Home > Grundig > Radio > Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual

Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual

Here you can view all the pages of manual Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual. The Grundig manuals for Radio are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

GUIDE D’UTILISATION
RÉGLAGE DE LA TONALITÉ
La tonalité du récepteur peut être réglée à l’aide des petits boutons situés à droite et à
gauche sur le poste. Le bouton de gauche est pour le réglage des aigus. Le bouton de
droite est pour le réglage des graves.
PRISES D’ANTENNE
L’antenne intégrée, associée à la haute sensibilité de ce poste, devrait permettre une
excellente réception dans la plupart des emplacements métropolitains.
RÉCEPTEURS AM  :Une antenne intégrée à ferrite est utilisée. Puisque...

Page 12

GUIDE D’UTILISATION
DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation : 120 V ou 60 Hz
Puissance de sortie : 7,3 W (pour une distorsion harmonique de 10 %) 
Gamme d’accords : FM : 88 à 108 MHz
AM : 530 à 1 710 KHz
Ondes courtes : 4,5 à 22 MHz
Antenne : Antenne intégrée à ferrite
Borne d’antenne externe
Dimensions : 15,25 po (L) x 11,25 po (H) x 6,5 po (P)
Poids : 4,2 kg
Coffret : Coffret en bois poli avec garniture peinte à la main
Haut-parleur : 130 mm, 16 Ω, 10 W - 1 et 66 mm, 8 Ω, 0,1 W
PRÉCAUTIONS :
• Faites...

Page 13

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CI
DESSOUS APPLICABLES  À VOTRE APPAREIL.
1. Lisez les directives – Vous devriez lire toutes les directives de sécurité et d’utilisation avant
d’employer l’appareil.
2. Conservez les directives – Vous devriez conserver les directives de sécurité et d’utilisation
pour consultation ultérieure.
3. Tenez compte des mises en garde – Vous devriez suivre toutes les mises en...

Page 14

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
18. Mise à la terre de l’antenne externe –Avant de tenter d’installer le produit, assurez-
vous que l’antenne ou le système de câbles est mis à la terre afin d’obtenir une protection
contre la surtension ou l’accumulation de charge statique.
a.Utilisez comme mise à la terre un fil n
o10 AWG (5,3 mm2) en cuivre, no8 AWG (8,4 mm2) en
aluminium ou un fil en acier cuivré ou en bronze no17 AWG (1,0 mm2) ou plus gros.
b.Fixez les fils de mise à la terre ou d’entrée de l’antenne à la...

Page 15

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
(3) Lextronix vous donnera un numéro d’autorisation de retour et l’adresse à laquelle
vous pouvez envoyer l’appareil. Envoyez l’appareil dans sa boîte d’origine ou une boîte
équivalente, entièrement assuré et frais de port payés à l’avance.
Une utilisation, des réparations et un entretien corrects sont importants pour obtenir un
bon fonctionnement de ce produit. Veuillez donc lire soigneusement ce mode d’emploi.
Cette garantie ne s’applique pas aux pannes qui, selon l’évaluation...

Page 16

Level Your Bike
Levelers are found on each side of the Rear Stabilizer. Turn the knob to adjust the stabilizer foot. Make sure the bike is level and stable before you exercise. Moving Your Bike
Upright
To move the upright bike, carefully pull the Handlebars toward you while pushing the front of the bike downward.
Push the bike to the desired location.Recumbent
To move the recumbent bike, carefully lift the rear end of the
bike and slowly push the bike to the desired location.
NOTICE:
Be careful when you...

Page 17

Troubleshooting
ProblemCheck
Solution
Check electrical (wall) outlet
Make sure unit is plugged into a functioning wall outlet.
Check connection at front (recumbent) or
rear (upright) of unit
Connection should be secure and
undamaged. Replace adapter or
connection at unit if either are damaged.
Check data cable integrityAll wires in cable should be intact. If any
are visibly crimped or cut, replace cable.
Check data cable
connections/orientation
Insure cable is connected securely
and oriented properly....

Page 18

Check data cable integrityAll wires in cable should be intact. If any are cut or crimped, replace cable.
Check data cable
connections/orientation
Insure cable is connected securely
and oriented properly. Small latch on
connector should line up and snap into
place.
Console displays "E2" error code Console Electronics
If tests reveal no other issues, Console
should be replaced.
Check data cable integrity
All wires in cable should be intact. If any
are cut or crimped, replace cable.
Check data...

Page 19

Check pedal to crank connectionPedal should be tightened securely to crank. Insure connection is not
cross-threaded.Pedals loose/unit difficult to pedalCheck crank to axle connection Crank should be tightened securely to
axle. Be sure cranks are connected at
180 degrees from each other.
Check locking pin
Insure adjustment pin is locked into one
of the seat post adjustment holes.Seat post movementCheck adjustment knob
Insure knob is securely tightened.
1919
19 

Page 20

202020  
Start reading Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual

Related Manuals for Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual

All Grundig manuals