JVC Th U1 Swedish Version Manual
Have a look at the manual JVC Th U1 Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

6 Fjärrkontroll Sätta i batterier i fjärrkontrollen Om du måste gå närmare med fjärrkontrollen för att få den att fungera eller om den fungerar mindre bra är det dags att byta båda batterierna. VARNING • Batterier får inte utsättas för hetta som solljus, brand eller liknande. Styra systemet med fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen rakt mot framsidan på huvudenheten. • Se till att fjärrsensorn inte blockeras. Sifferknappar: 1812 13 19, 23, 32 17, 36 13, 16 16, 35 13, 16 18, 27 26, 27 26, 27 16, 36 29 15 11, 13, 14, 15, 23, 26, 27, 29, 30, 32, 36, 37, 3828, 2911 11 19 15, 19, 23 13, 35 18, 35 20 18, 23 13 14, 28 11, 13 11, 15 29 3014 1321, 22, 24, 26, 27, 30, 31 14, 19, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 30, 31, 32, 37 Torrbatterier R6P (SUM-3)/AA (15F) (medföljer) Index över delar och kontroller SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 6 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

7 Anslutningar 7Grundläggande högtalaranslutning—för högtalaruppställning A (se sidan 8) Den medföljande mittsurroundhögtalaren återger ensam ljudet i mittkanalen, höger surroundkanal och vänster surroundkanal. Anslutning av högtalarna och subwoofern SP-THU1C Mittsurroundhögtalare SP-THU1F FramhögtalareSP-THU1W SubwooferInnan du ansluter högtalarsladdarna; Vrid och dra av isoleringen. 7Alternativ högtalaranslutning—för högtalaruppställning B (se sidan 8) Separat inköpta högtalare kan anslutas till systemet för att användas som mitt-, höger surround- och vänster surroundhögtalare. Vid användning av alternativa högtalare kan vissa alternativa funktioner användas via systemet. • Låt medföljande framhögtalare och lågbashögtalare vara anslutna enligt bilden ovan. • Placera alternativa högtalare, när sådan ansluts, enligt högtalaruppställning B (se sidan 8) och välj “S. SPK R” som högtalarplaceringsläge (se sidan 15). • Den medföljande mittsurroundhögtalaren kan användas som mitthögtalare. Om den medföljande mittsurroundhögtalaren ska anslutas som mitthögtalare, så anslut endast högtalarkabeln CENTER till högtalarutgången CENTER på huvudenheten. Angående högtalarikon I denna bruksanvisning anger ikonen att funktionen ifråga endast är tillgänglig medan alternativa högtalare är anslutna och “S. SPK R” är valt som högtalarplaceringsläge. Vänster surroundhögtalare (separat inköpt)Höger surroundhögtalare (separat inköpt) Mitthögtalare (separat inköpt) • Anslut de svarta sladdarna till de svarta (–) uttagen. • Anslut de gråa sladdarna till de röda (+) uttagen. Högtalarsladd Anslut inte nätsladden innan du är färdig med alla andra anslutningar. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 7 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

8 Anslutningar VARNING • Om andra högtalare än de medföljande högtalarna ska anslutas, så se till att använda högtalare med samma impedans (SPEAKER IMPEDANCE) som den som anges på baksidan av huvudenheten. • Anslut INTE mer än en högtalare till varje högtalaruttag. • När högtalare ska fästas på väggen: –Låt en behörig person installera dem på väggen. Montera INTE högtalarna på väggen själv, eftersom de då lätt kan falla ner och skadas på grund av att de fästs på fel sätt eller på grund av att väggen inte tål belastningen. – Du måste tänka efter noga när du väljer plats för högtalaren på väggen. Skador på person eller egendom kan uppstå om högtalarna installeras så att de sitter ivägen. • Vid anslutning av den medföljande mittsurroundhögtalaren som mitthögtalare enligt högtalaruppställning B är det viktigt att de oanvända kablarna hanteras försiktigt och enligt följande. – Isolera högtalarkablarna SURROUND RIGHT och SURROUND LEFT med isoleringstejp. – Låt inte de oanvända kablarna komma i kontakt med något material. Försiktighetsåtgärder för daglig användning • När du flyttar högtalarna ska du inte dra i högtalarsladdarna. Om du gör det kan högtalarna falla och orsaka skada på föremål eller personer. • Återge inte ljud på så hög volym att ljudet förvrängs, eftersom det kan leda till att högtalarna skadas på grund av inre värmebildning. 7Högtalaruppställning A (grunduppställning) Placera framhögtalarna enligt följande, så att de kurviga sidorna vänds utåt. EX.: Sett uppifrånFramhögtalarna kan placeras vertikalt enligt följande. • JVC-logotyperna kan vridas, så att de blir läsbara. 7Högtalaruppställning B (endast vid anslutning av alternativa högtalare) • Välj “S.SPK R” som högtalarplaceringsläge för denna högtalaruppställning. (Se sidan 15.) • För att systemet ska kunna erbjuda så bra ljud som möjligt behöver alla högtalare utom bashögtalaren placeras på samma avstånd från lyssningsplatsen. Om högtalarna inte kan placeras på samma avstånd från lyssningsplatsen är det möjligt att justera fördröjningstiden för en viss högtalare. Vi hänvisar till “Fördröjningsmeny (DELAY)” på sidan 33. OBSERVERA • Placera högtalarna på en plan yta. • Fram- och mittsurroundhögtalarna är magnetiskt avskärmade för att inte orsaka färgstörningar på TV- apparater. Om de inte installeras korrekt kan de dock orsaka färgstörningar. Var därför uppmärksam på följande när högtalarna installeras. – Om högtalarna placeras nära en TV, stäng av TV:n med huvudströmbrytaren eller ta ur stickkontakten för TV:n innan du installerar högtalarna. Vänta sedan minst 30 minuter innan du sätter på TV:ns huvudströmbrytare igen. Vissa TV-apparater kan fortfarande påverkas trots att du följt ovanstående anvisningar. Flytta bort högtalarna från TV:ns närhet om så är fallet. • Subwoofern är inte magnetiskt avskärmad. Om den finns nära TV:n eller skärmen kommer den förmodligen att orsaka färgstörningar på skärmen. Du undviker detta genom att placera högtalarna nära TV:n eller skärmen. • Var noga med att placera subwoofern till höger om din TV. Om lågbashögtalaren placeras till vänster, så se till att den står tillräckligt lång från TV:n för att undvika bildstörningar på TV-skärmen. Högtalarplacering Subwoofer Höger framhögtalare Vänster framhögtalareMittsurroundhögtalare Höger framhögtalare Mittsurroundhögtalare Vänster framhögtalare Ta loss. Fötter (medföljer) Höger framhögtalare Mitthögtalare (separat inköpt) Subwoofer Vänster surroundhögtalare (separat inköpt)Höger surroundhögtalare (separat inköpt) Vänster framhögtalare Anslut inte nätsladden innan du är färdig med alla andra anslutningar. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 8 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

9 Anslutningar 7AM (MV)-ramantenn Förbereda medföljande AM (MV)-ramantennen Ansluta AM (MV)-slingantennen • Vrid slingantennen tills mottagningen är bra vid mottagning av AM (MV)-sändning. OBSERVERA • Se till att antennledarna inte vidrör några andra kontakter, anslutningskablar eller nätsladden. Detta kan försämra mottagningen. •Låt antennkabeln till AM loopantennen vara lindad runt ramen på AM loopantennen, annars kan det hända att effektiviteten och känsligheten på AM loopantennen minskar. Om mottagningen är dålig 7FM-antenn Om mottagningen är dålig Vi rekommendar att du använder koaxialkabel för FM-antennen eftersom den är väl avskärmad mot störningar. Ansluta FM- och AM (MV)- antenner Om antennkabeln är försedd med isolering, så vrid och dra av en bit av isoleringen. Vit Svart Enkel, plastöverdragen trådantenn utomhus (medföljer ej)AM (MV)-ramantenn (vit)Huvudenhet Sträck ut den medföljande FM-antennen vågrätt. HuvudenhetFM-antenn (medföljer) Utomhus FM-antenn (medföljer ej) FM-antennsladd för utomhusbruk (medföljer ej) Huvudenhet Kontakt av standardtyp (75 Ω koaxial) (IEC eller DIN45325) Anslut inte nätsladden innan du är färdig med alla andra anslutningar. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 9 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

10 Anslutningar • Bildstörningar kan förekomma när du ansluter TV:n via en video, eller till en TV med inbyggd video. • Du måste välja “MONITOR TYPE (bildskärmstyp)” i menyn PICTURE (bild) på rätt sätt i enlighet med TV:ns bildförhållande. (Se sidan 32.) *På vissa TV-apparater matas ljudsignaler ut via SCART- kopplingen. I sådana fall kan TV-ljud återges via detta system genom val av TV SOUND som källa för ljudåtergivning. (Se sidan 13.) OBSERVERA • Inget ljud kommer från AV OUT (SCART)-uttaget. • Välj lämpligt videoutmatningssätt i enlighet med ansluten TV. (Se sidan 14.) En USB-masslagringsenhet, såsom en USB- flashminnesenhet, en hårddiskenhet, en multimediakortläsare, en digitalkamera osv., kan anslutas. • Efter att en USB-masslagringsenhet har anslutits till systemet och USB MEMORY har valts som källa visas skärmen för filkontroll på TV-skärmen. (Se sidan 25.) OBSERVERA • Vi hänvisar också till den aktuella enhetens bruksanvisning vid anslutning av en USB-masslagringsenhet. • Anslut endast en USB-masslagringsenhet åt gången till systemet. Använd inte ett USB-nav. • Koppla inte loss enheten under pågående uppspelning av en fil i en ansluten USB-masslagringsenhet, eftersom det kan orsaka funktionsfel på både systemet och USB-enheten. • Det kan hända att vissa USB-masslagringsenheter inte kan identifieras eller inte kan fungera ordentligt.• JVC bär inget ansvar för förlust av data i en USB- masslagringsenhet som används tillsammans med systemet. • Detta system är kompatibelt med USB 2.0 Full Speed. • Följande typer av filer kan spelas upp på en USB- masslagringsenhet (maximal dataöverföringshastighet: 2 Mbps): –Musik: MP3, WMA –Bild: JPEG – Movie : MPEG-4 (ASF), DivX (maximal bildhastighet på 30 fps för progressiv skanning) • Det kan hända att systemet inte kan spela upp vissa filer, trots att deras format finns med på listan ovan. • En fil som är större än 2 GB kan inte spelas upp. • Vid uppspelning av en fil med hög överföringshastighet kan det hända att bilder eller ljud faller bort vid återgivning. • Systemet kan inte identifiera en USB-masslagringsenhet med ett märkvärde högre än 5 V/500 mA. • Du kan inte ansluta en dator till USB MEMORY-uttaget på systemet. • Ställ alltid in volymen på lägsta nivån när du ansluter eller kopplar loss den andra apparaten. • Det är inte möjligt att överföra data från systemet till USB- masslagringsenheten. • Använd en USB 2.0-kabel som är kortare än en meter vid anslutning med en USB-kabel. Se till att alla andra anslutningar har slutförts. VARNING • Dra ur kontakterna innan du rengör eller flyttar systemet. • Dra inte i själva nätkabeln för att koppla loss den. När du drar ur kontakten ska du hålla i kontakten så att du inte skadar sladden. OBSERVERA • Förinställningar, såsom förinställda stationer och surroundlägesinställningar, kan raderas efter några dagar i följande fall: – Om du drar ur kontakten till huvudenheten. – Vid strömavbrott. Ansluta en TV Anslutning av en USB- masslagringsenhet (USB Mass Storage Class Device) Huvudenhet TV SCART-kabel (medföljer ej)Till SCART-kontakten* Huvudenhet (på frontpanelen) USB-minne (medföljer ej) USB-kabel (medföljer ej) Eller Ansluta nätsladden Huvudenhet Nätsladd Anslut till ett nätuttag. Anslut inte nätsladden innan du är färdig med alla andra anslutningar. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 10 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

11 Använda TV:n 7Styra en JVC-TV Du kan utföra följande funktioner på TV:n. Du kan använda fjärrkontrollen för att styra inte bara detta system, utan även en JVC-TV. • Se även instruktionsböckerna som medföljer TV:n. • För att styra TV:n, rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrsensorn på TV:n. TV:Sätt på eller stäng av TV:n. TV VOL +/– samtidigt som SHIFT hålls intryckt:Ställ in volymen. TV/VIDEO:Välj ingångsläge (antingen TV eller VIDEO). TV CH +/– samtidigt som SHIFT hålls intryckt:Byt kanal. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 11 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

12 Grundläggande funktioner På fjärrkontrollen: Tr yc k p å AU D IO. På huvudenheten: Tr yc k p å . När DVD eller USB MEMORY är vald som källa (se sidan 13) kommer följande meddelande att visas på TV-skärmen. OBSERVERA • STANDBY -lampan släcks när strömmen sätts på, och den tänds när strömmen stängs av. • En liten mängd ström förbrukas även när strömmen är avstängd. Detta kallas för standbyläge, och lampan STANDBY lyser då. Dra ur nätsladden ur vägguttaget om du vill stänga av strömmen helt. • Du kan även slå på systemet genom att trycka på följande knappar: –0 på huvudenheten – En av källväljarna (DVD 3, USB MEMORY3, FM/AM eller TV SOUND) på fjärrkontrollen –3 på huvudenheten I bruksanvisningen förklaras fjärrkontrollens funktioner i stora drag. Du kan dock använda knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de har samma (eller liknande) namn och symboler. De knappar som beskrivs nedan används på sidorna 12 till 15.Slå på/av systemet • “OPEN”/“CLOSE”: Visas när du öppnar eller stänger skivfacket. • “NOW READING”: Visas när systemet läser information på skivan/filen. • “REGION CODE ERROR!”: Visas när DVD VIDEO-skivans regionskod inte stämmer med de koder som stöds av systemet. Det går inte att spela av skivan. •“NO DISC”: Visas när skivfacket är tomt. • “NO USB DEVICE”: Visas när ingen USB-masslagringsenhet är ansluten. • “CANNOT PLAY THIS DISC”: Visas när en skiva som inte kan spelas av finns i skivfacket. • “CANNOT PLAY THIS DEVICE”: Visas när en ospelbar USB-masslagringsenhet är ansluten. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 12 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

13 Grundläggande funktioner På fjärrkontrollen: Tryck på en av källvalsknapparna (DVD3, USB MEMORY3, FM/AM eller TV SOUND). DVD3: Spela en skiva (DVD VIDEO, VCD osv.). (Se sidan 16.) USB MEMORY3: För att spela upp en fil i en USB- masslagringsenhet. (Se sidan 16.) FM/AM: Ställa in en FM- eller AM (MV)-station. (Se sidan 35.) Varje gång du trycker på knappen växlar bandet mellan FM och AM (MV). TV SOUND: Välja TV:n ansluten till AV OUT (SCART)- kontakten. • Vissa TV-apparater kan inte mata ut ljudsignaler. I sådana fall kan TV-ljudet inte återges via systemet. (Se sidan 10.) På huvudenheten: Tryck på SOURCE upprepade gånger tills du kan se namnet på den källa du vill ha i teckenfönstret. OBSERVERA • Om en källa utom DVD eller USB MEMORY är vald avger systemet inga videosignaler. • Det kan ta lite tid att ändra källan. VARNING • Sätt alltid volymen på lägsta nivå innan du startar en källa. Om volymen är hög kan en plötsligt höjd ljudnivå skada din hörsel permanent och/eller spräcka högtalarna. På fjärrkontrollen: Tr yc k p å AU D IO VO L + / – . På huvudenheten: Tryck på VOLUME +/–. VARNING Tänk på att sätta ner volymen: • Innan du ansluter eller sätter på dig hörlurarna eftersom en hög volym kan skada både din hörsel och hörlurarna. • Innan du kopplar ur högtalarna eftersom en hög volym plötsligt kan komma från högtalarna. När man ansluter ett par hörlurar till PHONES-uttaget på huvudenheten avbryter systemet automatiskt det surroundläge (se sidan 20) som för närvarande är valt. Högtalarna avaktiveras och hörlurarna aktiveras. “H.PHONE” visas i teckenfönstret. Hörlursläge Vid användning av hörlurar matas följande signaler ut, oberoende av aktuella högtalarinställningar: • För 2-kanaliga källor matas signalerna i vänster och höger framkanaler ut via hörlurarna. • Flerkanaliga signaler nedmixas och hörs i hörlurarna. Tr yc k p å M U T IN G . Återställa ljudet Utför ett av följande: •Tryck på MUTING igen. •Tryck på AUDIO VOL +/– (eller VOLUME +/– på huvudenheten). Tryck på DIMMER samtidigt som SHIFT hålls intryckt. Varje gång åtgärden upprepas kan ljusstyrkans nivå ändras i 3 steg. Välja källa för avspelning Ändra volym [VOLUME] Lyssna i hörlurar (medföljer ej) Stänga av ljudet tillfälligt [MUTING] Ändra indikeringarnas ljusstyrka [DIMMER] Se sidan 12 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 13 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

14 Grundläggande funktioner Systemet stängs av automatiskt när den angivna tiden har gått. Tryck på SLEEP samtidigt som SHIFT hålls intryckt. Varje gång du upprepar proceduren ändras avstängningstiden. Exempel: Kontrollera återstående tid Tr y c k e n g å n g p å SLEEP samtidigt som SHIFT hålls intryckt. Ändra återstående tid Tr y c k f l e r a g å n g e r p å SLEEP samtidigt som SHIFT hålls intryckt. Avbryta Tryck upprepade gånger på SLEEP medan SHIFT hålls intryckt, tills “SLEEP – –” visas. • Om du stänger av strömmen stängs även insomningstimern av.Systemet kan anpassas till lämpligt videoinmatningssätt på ansluten TV. 7När DVD eller USB MEMORY är vald som källa och före spelning1Håll SCAN MODE intryckt i 2 sekunder. Aktuell inställning visas i teckenfönstret. 2Tryck på markören 3/2 för att välja önskat läge. Välj ett av följande: • RGB: Välj detta, om TV:n medger inmatning av sammanflätade RGB/kompositvideosignaler. • Y/C: Välj detta, om TV:n medger inmatning av sammanflätade S-videosignaler. Du kan förbättra bildkvaliteten i följande ordning — “RGB” > “Y/C” > “komposit” 3Tryck på ENTER medan det valda läget visas. OBSERVERA • Även om bilden kan ha störningar när du trycker på ENTER så är detta inte en felaktig funktion hos systemet. • “RGB” är förvalt vid leverans från fabriken. Insomningstimer [SLEEP] minuter Val av videoutmatningssätt Se sidan 12 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 14 Friday, July 27, 2007 6:27 PM

15 Grundläggande funktioner Ändra högtalarplaceringsläget till “S. SPK R” endast vid anslutning av alternativa högtalare (se sidan 7 och 8). 1Tr yc k p å AU D I O. Systemet stängs av. 2Tryck in och håll SETTING intryckt tillsammans med SHIFT. Aktuell inställning visas i teckenfönstret. 3Tryck på SETTING medan SHIFT hålls intryckt för att välja “S. SPK R”. • S. SPK F (Initialinställning): För högtalaruppställning A. • S. SPK R: För högtalaruppställning B. Välj detta endast när alternativa högtalare har anslutits och placerats enligt högtalaruppställning B. •Justeringsskärmen försvinner automatiskt några sekunder senare med aktuell inställning. OBSERVERA • Om alternativa högtalare har anslutits och placerats enligt högtalaruppställning A, så välj högtalarplaceringsläget “S. SPK F”. • Vid ändring av högtalarplaceringsläge ändras också följande inställningar automatiskt: – Inställningarna av utnivåer för varje högtalare initialiseras. – Surroundläget (se sidan 20) ställs in på “AUTO SUR”. 1Tryck på SPK-LEVEL för att visa målhögtalarindikeringen på displayen. Vid varje tryckning på knappen ändras kanalindikeringen enligt följande: 7När högtalarplaceringsläget är “S. SPK F” 7När högtalarplaceringsläget är “S. SPK R” 2Tryck på LEVEL +/– för att justera utgångsnivån från –6 till 6. OBSERVERA • Medan “S. SPK R” är valt som högtalarplaceringsläge kan justeringar även utföras med hjälp av inställningsmenyn på TV-skärmen. (Se sidan 33.) • Dessa justeringar påverkar samtliga källor. Du kan ändra balansen mellan vänster och höger framhögtalare. OBSERVERA • Denna funktion gäller för andra källor än DVD. • Innan du börjar använda funktionen; Det finns en tidsbegränsning för följande steg. Om inställningen avbryts innan du är färdig, börja då om med steg 1 igen. 1Tryck på SETTING samtidigt som SHIFT hålls intryckt. Exempel: 2Använd markörknapparna 3/2 till att ändra eller välja någonting. Exempel: •Justeringsskärmen försvinner automatiskt några sekunder senare med aktuell inställning. Ändring av högtalarplaceringsläge Justering av högtalarnas utnivåer CENTER (mittkanalsljud via mittsurroundhögtalaren) Z SURR (surroundkanalsljud via mittsurroundhögtalaren) Z SUBWFR (subwoofer) Z (tillbaka till början) FRNT L (Vänster framhögtalare) Z FRNT R (Höger framhögtalare) Z CENTER (Mitthögtalare) Z SURR L (Vänster surroundhögtalare) Z SURR R (Höger surroundhögtalare) Z SUBWFR (subwoofer) Z (tillbaka till början) Balansinställning Se sidan 12 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 15 Friday, July 27, 2007 6:27 PM