Home > MSI > Motherboard > MSI Pm8m3-v User Manual

MSI Pm8m3-v User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual MSI Pm8m3-v User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 62 MSI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
     15 
    Audio 
    •  Contrôleur intégré AC97 dans le VT8237R plus.   
    •  Codec audio Realtek® ALC655 6 canaux par logiciel.   
    -  Compatible avec les spec AC’97 v2.2. 
     
    Réseau 
    • Realtek® 8100C / 8110SB (option).   
    -  Supporte 10Mb/s, 100Mb/s et 1000Mbs(1000Mbs uniquement pour 8110SB).   
    - Compatible PCI 2.2.  
    -  Supporte la gestion d’énergie. 
     
    Périphérique sIntégrés 
    •  Les périphériques intégrés sont : 
    -  1 floppy supportant 2 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes 
    -  1 port série (COM1) 
    -  1 port parallèle supportant les modes SPP/EPP/ECP 
    -  8 ports USB 2.0 (Arrière * 4/ Avant * 4) 
    -  1 port audio (Line-In/Line-Out/Mic) 
    -  1 jack RJ45 LAN   
    -  1 port VGA 
    -  1 jeu de broches COM2 
    -  2 SATA 150 
     
    BIOS 
    •  La carte offre un BIOS “Plug & Play” qui détecte automatiquement les périphériques et les 
    cartes d’extension. 
    •  La carte mère procure une interface DMI (Desktop Management Interface) dont la foinction est d’enregister les spécificités de votre carte. 
     
    Dimension 
    •  Format Micro-ATX : 245mm x 210mm 
    Trous de Montage 
    •  6 trous de montage.  
    						
    							
    Panneau Arrière Le panneau arrière procure les connecteurs suivants : 
    Keyboard
    USB Ports
    Mouse
    COM portVGA port
    Parallel Port
    Line In
    Line Ou
    t
    Mic In
    LAN
    USB Ports
                    
    Installation Matériel 
    Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, mémoire, et cartes d’extension, clavier, 
    souris … Lors de ces installations, merci de bien suivre les procédures.. 
     
    Central Processing Unit: CPU 
    La carte supporte les processeurs Intel® Pentium 4. La carte utilise un socket CPU LGA775. Lors 
    de l’installation des CPU, assurez
    -vous que le ventilateur est bien installé afin d’éviter la 
    surchauffe. Si vous n’avez pas de ventilateur, c ontactez votre revendeur afin qu’il vous vous 
    conseille sur le bon modèle. 
    Pour une mise à jour sur les derniers CPU supportés, veuillez visiter 
    http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php . 
     
    MSI Vous Rappelle... 
    Surchauffe 
    La surchauffe peut sérieusement endommager le CPU et le système, assurez-vous par 
    conséquent de bien vous protéger avec un ventilateur adéquat.. 
    Overclocking 
    La carte mère est conçue pour supporter l’ov erclocking. Cependant veuillez vous assurer 
    peuvent supporter les modifications de paramètres . Nous ne garantissons pas les dommages   
    causés par une mauvaise utilisation du matériel au dessus des spécifications du matériel.. 
     
    Table de Support Vitesse Mémoire/CPU FSB 
    Mémoire 
    FSB DDR 333 DDR 400 
    533 MHz OK OK 
    800 MHz OK OK 
     
     
    16  
    						
    							
    LGA775 CPU and Cooler Installation (CPU Clip is optional) 
    Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de 
    refroidissement pour prévenir les surchauffes.  Si vous ne possédez pas de système de 
    refroidissement, contactez votre revendeur pour  vous en procurer un et installez le avant 
    d’allumer l’ordinateur . 
    1.    Le CPU possède un capuchon de protection pour éviter de l’endommager (à enlever 
    avant installation). Effectuer une rotation du CPU pour aligner la 
    broche n°1 (triangle jaune) avec  le coin en bas à gauche du socket. 
    2.  Prendre le CPU Clip bleu de MSI et  le faire tourner afin qu’il s’aligne 
    avec le socket. 
    3.  Il faut ensuite retirer la protecti on qui se trouve sur le socket de la carte 
    mère. Veuillez ne pas toucher aux broches du socket. 
    4.  Aligner les indicateurs de couleur jaune (triangle sur le CPU & sur  le clip), et utiliser le clip 
    MSI pour fixer le processeur sur le socket en pratiquant de la façon indiquée sur la photo.   
    5.  Le CPU possède un capot plastique le protégeant . Ne jamais retirer l
    CPU ne soit installé. e capot avant que le 
    6.  Retirer la protection socket. Les  broches du socket sont visibles.   
    7.  Tirer le levier et ouvrir le plateau. 
    8.  Aligner correctement les marques (clip + CPU). 
    9.  Utilisez vos doigts pour assurer la connexion du CPU sur le socket   
    10.  Le CPU est bien installé sur le socket. 
    11.  Regarder si le CPU est bien positionné dans le socket. Sinon, retirez 
    le CPU et installez le de nouveau. Refermer le plateau.   
    12.  Abaisser le levier, puis le sécuriser en l’attachant au mécanisme de  rétention. 
    13.  Aligner les trous de la carte mère avec le v entilateur. Appuyer sur le ventilateur jusqu’à ce 
    que les clips soient dans les trous de la carte. 
    14.  Appuyer sur les 4 parties (comme indiqué) puis effectuer une rotation (se référer aux  marques) pour sécuriser. 
    15.  Retourner la carte mère pour confirmer que les clips sont correctement insérés. 
    A Noter: Si vous désirez retirer le  processeur, aligner les 4 points comme 
    indiqué précédemment, et utiliser le clip pour retirer le CPU. 
     
      17  
    						
    							
     
    18 
    MSI Vous Rappelle ...  1.  V
    érifier la connexion du ventilateur de CPU avant de d émarre le PC.  2.  V
    érifier les informations dans le BIOS   PC Health Status du H/W Monitor  au sujet de la  temp
    érature du CPU.  3.  Ne pas toucher les broches du CPU pour 
    éviter de les endommager.  4.  Le CPU poss
    ède un capot plastique le prot égeant. Ne jamais retirer le capot avant que le  CPU ne soit install
    é pour  éviter les dommages.  5. Attention, vous ne pouvez installer/retirer qu
    ’un nombre de fois limit ée  à environ 20  cycles, par cons
    équent veuillez ne pas effectuer cette op ération trop souvent   
    M
    émoire 
    La carte m ère procure deux DDR SDRAM 184 broches DDR333 / DDR400 avec un maximum 
    de m émoire de 2GB. Pour fonctionner correctement, il faut au moins installer un DIMM de 
    m émoire (pour une mise  à jour des modules de m émoire support és, veuillez visiter 
    http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php)  
    Les modules de m émoire peuvent- être install és dans un seul sens. Vous pouvez installer de la 
    m émoire simple ou double face en fonction de vos besoins. 
    Installation des modules de DDR 
     
    1.  Le DDR DIMM ne poss ède qu ’une encoche en son centre. Ainsi il n ’est possible de 
    monter le module que dans un seul sens. 
    2.  Insérez le module de m émoire DIMM verticalement dans le slot. Puis appuyez dessus 
    3.  Le clip en plastique situ é de chaque c ôté  du module va se fermer automatiquement.  
      Alimentation 
    La carte m
    ère supporte les alimentations ATX. Avant de brancher le connecteur d ’alimentation, 
    Il faut toujours vous assurer que tous les composants sont bien install és afin de ne pas les 
    endommager. Une alimentation 300W ou sup érieur est pr éconis ée.  
      Connecteur d
    ’Alimentation ATX 24-Pin : CONN1 
    Ce connecteur vous permet de connecter l ’alimentation ATX. Pour 
    ce faire assurez-vous que le connecteur est bien positionn é dans 
    le bon sens. Puis appuyer sur le c âble. 
    Vous pouvez aussi utiliser une alimentation 20 broches, le 
    d étrompeur permettra de ne pas connecter l ’alimentation sur les 
    broches 11, 12, 23 & 24. 
      NotchVolt
    112 24
    13 +3.3V+3.3V
    -12V
    +3.3V GND
    GND PS-ON#+5V
    GND
    GND GND
    +5V GND
    GND Res
    PWR OK +5V
    5VSB +5V
    +12V +5V
    +12V GND
    NC 
    						
    							
     
    13
    42
    GND
    12V
    GND
    12VConnecteur d’Alimentation ATX 12V: JPW1 Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le 
    CPU. 
     
    Connecteur Floppy Disk Drive: FDD1 La carte offre un connecteur standard floppy disk drive (lecteur de 
    disquette) qui supporte les dis ques 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 
    2.88M.   
     
    Connecteur IDE: IDE1/IDE2 
    La carte mère possède un contrôleur 32-bit Enhanced PCI IDE et Ultra DMA 
    66/100/133 qui procure les fonctions PIO mode 0~4, Bus Master, et Ultra DMA 
    33/66/100/133. Vous pouvez connecter jusqu’à 4 matériels (disques durs, CD-ROM, 
    120MB Floppy). 
    Le premier disque dur doit être connecté sur l’IDE1. L’IDE1 peut recevoir un matériel 
    Maître et un Esclave. Vous devez configurer  le second disque en mode Esclave et ce à 
    l’aide du cavalier situé à l’arrière. 
     
    MSI Vous Rappaelle ...   
    Si vous voulez installer deux disques durs, vous devez configurer le second en Esclave 
    en configurant le cavalier. Se référer à la documentation du disque dur pour les 
    instructions . 
     
    Connecteurs Serial ATA contrôlés par VIA® 8237R Plus: SATA1/SATA2 
    La carte mère procure une double interface  très rapide : Serial ATA. Les ports de 
    première génération Serial ATA ont un taux de trasnfert de 150MB/s et sont 
    totalement compatibles avec les spécifications Serial ATA 1.0. Chaque connecteur 
    Serial ATA peut-être connecté à un disque dur. 
     
    MSI Vous Rappelle...   
    Ne pas tordre le câble Sata à 90° scela pourrait entrapiner de spertes de données durant la 
    transmission de celles-ci..   
     
    Connecteur CD In: CD_IN1 
    L
    R
    GNDLe connecteur est destiné au branchement audio du CD-ROM 
      
    Connecteur AUX In : AUX_IN1 
    Le connecteur est destiné au br anchemen
    L
    R GNDt audio aux-in   
     
    Connecteur Chassis Intrusion Switch : JC1 
    Le connecteur est destiné à la connexion du chassis switch21GND
    CINTRO.   
     
     
      19  
    						
    							
    Cavalier BIOS Flash : JWP1 
    se à zéro du . Le cavalier est utilisé pour faire une mi
      20 
    Bios, autrement dit remettre les paramètres d’origine
    Pour ce faire vous devez vous mettre en position 
    unlocked. 
     
    Connecteurs Fan Power : CPUFAN1/SYSFAN1/PWRFAN1 
     
     
    Le CPUFAN1 4 broches (ventilateur de processeur) et 
    SYSFAN1 (system fan) 3 broches supportent le +12V. 
    CPUFAN1 peut supporter 3 ou 4 broches. Lors de la 
    connexion du câble, assurez-vous que le fil rouge soit
    connecté au +12V et le fil noir connecté au “G ND“. Si la
    gestion intégré, vous devez utilis er un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez 
    contrôler le ventilateur du CPU 
      
    carte mère possède un système de 
     
    MSI Vous Rappelle...   
    Toujours consulter votre revendeur au sujet du ventilateur de CPU. 
     
    Connecteurs Front Panel : JFP2  branchements électriques (LED La carte mère procure 1 connecteur pour lesdisque dur…). JFP1 est compatible avec le Design Intel Front Panel I/O 
    Connectivity.  
     
      
    Conencteur Front Panel Audio : JAUDIO1 Le connecteur audio JAUDIO1 vous permet de  ec lntel connecter l’audio en façade et est compatible av
    ® Front Panel I/O Connectivity 
     
     
    MSI Vous rappelle...   Si vous ne voulez pas connecte r l’audio en façade à l’aide des broches 5 & 6, 9 & 10   doivent être recouvertes par un cavalier  pour envoyer le signal vers les ports audio   à l’arrière. Autrement le connecteur Line-Out à l’arrière ne fonctionnera pas.   
     
    Connecteur Front USB : JUSB1/JUSB2 
     
    de 
    , cLa carte mère procure deux connecteurs standard 2.0
    JUSB1&JUSB2. La technologie USB 2.0 accroît le taux 
    transfert jusqu’à 480Mbps, ce  qui est 40 fois plus rapide 
    que l’ USB 1.1. Idéal pour connecter des périphériques 
    gourmand en bande passante (appareil photo numérique
    améra numérique etc). 
    AUD_GND AUD_VCC
    AUD_RET_R
    Key
    AUD_RET_L
    12AUD_MIC AUD_MIC_BIA
    9
    10
    SAUD_FPOUT_R
    HP_ON
    AUD_FPOUT_L
    JFP2
    Power
    LEDLED
    Switch
    Power
    Switch
    1
    9
    2
    10
    HDD
    Reset
     
    GND
    +12V
    Sensor 
    Control
    GND
    +12V sor
    Sen
    CPU_FAN1 SYS_FAN1/PWR_FAN
    VCC(2)
    USB1-
    GND GND USB0-
    USB0+
    USB1+
    (10)USB0C
    VCC(1)
    (9)Key
    21
    BIOS Flash Unlocked
    21
    BIOS Flash Locked
    1
    2
    9
    10 
    						
    							
     
    MSI Vous Rappelle...   
    A noter que les broches VCC et GND doivent être correctement connecter afin d’éviter tout 
    endommagement. 
     
    Connecteur Port Série : COM 2 
    ches DIN COM 1 (à l’arrière s 
    SIGNAL DESCRIPTION PIN SIGNAL DESCRI
    GND
    DSR
    RTS
    [9]RI
    SOUTLa carte mère procure un connecteur 
    9 brodu panneau), et un port série en option COM2. Les deux sont des 
    ports de communication rapides 16550A en envoi/réception 16 byte
    FIFO. 
     
     
    SIN[2]
    DTR
    CTS
    PTION 
      21 
    PIN1 3 5 7 9 
    DCD 
    S  OUTGND RTS RI 
    Data Carry Detect  mit  e data Receive Data TransData 
    est To Send Ring RequIndicate 
    2 4 6 8 10 
    SIN 
    DTR 
    DSR CTS X 
    Serial in or receivSerial out or transmit data Data Set Ready Clear To Send X 
     
    Cavalier Clear CMOS : JBAT2 
    e alimentation d’une 
    me peut l s La CMOS RAM intégré possède reçoit unbatterie externe qui permet de garder les données de 
    configuration du système. Avec la CMOS RAM, le systè
    automatiquement booter avec les paramètres personnalisés du 
    BIOS à chaque fois que le PC est allumé. Si vous voulez effacer 
    utilisez le CLR_CMOS1 (Cavalier Clear CMOS) pour  effacer les données. Suivez les instruction
    de l’image pour effacer les données. 
     
    111
    333 222
    Keep Data Clear Dat
    a configuration du système, 
    MSI Vous Rappelle...   
    Vous pouvez effacer les données en positionnant le  cavalier sur les broches 2-3 quand le PC 
    n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cava lier en position 1-2. Ne surtout pas effacer les 
    données (Position 2-3) lorsque le PC est en fonction, cela endommagera la carte mère. 
     
    Slot AGP (Accelerated Graphics Port) 
    orté). 
    Le slot AGP permet d’insérer une carte graphique. 
    L’interface AGP est spécialement conçue pour les 
    besoins graphiques 3D. Introduit en 66MHz, le cont
    mémoire principale. Le slot supporte les cartes AG P 8x/4x en 1.5v (le 3.3v n’est pas supp
     
    a
    rôleur 32 bit accède directement à la 
    Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) 
    ire la documentation fournie avec votre 
    Le slot PCI permet d’insérer des cartes d’extensions 
    pou répondre à vos besoins. Lors de l’insertion ou le 
    retrait d’une carte PCI, assurez-vous que la prise soit 
    bien retirée du secteur avant toute opération. Veui llez l
    carte PCI pour les différents réglages (cavalier, BIOS ...). 
     
    PCI Interrupt Request Routing 
    ine”. Les IRQ sont des  signaux émis par des matériels. IRQ est l’abréviation de “interrupt  request l
    Les PCI IRQ sont connectés généralement au broches PCI bus INT A# ~ INT D# comme  
    						
    							
     22 
    Order1 Order2 Order3 Order4 
    suivant: 
     
    PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# 
    PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# 
     
    Setup du BIOS 
     processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le 
    p ide du Lorsque le PC démarre le
    message ci-dessous apparaît, appuyer sur     pour accéder au Setup. 
    DEL: Setup    F7: Setup Defaults    F10: Save & Exit    TAB: Logo  dispa ap ud arre
    Si le message  raît avant que n’ayez  yé sur la touche, re ém z le PC à l’abouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en  utilisant la combinaison de touches , 
    , et . 
     
    Page Principale 
     
    Standard CMOS Features 
    métrage des éléments standard du BIOS. 
    rer des éléments avancés du Bios. 
    ramétrer les éléments relatifs au registre du chipset, permettant 
    rer les périphériques intégrés. 
    er vos choix  en ce qui concerne le power management. 
    upporte PNP/PCI.   
    ntre le statut de votre CPU, ventilateur. 
    Frequency/Voltage Control 
    Cette fonction permet le para
    Advanced BIOS Features 
    Cette fonction permet de paramét
    Advanced Chipset Features 
    Cette option vous permet de pa
    ainsi d’optimiser les performances de votre système. 
    Integrated Peripherals 
    Utiliser ce menu pour paramét
    Power Management Setup 
    Utilisez ce menu pour appliqu
    PNP/PCI Configurations 
    Apparaît si votre système s
    H/W Monitor     
    Cette entrée mo 
    						
    							
     23 
     le contrôle de la fréquence et du 
     menu pour charger les paramètres  d’usine par défaut, cela permet d’obtenir un 
    t. 
     mot de passe BIOS   l’utilitaire de Setup. 
     Utiliser ce menu pour configurer vos paramètr es de pour
    voltage. 
    Load Optimized Defaults 
    Utiliser ce
    système stable et performan
    BIOS Setting Password 
    Utiliser ce menu pour entrer un
    Save & Exit Setup 
    Sauvegarder les changements du CMOS et sortir de
    Exit Without Saving
    Abandonner tous les changements et sortir de l’utilitaire de Setup. 
     
    Fréquence/Voltage 
     
    Current FSB Clock 
    Montre le FSB actuel. Lecture uniquement.  
    De [8] à [50]. 
    PCI Clock  . En position [Enabled], le système va 
    M et PCI)afin  de réduire les EMI (Interférences Electro 
    s créent des EMI (Electroma gnetic Interference). La fonction de Spread 
     EMI. Si vous n’avez  pas de problème d’EMI, laisser l’option sur  Disabled,  
    i 
    locking. 
    Adjust CPU Ratio 
    Cet élément eprmet d’ajuster le ration CPU. 
    Auto Detect DIMM/
    Cet élément est utilisé pour détecter les slots DIMM et PCI
    fermer les slots non utilisés (DIM
    Magnétiques).  
    Spread Spectrum 
    Les cartes mère
    Spectrum réduit cesceci vous permet une stabilité du système et des pe rformances optimales. Dans le cas contraire, 
    choisissez  Enabled pour réduire les EMI. N’oubliez pas de  désactiver cette fonction si vous 
    voulez faire de l’overclocking,  afin d’éviter tout problème. Les options : [Disabled], [Enabled]. 
    Adjust CPU/AGP/PCI Frequency 
    Cet élément permet de sélectionner la fréquenc e du FSB CPU/AGP/PCI (en MHz). C’est auss
    un bon moyen de réaliser de l’overc
    Memory Voltage  
    						
    							
     24 
    menter la vitesse DDR. Tout changement effectué 
    ut entraîner une instabilité, donc changer le voltage DDR à long terme n’est 
    justable et permet d’augmenter la performance de la carte d’affichage AGP 
    cking, mais la stabilité peut-être  affectée. Les options sont : 1.5V à 1.85V en pas En ajustant le voltage DDR, vous pouvez aug
    sur cette option pe
    pas recommandé.   
    AGP Voltage 
    Le voltage AGP est a
    lors de l’overclo
    de 0.05V. 
     
    Load Optimized Defaults 
    ous pouvez charger les paramètres par défaut pr ocurés par le constructeur de la carte mère 
    V
    pour une performance stable. 
     
      
    						
    All MSI manuals Comments (0)

    Related Manuals for MSI Pm8m3-v User Manual