-
    ti  vienoje  iš  ang ,  skirt   ∞vairiems  pjovimo  aukšãiams;  ratai
    tvirtinami  komplekte  esanãiu  raktu  (2)  iki  galo  prisukant  aš∞
    (1).
    Variklis  valdomas  su  dvigubu  jungikliu,  kad  nebt
    ∞jungtas netyãia. Varikl∞ paleiskite spausdami mygtukà (2) ir
    patraukdami svirt∞ (1).
    Atleidus svirt∞ (1) variklis automatiškai sustoja.
    Pjovimo aukštis reguliuojamas, ratus ∞statant ∞ atitin-
    kamà angà ir komplekte esanãiu raktu (2) iki galo prisukant
    aš∞ (1). Vis  rat  aukštis turi bti vienodas. AUKŠTØ REGU-
    LIUOKITE TADA, KAI PEILIS SUSTABDYTAS.
    Pakelkite  akmensarg∞  ir  tinkamai  prikabinkite
    nelankst   maišà  (1)  arba  drobin∞  maišà  (2),  kaip  parodyta
    atitinkamuose paveikslòliuose.
    Ilgiklio  laidà  pritaisykite  taisyklingai,  kaip  nurodyta
    ∞vairi  tip  kabliams.
    3.2
    3.1
    3. ŽOLñS PJOVIMAS
    2.2
    2.1
    2. PRIETAIS  SKYDO APRAŠYMAS
    1.4
    1.3b
    1.3a
    1.2
    1.1
    1. MONTAVIMO UŽBAIGIMAS
    LTVariklis  paleidžiamas  spaudžiant  apsaugos  mygtukà  (2)  ir
    patraukiant jungiklio svirt∞ (1).
    Pjovimo  metu  elektros  laidas  visada  turi  bti  už
    nugaros, jau nupjautoje vejos dalyje.
    Veja  atrodys  kur  kas  gražiau,  jeigu  bus  pjaunama  tame
    paãiame aukštyje ir pakaitomis abiem kryptimis.
    Baig∏  darbà  atleiskite  svirt∞  (1).  Ilgikl∞  IŠ  PRADŽI
    išjungkite iš bendro lizdo (2), PASKUI – iš to šono, kuriame
    yra vejapjovòs jungiklis (3). 
    Prieš taisydami vejapjov∏ PALAUKITE, KOL SUSTOS PEI-
    LIAI.
    SVARBI PASTABA
    Jeigu  darbo  metu  variklis  perkait∏s  sustot ,  prieš  vòl  j∞
    paleisdami btinai palaukite kokias 5 minutes.
    SVARBU – kad laikui bògant nesumažòt  sauga ir nesu-
    prastòt  mašinos veikimas, btina nuolatinò ir kruopšti
    priežira.
    Vejapjov∏ laikykite sausoje vietoje.
    1) Prieš atlikdami bet kokius mašinos valymo, priežiros ar
    nustatymo  veiksmus,  užsimaukite  patvarias  darbines
    pirštines.
    2) Kaskart  baig∏  pjauti  pašalinkite  važiuoklòs  viduje  susi-
    kaupusià  žol∏  ir  dumblà,  nes  dòl  išdživusi   likuãi
    paskui bus sunku paleisti mašinà.
    Visi  darbai  su  peiliukais  turi  bti  atliekami  speciali-
    zuotame centre.
    Pastaba  specializuotam  centrui: Uždòti  peiliukus  (2)  lai-
    kantis paveikslòlyje nurodytos veiksm  sekos ir 16–20 Nm
    kalibro dinamometriniu raktu prisukti centrin∞ varžtà (1).
    Mašinos  neplaukite  su  vandens  ãiurkšle,  žiròkite,
    kad nesušlapt  variklis ir elektrinòs dalys.
    Važiuoklòs nevalykite su agresyviais skysãiais. 
    Kilus  abejonòms  ar  problemoms,  nedvejodami  kreipkitòs  ∞
    artimiausià techninòs priežiros centrà arba ∞ savo pardavò-
    jà.
    4.2
    4.1
    4. ØPRASTINñ PRIEŽIÌRA
    3.4
    3.3 
    						
    All Dolmar manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dolmar Lawn Mower EM-3310 EM-3713 Croatian Version Manual