Home > Honeywell > Thermostat > Honeywell Rth6580wf1001w Manual

Honeywell Rth6580wf1001w Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honeywell Rth6580wf1001w Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 178 Honeywell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							 21 69-2715EF—07
    Localización y solución de problemas
    Señal perdida
    Si se muestra el indicador no-Wi-Fi en vez del indicador de 
    potencia WiFi en la esquina superior derecha de la pantalla 
    de inicio:
    • Revise otro dispositivo para verificar que la conexión 
    WiFi está funcionando en su hogar; si no, llame a su 
    proveedor de Internet.
    • Mueva el enrutador.
    • Reinicie el termostato: para ello, retírelo de la placa de 
    pared, espere 10 segundos y vuelva a calzarlo en la 
    placa de pared presionándolo. Regrese al paso 1 para conectar su red WiFi.
    M33997M33997
    Códigos de error
    Para ciertos problemas, la pantalla del termostato mostrará 
    un código que identifica el problema. Inicialmente se 
    muestran códigos de error solos en el área de hora de la 
    pantalla; luego de algunos minutos se muestra la pantalla 
    de inicio y el código se alterna con la hora.M33999
    Código de error Acción
    E01Durante la configuración de WiFi, el enrutador perdió potencia.• Verifique que el enrutador recibe energía.• Si trata de conectarse a una red oculta o añadida manualmente, verifique que el enrutador recibe energía y está trabajando.
    E02Contraseña de WiFi no válida. Este código se muestra durante 30 segundos; luego el termostato volverá a reingresar en la modalidad Wi-Fi Setup (configuración de WiFi).
    • Vuelva a ingresar la contraseña de su red doméstica WiFi.• Repita el proceso de configuración y confirme su contraseña de la red doméstica de WiFi.
    M33998
    Código de error  Acción
    E42El enrutador no está emitiendo una dirección IP al termostato.
    • Espere 30 minutos, puede tomar algunos minutos que se realice la conexión.• Si aún no hay conexión, retire el termostato de la placa de pared durante 10 segundos y luego conéctelo nuevamente (consulte la página 10).• Verifique que su enrutador esté correctamente configurado para que le brinde una dirección IP automáticamente.
    E43No hay conexión a Internet. El termostato no puede comunicarse con Total Connect Comfort.
    • Verifique que el cable de Internet esté enchufado.• Reinicie el enrutador.
    E99Error generalRetire el termostato de la placa de pared durante 10 segundos y luego conéctelo nuevamente (consulte la página 10). 
    						
    							69-2715EF—07 22
    Localización y solución de problemas
    Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a 
    continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida.
    La pantalla está en blanco • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.• Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.•  Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.•  Asegúrese de que el cable C esté conectado (consulte la página 6).
    No se puede cambiar la configuración del sistema a Cool (Refrigeración)
    • Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de calefacción y refrigeración (consulte la página 18).
    El ventilador no se enciende cuando se requiere utilizar la calefacción
    • Verifique Función 3: control del ventilador de la calefacción, para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de calefacción (consulte la página 18).
    El mensaje “Cool On” (refrigeración encendida) (o “Heat On” (calefacción encendida) destellará en la pantalla.
    • La función de la protección del compresor está funcionando.  Espere 5 minutos para que se reinicie el sistema de forma segura, sin dañar el compresor.
    Los problemas con la bomba de calor hacen que se enfríe el aire en la modalidad de calefacción, o que se caliente el aire en la modalidad de refrigeración
    • Verifique Función 2: válvula de cambio de la bomba de calor, para cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema  (consulte la página 18).
    El sistema de calefacción o refrigeración no responde
    • Presione System (Sistema) para configurar el sistema en Heat (Calefacción). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que  la temperatura interior.• Presione System (Sistema) para configurar el sistema en Cool (Refrigeración). Asegúrese de que la temperatura sea más baja  que la temperatura interior.• Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.• Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.• Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.• Espere 5 minutos para que responda el sistema.El sistema de calefacción está funcionando en modalidad de refrigeración
    • Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de calefacción y refrigeración (consulte la página 18).
    El equipo de refrigeración y el de calefacción están funcionando al mismo tiempo.
    • Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de calefacción y refrigeración (consulte la página 18).• Tome el termostato y sepárelo de la placa de pared. Revise que  los cables sin revestimiento no estén en contacto entre sí.• Verifique que el cableado del termostato esté correcto. 
    						
    							 23 69-2715EF—07
    Glosario
    Cable CEl cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red doméstica.
    Sistema de refrigeración/calefacción de bomba de calorLas bombas de calor se utilizan para calentar y refrigerar una casa. Si su termostato existente tiene una configuración de calefacción auxiliar o de emergencia, es probable que tenga una bomba de calor.
    Sistema de calefacción/refrigeración convencionalEstos sistemas no cuentan con una bomba de calor. Incluyen controladores de aire, equipos de calefacción o calderas que funcionan con gas natural, aceite o electricidad. Pueden o no incluir un aire acondicionado.
    PuenteUna pequeña pieza de cable que une dos terminales.
    MAC ID, MAC CRCCódigos alfanuméricos que identifican de forma exclusiva al termostato.
    QR Code®
    Código de respuesta rápida. Una imagen bidimensional legible en máquina. Su dispositivo inalámbrico puede leer el patrón en blanco y negro que se encuentra en el cuadrado y vincular su navegador, directamente, a un sitio web. QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
    Información sobre normativas
    Declaración de conformidad con las regulaciones FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.)Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:1 Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
    Advertencia de la FCC (Sección 15.21) (solo en los EE. UU.)Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
    Declaración de la FCC sobre interferencias (Sección 15.105 (b)) (solo en los EE. UU.)Este equipo fue probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales clase B, conforme a la Sección 15 de las regulaciones FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede producir una interferencia perjudicial en la comunicación radial. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepción televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
    • Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora.• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor.• Consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para recibir ayuda.
    TermostatosPara cumplir con los límites de exposición RF que establece la FCC y el Industry Canada para la población en general/exposición no controlada, la o las antenas usadas para estos transmisores deben instalarse a una distancia de, al menos, 20 cm de todas las personas, y no deben ubicarse ni utilizarse junto con otra antena o transmisor.
    RSS-GENDe acuerdo con las regulaciones de la industria de Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior) aprobada para el transmisor por la industria de Canadá. Para disminuir la interferencia potencial del radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidas de tal forma que la potencia isotrópa radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz.
    El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. 
    						
    							69-2715EF—07 24
    Garantía limitada de 1 año
    Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).Si el producto tiene defectos,(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compró; o(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-855-733-5465. Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección: Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento fue causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLICÍTAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su caso.LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE GARANTÍA. Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso.Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado.Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-855-733-5465. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 
    						
    							 25 69-2715EF—07 
    						
    							
    33-00130ES-01
    
    \256 MA T\251 23I
    A 
    Hone 
    1985 Douglas Dr 
    Golden  
    wifither  
    						
    All Honeywell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honeywell Rth6580wf1001w Manual