Home > Honeywell > Air Purifier > Honeywell Hfd120q1 Manual

Honeywell Hfd120q1 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honeywell Hfd120q1 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 178 Honeywell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ENTRETIEN DU PRÉFILTRE DE PARTICULES LAVABLE
    Le préfiltre aide à capturer les grosses particules en suspension dans lair qui
    pénètrent par la grille arrière de lappareil. Ce préfiltre peut être retiré de lappareil
    et rincé à la main sous leau chaude (Fig. 8). Il faut le laisser sécher complètement
    avant de le replacer dans lappareil.Fig. 8
    NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
    On recommande de nettoyer le purificateur d’air au moins une fois par mois et avant un entreposage prolongé. Utiliser
    uniquement un chiffon sec pour nettoyer les surfaces externes du purificateur d’air.ÉVITER D’UTILISER DE L’EAU, DE LA
    CIRE POUR MOBILIER OU TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE.
    FOIRE AUX QUESTIONS
    À quelle fréquence doit-on nettoyer le purificateur dair?
    Toutes les quatre semaines environ, selon la qualité de l’air de la pièce. Il est conseillé de nettoyer le filtre IFDMC
    régulièrement à laide dun aspirateur dont lextrémité est munie dun accessoire. Nous recommandons de laver le filtre
    IFDMClorsque cela est nécessaire, mais pas plus dune fois pas mois.
    Le purificateur dair IFDMCest-il considéré comme un générateur dozone?
    Non. Les générateurs dozone produisent de grandes quantités dozone, et lEPA les considèrent comme étant peu sûrs
    pour lusage domestique.
    SERVICE À LA CLIENTÈLE
    Adressez toute question ou commentaire à :
    Kaz, Incorporated
    Consumer Relations Dept.
    250 Turnpike Road
    Southborough, MA 01772Composez sans frais le 1 800 477-0457
    Courriel: [email protected]
    Ou visitez notre site Web, à www.kaz.com
    Prière de spécifier le numéro de modèle.
    REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE PURIFICATEUR DAIR, VEUILLEZ COMMUNIQUER DABORD AVEC
    NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE, RAMENER LAPPAREIL À LENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU CONSULTER LA
    GARANTIE. PRIÈRE DE NE PAS TENTER DOUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR, CE QUI POURRAIT ANNULER
    LA GARANTIE ET RISQUERAIT DOCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES.
    ACCESSOIRES ET FILTRES DE REMPLACEMENT
    Pour commander des filtres de rechange, visitez notre site Web au www.kaz.com ou composez le 1 800 477-0457.
    Préfiltre lavable (T.3024) : 7,00 $CAN
    11
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 11   
    						
    							Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
    dutiliser ce produit.
    A. Cette garantie limitée de 5 ans sapplique à la
    réparation ou au remplacement dun produit
    comportant un vice de matière ou de main-dœuvre.
    Cette garantie ne sapplique pas aux dégâts
    découlant dun usage commercial, abusif ou
    déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les
    défaillances résultant de l’usure normale ne sont
    pas considérées comme des vices de fabrication en
    vertu de la présente garantie.KAZ NEST
    NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES
    DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS
    QUILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
    QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE
    RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE
    LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE.
    Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou
    la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni
    les limites de durée applicables à une garantie
    implicite; par conséquent, il est possible que ces
    limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans
    votre cas. Cette garantie vous confère des droits
    précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une
    région à l’autre, et il est possible que vous en ayez
    d’autres. Cette garantie sapplique uniquement à
    lacheteur initial de ce produit, à compter de la date
    de lachat initial.
    B.À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce
    produit si lon constate quil comporte un vice de
    matière ou de main-dœuvre. Tout produit
    défectueux devrait être retourné à lendroit où il a
    été acheté, conformément à la politique du
    magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont
    la garantie est toujours valide peut être retourné à
    Kaz.C.Cette garantie ne couvre pas les dommages
    découlant des tentatives de réparation non
    autorisées ou de toute utilisation non conforme au
    présent manuel.
    D.Cette garantie ne couvre pas le filtre IFD
    MCou le
    préfiltre, sauf en cas de vices de matériaux ou de
    fabrication.
    E.Retourner tout produit défectueux à Kaz, Inc.,
    accompagné dune brève description du problème.
    Inclure une preuve dachat et un chèque ou un
    mandat de poste de 10,00 $ US/15,50 $ Can. pour
    les frais de manutention, demballage de retour et
    dexpédition. Prière d’indiquer nom, adresse et
    numéro de téléphone durant la journée. Les frais
    dexpédition doivent être payés à lavance. Adresser
    à :
    Aux États-Unis :
    Kaz, Inc.
    Attn: Returns Department
    4755 Southpoint Drive
    Memphis, TN 38118 
    USA
    Au Canada :
    Kaz, Inc.
    Attn: Returns Department
    510 Bronte Street South
    Milton, ON L9T 2X6 
    Canada
    GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
    12
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 12 
    						
    							PURIFICADOR DE AIRE
    VERTICAL IFD
    MC
    OSCILANTE
    Para modelos de la serie 
    HFD-120
    IMPORTANTES
    INSTRUCCIONES 
    DE SEGURIDAD
    ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR
    DE AIRE, LEA LAS PRESENTES
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
    CONSÉRVELAS A SU ALCANCE.
    El uso de aparatos eléctricos requiere las
    siguientes precauciones mínimas para reducir el
    riesgo de incendio, de descarga eléctrica y para
    evitar lesiones corporales:
    1.Antes de hacer funcionar el purificador de aire, lea
    todas las instrucciones.
    2.Coloque el purificador de aire en un lugar seguro,
    donde no pueda ser volcado.
    3.Cuando el purificador de aire no esté en 
    uso, apague el control (posición OFF) y
    desenchúfelo.
    4.Para desenchufar los modelos de las series HFD-
    120, pulse el botón Power para apagar el
    purificador, tome el enchufe y retírelo del
    tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.
    5.No debe usar el purificador de aire si el enchufe o el
    cable eléctrico están dañados. Tampoco lo utilice si
    no funciona bien, si se ha caído o se ha dañado de
    una forma u otra. Coloque el cable eléctrico lejos de
    toda fuente de calor.
    6.No use el aparato al aire libre.
    7.No use el purificador de aire a menos que esté
    totalmente montado.
    8.No pase el cable eléctrico debajo de alfombras ni lo
    cubra con tapices. Coloque el aparato de manera
    que nadie pueda tropezar con el cable.9.No use el purificador de aire donde haya gases o
    vapores inflamables.
    10.No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni lo
    utilice a proximidad del agua, en el cuarto de baño,
    sala de lavado o ni en un lugar húmedo.
    11.El purificador de aire sólo debe funcionar en posición
    vertical.
    12.No permita que objetos extraños penetren en los
    orificios de ventilación ni en las salidas de aire, ya
    que esto podría causar una descarga eléctrica o
    dañar el purificador. No obstruya las entradas ni
    salidas de aire.
    13.Coloque el purificador de aire cerca de una toma de
    corriente - evite utilizar un cable de extensión.
    14.Este artefacto viene con un enchufe polarizado (un
    macho más ancho que otro). Para evitar el riesgo de
    descarga eléctrica, sólo hay una forma de introducir
    el enchufe en el tomacorriente. Si no entra
    totalmente, invierta la posición. Si tampoco entra,
    llame a un electricista. El enchufe polarizado es un
    dispositivo de seguridad – NOlo fuerce.
    15.Una mala conexión entre el tomacorriente y el
    enchufe puede provocar recalentamiento y la
    deformación del enchufe. Llame a un electricista
    para que repare el toma corriente defectuoso.
    16.No se siente ni se pare sobre el purificador de aire,
    ni coloque objetos pesados encima de éste.
    17.Desenchufe el aparato antes de realizar el
    mantenimiento.
    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
    INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
    UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN
    DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
    TRANSISTORIZADO.
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 13     
    						
    							SU PURIFICADOR DE AIRE
    COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE
    Este modelo de purificador de aire posee un sistema de
    purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el
    filtro del aparato (Fig. 1).
    Etapa 1:Pre-filtro lavable
    Etapa 2:Filtro IFD
    MCpermanente lavable
    Etapa 3:Ionizador electrónico
    Fig. 1
    INSTALACIÓN
    • Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo adecuado del aire, coloque la unidad a por lo menos un
    metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
    • Cuando está en operación, el purificador de aire aspira un gran volumen de aire. Para evitar la acumulación de
    polvo o de cualquier otro elemento contaminante, limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas. Esto puede
    ayudar a prolongar la vida útil del filtro. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros, se
    recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas permanentes. Esta
    recomendación es especialmente importante si se utiliza el purificador en lugares donde hay humo de tabaco o de
    chimenea.
    Panel de
    Control
    Pre-filtro (1)
    Rejilla
    Posterior
    Filtros IFDMC
    permanentes
    lavables (2)
    14
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 14     
    						
    							OPERATIÓN
    •  Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional.
    • Pulse el botón de potencia (  ) una vez. Al ponerlo en marcha, el aparato funcionará a
    velocidad media durante algunos segundos antes de pasar a velocidad mínima
    automáticamente (Fig. 2).
    • Pulse el botón de potencia nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente.
    Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día para asegurar
    una purificación de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más
    eficaces si las puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran están
    cerradas.Fig. 2
    MONITOR ELECTRÓNICO DE VERIFICACIÓN DEL FILTRO
    Este modelo de purificador de aire posee un dispositivo electrónico que le indica cuándo debe comprobar y limpiar el
    filtro IFDMClavable según las horas de uso del purificador de aire.
    Cuando necesite limpiar los filtros IFD
    MC, la luz correspondiente se prenderá, permaneciendo prendida hasta que lo
    reinicialice (RESET). El control electrónico de filtro no se desconectará aunque desenchufe el purificador.
    Una luz roja LED se encenderá cuando deba cambiar el filtro.
    Dependiendo del uso, los filtros deben limpiarse al menos una vez al mes.
    Cómo reajustar (RESET) el dispositivo de control electrónico
    Cuando la luz del control de filtro se prenda, debe comprobar y/o limpiar los filtros IFD
    MCy,
    quizás, reinicializar el control de filtro. Con el aparato funcionando, inserte la punta de un
    bolígrafo o un clip junto a la luz LED del control de filtro y presione durante 5 segundos
    hasta que la luz se apague (Fig. 3). La asiduidad a la que tendrá que comprobar y/o cambiar
    el filtro dependerá de las condiciones de uso de su aparato (ubicación y tiempo de
    utilización). Si limpia los filtros IFD
    MCantes que se prenda el control de filtro, tendrá que
    reinicializar el control igualmente.
    Estos intervalos de remplazo deben considerarse como una guía solamente. La esperanza de vida útil de cualquier
    filtro depende de la concentración de agentes contaminantes que pasen por su sistema. Una alta concentración de
    agentes contaminantes, tales como polvo, partículas residuales de animales de compañía o humo de tabaco, reducirá
    el tiempo de vida útil del filtro.
    Fig. 3
    DISPOSITIVO DE OSCILACIÓN
    Para ayudar a circular un aire más fresco y más limpio en la habitación, esta unidad cuenta
    con un dispositivo de oscilación.
    • Para hacer funcionar el dispositivo de oscilación, simplemente pulse el botón de
    Oscilación  (  ) (Fig. 4).
    • Para apagar el dispositivo de oscilación, pulse nuevamente el botón.Fig. 4
    15
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 15           
    						
    							QUITAR LOS FILTROS
    El purificador de aire viene con filtros IFD
    MCincorporados.
    • Apague y desenchufe el purificador de aire. Presione las dos muescas en la
    rejilla posterior y seguidamente tire la rejilla hacia usted para retirarla (Fig. 5).
    Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo. Repita el
    procedimiento con el segundo filtro.
    • Vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y ponga la
    rejilla en su lugar.Fig. 5
    LIMPIEZA DEL FILTROS IFDMC:
    Limpieza del filtros IFD
    MC:
    • Después de sacar el filtro IFDMCdel purificador de aire, colóquelo sobre una
    superficie plana y límpielo con una la aspiradora pasando el accesorio de
    boquilla o escobilla a lo largo del filtro para extraer las partículas muy pequeñas.
    Repita esto en ambos lados del filtro (Fig. 6).
    Si observa que el filtro IFD
    MCparece tener suciedad que no pudo ser quitada
    golpeándolo o pasándole la aspiradora, por favor siga los pasos siguientes para
    lavar el filtro IFD
    MC.
    • Apague y desenchufe el purificador de aire.
    • Retire del artefacto el filtro IFD
    MC.
    • Llene un fregadero con agua tibia y agregue unas gotas de jabón suave.
    • Sacuda suavemente el filtro en la solución jabonosa para limpiarlo.
    • Remoje el filtro durante 2-3 minutos. No lo deje remojar por un período de
    tiempo prolongado.
    • Enjuague el filtro con agua limpia de la llave (Fig. 7).
    • Sacuda el filtro para extraer el exceso de agua.
    • Coloque el filtro con el lado de colmena hacia abajo sobre una toalla felpuda
    •Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado.
    Esto es normal y no afectará el rendimiento.
    • Deje secar el filtro IFD
    MCdurante unas horas por la noche.
    • Cuando el filtro esté totalmente seco, colóquelo nuevamente en el purificador de aire.
    ATENCIÓN: 
    •Nunca coloque un filtro IFDMChúmedo en su purificador de aire.
    • El filtro IFDMCNO es resistente al lavavajillas. No coloque el filtro IFDMCen un lavavajillas ni lo exponga a
    otras situaciones en que el agua sea extremadamente caliente.
    • No use ningún solvente, agentes de limpieza fuertes ni líquidos inflamables para limpiar el filtro IFD
    MC.
    Fig. 6
    Fig. 7
    16
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 16       
    						
    							LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
    Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un
    largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire.NO USE
    AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.
    MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTÍCULAS LAVABLE
    El prefiltro sirve para capturar las grandes partículas suspendidas en el aire que
    penetran por la rejilla trasera del aparato. Puede retirar el prefiltro del aparato y
    enjuagarlo a mano bajo el grifo del agua caliente (Fig. 8). Debe dejar que se seque
    completamenteantes de volver a colocarlo en el purificador.Fig. 8
    PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
    ¿Con qué asiduidad debo limpiar el purificador de aire?
    Limpie el filtro IFDMCcon asiduidad, cada 4 semanas aproximadamente dependiendo de la calidad del aire de la
    habitación. Usted debe limpiar su filtro IFDMCregularmente pasándole con cuidado un accesorio de aspiradora.
    Recomendamos lavar el filtro IFDMCcuando sea necesario pero no más de una vez al mes.
    ¿El purificador de aire IFDMCpuede considerarse como un generador de ozono?
    No. Los generadores de ozono producen grandes cantidades de ozono y la EPA los considera poco seguros para el
    uso doméstico.
    ACCESORIOS Y FILTROS DE REMPLAZO
    Para ordenar filtros de remplazo, visite nuestro sitio web,www.kaz.como llámenos libre de cargo al teléfono 
    1-800-477-0457.
    Pre-filtro lavable (T.3024): $5.25
    RELACIONES CON EL CONSUMIDOR
    Envie sus preguntas o comentarios a:
    Kaz, Incorporated
    Consumer Relations Dept.
    250 Turnpike Road
    Southborough, MA 01772Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-477-0457
    Correo electrónico: [email protected]
    O visite nuestro sitio web:www.kaz.com
    Asegúrese de especificar el número del modelo
    NOTA: SI TIENE PROBLEMAS CON SU PURIFICADOR DE AIRE, LLAME PRIMERO AL SERVICIO A LA CLIENTELA,
    LLEVE EL APARATO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN
    DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
    17
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 17   
    						
    							Antes de usar este producto, por favor lea
    completamente las intrucciones.
    A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la
    reparación o remplazo del producto si éste presenta
    un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta
    garantía excluye todo daño resultante del uso
    comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de
    daños asociados. Las defectos resultantes del
    desgaste normal no se consideran defectos de
    fábrica en virtud de la presente garantía.
    KAZ NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE
    DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGÚN
    TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD
    COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN
    ESPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO
    TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE
    GARANTÍA.
    En ciertos lugares no se permite la exclusión o
    limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los
    límites de duración aplicables a una garantía
    implícita. Por consiguiente, es posible que estas
    limitaciones o exclusiones no se apliquen en su
    caso. Esta garantía le confiere ciertos derechos
    legales específicos. Es posible que usted también
    tenga otros derechos legales, los que varían según la
    jurisdicción. La presente garantía sólo es válida para
    el comprador inicial del producto a partir de la fecha
    de compra.
    B.A su discreción, KAZ reparará o remplazará el
    presente producto si se constata que presenta un
    defecto de fábrica o de mano de obra. El producto
    defectuoso debe devolverse al lugar de compra, de
    acuerdo con la política de la empresa. Después de
    eso, el producto defectuoso cuya garantía esté
    vigente podrá ser devuelto a KAZ.
    C.Esta garantía no cubre los daños ocasionados por
    tentativas de reparación no autorizadas o por todo
    uso que no esté en concordancia con el presente
    manual.D.Esta garantía no cubre el pre-filtro lavable ni los
    filtros IFDMC, con la excepción de defectos de
    material o de mano de obra.
    E.Para devolver un producto defectuoso a KAZ,
    Incorporated, adjunte una breve descripción del
    problema e incluya la prueba de compra y un
    cheque o giro postal de US$10.00 o CAN$15.50 para
    cubrir los gastos de manutención, embalaje y
    reenvío. Sírvase indicar su nombre, dirección y un
    número de teléfono donde se le pueda ubicar
    durante el día. Los gastos de envío deben pagarse
    por adelentado. Sírvase enviar a:
    En los EE.UU.NA.:
    Kaz, Incorporated 
    Attn: Returns Department
    4755 Southpoint Drive
    Memphis, TN 38118 
    USA
    En Canadá:
    Kaz, Incorporated
    Attn: Returns Department
    510 Bronte Street South
    Milton, ON L9T 2X6 
    Canada
    GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
    18
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 18 
    						
    							19
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 19 
    						
    							La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz, Inc. bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc.
    ©2005 Kaz, Incorporated. Derechos Reservados
    Kaz, Incorporated  •  250 Turnpike Road  •  Southborough, MA  01772
    Importado y Distribuido por Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6
    Contáctenos al teléfono 1-800-477-0457 o al sitio web www.kaz.com 
    P/N: 31IMD120190
    La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
    © 2005 Kaz, Incorporated. Tous droits réservés.
    Kaz, Incorporated • 250 Turnpike Road • Southborough, MA  01772
    Importé et distribué par : Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6
    Pour nous joindre : Composez le 1 800 477-0457 ou visitez notre site Web à www.kaz.com The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.
    © 2005 Kaz, Incorporated. All Rights Reserved.
    Kaz, Incorporated • 250 Turnpike Road • Southborough, MA  01772
    Imported and Distributed by: Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6
    Contact us at 1-800-477-0457 or www.kaz.com
    HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 20 
    						
    All Honeywell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honeywell Hfd120q1 Manual