Home > Makita > Extraction System > Makita Dust Extraction System User Manual

Makita Dust Extraction System User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Makita Dust Extraction System User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    11
    
    Remplacement du bouchon d’étanchéité (Fig. 14)Si	vous	utilisez	un	bouchon	d’étanchéité	usé	ou	abîmé,	la	capacité	de	collecte	de	la	poussière	peut	diminuer.Vérifiez régulièrement le bouchon d’étanchéité. Lorsque le bouton d’étanchéité est usé ou abîmé, remplacez-le comme suit.
    1.	 Retirez	manuellement	le	bouchon	d’étanchéité	du	système	d’aspiration.
    .	 Placez	un	bouchon	 d’étanchéité	 neuf	sur	le	système	 d’aspiration	 de	sorte	 que	sa	partie	 saillante	 se	trouve	 sur	la	
    face	supérieure.
    Pour	 maintenir	 la	SÉCURITÉ	 et	la	FIABILITÉ	 du	produit,	 tout	autre	 travail	 d’entretien	 ou	de	réglage	 doit	être	 effectué	
    dans	un	centre	de	service	après-vente	Makita	agréé,	exclusivement	avec	des	pièces	de	rechange	Makita.
    GUIDE DE DÉPANNAGE
    Défaillance Cause	possibleSolution
    Émission	inhabituelle	de	poussière Le	réservoir	de	poussière	est	plein.
    Vider	le	réservoir	de	poussière.
    Le	bouchon	d’étanchéité	est	usé	
    ou	abîmé. Remplacer	le	bouchon	d’étanchéité.
    ACCESSOIRES EN OPTION
     ATTENTION :
    Ces	 accessoires	 ou	pièces	 complémentaires	 sont	recommandés	 pour	l’utilisation	 avec	le	système	 d’aspiration	 Makita	
    spécifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu’aux fins pour lesquelles ils ont été conçus.
    Si	 vous	 désirez	 obtenir	plus	de	détails	 concernant	 ces	accessoires,	 veuillez	contacter	 votre	centre	 de	service	 après-
    vente	Makita	local.
    Réservoir de poussière (avec filtre)Filtre
    NOTE :  Il	se	 peut	 que	certains	 éléments	 de	la	liste	 soient	 compris	 dans	l’emballage	 de	l’outil	 en	tant	 qu’accessoires	 standard.	
    Ils	peuvent	varier	d’un	pays	à	l’autre.
    •
    ••
    • 
    						
    							
    1
    
    ESPAÑOL (Instrucciones originales)
    Explicación de los dibujos
    1	 Interruptor	de	gatillo
    	 Accesorio	(Sistema	de	extracción	de	polvo)
    	 Botón	de	liberación
    	 Botón	de	ajuste	de	carrera
    5	 Botón	de	tope	de	profundidad 6	 Carro	del	botón	de	tope	de	profundidad
    7	 Distancia	(X)	igual	a	la	 profundidad	de	perforación
    8	 Botón	de	liberación	del	 contenedor	de	polvo 9	 Contenedor	de	polvo
    10 
    Cubierta del filtro11	 Hendidura
    1	 Filtro
    1	 Tapa	de	sellado
    Especificaciones
    ModeloDX01 DX0
    Rendimiento	de	succión 50	l/min
    Peso	neto 1,	kg	(,0	lbs)1,	kg	(,0	lbs)
    Tensión	nominal 18	V
    Cartucho(s)	de	batería	estándar
    	
    	 Advertencia:	Utilice	solamente	el	cartucho(s)	de	
    batería	descrito. BL180
    Carrera	de	operación 96	mm	MAX
    Broca	de	taladro	de	percusión	apropiada 	mm	MAX
    Debido  a  nuestro  continuado  programa  de  investigación  y  desarrollo,  las  especificaciones  indicadas  aquí  están 
    sujetas	a	cambio	sin	previo	aviso.
    Las especificaciones y el cartucho de batería pueden variar de un país a otro.
    Peso,	con	el	cartucho	de	batería,	de	acuerdo	con	el	procedimiento	EPTA 	01/00
    SímbolosA continuación se muestran los símbolos utilizados para el equipo. Asegúrese de que entiende sus significados antes 
    de	utilizar	la	herramienta.
    Preste	cuidado	y	atención	especiales.•
    	Lea	el	manual	de	instrucciones.•
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
      ¡ADVERTENCIA!  Lea  todas  las  advertencias  de  seguridad  y  todas  las  instrucciones  antes  de  utilizar  el accesorio. Si	no	 sigue	 todas	 las	advertencias	 e	instrucciones	 podrá	ocasionar	 una	descarga	 eléctrica,	un	incendio	
    y/o	heridas	graves.
    Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.1.	Utilice el accesorio de acuerdo con estas instrucciones. 	La	 utilización	 del	accesorio	 para	operaciones	 distintas	
    de	las	previstas	podrá	ponerle	en	una	situación	peligrosa.
    .	
    Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica. 	Las	 distracciones	 le	
    pueden	hacer	perder	el	control.
    .	
    Mantenga  el  área  de  trabajo  limpia  y  bien  iluminada. 	Las	 áreas	 de	trabajo	 atestadas	 u	oscuras	 son	una	
    invitación	a	accidentes.
    .	
    Póngase siempre protección para los ojos y respiratoria.
    •
    •• 
    						
    							
    1
    
    ANTES DE UTILIZAR
    Instalación o desmontaje del sistema de extracción de polvo
     ADVERTENCIA:Asegúrese  siempre  de  que  la  herramienta  esté  apagada  y  el  cartucho  de  batería  extraído  antes  de  realizar cualquier  trabajo  en  la  herramienta. Si	no	 apaga	 la	herramienta	 y	desmonta	 el	cartucho	 de	batería	 podrá	sufrir	
    graves	heridas	personales	a	causa	de	un	arranque	accidental.
    Antes de instalar el sistema de extracción de polvo, asegúrese de que los puntos de fijación y la propia herramienta 
    eléctrica,	 particularmente	 la	interfaz	 eléctrica	 de	la	herramienta	 eléctrica,	estén	libres	de	polvo	 y	materia	 extraña.	
    Después de instalar el sistema de extracción de polvo, asegúrese también de que está instalado firmemente.
    NOTA: 
    Este	 sistema	 de	extracción	 de	polvo	 ha	sido	 previsto	 para	ser	utilizado	 cuando	se	perfora	 en	cemento	 solamente.	 No	
    utilice	nunca	este	sistema	cuando	perfore	en	metal	o	madera.
    Este sistema de recogida de polvo recoge un porcentaje significativo del polvo producido en el trabajo pero no todo 
    el	polvo.
    Vacíe  el  contenedor  del  filtro  regularmente.  Si  no  vacía  el  contenedor  del  filtro  regularmente  es  posible  que  salga polvo.
    No	utilice	el	sistema	de	extracción	de	polvo	en	operaciones	de	perforación	con	corona	o	cincelado.
    Para	instalar	el	sistema	de	extracción	de	polvo,	siga	el	procedimiento	de	abajo.
    1.	 Sujete	la	herramienta	eléctrica	de	forma	que	el	dedo(s)	no	apriete	el	interruptor 	de	gatillo.	
    (Fig. 1)
    .	 Alinee	 la	interfaz	 del	accesorio	 con	la	guía	 de	la	herramienta	 eléctrica	y	deslícela	 en	la	herramienta	 hasta	que	se	
    bloquee	con	un	sonido	de	chasquido	doble.
    .	 Después	de	instalar	el	accesorio	en	la	herramienta	eléctrica,	asegúrese	de	que 	está	sujetado	debidamente.
    Para	desmontar	el	sistema	de	extracción	de	polvo,	siga	el	procedimiento	de	abajo.
    1.	 Sujete	la	herramienta	eléctrica	de	forma	que	el	dedo(s)	no	apriete	el	interruptor 	de	gatillo.	
    (Fig. 2)
    .	 Presione	el	botón	de	liberación	del	accesorio	y	con	el	botón	presionado	retírelo 	de	la	herramienta	eléctrica.
    OPERACIÓN
     PRECAUCIÓN:No  utilice  la  herramienta  en  condiciones  húmedas  tales  como  para  trabajos  en  superficies  de  cemento  y similares.
    Ajuste de la longitud de protuberancia de la punta
    La	protuberancia	de	la	punta	se	puede	ajustar	de	acuerdo	con	la	longitud	de	su	broca	de	taladro	de	percusión.
    1.	 Sujete	la	herramienta	eléctrica	de	forma	que	el	dedo(s)	no	apriete	el	interruptor	de	gatillo.	(Fig. 3)
    .	 PRECAUCIÓN:	Cuando	se	presiona	el	botón	de	ajuste	de	carrera,	se	libera	la	sección	telescópica	y	después	 ésta	puede	saltar	hacia	afuera	hasta	100	mm	debido	a	la	presión	del	resorte.	Póngase	gafas	de	seguridad.
    Mantenga	 la	punta	 de	la	barra	 del	accesorio	 alejada	de	cualquier	 objeto	teniendo	 en	cuenta	 la	distancia	 de	salto	
    hacia	fuera	y	nunca	apunte	el	accesorio	hacia	usted,	hacia	un	transeúnte	o	hacia	animales.
    Presione	el	botón	de	ajuste	de	carrera	y	manténgalo	presionado.
    NOTA:  Cuando	 comience	 a	presionar	 el	botón	 de	ajuste	 de	carrera,	 deje	siempre	 libre	la	barra	 deslizable	 y	no	 la	sujete	 con	
    la	mano.
    .	 Presione	 la	herramienta	 eléctrica	con	la	broca	 de	taladro	 de	percusión	 instalada	contra	 la	pared	 hasta	que	la	punta	
    de	la	broca	toque	la	pared.
    .	 Libere	el	botón	de	ajuste	de	carrera	para	bloquearlo.
    Ajuste de la profundidad de perforación (tope de profundidad)
    Si	 se	 requiere	 perforar	los	agujeros	 a	una	 profundidad	 exacta,	será	necesario	 determinar	 la	profundidad	 correcta	
    perforando	agujeros	de	prueba.
    1.	 Sujete	la	herramienta	eléctrica	de	forma	que	el	dedo(s)	no	apriete	el	interruptor 	de	gatillo.	
    (Fig. 4)
    .	 Presione	 el	botón	 de	tope	 de	profundidad	 y	con	 el	botón	 presionado	 deslice	el	carro	 del	botón	 de	bloqueo	 hasta	la	
    longitud	deseada	y	libérelo.
    La	 distancia	 (X)	entre	 el	alojamiento	 del	accesorio	 y	el	 botón	 de	tope	 de	profundidad	 es	igual	 a	la	 profundidad	 de	
    perforación.	
    Operación
     PRECAUCIÓN: 
    Siga	 siempre	 las	instrucciones	 en	OPERACIÓN	 del	manual	 de	instrucciones	 para	los	taladros	 de	percusión	 de	
    Makita.	Si	no	observa	las	indicaciones	del	manual	de	instrucciones	podrá	sufrir	heridas	personales.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    • 
    						
    							
    1
    
     ADVERTENCIA:
    Siga	 siempre	 las	leyes,	 reglamentos	 y	ordenanzas	 nacionales	relacionados	 con	el	trabajo	 con	materiales	 peligrosos	
    para	la	salud.	
    PerforaciónCuando  perfore  en  cemento,  sujete  la  herramienta  eléctrica  firmemente  con  ambas  manos  de  manera  que  toda  la parte superior de la boquilla se mantenga en estrecho contacto con la superficie del cemento. Cualquier parte de la boquilla que quede separada de la superficie de cemento podrá ocasionar una deficiente recogida de polvo.
    Función de retardo del apagadoDespués	 de	apagar	 la	herramienta,	 el	sistema	 de	extracción	 de	polvo	 seguirá	 funcionando	 durante	unos	cuantos	
    segundos	más	para	recoger	el	polvo	restante	en	el	conducto	del	contenedor	de	polvo.
    Vaciado del contenedor de polvo
    NOTA: Un	 exceso	 de	polvo	 en	el	contenedor	 de	polvo	 resultará	 en	una	 considerable	 pérdida	de	potencia	 de	la	extracción	
    de	polvo.	Por	consiguiente,	limpie	el	contenedor	de	polvo	regularmente.
     PRECAUCIÓN: 
    Póngase	protección	respiratoria	cuando	vacíe	el	contenedor	de	polvo.
    No toque la sección del filtro cuando lo limpie.No  utilice  un  cepillo  ni  un  soplador  de  aire  para  limpiar  la  sección  del  filtro.  La  utilización  de  un  cepillo  o  aire comprimido puede dañar el filtro.
    1.	 Antes	 de	desmontar	 el	contenedor	 de	polvo	 del	accesorio,	 sujete	la	herramienta	 eléctrica	horizontalmente.	
    (Fig. 5)
    .	 Presione	 el	botón	 de	liberación	 del	contenedor	 de	polvo	 y	con	 el	botón	 presionado	 hágalo	pivotar	en	el	eje	 del	lado	
    inferior.
    .	 Desmonte	el	contenedor	de	polvo	del	accesorio.	(Fig. 6)
    .	 Para	 abrir	el	contenedor	 de	polvo,	 suba	la	palanca	 ligeramente	 y	después	 haga	pivotar	 la	sección	 transparente.	
    (Fig. 7)
    5.	 Vacíe	el	contenedor	de	polvo	golpeándolo	ligeramente. Tenga	cuidado	de	no	dejar	salir	demasiado	polvo	al	aire.
    6.	 Vuelva	a	montar	el	contenedor	de	polvo	en	su	sitio	en	el	accesorio.
    MANTENIMIENTO
     ADVERTENCIA:
    Asegúrese	 siempre	de	que	 la	herramienta	 está	apagada	 y	el	 cartucho	 de	batería	 desmontado	 antes	de	intentar	
    realizar	una	inspección	o	mantenimiento.
    NOTA:No utilice agua, aceite, grasa, detergente ni productos de limpieza.
    No	 utilice	 nunca	 gasolina,	 bencina,	disolvente,	 alcohol	o	similares.	 Podría	resultar	 en	descolocación,	 deformación	
    o	grietas.
    Limpieza del accesorioLimpie	el	accesorio	utilizando	solamente	un	trapo	seco	y	un	cepillo	seco.
    Póngase	protección	respiratoria	cuando	haga	la	limpieza.
    Reemplazo del filtroCompruebe el filtro regularmente para ver si está dañado y si está dañado, reemplace el filtro viejo con uno nuevo.Para reemplazar el filtro, siga el procedimiento de abajo. (Fig. 8)
    1.	 Presione	 el	botón	 de	liberación	 del	contenedor	 de	polvo	 y	con	 el	botón	 presionado	 pivótelo	en	el	eje	 del	lado	
    inferior.
    .	 Desmonte	el	contenedor	de	polvo	del	accesorio.	(Fig. 9)
    3.  Haga palanca en la cubierta del filtro del contenedor de polvo utilizando un destornillador de punta plana a insertar 
    en	la	hendidura.	
    (Fig. 10)
    4.  Extraiga el filtro viejo del contenedor de polvo con la mano. (Fig. 11)
    5.  Ponga un filtro nuevo en la posición original. (Fig. 12)
    6.  Encaje la cubierta del filtro en el contenedor de polvo. (Fig. 13)
    7.	 Vuelva	a	montar	el	contenedor	de	polvo	en	su	sitio	en	el	accesorio.
    •
    •
    •••
    •
    •• 
    						
    							
    15
    
    Reemplazo de la tapa de sellado (Fig. 14)La utilización de una tapa de sellado desgastada o dañada podrá ocasionar una deficiente recogida de polvo.
    Compruebe	la	tapa	 de	sellado	 regularmente.	 Cuando	la	tapa	 de	sellado	 esté	desgastada	 o	dañada,	 reemplácela	 de	
    la	forma	siguiente.
    1.	 Desmonte	la	tapa	de	sellado	del	sistema	de	extracción	de	polvo	con	la	mano.
    .	 Ponga	 una	tapa	 de	sellado	 nueva	en	el	sistema	 de	extracción	 de	polvo	 de	forma	 que	la	protuberancia	 en	ella	 quede	
    posicionada	en	el	lado	superior.
    Para	 mantener	 la	SEGURIDAD	 y	FIABILIDAD	 del	producto,	 cualquier	otro	mantenimiento	 o	ajuste	 deberán	 ser	
    realizados	en	Centros	de	servicio	autorizados	por	Makita,	empleando	siempre	repuestos	Makita.
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
    Fallo Causa	posibleRemedio
    Emisión	de	polvo	inusual El	contenedor	de	polvo	está	lleno.
    Vacíe	el	contenedor	de	polvo.
    La	tapa	de	sellado	está	desgastada	
    o	dañada. Reemplace	tapa	de	sellado.
    ACCESORIOS OPCIONALES
    PRECAUCIÓN:
    Estos	 accesorios	 o	acoplamientos	 están	recomendados	 para	utilizar	 con	el	sistema	 de	extracción	 de	polvo	 de	
    Makita  especificado  en  este  manual.  La  utilización  de  cualquier  otro  accesorio  o  acoplamiento  podrá  suponer  un 
    riesgo	 de	sufrir	 heridas	 personales.	 Utilice	los	accesorios	 o	acoplamientos	 solamente	para	el	propósito	 que	han	sido	
    diseñados.
    Si	 necesita	 cualquier	 tipo	de	asistencia	 para	obtener	 más	detalles	 en	relación	 con	estos	 accesorios,	 pregunte	al	centro	
    de	servicio	Makita	local.
    Contenedor de polvo (con filtro)Filtro
    NOTA:  Algunos	 elementos	 de	la	lista	 podrán	 estar	incluidos	 en	el	paquete	 de	la	herramienta	 como	accesorios	 estándar.		
    Pueden	variar	de	un	país	a	otro.
    •
    ••
    • 
    						
    							
    Makita	Corporation
    -11-8,	Sumiyoshi-cho,
    Anjo,	 Aichi	6-850	Japan
    www.makita.com
    88509-91
    IDE
     WARNING!
    Some	 dust	created	 by	power	 hammering/drilling,	 and	other	 construction	 activities	contains	chemicals	 known	to	
    cause	cancer,	birth	defects	or	other	reproductive	harm.	Some	examples	of	these	chemicals	are: lead	from	lead-based	paints,
    crystalline	silica	from	bricks	and	cement	and	other	masonry	products.
    Your	 risk	from	 these	 exposures	 varies,	depending	 on	how	 often	 you	do	this	 type	 of	work.	 To	reduce	 your	exposure	
    to	 these	 chemicals:	 work	in	a	well	 ventilated	 area,	and	work	 with	approved	 safety	equipment,	 such	as	those	 dust	
    masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
    •
    ––•
     AVERTISSEMENT !
    Certaines	 poussières	 générées	par	un	martelage/perforage	 puissant	et	d’autres	 activités	 de	construction	
    contiennent	 des	produits	 chimiques	 connus	pour	causer	 cancer,	 malformations	 congénitales	et	autres	 effets	
    néfastes	sur	la	fonction	de	reproduction.	Voici	quelques	exemples	de	ces	produits	chimiques	: plomb	des	peintures	à	base	de	plomb,
    silice	cristallisée	provenant	de	briques	et	de	ciment,	ainsi	que	d’autres	produits	de	maçonnerie.
    Le	 risque	 présenté	 par	l’exposition	 à	ces	 produits	 varie	en	fonction	 de	la	fréquence	 de	ce	type	 de	travail.	 Pour	
    réduire	 l’exposition	 à	ces	 produits	 chimiques	 :	travaillez	 dans	un	endroit	 bien	aéré	 et	utilisez	 des	équipements	
    de  sécurité  approuvés  comme  les  masques  anti-poussière  spécialement  conçus  pour  filtrer  les  particules microscopiques.
    •
    ––•
     ¡ADVERTENCIA!
    Algunos	 de	los	 polvos	 creados	 en	la	percusión/perforación	 con	herramientas	 eléctricas,	y	otras	 actividades	 de	
    la	 construcción,	 contienen	productos	 químicos	que	se	sabe	 ocasionan	 cáncer,	defectos	 de	nacimiento	 u	otros	
    peligros	relacionados	con	la	reproducción.	 Algunos	ejemplos	de	estos	productos	químicos	son:
    plomo	de	pinturas	a	base	de	plomo,	
    sílice	cristalino	de	ladrillos	y	cemento	y	otros	productos	de	albañilería.
    El	 riesgo	 al	que	 se	expone	 variará,	 dependiendo	 de	la	frecuencia	 con	la	que	 realice	 este	tipo	de	trabajo.	 Para	
    reducir	 la	exposición	 a	estos	 productos	 químicos:	trabaje	en	un	área	 bien	ventilada,	 y	póngase	 el	equipo	 de	
    seguridad  indicado,  tal  como  esas  máscaras  contra  el  polvo  que  están  especialmente  diseñadas  para  filtrar 
    partículas	microscópicas.
    •
    ––•
    DX01-1 
    						
    All Makita manuals Comments (0)

    Related Manuals for Makita Dust Extraction System User Manual