Home > John Deere > Lawn Mower > John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual

John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual. The John Deere manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

32
ITALIANOIT
AVVIAMENTO E MARCIA
INVOLUCRO DEL MOTORE
Per effettuare controlli e interventi di manutenzio-
ne sul motore e sulla batteria rimuovere l’involu-
cro del motore. Quando si rimuove l’involucro 
del motore quest’ultimo non deve essere acceso. 
Smontaggio:
1. Ripiegare verso l’alto i due fermi dell’involucro 
presenti sul bordo posteriore
(fig. 4).
2. Tirare leggermente all’indietro l’involucro del 
motore, quindi sollevarlo e rimuoverlo.
Montaggio:
1. Ripiegare il sedile in avanti.
2....

Page 32

33
ITALIANOIT
Se il sistema di sicurezza non funziona, 
non utilizzare la macchina! Portare la 
macchina presso un centro di assistenza 
per un controllo. 
ACCENSIONE DEL MOTORE
1. Aprire il rubinetto della benzina (fig. 6).
2. Accertarsi che il cavo della candela sia collegato 
correttamente.
3. Accertarsi che la presa di forza sia esclusa. 
4. Non tenere il piede sul pedale della trasmissio-
ne. 
5. Avviamento a freddo del motore: portare il co-
mando dell’acceleratore nella posizione di chiusu-
ra...

Page 33

34
ITALIANOIT
 Disinserire la trasmissione degli acces-
sori, spegnere il motore e scollegare il 
cavo della candela oppure rimuovere la 
chiavetta di accensione. 
PULIZIA
Per ridurre il rischio di incendi, mante-
nere esenti da erba, foglie e olio il moto-
re, la batteria e il serbatoio del 
carburante.
Per ridurre il rischio di incendi, con-
trollare regolarmente che non vi siano 
perdite di olio e/o carburante. 
Quando si lava la macchina con un getto d’acqua 
ad alta pressione, non puntare il getto...

Page 34

35
ITALIANOIT
candele
Champion RC12YC.
Distanza corretta fra gli elettrodi: 0,75 mm (fig. 
10).
PRESA DELL’ARIA DI RAFFREDDA-
MENTO - MOTORE
Il motore è raffreddato ad aria. Se l’impianto di 
raffreddamento è intasato il motore può danneg-
giarsi. Pulire il motore almeno una volta all’anno 
oppure ogni 100 ore di esercizio.
Smontare l’involucro della ventola. Pulire le alette 
di raffreddamento del cilindro, la ventola e la gri-
glia di protezione rotante (fig. 11). Effettuare la 
pulizia con maggiore...

Page 35

36
ITALIANOIT
fondo il volante in entrambe le direzioni. Control-
lare che la catena non tocchi la puleggia e che i 
cavi non si impiglino nei pignoni dello sterzo. 
Non tendere eccessivamente i cavi dello sterzo, 
poiché in caso contrario quest’ultimo si irrigidisce 
e l’usura dei cavi aumenta. 

Page 36

37
ESPAÑOLES
GENERAL
Este símbolo indica una ADVERTEN-
CIA. Si no se si-guen al pie de la letra las 
instrucciones pueden producirse daños 
personales y materiales.
Lea atentamente estas instrucciones de 
uso y el folleto “INSTRUCCIONES DE 
SEGURIDAD” an-tes de arrancar la 
máquina.
SÍMBOLOS
Hemos incluido los siguientes símbolos en la má-
quina para recordarle que debe manejarla con el 
debido cui-dado y atención.
A continuación se indica el significado de los dis-
tintos símbolos.
¡Advertencia!
Lea el...

Page 37

38
ESPAÑOLES
1. Pedal presionado con la parte 
anterior del pie: la máquina 
avanza.
2. Pedal no presionado: la má--
quina se detiene.
3. Pedal presionado con el talón: 
la  máquina retrocede.
El pedal de transmisión sirve para regular la velo-
cidad. Cuanta más presión ejerza, más rápido 
avanzará la máquina.
5. MANDO DEL REGULADOR/ES-
TRANGULADOR
Mando para ajustar la velocidad del motor y es-
trangularlo cuando se arranca en frío.
1. Estrangulador: sirve para arrancar el 
motor cuando está frío. El...

Page 38

39
ESPAÑOLES
ARRANQUE Y 
FUNCIONAMIENTO
CUBIERTA DEL MOTOR
Retire la cubierta del motor para realizar las tareas 
de man-tenimiento y comprobar el motor y la bate-
ría. Antes de retirar la cubierta, cerciórese de 
que el motor está apagado. 
Desmontaje:
1. Abra los dos cierres de la cubierta situados en el 
borde trasero
(fig. 4).
2. Retire con cuidado la cubierta del motor, levan-
tándola al máximo.
Montaje:
1. Incline el asiento hacia delante.
2. Coloque los pasadores de la parte frontal supe-
rior de...

Page 39

40
ESPAÑOLES
- active la toma de fuerza y levántese del asiento: 
la toma de fuerza debería desactivarse.  
No utilice la máquina si el sistema de se-
gu-ridad no funciona. Llévela a un taller 
para que la revisen. 
ARRANQUE DEL MOTOR
1. Abra la válvula del combustible (fig. 6).
2. Asegúrese de que el cable de la bujía está en su 
sitio.
3. Asegúrese de que la toma de fuerza está desac-
tivada. 
4. No deje el pie en el pedal de transmisión. 
5. Arranque del motor en frío: coloque el mando en 
la posición...

Page 40

41
ESPAÑOLES
Evite que la máquina se mueva ponien-
do siem-pre el freno de mano.
Desconecte la transmisión de los acceso-
rios, apague el motor y desconecte el ca-
ble de la bujía o saque la llave de 
encendido. 
LIMPIEZA
Para reducir el riesgo de incendio, eli-
mi-ne los restos de césped, hojas y aceite 
que pueda haber en el motor, la batería 
y el depósito de combustible.
Para reducir el riesgo de incendio, revi-
se periódicamente la máquina para 
comprobar que no haya fugas de aceite 
o de...
Start reading John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual

Related Manuals for John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual

All John Deere manuals