Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operating Manual German Version

GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operating Manual German Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operating Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							DEEINFÜHRUNG1
    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
    Wir danken Ihnen, dass Sie unseren Produkten den Vorzug gegeben haben und wünschen Ihnen, dassIhnen der Gebrauch Ihrer neuen Maschine Freude macht und Ihren Erwartungen vollkommen entspricht.Dieses Handbuch wurde herausgegeben, um Sie mit Ihrer Maschine vertraut zu machen und diese sicherund wirksam einsetzen zu können. Beachten Sie, dass das Handbuch ein wesentlicher Bestandteil derMaschine ist. Halten Sie es stets griffbereit, um es jederzeit einsehen zu können, und liefern Sie es mit, soll-ten Sie die Maschine eines Tages an Dritte abtreten oder ausleihen.
    Diese neue Maschine wurde nach den geltenden Bestimmungen entwickelt und hergestellt. Sie arbeitetsicher und zuverlässig, wenn sie unter strikter Beachtung der in diesem Handbuch enthaltenenAnweisungen verwendet wird (Bestimmungsgemäßer Gebrauch). Jede andere Verwendung oder dieNichtbeachtung der angezeigten Sicherheitsvorschriften beim Gebrauch bzw. der Anweisungen für Wartungund Reparatur werden als ”unzweckmäßige Verwendung” der Maschine angesehen und haben den Verfallder Garantie und die Ablehnung jeder Verantwortung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbstdadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers. 
    Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen soll-ten, können Sie davon ausgehen, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auf Grund fort-währender Verbesserungen des Erzeugnisses Änderungen unterliegen, ohne dass der Hersteller die Pflichtzur Bekanntgabe oder zur Aktualisierung hat, unter der Voraussetzung, dass sich die wesentlichenEigenschaften für Sicherheit und Betriebsweise nicht verändern. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte anden Händler.  Viel Spaß bei der Arbeit!
    INHALTSVERZEICHNIS
    1.Kennzeichnung der wesentlichen Bauteile ........................................ 22.Symbole ............................................................................................. 33.Sicherheitsvorschriften ...................................................................... 44.Montage der Maschine ...................................................................... 65.Arbeitsvorbereitung ............................................................................ 76.Motor anlassen, benutzen und ausschalten ...................................... 87.Maschineneinsatz ............................................................................ 108.Wartung und Aufbewahrung ............................................................ 129.Störungssuche ................................................................................. 15 
    						
    							DE
    WESENTLICHE BAUTEILE
    1. Motor
    2. Krallenanschlag
    3. Vorderer Handschutz
    4. Vorderer Handgriff
    5. Hinterer Handgriff
    6. Kettenhaltestift
    7. Schwert
    8. Kette
    9. Schwertschutz 
    10. Typenschild
    STEUERUNG UND BETRIEBSMITTEL
    11. Motorabstellschalter
    12. Drehzahlregler
    13. Verriegelung Drehzahlregler
    14. Startgriff
    15. Chokehebel (falls vorhanden)
    16. Primer (falls vorhanden)
    17. Dekompressor (falls vorhanden)
    21. Verschluss Gemischtank
    22. Verschluss Kettenöltank
    2KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE
    1. KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE
    TYPENSCHILD
    10.1) Konformitätszeichen gemäßder Richtlinie 98/37/EG
    10.2) Name und Anschrift des Herstellers
    10.3) Schalleistungspegel LWA gemäßRichtlinie 2000/14/EG
    10.4) Bezugsmodell des Herstellers
    10.5) Maschinenmodell
    10.6) Kennnummer
    10.7) Baujahr
    10.1
    LWA
    dB
    10.2
    10.610.410.510.7
    10.3
    P 45(x) - P 52(x)
    P 36(x) - P 37(x)P 38(x) - P 41(x)
    P 43(x) - P 46(x)P 47(x) - P 48(x)
    P 40(x) - P 42(x)P 44(x)
    P 35(x)
    1
    2
    8
    34
    5
    6
    79
    10
    5
    1513
    212211121714
    1513
    221612111421
    1211222114
    151613
    1513
    222111121416
    1613
    2111121422
    15 
    						
    							DE
    1)Achtung! Gefahr. Diese Maschine kann, wennsie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und ande-re gefährlich sein.
    2)Rückschlaggefahr (Kickback)! Der Rückschlagverursacht das plötzliche und unkontrollierbareZurückschleudern der Motorsäge in Richtung desBenutzers. Es muss immer unter sicherenBedingungen gearbeitet werden. Es sind Ketten mitSicherheitsgliedern zu verwenden, die denRückschlag begrenzen.  
    3)Die Maschine darf nie mit nur einer Hand geführtwerden! Die Maschine muss fest mit beiden
    11)Gemischtank
    12)Kettenöltank und Ölpumpenregler
    13)VergasereinstellungL = Gemischregelung niedrige DrehzahlH = Gemischregelung hohe DrehzahlT - IDLE - MIN = Leerlaufeinstellung
    14)Chokehebel
    15)Primer
    16)Kettenbremse (das Symbol  zeigtdie Freigaberichtung der Bremse an)
    17)Montagerichtung der Kette
    Händen gehalten werden, um diese zu kontrollie-ren, und das Risiko von Rückschlägen zu mindern.
    4)Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauch-sanleitung aufmerksam lesen.
    5)Wir weisen den Bediener des Geräts darauf hin,dass er bei normalen Arbeitsbedingungen täglicheiner Geräuschbelastung von 85 dB (A) oder mehrausgesetzt ist. Gehörschutz verwenden undSchutzhelm tragen.
    6)Arbeitsschuhe und Schutzhandschuhe tragen!
    SYMBOLE3
    BESCHREIBENDE SYMBOLE AN DER MASCHINE (falls vorhanden)
    2. SYMBOLE
    5
    123
    46
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17 
    						
    							DE
    A) AUSBILDUNG
    1)Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam.Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und demrichtigen Gebrauch der Maschine vertraut. LernenSie, den Motor schnell abzustellen.2) Die Maschine darf nur für den vorgesehenenZweck verwendet werden, d.h. „das Fällen,Schneiden und Entasten von Bäumen mit einerGröße entsprechend der Schwertlänge“oderHolzgegenständen mit entsprechenden Eigen-schaften. Ein unzweckmäßiger Gebrauch kann gene-rell gefährlich sein und die Maschine beschädigen.3) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, dienicht über die erforderlichen Kenntnisse dieserGebrauchsanweisung verfügen, die Maschine zubenutzen. Örtliche Bestimmungen können dasMindestalter des Benutzers festlegen.4) Die Maschine darf nicht von mehr als einer Personbenutzt werden.5)Maschine niemals benutzen:– Während Personen, besonders Kinder oder Tiere inder Nähe sind;– Wenn der Benutzer müde ist oder sich nicht wohlfühlt, oder wenn er Arzneimittel oder Drogen,Alkohol oder andere Stoffe zu sich genommen hat,die seine Aufmerksamkeits- und Reaktions-fähigkeit beeinträchtigen;– Wenn der Benutzer nicht imstande ist, dieMaschine mit zwei Händen festzuhalten bzw. wenner bei der Arbeit nicht stabil auf den Beinen dasGleichgewicht halten kann6) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle undSchäden verantwortlich ist, die anderen Personenoder deren Eigentum widerfahren können.
    B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN
    1)Bei der Arbeit, muss der Benutzer eine geeig-nete Kleidung tragen, die ihn in seinenBewegungen nicht hindert.  – Enganliegende Schutzkleidung mit schnittfestenSchutzeinsätzen tragen.– Schutzhelm, Handschuhe, Schutzbrille, Staub-schutzmaske und schnittfeste Sicherheitsschuhemit rutschfester Sohle tragen.   – Gehörschutz tragen. – Keine Schale, Hemden, Halsketten oder anderelose hängende Zubehöre tragen, die sich in derMaschine oder in eventuell auf dem Arbeitsplatzbefindlichen Gegenständen verfangen könnten. – Langes Haar zusammenbinden. 2)ACHTUNG:  GEFAHR! Benzin ist hochgradigentflammbar:– Kraftstoff in eigens zu diesem Zweck vorgesehe-nen, zugelassenen Behältern aufbewahren; – beim Umgang mit Kraftstoffen nicht rauchen; – Tankverschluss langsam öffnen, um den darin ent-standenen Druck langsam abzubauen;– Kraftstoff nur im Freien mit Hilfe eines Trichtersnachfüllen;– Kraftstoff ist vor dem Starten des Motors einzufül-len. Während der Motor läuft oder bei heißer
    Maschine darf der Tankverschluss nicht geöff-net bzw. Benzin nachgefüllt werden;– falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuchunternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist die Maschine von der benzinver-schmutzten Fläche zu entfernen. Bis das Benzinnicht vollständig verdampft ist und dieBenzindämpfe nicht verflüchtigt sind, vermeidenSie alles, was einen Brand verursachen könnte;– jegliche Spur von eventuell auf der Maschine oderauf dem Boden verschüttetem Benzin sofort ent-fernen; – Maschine nicht am Befüllungsort starten; – der Kontakt zwischen Kraftstoff und den Kleidernist zu vermeiden, und in einem solchen Fall, kleidenSie sich lieber um, bevor Sie den Motor starten;– Tankverschluss und Verschluss des Benzinbe-hälters müssen immer gut zugeschraubt sein.3) Fehlerhafte oder beschädigte Schalldämpfer aus-wechseln.4)Vor dem Gebrauchdie ganze Maschine gründlichüberprüfen und insbesondere:– der Gashebel und der Sicherheitshebel müssensich leicht bewegen lassen, nicht klemmen undwenn losgelassen, müssen sie automatisch undschnell ihre Ausgangsposition wieder einnehmen; – der Gashebel muss blockiert bleiben, solange derSicherheitshebel nicht betätigt wird; – der Motorabstellschalter muss von einer Positionauf die andere leicht verstellbar sein; – das Elektrokabel und vor allem das Zündkerzen-kabel müssen einwandfrei sein, um eineFunkenbildung auszuschließen und der Steckermuss vorschriftsmäßig an der Zündkerze ange-bracht sein; – die Handgriffe und Schutzvorrichtungen derMaschine müssen gereinigt und abgetrocknet, undschließlich an die Maschine fest angebracht wer-den; – die Kettenbremse muss voll funktionsfähig sein;– Schwert und Ketten müssen vorschriftgemäß mon-tiert sein;– Die Kette muss richtig gespannt sein.5) Vor Arbeitsbeginn muss sichergestellt werden,dass alle Schutzvorrichtungen richtig angebrachtsind 
    C) DIE MASCHINE IM EINSATZ
    1) Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlosse-nen Räumen laufen, in denen sich gefährlicheKohlenmonoxydabgase sammeln können.2) Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei gutemKunstlicht.  3)Eine sichere und stabile Position einnehmen:– vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz derMaschine auf nassem oder rutschigem Bodenoder jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden,wenn für den Benutzer bei der Arbeit keine ausrei-chende Stabilität gewährleistet ist; – vermeiden Sie Treppen und unstabile Plattformen;– arbeiten Sie nicht mit der Maschine überSchulterhöhe;
    4SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
    3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
    						
    							– rennen Sie nicht, gehen Sie immer vorsichtig voranund achten Sie auf die Bodenunebenheiten undauf die Anwesenheit eventueller Hindernisse.– Arbeiten Sie nicht allein, oder an entlegenen Orten,um Erste Hilfe bei eventuellen Unfällen schnellanfordern zu können.4) Beim Anlassen des Motors die Maschine festdrücken:  – den Motor erst mindestens 3 Meter vomBefüllungsort entfernt starten; – versichern Sie sich, dass sich in Maschinen-reichweite keine anderen Personen befinden;– Schalldämpfer und demnach auch die Abgase niegegen entflammbare Stoffe richten: – achten Sie auf das mögliche Herausschleudernvon Material auf Grund der Kettenbewegung, vorallem wenn die Kette auf Hindernisse oderFremdkörper trifft.5)Ändern Sie nicht die Grundeinstellung desMotorsoder überdrehen Sie ihn nicht.6) Die Maschine darf keinen übermäßigen Kräftenausgesetzt werden, und kleine Maschinen dürfennicht für schwere Arbeiten verwendet werden. DieVerwendung einer geeigneten Maschine vermindertdie Risiken und verbessert die Qualität der Arbeit. 7) Sicherstellen, dass sich die Kette nicht bewegtsolange der Motor leer läuft, und dass nachBetätigung des Gashebels der Motor dann auchschnell wieder auf den Leerlauf gebracht wird.8) Achten Sie darauf, dass der Schwert nicht gegenFremdkörper hart aufprallt und auf das eventuelldurch die Reibung der Kette herumfliegende Material.9) Der Motor ist abzustellen:– wenn Sie die Maschine unbewacht lassen.  – bevor Sie nachtanken.    10)Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie dasKerzenkabel heraus:– bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oderArbeiten an ihr durchführen;– nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. PrüfenSie, ob an der Maschine Schäden entstanden sind,und führen Sie die erforderlichen Reparaturen aus,ehe Sie die Maschine wieder benutzen; – wenn die Maschine anomal zu vibrieren beginnt: ineinem solchen Fall unmittelbar die Ursache her-ausfinden und richtigstellen;– wenn die Maschine nicht benutzt wird.   
    D) WARTUNG UND LAGERUNG
    1) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, undSchrauben fest angezogen sind, um sicher zu sein,dass das Gerät immer unter guten Bedingungenarbeitet. Eine regelmäßige Wartung ist unentbehr-lich für die Sicherheit und die Einhaltung derLeistungsfähigkeit.2) Bewahren Sie die Maschine mit Benzin im Tankniemals innerhalb eines Raumes auf, in demBenzindämpfe mit offenem Feuer, einer heißen Quelleoder Funken in Berührung kommen könnten.3) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie dieMaschine in einem Raum abstellen.4) Um die Brandgefahr zu vermindern, ist der Motor,der Abgasschalldämpfer und der Lagerort für dieKraftstoffe stets frei von Sägespänen, Zweigresten,Blättern oder überflüssigem Fett zu halten; Behälter
    mit Schneidresten niemals innerhalb eines Raumeslassen.5) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im Freienerfolgen und bei kaltem Motor.6)Tragen Sie bei jedem Eingriff auf derSchneidvorrichtung Handschuhe.7)Achten Sie immer darauf, dass die Kette gutgeschliffen ist. Alle an der Kette durchzuführendenArbeiten setzen fachgerechte Kompetenzen und denEinsatz spezieller Werkzeuge voraus; ausSicherheitsgründen sich mit dem Händler inVerbindung setzen.8)Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, niedie Maschine mit abgenutzten oder beschädigtenTeilen. Die beschädigten Teile müssen ersetzt unddürfen niemals repariert werden. Nur Original-Ersatzteile verwenden. Nicht gleichwertigeErsatzteile können die Maschine beschädigen undIhre Sicherheit gefährden.9) Vergewissern Sie sich vor dem Wegräumen derMaschine, dass Sie für die Wartung verwendeteSchraubenschlüssel oder Werkzeuge entfernt haben.10) Maschine nicht in Kinderreichweite aufbewahren!
    E) TRANSPORT UND HANDHABUNG
    1) Folgende Hinweise müssen bei Transport undHandhabung der Maschine beachtet werden:– Motor ausschalten; abwarten bis die Kette voll-ständig stillsteht, Zündkerzenstecker abtrennen; – den Schwertschutz anbringen;– Maschine ausschließlich an den Handgriffen auf-heben und den Schwert in die der Laufrichtungentgegengesetzte Richtung positionieren;2) Sollte der Transport der Maschine mit einemKraftfahrzeug erfolgen, so muss sie so aufgestelltwerden, dass sie keine Gefahr darstellt und auch gutbefestigt werden, um das Umkippen mit nachfolgen-der Schadenentstehung und Kraftstoffauslauf zu ver-hindern.
    F) WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN
    Im Text des vorliegenden Handbuchs sind einigebesonders wichtige Abschnitte unterschiedlichgekennzeichnet, wobei die Bedeutung solcherKennzeichnungen wie folgt zu verstehen ist:
    oder   
    Liefert erläuternde Hinweiseoder andere Angaben über bereits an früherer Stellegemachte Aussagen, mit der Absicht, die Maschinenicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden.
    Im Falle der Nichtbeachtungbesteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte zuverletzen.
    Im Falle der Nichtbeachtungbesteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritteschwer zu verletzen, mit Todesgefahr.
    !GEFAHR!
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    ANMERKUNG
    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN5DE 
    						
    							Die Maschine wird mit de-montiertem Schwert und Kette sowie mit leerenGemisch- und Öltanks geliefert.  
    Tragen Sie immer feste Ar-beitshandschuhe, um den Schwert und die Ket-te zu behandeln. Arbeiten Sie bei der Montagedes Schwerts und der Kette mit höchsterSorgfalt, um die Sicherheit und Effizienz derMaschine nicht zu beeinträchtigen; wenden Siesich im Zweifelsfall an Ihren Händler.
    Die Montage kann auf ver-schiedene Weisen erfolgen, je nach Befestigungs-system des Schwerts und der Spannung der Kette.
    Vergewissern Sie sich vor der Montage desSchwerts, dass die Kettenbremse nicht betätigt ist;die Kettenbremse ist frei gegeben, wenn der vorde-re Handschutz vollständig nach hinten, in RichtungMotorgehäuse, gezogen ist.
    1a. MOTORSÄGEN MIT STANDARDKETTENSPANNER
    – Die Muttern abschrauben und das Kupplungs-gehäuse entfernen, um auf das Kettenrad undden Sitz des Schwerts zuzugreifen (Abb. 1). BeiModellen P 40(x) - P 42(x) - P 44(x):DieKupplungsabdeckung wird demontiert geliefert.– Den Schwert (2) montieren, indem die Stift-schrauben in die Nuten eingesetzt werden, undder Schwert in Richtung Rückseite des Maschi-nengehäuses gedrückt wird (Abb. 2).– Die Kette um das Kettenrad und entlang derSchwertführungen montieren, dabei auf dieLaufrichtung (Abb. 3) achten; wenn die Schwert-spitze mit einem Umlenkstern ausgerüstet ist,muss darauf geachtet werden, dass die Zugg-lieder der Kette korrekt in den Aussparungen desUmlenksterns sitzen.– Prüfen Sie, dass der Stift des Kettenspanners (3)korrekt in der entsprechenden Bohrung desSchwerts (Abb. 4) sitzt; andernfalls mit einemSchraubendreher (4) die Schraube des Ketten-spanners drehen, bis der Stift vollständig sitzt(Abb. 5)(ausgeschlossen die Modellen P 42 (x)- P 44(x).– Das Gehäuse wieder montieren, ohne dieMuttern anzuziehen.• Bei den Modellen P 36(x) - P 37(x) - P 38(x) P 41(x)sicherstellen, dass der Stift (1 - Abb. 1)richtig eingesetzt ist.• Bei Modellen P 42 (x) - P 44(x): Prüfen Sie,
    ANMERKUNG
    !ACHTUNG!
    WICHTIGdass der Stift des Kettenspanners (3a – Abb.4) der Kupplungsabdeckung korrekt in derentsprechenden Bohrung des Schwerts sitzt;andernfalls mit einem Schraubendreher dieSchraube (4a) des Kettenspanners drehen, bisder Stift vollständig sitzt. – Die Schrauben des Kettenspanners (4 oder 4a)so weit drehen, bis die Kette korrekt gespannt ist(Abb. 5). Die Modelle P 46(x) und P 48(x)sindmit einem weiteren Kettenspanner ausgerüstet,der sich zwischen den Muttern des Gehäusesbefindet (5 - Abb. 5).  – Halten Sie den Schwert angehoben, und ziehenSie die Muttern des Gehäuses mit dem mitgelie-ferten Schraubenschlüssel fest (Abb. 6).
    1b. MOTORSÄGEN MITSCHNELLKETTENSPANNER “Q-TENS”
    – Das Handrad (1) abschrauben, und dasKupplungsgehäuse entfernen, um auf dasKettenrad und den Sitz des Schwerts zuzugrei-fen (Abb. 7).– Den Kettenspannerblock (2) am Schwert nachvorne bis zum Anschlag schieben (Abb. 8).– Die Kette auf dem Schwert montieren, dabei aufdie Laufrichtung achten (Abb. 8); wenn dieSchwertspitze mit einem Umlenkstern ausgerü-stet ist, muss darauf geachtet werden, dass dieZugglieder der Kette korrekt in denAussparungen des Umlenksterns sitzen.– Den Schwert (3) einsetzen, und die Kette um dasKettenrad legen (Abb. 8).– Die äußere Überwurfmutter (4) des Gehäuses sodrehen, dass die beiden Markierungen der Über-wurfmutter mit denen des Gehäuses überein-stimmen (Abb. 9).– Das Gehäuse wieder montieren, das Handrad (1)einschrauben, ohne es anzuziehen (Abb. 10).– Die Kette durch Drehen der äußeren Überwurf-mutter (4) im Uhrzeigersinn spannen (Abb. 10).– Halten Sie den Schwert angehoben, und ziehenSie das Handrad (1) fest (Abb. 10).
    2. KONTROLLEN NACH DER MONTAGE DESSCHWERTS UND DER KETTE
    – Die Spannung der Kette prüfen. Die Spannungist richtig, wenn sich die Zugglieder beimAnheben der Kette in der Mitte des Schwertsnicht aus der Führung lösen (Abb. 11).– Mit Hilfe eines Schraubendrehers die Kette ent-lang der Führung laufen lassen, um sicher zustellen, dass der Lauf ohne übermäßigenKraftaufwand möglich ist.
    6MONTAGE DER MASCHINEDE
    4. MONTAGE DER MASCHINE 
    						
    							ARBEITSVORBEREITUNG7DE
    MASCHINENÜBERPRÜFUNG
    Bevor Sie mit der Arbeit starten, muss folgendesgeprüft werden:
    – dass an der Maschine und am Schwert alleSchrauben angezogen sind;– dass die Kette scharf und nicht beschädigt sind;– dass der Luftfilter sauber ist;– dass die Schutzeinrichtungen festsitzen undausreichend sind;– dass die Handgriffe richtig befestigt sind;– dass die Kettenbremse richtig funktioniert.
    GEMISCHZUBEREITUNG
    Diese Maschine ist mit einem Zweitaktmotor aus-gestattet, der mit einem Benzin-Öl-Gemisch betrie-ben wird.
    Die Verwendung von Benzinallein beschädigt den Motor und hat den Verfall derGarantie zur Folge.
    Verwenden Sie nur hochwer-tiges Benzin und Schmieröl, um die Gesamt-leistungen und die Standzeit der mechanischenTeile auch langfristig sicherzustellen.
    • Benzineigenschaften
    Nur bleifreies Benzin (grünes Benzin) mit einerOktanzahl unter 90 NO verwenden.
    Bleifreies Benzin neigt dazu,im Behälter Ablagerungen zu bilden, wenn es über2 Monate aufbewahrt wird. Verwenden Sie stets fri-sches Benzin!
    • Öleigenschaften
    Verwenden Sie nur hochwertige, für Zweitakt-motoren spezifische Kunstöle.
    Bei Ihrem Händler sind speziell für solche Motorenentwickelte Öle erhältlich, die hohe Leistungengewährleisten können.
    Die Verwendung solcher Öle ermöglicht eine 2%-ige Gemischzusammensetzung, d.h. bestehendaus 1 Teil Öl für jeweils 50 Teile Benzin.
    WICHTIG
    WICHTIG
    WICHTIG
    • Gemischzubereitung und -aufbewahrung 
    Benzin und Gemisch sind entflammbar!– Benzin und Gemisch ausschließlich in eigensfür Kraftstoffe zugelassenen Behältern auf-bewahren, und zwar an einem sicheren Ort,fern von Wärmequellen und offenen Flam-men.– Die Behälter niemals in Kinderreichweite auf-bewahren.– Rauchen Sie während der Gemischzubereit-ung nicht und versuchen Sie die Benzin-dämpfe nicht einzuatmen.
    Die Tabelle zeigt die, je nach eingesetztem Öl be-nötigten Benzin- und Ölmengen für die Gemischz-ubereitung.
    Für die Gemischzubereitung:
    – in einen zugelassenen Kanister ca. die Hälfte derangegebenen Benzinmenge geben.– Das ganze Öl dazugeben, so wie in der Tabellevorgeschrieben.– Schließlich auch das restliche Benzin.– Den Behälter verschließen und energisch schüt-teln.
    Das Gemisch ist einem stän-digen Alterungsprozess ausgesetzt. Bereiten Sienicht zu große Mengen davon vor, um Ablager-ungen zu vermeiden.
    Gemisch- und Benzinbehälterimmer schön getrennt und identifizierbar aufbe-wahren, um eine Verwechslungsgefahr bei derBenutzung auszuschließen.
    Reinigen Sie regelmäßig dieBenzin- und Gemischbehälter, um eventuelleAblagerungen zu entfernen.
    WICHTIG
    WICHTIG
    WICHTIG
    !GEFAHR!
    5. ARBEITSVORBEREITUNG
    Benzin Synthetisches Öl 2-Takt
    Liter Liter cm3
    10,02 20
    20,04 40
    30,06 60
    5 0,10 100
    10 0,20 200 
    						
    							DE
    NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF
    Rauchen Sie beim Nach-füllen nicht und versuchen Sie die Benzin-dämpfe nicht einzuatmen.
    Behälterverschluss stetsvorsichtig öffnen, da sich darin gegebenenfallsDruck gebildet hat.
    Vor dem Nachfüllen:
    – Gemischbehälter gut schütteln.– Maschine auf einer ebenen Fläche, in stabilerPosition mit nach oben gerichtetem Tankver-schluss aufstellen.– Tankverschluss und umliegenden Bereich reini-gen, damit beim Nachfüllen kein Schmutz in denTank gerät.– Verschluss vorsichtig öffnen, um den Druck lang-sam abzulassen. Immer mit einem Trichter nach-füllen, und den Tank nicht bis zum Rand füllen.
    Den Behälter immer sehrgut verschließen.
    Sofort alle eventuell auf derMaschine oder auf dem Boden verschüttetenGemischrückstände entfernen und den Motorsolange nicht anlassen, bis sich alle Benzin-dämpfe verflüchtigt haben.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !GEFAHR!
    KETTENSCHMIERMITTEL
    Es darf nur spezielles Ketten-sägenöl oder Kettensägen- Haftöl für die Ketten-schmierung verwendet werden. Es darf kein verun-reinigtes Öl verwendet werden, um eine Ver-stopfung des Filters im Tank und eine unwieder-bringliche Beschädigung der Ölpumpe zu vermei-den.
    Spezifisches Öl zur Ketten-schmierung ist biologisch abbaubar. DieVerwendung von Mineralöl oder Motoröl schadetder Umwelt.
    Die Verwendung hochwertigen Öls ist entschei-dend, um eine wirksame Schmierung derSchneideorgane zu erreichen; gebrauchtes oderminderwertiges Öl beeinträchtigt die Schmierungund verkürzt die Lebensdauer der Kette und desSchwerts.
    Es wird empfohlen den Öltank bei jeder Kraft-stoffbefüllung (mittels eines Trichters) voll zu füllen.Da die Kapazität des Öltanks so ausgelegt ist, dassder Kraftstoff vor dem Öl zu Ende geht, wirdgewährleistet, dass die Maschine nicht ohneSchmiermittel betrieben wird.
    WICHTIG
    WICHTIG
    Motorausschaltung oder nach der Kraftstoffnach-füllung.
    Um den Motor anzulassen (Abb. 12):
    1. Sicherstellen, dass die Kettenbremse betätigt ist(vorderer Handschutz ganz nach vornegedrückt).2. Den Schalter (1) in die Stellung «START»bewegen.3.Bei den Modellen, bei denen dieser vorgese-hen ist, die Dekompressionstaste drücken.4. Den Starter (2) betätigen.5.Bei den Modellen, bei denen dieser vorgese-hen ist, den Primerknopf (3) 3 - 4 Mal drücken,um die Gemischanreicherung für das Anlassenzu erreichen.6. Die Maschine fest am Boden halten, mit einerHand am Handgriff, und mit einem Fuß im hin-teren Handgriff, um die Kontrolle während desAnlassens zu behalten (Abb. 13).   
    ANLASSEN DES MOTORS
    Der Motor darf erst ange-lassen werden, wenn er mindestens 3 m vomKraftstoff-Befüllungsort entfernt ist.
    Vor dem Starten des Motors:
    – Maschine stabil auf dem Boden aufstellen.– Den Schwertschutz entfernen.– Sicherstellen, dass der Schwert nicht den Bodenoder sonstige Gegenstände berührt.
    • Kaltstart
    Unter Kaltstart versteht sichdas Anlassen nach mindestens 5 Min. von der
    ANMERKUNG
    !ACHTUNG!
    8ARBEITSVORBEREITUNG / MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN
    6. MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN 
    						
    							DEMOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN9
    Wenn die Maschine nichtfestgehalten wird, könnte die vom Motor ent-wickelte Schubkraft den Benutzer aus demGleichgewicht bringen, oder den Schwertgegen einen Gegenstand oder gegen denselbenBenutzer schleudern.
    7. Den Startgriff 10-15 cm langsam herausziehen,bis ein gewisser Widerstand zu spüren ist, dannein paar Mal fest ziehen bis die erstenZündungen wahrgenommen werden.
    Um Beschädigungen zu ver-meiden, das Seil lieber nicht ganz herausziehen undnicht mit dem Rande der Seilführungsöffnung inBerührung bringen und den Griff loslassen, dabeiaber verhindern, dass das Seil unkontrolliert wiedereingezogen wird.
    8. Den Startgriff erneut ziehen, bis das korrekteAnlassen des Motors erreicht wurde.9. Nach dem Start des Motors den Drehzahlreglerkurz betätigen, um den Starter freizugeben, undden Motor auf Leerlaufdrehzahl zu bringen.
    Vermeiden Sie, den Motor mithoher Drehzahl und betätigter Kettenbremse laufenzu lassen; hierdurch kann die Kupplung überhitztund beschädigt werden.
    10. Lassen Sie den Motor mindestens 1 Minute imLeerlauf laufen bevor Sie die Maschine ver-wenden.
    Sollte der Griff des Anlasser-seils mehrmals mit betätigtem Starter betätigt wer-den, könnte dadurch der Motor überflutet und dasAnlassen erschwert werden.
    Bei überflutetem Motor Zündkerze entfernen undleicht am Griff des Anlasserseils ziehen, um denüberflüssigen Kraftstoff zu entfernen; dann dieElektroden der Zündkerze abtrocknen und wiedereinsetzen.
    • Warmstart
    Für den Warmstart (sofort nach Motorausschalt-ung), Punkte 1 -2 - 6 - 7 -8 des oben beschriebe-nen Ablaufs befolgen.
    WICHTIG
    WICHTIG
    WICHTIG
    !ACHTUNG!MOTOREINSATZ (Abb. 14)
    Die Kettengeschwindigkeit wird durch denDrehzahlregler (1) am hinteren Handgriff (2) ge-steuert.
    Die Betätigung des Drehzahlreglers ist nur möglich,wenn der Verriegelungshebel (3) gleichzeitig betä-tigt wird.
    Die Bewegung wird vom Motor auf die Kette über-tragen, und zwar über eine Fliehkraftkupplung, mitder die Bewegung der Kette verhindert wird, solan-ge der Motor im Leerlauf läuft.
    Verwenden Sie die Maschi-ne nicht, wenn sich die Kette mit dem Motor imLeerlauf bewegt; in diesem Fall muss derHändler zu Rate gezogen werden.
    Die korrekte Arbeitsgeschwindigkeit erreicht manwenn die Steuerung des Drehzahlreglers (1) biszum Anschlag betätigt wird.
    Während der ersten 6-8Stunden Maschineneinsatz, den Motor nicht mit derHöchstdrehzahl benutzen.
    MOTORAUSSCHALTUNG (Abb. 14)
    Um den Motor auszuschalten:
    – Die Steuerung des Drehzahlreglers  loslassen (1)und den Motor einige Sekunden lang im Leerlauflaufen lassen.– Den Schalter (4) auf Position “ STOP ” drücken.
    Wenn der Drehzahlreglerauf den Leerlauf gebracht wird, dauert es einigeSekunden bis die Kette vollständig stillsteht.
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    !ACHTUNG! 
    						
    							DE
    Für einen rücksichtsvollen Einsatz den anderenund der Umwelt gegenüber:
    – vermeiden Sie es, ein Störelement darzustel-len.
    – Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vor-schriften für die Entsorgung der Schneidreste.
    – Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vor-schriften für die Entsorgung von Öl, Benzin,beschädigten Teilen oder sämtlichen weiterenumweltschädlichen Stoffen.
    Tragen Sie während derArbeit eine zweckmäßige Kleidung. Ihr Händlerkann Ihnen nützliche Informationen über diebesten Arbeitsschutzvorrichtungen geben, dieIhre Sicherheit während der Arbeit gewährlei-sten.
    Die Verwendung der Ma-schine zum Fällen und Entasten von Bäumenerfordert eine besondere Schulung.  
    KETTENBREMSE
    Diese Maschine ist mit einer automatischenBremse ausgerüstet, die die Kette im Falle einesRückschlags (Kickback) während der Schneide-arbeiten stoppt.Diese Bremse kann auch von Hand betätigt wer-den, in dem der vordere Handschutz nach vornegedrückt wird. Um die Bremse zu lösen muss dervordere Handschutz in Richtung des Handgriffsgezogen werden, bis das Ausrasten festgestelltwird.
    Die Maschine darf nichtverwendet werden, wenn die Kettenbremsenicht richtig funktioniert. Setzen Sie sich mitIhrem Händler für die erforderlichen Kontrollenin Verbindung.
    KONTROLLE DER KETTENSPANNUNG  
    Während des Betriebs erfährt die Kette eine fort-laufende Verlängerung, daher muss die Spannungregelmäßig geprüft werden.
    Nicht mit lockerer Kettearbeiten, um Gefahrensituationen zu vermei-den, bei denen die Kette aus der Führung sprin-gen könnte.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    KONTROLLE DES ÖLSTROMS 
    Die Maschine darf nicht ohneSchmierung verwendet werden! Der Öltank kannbei jeder verwendeten Kraftstofftankfüllung voll-ständig aufgebraucht werden. Vergewissern Siesich, dass Sie den Öltank bei jeder Kraftstoff-betankung der Motorsäge auffüllen.
    Bei der Kontrolle des Öl-stroms muss sichergestellt werden, dass derSchwert und die Kette korrekt positioniert sind.
    Den Motor anlassen, mit mittlerer Drehzahl laufenlassen, und prüfen, dass das Öl gemäß derAbbildung (Abb. 15) von der Kette verteilt wird.
    Bei den Modellen P 42(x) - P 44(x) - P 46(x) - P 48(x)kann der Ölstrom mit einem Schrauben-dreher an der entsprechenden Einstellschraube (1)der Pumpe eingestellt werden, die sich im unterenTeil der Maschine (Abb. 15) befindet.
    ARBEITSVERHALTENUND SCHNITTTECHNIKEN
    Bevor das erste Mal ein Baum gefällt oder entastetwird sollten Sie an einem Baumstumpf oder einemStamm auf Böcken üben, um das Gefühl für dieMaschine und die geeigneten Schnitttechniken zuerlangen.
    Bei der Arbeit muss die Ma-schine immer mit zwei Händen festgehaltenwerden.
    Wenn sich die Kette wäh-rend der Arbeit verkeilt muss der Motor sofortausgeschaltet werden. Achten Sie immer aufRückschläge (Kickback) die auftreten können,wenn der Schwert auf ein Hindernis trifft.Der Rückschlag tritt auf, wenn das Ende derKette auf ein Hindernis trifft, oder wenn dasHolz die Kette beim Schnitt blockiert. DieserKontakt mit dem Kettenende kann ein sehrschnelles Zürückschlagen in den entgegenge-setzte Richtung verursachen, und den Schwertnach oben in Richtung des Benutzers drücken,wie auch im Fall, wenn die Kette entlang desoberen Teils des Schwerts eingeklemmt wird. In beiden Fällen kann der Rückschlag zumVerlust der Kontrolle über die Motorsäge füh-ren, mit den möglichen schwerwiegenden Kon-sequenzen.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    10MASCHINENEINSATZ
    7. MASCHINENEINSATZ 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operating Manual German Version