Home > HP > Printer > HP PhotoSmart D5063 User Manual

HP PhotoSmart D5063 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual HP PhotoSmart D5063 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1114 HP manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    HP Photosmart D5060 series
    Quick Start Guide
    Guía rápida
    Guide de démarrage rapide
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							
    
    
    1
    Unpack the HP Photosmart printer
    Desembale la impresora HP Photosmart
    Déballez l’imprimante HP Photosmart
    English
    Thank you for purchasing an HP Photosmart 
    printer! Read this booklet and other 
    accompanying documentation to help you get 
    started.
    1. Purchase a USB cable separately. 
    HP recommends using a Universal Serial 
    Bus (USB)  .0 high-speed compliant cable 
    3 meters (10 feet) or less in length.
     .  Disconnect the USB cable if it is plugged 
    in to the printer. Attention Windows users: 
    Wait to connect the USB cable until you 
    insert the CD in the computer.
    3.  Remove all the tape and packaging from 
    inside and around 
    the printer. 
    4.  Check the contents of the box. The contents 
    may vary by country/region. Refer to the 
    packaging for the actual contents.
     a.  HP Photosmart D5060 series printer
      b.  Photo cassette
      c.   HP Photosmart software CD
      d.  User documentation
      e.   Photo paper storage bag (only  
       available in certain countries/regions)
      f.  Print cartridges
      g.  Print cartridge protector                      
       (located inside the printer)
      h.  Paper sampler
      i.  Power cord and power supply
      j.   HP CD/DVD Tattoos (only available  
       in certain countries/regions)
    Español
    Gracias por haber adquirido una impresora 
    HP Photosmart. Lea este folleto junto al resto 
    de la documentación antes de comenzar.
    1. Adquiera un cable USB por separado.
    HP recomienda la utilización de un cable 
    compatible con USB (Universal Serial Bus) 
    .0 de máxima velocidad de 3 metros 
    (10 pies) de longitud o menos.
     .  Desenchufe el cable USB si está conectado 
    a la impresora. Atención a los usuarios de 
    Windows: No conecte el cable USB hasta 
    que inserte el CD en el equipo.
    3.  Retire la cinta y todo el material de embalaje 
    del  interior  y  alrededor  de la impresora. 
    4.  Compruebe el contenido de la caja. 
    El contenido puede variar en función del 
    país/región. Consulte el embalaje para 
    comprobar su contenido.
     a.  Impresora HP Photosmart D5060 series
      b.  Bandeja de fotografías
      c.   CD del software de HP Photosmart
      d.  Documentación del usuario
      e.     Bolsa de almacenamiento de papel 
    fotográfico (disponible sólo en algunos 
    países/regiones)
      f.  Cartuchos de impresión
      g.    Protector de cartuchos de impresión 
    (situado en el interior de la impresora)
      h.  Muestras de papel
      i.  Fuente y cable de alimentación
      j.     Tatuajes de CD/DVD HP (sólo 
    disponibles en algunos países/regiones)
    Nota: Para pedir una Guía de usuario 
    en español, llame al 1-800-HP-invent.
    Français
    Nous vous remercions d’avoir acheté une 
    imprimante HP Photosmart. Pour la prendre en 
    main, lisez ce livret et tout autre document joint.
    1.  Achetez un câble USB vendu séparément.
    HP recommande un câble USB 
    (Universal Serial Bus)  .0 à haut débit, 
    d’une longueur maximale de 3 mètres 
    (10 pieds).
     .  Si le câble USB est branché à l’imprimante, 
    débranchez-le. Utilisateurs Windows : ne 
    connectez pas le câble USB avant d’avoir 
    inséré le CD du logiciel dans l’ordinateur.
    3.  Retirez complètement le ruban adhésif 
    et les matériaux d’emballage situés à 
    l’intérieur et autour
     de l’imprimante.
    4.  Vérifiez le contenu du carton. Il peut 
    varier en fonction du pays/de la région. 
    Le contenu exact est décrit en détail sur 
    l’emballage.
      a.  Imprimante HP Photosmart série D5060
      b.  Cassette photo
      c.   CD du logiciel HP Photosmart
      d.  Documentation utilisateur
      e.     Sac de rangement du papier photo 
    (disponible dans certains pays/régions 
    uniquement)
      f.  Cartouches d’impression
      g.    Dispositif de protection des cartouches 
    d’impression (à l’intérieur de 
    l’imprimante)
      h.  Échantillons de papier
      i.  Alimentation et cordon d’alimentation
      j.     Tattoos HP sur CD/DVD (disponibles 
    dans certains pays/régions uniquement)
    ja
    b
    c
    d
    e
    fg
    h
    i
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							
    333
    
    2
    English
    1. Connect the power supply to the power 
    cord. Plug the cord into the back of the 
    printer and into a wall outlet.
     .  Disconnect the USB cable if it is plugged 
    in to the computer.
      Attention Windows users: Wait to 
    connect the USB cable until you insert the 
    CD in the computer.
    3.  Remove the protective film from the 
    printer screen.
    4. Press the Power button to turn on the 
    printer.
    5.  Unfold the paper trays.
    Power button
    Botón de encendido
    Bouton d’alimentation
    Español
    1. Conecte el cable de alimentación a la 
    fuente de alimentación. Enchufe el cable 
    a la parte posterior de la impresora y a 
    la toma mural.
     .  Desenchufe el cable USB si está 
    conectado al ordenador.
      Atención a los usuarios de Windows: 
    No conecte el cable USB hasta que 
    inserte el CD en el equipo.
    3.  Retire la película protectora de la 
    pantalla de la impresora.
    4. Presione el botón de encendido para 
    encender la impresora.
    5.  Despliegue las bandejas de papel.
    Français
    1. Branchez le cordon d’alimentation sur 
    l’alimentation électrique. Branchez le 
    cordon d’alimentation à l’arrière de 
    l’imprimante et dans une prise murale.
     .  Si le câble USB est raccordé 
    à l’ordinateur, débranchez-le.
      Utilisateurs Windows : ne connectez 
    pas le câble USB avant d’avoir inséré 
    le CD du logiciel dans l’ordinateur.
    3.  Ôtez la pellicule de protection de l’écran 
    de l’imprimante.
    4. Appuyez sur le bouton d’alimentation 
    pour mettre l’imprimante sous tension.
    5.  Dépliez les bacs papier.
    Connect the power only and turn on the printer
    Conecte sólo la alimentación y encienda la impresora
    Branchez uniquement le câble d’alimentation, puis mettez 
    l’imprimante sous tension
    Back view of the printer
    Vista posterior de la impresora
    Arrière de l’imprimante
     
    						
    							
    444
    
    3
    English
    1. Raise the Main cover.
     . Unwrap a genuine HP print cartridge.
    3.  Pull the pink tab to remove the clear 
    tape from the cartridge.  Do not touch or 
    remove the ink nozzles or copper-colored 
    contacts.
    4.  Match the symbol on the cartridge with 
    the symbol on the stall.
    5.  Hold the cartridge so the copper-colored 
    contacts go into the printer first, and slide 
    the cartridge into the appropriate stall.
    6.  Push the cartridge firmly until it snaps in 
    place.
    7.  Repeat this process to install another 
    genuine HP print cartridge in the other 
    stall. 
    8.  Lower the Main cover.
    Note: See the User Guide for information 
    about optional print cartridges that are 
    available for your printer.
    For optimal performance, install the 
    HP Photosmart printer software and use 
    the Toolbox to align the print cartridges 
    after you install them. See page 14 of this 
    booklet for more information.
    Important! Store an optional print cartridge in the protector and keep it in the storage area when not in use.
    Importante: Almacene un cartucho de impresión opcional en el protector y guárdelo en el área de almacenamiento mientras no esté en uso.
    Important ! Stockez une cartouche d’impression en option dans le dispositif de protection et conservez-la dans la zone de stockage lorsque vous ne l’utilisez pas.
    Print cartridge storage area
    Área de almacenamiento 
    de cartuchos de impresión
    Zone de stockage de la cartouche d’impression
    Español
    1. Levante la c
    ubierta principal.
     . Quite el envoltorio de un cartucho de 
    impresión HP original.
    3.  Tire de la lengüeta de color rosa para 
    retirar la cinta transparente del cartucho. 
    No toque ni retire los inyectores de tinta 
    ni los contactos de color cobre.
    4.  Coloque el cartucho de manera que 
    su símbolo coincida con el símbolo del 
    compartimento.
    5.  Sostenga el cartucho de forma que los 
    contactos de color cobre se introduzcan 
    primero en la impresora, y deslice el 
    cartucho en el compartimento apropiado.
    6.  Empuje el cartucho con firmeza hasta que 
    éste quede bien encajado en su sitio.
    7.  Repita este procedimiento para instalar 
    otro cartucho de impresión HP original 
    en el otro compartimento. 
    8.  Baje la cubierta princi
    pal.
    Nota: Consulte la Guía de usuario para 
    obtener información acerca de los cartuchos 
    de impresión opcionales disponibles para su 
    impresora.
    Para obtener un rendimiento óptimo, instale 
    el software de la impresora HP Photosmart y 
    utilice la Caja de herramientas para alinear 
    los cartuchos de impresión después de 
    haberlos instalado. Consulte la página 14 
    de este folleto para obtener más información.
    Français
    1. 
    Relevez le capot principal.
     . Déballez une cartouche d’encre de 
    marque HP.
    3.  Tirez la languette rose pour retirer le ruban 
    transparent de la cartouche. Ne touchez/
    retirez pas les buses d’encre, ni les contacts 
    cuivrés.
    4.  Aidez-vous des symboles sur la cartouche 
    et sur le compartiment à cartouche pour 
    garantir la parfaite adéquation de ces 
    éléments.
    5.  Maintenez la cartouche de sorte que les 
    contacts cuivrés entrent en premier dans 
    l’imprimante, puis faites-la glisser dans le 
    compartiment approprié.
    6.  Appuyez fermement sur la cartouche 
    jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
    7.  Répétez cette procédure pour installer une 
    autre cartouche d’impression de marque 
    HP dans le deuxième compartiment.
    8.  Abaissez le capot principal.
    Remarque 
    : pour plus d’informations sur les 
    cartouches d’impression en option disponibles 
    pour votre imprimante, reportez-vous au 
    Guide de l’utilisateur.
    Pour des résultats optimaux, installez le 
    logiciel d’impression HP Photosmart et utilisez 
    la Boîte à outils pour aligner les cartouches 
    d’impression que vous venez de mettre en 
    place. Pour plus d’informations, reportez-vous 
    à la page 14 de ce livret.
    Install the print cartridges
    Instale los cartuchos de impresión
    Installez les cartouches d’encre
    Main cover
    Cubierta principal
    Capot principal
    3
    456
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							
    555
    
     
    4
    Output tray
    Bandeja de salida
    Bac de sortie
    Paper-width guide
    Guía de anchura del papel
    Guide de largeur du papier
    English
    Load plain paper in preparation for print 
    cartridge alignment.
    1. Lower the Main and Output trays. 
     .  Reach over the Output tray and gently 
    squeeze the paper-width guide and slide 
    it to the left until it stops.
    3.  Place a few sheets of plain letter paper in 
    the Main tray.
    4.  Squeeze the paper-width guide and 
    gently slide it to the right so it touches the 
    edges of the paper without bending it.
    Main tray
    Bandeja principal
    Bac principal
    Español
    Para alinear los cartuchos, cargue papel 
    normal en la impresora.
    1. Baje las bandejas principal y de salida. 
     .  En la bandeja de salida presione con 
    suavidad la guía de anchura del papel 
    y deslícela a la izquierda hasta el tope.
    3.  Coloque algunas hojas de papel normal 
    en la bandeja principal.
    4.  Presione la guía de anchura del papel y 
    deslícela hacia la derecha con suavidad 
    de forma que toque los bordes del papel 
    sin doblarlo.
    Français
    Chargez du papier ordinaire afin de 
    préparer l’alignement des cartouches 
    d’impression.
    1. Abaissez le bac principal et le bac 
    de sortie.
     .  Tirez le bac de sortie et faites coulisser 
    le guide de largeur du papier vers 
    la gauche jusqu’à ce qu’il bute.
    3.  Placez quelques feuilles de papier 
    ordinaire de format Lettre dans le bac 
    principal.
    4.  Faites doucement coulisser le guide de 
    largeur du papier vers la droite de façon 
    à ce qu’il soit en contact avec le bord 
    du papier sans courber celui-ci.
    Load plain paper
    Cargue papel normal
    Chargez du papier ordinaire
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							
    666
    
    55
    WindowsWindowsWindows
    English
    Windows® 98, Me, 2000 Professional, 
    XP Home, XP Professional
    1. Disconnect the USB cable if it is plugged 
    in to the printer.
     Important! Wait to connect the USB cable 
    until you insert the CD in the computer.
     .  Insert the HP Photosmart CD. If instructions 
    do not appear, locate and double-click 
    the setup.exe file on the CD.
    3.  Follow the prompts to install the software.
    4. When prompted for the installation type, 
    choose Recommended (HP Photosmart 
    Premier) or choose Custom to select HP 
    Photosmart Essential.
     Note: Essential is the only option for 
    Windows 98 and Me systems. Certain 
    software features are supported by HP 
    Photosmart Premier only.
    5.  When prompted, connect the USB cable 
    to the back of the printer. It might take 
    several minutes to establish a connection 
    and copy the files.
    6.  When the Congratulations page appears, 
    click  Print a demo page.
    Note: If you experience problems during 
    installation, see Troubleshooting on 
    pages 8-9.
    Español
    Windows® 98, Me, 2000 Professional, 
    XP Home, XP Professional
    1. Desenchufe el cable USB si está 
    conectado a la impresora.
     Importante: No conecte el cable USB 
    hasta que inserte el CD en el equipo.
     .  Introduzca el CD de HP Photosmart. Si no 
    aparecen instrucciones, localice y haga 
    doble clic en el archivo setup.exe del CD.
    3.  Siga las indicaciones para instalar el 
    software.
    4. Cuando se le solicite el tipo de 
    instalación, seleccione Recomendada 
    (HP Photosmart Premier) o Personalizada 
    para seleccionar HP Photosmart Essential.
     Nota: Essential es la única opción 
    disponible para los sistemas Windows 
    98 y Me. Algunas funciones de software 
    sólo son compatibles con HP Photosmart 
    Premier.
    5.  Cuando se le solicite, conecte el 
    cable USB en la parte posterior de la 
    impresora. Puede tardar varios minutos 
    en establecer una conexión y copiar los 
    archivos.
    6.  Cuando aparezca la página de 
    enhorabuena, haga clic en  Imprimir una 
    página de demostración
    .
    Nota: Si surgen problemas durante la 
    instalación, consulte el apartado sobre la 
    solución de problemas en las páginas 8 y 9.
    Français
    Windows® 98, Me, 2000 Professionnel, 
    XP Édition familiale et XP Professionnel
    1. Si le câble USB est branché à 
    l’imprimante, débranchez-le.
      Important ! Ne connectez pas le câble 
    USB avant d’avoir inséré le CD du 
    logiciel dans l’ordinateur.
     .  Insérez le CD HP Photosmart. Si aucune 
    instruction n’apparaît, recherchez le fichier 
    setup.exe sur le CD, puis double-cliquez 
    dessus.
    3.  Suivez les instructions à l’écran pour 
    installer le logiciel.
    4. Lorsque le système vous demande de 
    choisir un type d’installation, optez pour 
    Recommandé (HP Photosmart Premier) 
    ou pour Personnalisé pour choisir HP 
    Photosmart Essential.
     Remarque : sous Windows 98 et Me, 
    seule l’installation de HP Photosmart 
    Essential est disponible. Certaines 
    fonctions logicielles sont prises en charge 
    uniquement par HP Photosmart Premier.
    5.  À l’invite, branchez le câble USB sur l’un 
    des ports à l’arrière de l’imprimante. 
    L’établissement de la connexion et la 
    copie des fichiers peuvent prendre 
    plusieurs minutes.
    6.  Lorsque la page Congratulations 
    (Félicitations) s’affiche, cliquez sur 
    Print a demo page
     (Imprimer une 
    page de démo).
    Remarque 
    : en cas de problème 
    d’installation, reportez-vous à la section 
    Dépannage, pages 8 et 9.
    Install the HP Photosmart software
    Instale el software de HP Photosmart
    Installez le logiciel HP Photosmart
    15432
    USB connection
    Conexión USB
    Connexion USB
     
    						
    							
    777
    
    55
    MacintoshMacintoshMacintosh
    English
    Macintosh OS X 10.3, 10.4 and later
    1. Connect the USB cable to the computer 
    and to the USB port on the back of the 
    printer.
     .  Insert the HP Photosmart CD into the 
    computer.
    3.  Double-click the  HP Photosmart 
    CD icon 
    on the desktop. 
    4.  Double-click the  HP Installer
     icon. The 
    Welcome page appears. Follow the 
    onscreen instructions on each page of the 
    installation.
    5.  When the Congratulations screen 
    appears, click OK.
    Note: If you experience problems during 
    installation, see Troubleshooting on 
    pages 8-9.
    Español
    Macintosh OS X v10.3, 10.4 o superior
    1. Conecte el cable USB al equipo y al 
    puerto USB situado en la parte posterior 
    de la impresora.
     .  Inserte el CD de HP Photosmart en el 
    equipo.
    3.  Haga doble clic en el icono del CD 
    de  HP Photosmart 
    en el escritorio.
    4.  Haga doble clic en el icono del 
    instalador de HP
    . Aparecerá la página 
    de bienvenida. Siga las instrucciones 
    que aparecen en pantalla en cada 
    página de la instalación.
    5.  Cuando aparezca la pantalla de 
    enhorabuena, haga clic en OK.
    Nota: Si surgen problemas durante la 
    instalación, consulte el apartado sobre 
    la solución de problemas en las páginas 
    8 y 9.
    Français
    Macintosh OS X 10.3, 10.4 et versions 
    ultérieures
    1. Branchez le câble USB sur l’ordinateur 
    et sur le port USB situé à l’arrière de 
    l’imprimante.
     .  Insérez le CD HP Photosmart dans 
    l’ordinateur.
    3.  Double-cliquez sur l’icône du CD située 
    sur le bureau.
    4.  Double-cliquez sur l’icône  HP Installer
    . 
    La page d’accueil s’affiche. Suivez les 
    instructions à l’écran pour chaque page 
    de l’installation.
    5.  Lorsque l’écran de félicitations s’affiche, 
    cliquez sur OK.
    Remarque 
    : en cas de problème 
    d’installation, reportez-vous à la section 
    Dépannage, pages 8 et 9.
    Install the HP Photosmart software
    Instale el software de HP Photosmart
    Installez le logiciel HP Photosmart
    1432USB connection
    Conexión USB
    Connexion USB
     
    						
    							
    888
    (Continúa en la página 9)
    English
    If the printer software did not install 
    successfully, or if the printer and computer are 
    not communicating properly after software 
    installation, check this page for possible 
    solutions. 
    Check all cable connections between the 
    printer and computer, and be sure you are 
    using the most recent version of the printer 
    software. You can acquire the latest software 
    updates by visiting the HP support website at 
    www.hp.com/support. If you still need help, 
    check the printer documentation.
    Macintosh only
    Problem: All of the printers in Print Center 
    disappear after printer software installation.
    Solution: Uninstall, then reinstall, the printer 
    software. Restart the computer before adding 
    the printer in Print Center. 
    Windows only
     
    Problem: The installation software does not 
    start automatically when the CD is inserted.
    Solution: From the Windows Start menu, 
    select Run. Click Browse, and navigate to 
    the CD-ROM drive where you inserted the 
    HP Photosmart software CD. Double-click the 
    setup.exe file.
    Problem: The Found New Hardware Wizard 
    opens but does not recognize the printer. 
    Solution: You might have connected the 
    USB cable before completing the software 
    installation. Disconnect the USB cable. Cancel 
    the hardware installation Wizard. Insert the 
    software CD into your CD-ROM drive and 
    follow the onscreen instructions. If instructions 
    do not appear, locate and double-click 
    the setup.exe file on the CD to restart the 
    installation. If a message appears saying 
    the software has already been successfully 
    installed, then select Uninstall, and follow the 
    instructions to reinstall the software. Reconnect 
    the USB cable only when prompted during 
    software installation.
    Problem : The system requirements check 
    indicates that the computer is running an 
    outdated version of Internet Explorer.
    Solution: Press Ctrl + Shift on the 
    keyboard and click Cancel in the System 
    Requirements dialog box to bypass the block 
    and complete the software installation. You 
    must update Internet Explorer immediately 
    after installing the HP Photosmart software, 
    or the HP software will not work properly. 
    Note : You do not have to reinstall the 
    HP software after updating Internet Explorer.
    Problem: The computer stops responding 
    during software installation. 
    Solution: Virus protection software or 
    another software program might be running 
    in the background and slowing down the 
    installation process. Wait while the software 
    finishes copying files; this might take several 
    minutes. If the computer is still not responding 
    after several minutes, restart the computer, 
    pause or disable any active virus protection 
    software, quit all other software programs, 
    and then reinstall the printer software. 
    Note : Your virus protection software will turn 
    back on automatically when you restart the 
    computer.
    Problem: The System Requirements dialog box 
    appears during installation. 
    Solution: A component of the computer 
    system does not meet the minimum system 
    requirements. Follow the onscreen instuctions 
    to remedy the issue and then reinstall the 
    printer software.
    Windows and Macintosh
    Problem: The computer could not read the 
    HP Photosmart CD.
    Solution: Make sure the CD is not dirty 
    or scratched. If other CDs work but the 
    HP Photosmart CD does not, your CD might 
    be damaged. You can download the software 
    from the HP support website or request a 
    new CD from HP Support. If other CDs do 
    not work, you might need to service your 
    CD-ROM drive.
    Español
    Si el software de la impresora no se ha 
    instalado correctamente o si la impresora y el 
    equipo no se comunican de forma adecuada 
    tras la instalación del software, consulte esta 
    página para obtener posibles soluciones.
    Compruebe todas las conexiones de cables 
    entre la impresora y el equipo y asegúrese 
    de que se está utilizando la versión más 
    reciente del software de la impresora. Para 
    adquirir las actualizaciones de software más 
    recientes, visite la página web del servicio 
    de asistencia de HP: www.hp.com/support. 
    Si sigue necesitando ayuda, consulte la 
    documentación de la impresora.
    Sólo Macintosh
    Problema : todas las impresoras del Centro de 
    impresión desaparecen tras la instalación del 
    software de la impresora.
    Solución: desinstale y vuelva a instalar el 
    software de la impresora. Reinicie el equipo 
    antes de agregar la impresora al Centro de 
    impresión.
    Sólo Windows
    Problema: el software de instalación no 
    se inicia automáticamente al insertar el CD.
    Solución: en el menú de Inicio de Windows, 
    seleccione Ejecutar. Haga clic en Examinar y 
    desplácese hasta la unidad de CD-ROM en la 
    que insertó el CD del software HP Photosmart. 
    Haga doble clic en el archivo setup.exe.
    Problema: el Asistente para hardware nuevo 
    encontrado se abre, pero no reconoce la 
    impresora. 
    Solución: puede que haya conectado el 
    cable USB antes de finalizar la instalación 
    del software. Desconecte el cable USB. 
    Cancele el Asistente para la instalación de 
    hardware. Inserte el CD de software en la 
    unidad de CD-ROM y siga las instrucciones 
    que aparecen en pantalla. Si no aparecen 
    instrucciones, localice y haga doble clic en el 
    archivo setup.exe en el CD para reiniciar la 
    instalación. Si aparece un mensaje que indica 
    que el software ya se ha instalado con éxito, 
    seleccione Desinstalar y siga las instrucciones 
    para desinstalar el software. Vuelva a 
    conectar el cable USB sólo cuando se le 
    indique durante la instalación del software.
    Installation troubleshooting
    Solución de problemas de instalación
    Dépannage de l’installation
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							
    999
    
    Problema: la comprobación de los requisitos 
    del sistema indica que el equipo está 
    ejecutando una versión antigua de Internet 
    Explorer.
    Solución: presione las teclas  Ctrl + Mayús 
    y haga clic en Cancelar en el cuadro de 
    diálogo Requisitos del sistema para pasar 
    por alto el bloque y finalizar la instalación 
    del software. Si no actualiza Internet Explorer 
    inmediatamente después de instalar el 
    software de HP Photosmart, este último 
    no funcionará correctamente. 
     
    Nota: No es necesario volver a instalar el 
    software de HP después de haber actualizado 
    Internet Explorer.
    Problema: el equipo no responde durante 
    la instalación del software. 
    Solución: hay un software de protección 
    antivirus u otro software ejecutándose en 
    segundo plano y ralentizando el proceso de 
    instalación. Espere a que el software termine 
    de copiar los archivos; esto puede llevar 
    unos minutos. Si, al cabo de varios minutos, 
    el equipo sigue sin responder, reinícielo, 
    o interrumpa o desactive los programas 
    antivirus, cierre cualquier otro programa 
    de software y vuelva a instalar el software 
    de la impresora. 
     
    Nota : El software antivirus volverá a activarse 
    automáticamente al reiniciar el equipo.
    Problema: durante la instalación aparece el 
    cuadro de diálogo Requisitos del sistema. 
    Solución: existe un componente del equipo 
    que no cumple los requisitos mínimos del 
    sistema. Siga las instrucciones que aparecen 
    en pantalla para solucionar el problema y 
    vuelva a instalar el software de la impresora.
    Windows y Macintosh
    Problema: el equipo no ha podido leer el CD 
    de HP Photosmart.
    Solución: asegúrese de que el CD no 
    está sucio ni rayado. Si otros CD funcionan 
    correctamente, pero el CD de HP Photosmart 
    no, es posible que este último esté dañado. 
    Puede descargar el software de la página 
    Web de asistencia de HP o solicitar un 
    nuevo CD al servicio de asistencia 
     
    de HP. Si otros CD no funcionan, 
     
    puede que necesite reparar la 
     
    unidad de CD-ROM.
    Français
    Si le logiciel de l’imprimante ne s’est pas 
    correctement installé, ou si l’imprimante 
    et l’ordinateur ne communiquent pas 
    correctement une fois le logiciel installé, 
    recherchez des solutions sur cette page.
    Vérifiez les connexions de tous les câbles 
    entre l’imprimante et l’ordinateur, puis assurez-
    vous que vous utilisez bien la version la plus 
    récente du logiciel d’impression. Vous pouvez 
    obtenir les dernières mises à jour logicielles 
    en date sur le site Web du support HP, 
    à l’adresse www.hp.com/support. Si vous 
    avez toujours besoin d’aide, consultez la 
    documentation de l’imprimante.
    Macintosh uniquement
    Problème 
    : après l’installation du logiciel 
    d’impression, toutes les imprimantes du centre 
    d’impression disparaissent.
    Solution 
    : désinstallez le logiciel, puis 
    réinstallez-le. Redémarrez le logiciel avant 
    d’ajouter l’imprimante au centre d’impression. 
    Windows uniquement
    Problème 
    : le logiciel d’installation ne 
    démarre pas automatiquement au moment 
    de l’insertion du CD.
    Solution 
    : dans le menu Démarrer de 
    Windows, sélectionnez Exécuter. Cliquez sur 
    Parcourir et recherchez le lecteur de CD-ROM 
    dans lequel vous avez inséré le CD du logiciel 
    HP Photosmart. Double-cliquez sur le fichier 
    setup.exe.
    Problème 
    : l’Assistant Nouveau matériel 
    détecté s’ouvre, mais il ne reconnaît pas 
    l’imprimante.
    Solution 
    : vous avez peut-être connecté le 
    câble USB avant d’avoir terminé l’installation 
    du logiciel. Déconnectez le câble USB. 
    Annulez l’assistant d’installation du matériel. 
    Placez le CD du logiciel d’impression dans le 
    lecteur de CD-ROM et suivez les instructions 
    à l’écran. Si aucune instruction n’apparaît, 
    recherchez le fichier setup.exe sur le CD, 
    puis double-cliquez dessus afin de relancer 
    l’installation. Si un message vous informe que 
    le logiciel a déjà été installé, sélectionnez 
    Désinstaller, puis suivez les instructions pour 
    réinstaller le logiciel. Reconnectez le câble 
    USB lorsque vous y êtes invité au cours de 
    l’installation du logiciel.
    Problème : la vérification de la configuration 
    système requise indique que l’ordinateur 
    exécute une version obsolète d’Internet 
    Explorer.
    Solution 
    : appuyez sur les touches  Ctrl + 
    Maj du clavier et cliquez sur Annuler dans 
    la boîte de dialogue Configuration requise 
    pour ignorer le bloc et terminer l’installation 
    du logiciel. Vous devez immédiatement mettre 
    à jour Internet Explorer après avoir installé le 
    logiciel HP Photosmart, sinon le logiciel HP ne 
    fonctionne pas correctement.  
    Remarque 
    : vous n’êtes pas obligé de 
    réinstaller le logiciel HP après avoir mis 
    à jour Internet Explorer.
    Problème 
    : pendant l’installation du logiciel, 
    l’ordinateur cesse de répondre.
    Solution 
    : un antivirus ou tout autre logiciel 
    s’exécutant en arrière-plan peut ralentir 
    l’installation. Attendez que le logiciel ait 
    terminé de copier les fichiers ; cela peut 
    prendre plusieurs minutes. Si, au bout de 
    quelques minutes, l’ordinateur ne réagit 
    toujours pas, redémarrez-le, interrompez ou 
    désactivez le logiciel antivirus actif, quittez 
    tous les autres programmes et réinstallez le 
    logiciel de l’imprimante.  
    Remarque  : votre logiciel antivirus sera 
    automatiquement réactivé au moment où 
    vous redémarrerez l’ordinateur.
    Problème 
    : la boîte de dialogue Configuration 
    requise apparaît pendant l’installation.
    Solution 
    : l’un des composants du système 
    de votre ordinateur ne correspond pas à 
    la configuration minimale requise. Suivez 
    les instructions à l’écran pour résoudre 
    le problème et réinstaller le logiciel de 
    l’imprimante.
    Windows et Macintosh
    Problème 
    : l’ordinateur est incapable de lire le 
    CD HP Photosmart.
    Solution 
    : vérifiez que le CD n’est ni sale, ni 
    éraflé. Si vous pouvez lire d’autres CD, mais 
    pas le CD HP Photosmart, celui-ci est peut-
    être endommagé. Vous pouvez télécharger 
    le logiciel sur le site Web de support HP 
    ou demander un nouveau CD au support 
    HP. Si les autres CD ne fonctionnent pas 
    non  plus,  vous devrez 
     
    peut-être faire réparer 
    votre  lecteur de CD-ROM.
     
    						
    							
    101010
    
    1
    CompactFlash/Microdrive
    CompactFlash/Microdrive
    CompactFlash/Microdrive
    Memory Stick
    Memory Stick
    Memory Stick
    Secure Digital/MultiMediaCard
    Tarjeta Secure Digital/MultiMediaCard
    Secure Digital/MultiMediaCard
    xD-Picture Card
    Tarjeta xD-Picture
    xD-Picture Card
    Print your first borderless photo
    Imprima su primera fotografía sin bordes
    Imprimez votre première photo sans bordure
    English
    The next few pages provide basic 
    instructions for printing your first borderless 
    photo from the printer's control panel, 
    without using your computer. See the User 
    Guide for more comprehensive instructions 
    and for a full understanding of the printer 
    capabilities.
    Note: Insert only one memory card into the 
    printer at a time.
    1. Insert the memory card into the correct 
    slot with the copper-colored contacts 
    down, or the metal pinholes toward the 
    printer and the label up.
     .  Gently push the memory card into the 
    printer until it stops.
    Caution: The memory card does not insert 
    all the way into the printer; do not try to 
    force it.
    Español
    Las páginas que siguen proporcionan 
    instrucciones básicas sobre cómo imprimir 
    una fotografía sin bordes desde el panel 
    de control de la impresora sin utilizar el 
    equipo. Consulte la Guía de usuario para 
    obtener información más ampliada y una 
    visión completa de todas las funciones de 
    la impresora.
    Nota: Las tarjetas de memoria deben 
    insertarse en la impresora de una en una.
    1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura 
    correcta con los contactos de color cobre 
    orientados hacia abajo, o los orificios 
    metálicos orientados hacia la impresora 
    y la etiqueta hacia arriba.
     .  Introduzca lentamente la tarjeta de 
    memoria en la impresora hasta que 
    se detenga.
    Precaución: La tarjeta de memoria no se 
    introduce completamente en la impresora; 
    no intente forzarla.
    Français
    Les pages suivantes fournissent des 
    instructions élémentaires pour l’impression 
    de votre première photo sans bordure 
    à partir du panneau de commande 
    de l’imprimante sans passer par votre 
    ordinateur. Pour obtenir des instructions 
    plus détaillées et pour tout savoir sur les 
    fonctionnalités de l’imprimante, reportez-
    vous au Guide de l’utilisateur.
    Remarque 
    : n’insérez qu’une seule carte 
    mémoire à la fois dans l’imprimante.
    1. Insérez la carte mémoire dans sa fente 
    en orientant les contacts cuivrés vers 
    le bas ou les alvéoles de connexion 
    métalliques vers l’imprimante et 
    l’étiquette vers le haut.
     .  Enfoncez délicatement la carte mémoire 
    dans l’imprimante jusqu’à ce qu’elle se 
    bloque.
    Attention 
    : la carte mémoire ne s’insère pas 
    complètement dans l’imprimante ; n’essayez 
    donc pas de l’enfoncer totalement.
    Insert a memory card
    Inserte la tarjeta de memoria
    Insérez une carte mémoire
    Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    All HP manuals Comments (0)

    Related Manuals for HP PhotoSmart D5063 User Manual