Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower Stiga PARK 110 S Instruction Manual

Lawn Mower Stiga PARK 110 S Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Mower Stiga PARK 110 S Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
FRANÇAISFR
CONSEILS DUTILISATION
Pour obtenir le meilleur effet, il est recommandé
de procéder comme suit:
- tondre fréquemment la pelouse.
- mettre le moteur à plein régime.
- maintenir le dessous de lunité de coupe en
bon état de propreté.
- nutiliser que des lames bien affûtées.
- ne pas tondre de lherbe mouillée.
ENTRETIEN
Aucune opération de service-entretien
ne doit être effectuée lorsque:
-lemoteurestenmarche.
- la clé de contact est en place.
- le câble dallumage na pas été enlevé
de la...

Page 22

22
FRANÇAISFR
Utilisez toujours des pièces de rechange
dorigine. Lutilisation de pièces de re-
change non dorigine peuvent occasion-
nerdesrisquesdedommagesmêmesi
elles conviennent à la machine.
Lors du remplacement des lames il est également
nécessaire de changer le boulon central de lame.
Ce boulon est équipé dun dispositif de verrouilla-
ge. Serrage du boulon de lame : 65 Nm.
PIECES DE RECHANGE
Les pièces de rechanges et accessoires dorigine
STIGA sont spécialement construits pour les ma-
chines...

Page 23

23
NEDERLANDSNL
SYMBOLEN
De volgende symbolen staan op de machine om u er-
aan te herinneren dat voorzichtigheid en oplettend-
heid bij gebruik vereist zijn.
De symbolen betekenen:
Waarschuwing!
Lees vóór gebruik van de machine eerst het
instructieboek en de veiligheidsvoorschrif-
ten.
Waarschuwing!
Steek uw hand of voet niet onder de kap als
de machine loopt.
Waarschuwing!
Pas op voor het uitwerpen van voorwerpen.
Houd omstanders op afstand.
Vóór het verrichten van reparaties eerst de
bougiekabel...

Page 24

24
NEDERLANDSNL
MAAITIPS
Volg de volgende tips voor het beste resultaat:
- maai vaak.
- latt de motor op volle gas draaien.
- hou de onderkant van het aggregaat schoon.
- gebruik scherpe messen.
- maai geen nat gras.
ONDERHOUD
Er mag geen service aan de motor of het
maaiaggregaat worden uitgevoerd voor-
aleer:
- de motor werd uitgeschakeld.
- de startsleutel uit het contact werd ver-
wijderd.
- de bougiekabel werd verwijderd van de
bougie.
- de parkeerrem werd ingeschakeld.
- het maaiaggregaat werd...

Page 25

25
NEDERLANDSNL
Gebruik altijd originele reserveonder-
delen. Andere dan originele reserveon-
derdelen kunnen tot schade leiden, ook
alszeopdemachinepassen.
Bij het vervangen van messen moet ook de mes-
bout in het midden worden vervangen. Deze is
voorzien van een vergrendeling. Het aanhaalmo-
ment van de mesbout: 65 Nm.
RESERVEONDERDELEN 
Originele STIGA reserveonderdelen en accessoi-
res zijn speciaal gemaakt voor STIGA machines.
Denk erom dat niet originele reserveonderdelen
en accessoires niet door...

Page 26

26
ESPAÑOLES
SÍMBOLOS
Los siguientes símbolos se encuentran en la máqui-
na para recordarle que sea cuidadoso y atento al ma-
nejarla.
Los símbolos significan:
¡Advertencia!
Lea el manual de instrucciones y el manual
de seguridad antes de utilizar la máquina.
¡Advertencia!
No introduzca las manos ni los pies debajo
de la cubierta mientras la máquina esté en
funcionamiento.
¡Advertencia!
Esté atento a los objetos que puedan ser dis-
parados. Mantenga los espectadores a dis-
tancia.
Antes de comenzar...

Page 27

27
ESPAÑOLES
Nota. Le altezze indicate valgono se la macchina
poggia su un fondo solido.
CONSEJOS PARA EL CORTE
Para obtener el mejor efecto, síganse las directivas
siguientes:
- corte a menudo.
- lleve el motor a plenos gases.
- mantenga limpia la parte inferior.
- utilice cuchillas afiladas.
- no corte la hierba cuando está húmeda.
MANTENIMIENTO
No efectuar ninguna medida de servicio
en la unidad de corte si no:
- se ha parado el motor.
- quitado la llave de encendido.
- quitado el cable de la bujía.
-...

Page 28

28
ESPAÑOLES
Utilice siempre repuestos originales, de
lo contrario se expone a accidentes in-
clusoenloscasosenquelaspiezasse
adaptan a la máquina.
Al cambiar las cuchillas, se debe cambiar también
el perno central que tiene un fiador. El par de aprie-
te del perno es de 65 Nm.
REPUESTOS
Los repuestos originales y los accesorios STIGA
están especialmente construidos para las máquinas
STIGA. Observe que los repuestos y accesorios no
originales no han sido controlados ni reconocidos
por STIGA.
El uso de...

Page 29

29
ITALIANOIT
SIMBOLI
I seguenti simboli sono riportati sulla macchina per
ricordare che durante luso occorre prestare atten-
zione e cautela.
Significato dei simboli:
Avvertenza!
Leggereillibrettoistruzioniedilmanuale
di sicurezza prima di utilizzare la macchi-
na.
Avvertenza!
Non infilare le mani o i piedi sotto il carter
mentre la macchina è in funzione.
Avvertenza!
Fare attenzione alla proiezione di oggetti.
Non lasciare avvicinare nessuno durante il
lavoro.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di...

Page 30

30
ITALIANOIT
Nota. Le altezze indicate valgono se la macchina
poggia su un fondo solido.
CONSIGLI PER IL TAGLIO DELLER-
BA
Per ottenere i migliori risultati:
- tagliare spesso,
- procedere con il motore a pieno gas,
- mantenere pulito il sotto della scocca,
- usare lame ben affilate,
- non tagliare erba bagnata.
MANUTENZIONE
Non effettuare interventi di servizio o
manutenzione sul gruppo di taglio pri-
ma di:
- aver spento il motore,
- tolto la chiave di accensione,
- staccato il cavo dalla candela,
-...
Start reading Lawn Mower Stiga PARK 110 S Instruction Manual

Related Manuals for Lawn Mower Stiga PARK 110 S Instruction Manual

All Stiga manuals