Home > NEC > Television > NEC Px 50xm6 German Version Manual

NEC Px 50xm6 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual NEC Px 50xm6 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							PlasmaSync Plasma Monitor
    (Enhanced split screen Model)
    PlasmaSync 42XM5
    PX-42XM5G
    PlasmaSync 50XM6
    PX-50XM6G
    PlasmaSync 60XM5
    PX-60XM5G
    User’s Manual
    Benutzerhandbuch
    Manuel d’utilisation
    Manual del Usuario
    Manuale dell’utente
    уководство пользователя
    Bruksanvisning
    Kullanım Kılavuzu
    Εγειρίδι	 ρήσης
     
    						
    							Benutzerhandbuch
    (Modell mit erweitertem
    Mehrfach-Bildschirm)
    DEUTSCH
     
    						
    							Ge-2
    Zur Beachtung
    Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Plasma-
    Monitor in Betrieb setzen und bewahren Sie dieses Handbuch leicht
    zugänglich auf.
      ACHTUNG..
    GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG.
    NICHT ÖFFNEN
    ACHTUNG:ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN
    SCHLAGS ÖFFNEN SIE NICHT DAS GE-
    HÄUSE. INNERHALB DES GEHÄUSES
    BEFINDEN SICH KEINE FÜR DIE BEDIENUNG
    DES GERÄTES ERFORDERLICHEN TEILE.
    LASSEN SIE DEN KUNDENDIENST NUR VON
    HIERFÜR QUALIFIZIERTEN PERSONEN
    DURCHFÜHREN.
    Dieses Symbol warnt den Bediener, daß innerhalb des
    Gerätes unisolierte Bauteile vorhanden sind, die
    Hochspannung führen und deren Berührung einen
    elektrischen Schlag verursachen kann. Jeder Kontakt mit
    innenliegenden Teilen dieses Gerätes ist daher gefährlich.
    Dieses Symbol macht den Bediener darauf aufmerksam,
    daß wichtige, den Betrieb und Wartung des Gerätes
    betreffende Schriften beigefügt sind. Umirgendwelche
    Probleme zu vermeiden, sollten deshalb diese
    Beschreibungen sorgfältig gelesen werden.
    WARNUNG
    ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN
    DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
    AUSGESETZT WERDEN. DER POLARISIERTE STECKER DIESES
    GERÄTES DARF NUR DANN IN EIN VERLÄNGERUNGSKABEL ODER
    STECKDOSE EINGESTECKT WERDEN, WENN DIE STECKKONTAKTE
    VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN. UNTERLASSEN
    SIE, DAS GERÄT ZU ÖFFNEN, DA DADURCH IM GERÄT FREILIEGENDE
    HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE TEILE BERÜHRT WERDEN KÖNNEN.
    LASSEN SIE DEN KUNDENDIENST NUR VON HIERFÜR
    QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN.
    Warnungen und Sicherheitshinweise
    Dieser Plasma-Monitor wurde konzipiert und hergestellt, um einen
    langen und problemfreien Betrieb sicherzustellen. Ausgenommen
    von der Reinigung, ist keine Wartung des Gerätes erforderlich. Bitte
    lesen Sie den Abschnitt “Reinigen des Monitors” weiter unten.
    Das Plasma-Display besteht aus Bildelementen (Zellen) mit über
    99,99 Prozent aktiven Zellen. U. U. produzieren einige Zellen kein
    Licht bzw. leuchten ständig.
    Für die Betriebssicherheit und zur Vermeidung von Beschädigungen des Gerätes
    lesen Sie folgende Hinweise bitte sorgfältig durch und befolgen Sie sie.
    Um Schock- und Feuerrisiken zu vermeiden:
    1. Stellen Sie zur Vermeidung von inneren Hitzestaus ausreichenden Raum
    für die Belüftung sicher. Decken Sie die rückwärtigen
    Belüftungsöffnungen nicht ab und installieren Sie das Gerät nicht in
    einem geschlossenen Schrank oder Regal.
    Wenn Sie den Monitor in einem umschlossen Raum betreiben wollen,
    stellen Sie sicher, daß über dem Gerät ausreichend Raum frei ist, damit
    die heiße Luft aufsteigen und entweichen kann.
    Wenn der Monitor zu heiß wird, schaltet der Temperaturwächter den Monitor
    ab. Wenn das eintritt, schalten Sie die Stromversorgung des Monitors ab
    und ziehen Sie den Netzstecker. Falls die Temperatur im Raum sehr hoch
    ist, bringen Sie den Monitor an einen kühlen Ort und lassen Sie ihn etwa
    60 Minuten lang abkühlen. Wenn das Problem verbleibt, wenden Sie sich
    wegen des erforderlichen Kundendienstes an Ihren Händler.
    2. Verwenden Sie das Netzkabel nur, wenn sich die Steckkontakte des
    polarisierten Steckers vollkommen in ein verlängerungskabel oder in
    die Netzsteckdose einstecken lassen.
    3. Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus.
    4.
    Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels und modifizieren Sie es nicht.5. Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters oder wenn Sie
    das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht betreiben wollen.
    6. Beim Öffnen des Gerätes setzen Sie sich potentieller Gefahr aus, da es
    hochspannungsführende Bauteile enthält. Wenn dadurch das Gerät
    beschädigt wird, erlischt der Garantieanspruch. Zudem besteht ein
    ernsthaftes Risiko, dabei einen elektrischen Schlag zu erhalten.
    7. Versuchen Sie nicht das Gerät zu warten oder zu reparieren. Der
    Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder
    Verletzungen, die durch Reparaturversuche durch nichtqualifiziertes
    Personal oder das Öffnen der Rückwand entstehen. Übertragen Sie
    Servicearbeiten einem autorisierten Service-Center.
    8. Dieses Gerät muss an eine MAIN-Wandsteckdose mit Schutz-
    Erdungsleitungsanschluss angeschlossen werden.
    9. Diese Wandsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und
    leicht zugänglich sein.
    Zur Vermeidung von Schäden und zur Verlängerung der Lebensdauer:1.Verwenden Sie nur eine Stromversorgung von 100 V bis 240 V 50 Hz/60
    Hz. Ständiger Betrieb mit höheren Spannungen als 100 V bis 240 V
    vermindert die Lebensdauer des Gerätes und kann sogar Feuer verursachen.
    2. Handhaben Sie das Gerät vorsichtig bei der Installation und lassen Sie
    es nicht fallen.
    3. Stellen Sie den Monitor entfernt von Hitze, übermäßiger
    Staubentwicklung und direkter Sonnenbestrahlung auf.
    4. Schützen Sie das Innere des Gerätes vor Flüssigkeiten und kleinen
    metallenen Objekten. Im Falle eines Problems trennen Sie das Netzkabel
    und benachrichtigen Sie ein autorisiertes Service-Center.
    5. Klopfen und kratzen Sie nicht auf die bzw. der Bildschirmoberfläche,
    da diese dadurch beschädigt werden kann.
    6. Für eine korrekte Installation und Montage wird empfohlen, sich an
    einen qualifizierten, autorisierten Händler zu wenden.
    7. Wie bei jedem Display, das auf Phosphor-Basis arbeitet (wie z.B. bei
    einem CRT-Monitor), verringert sich die Lichtabgabe während der
    Lebensdauer des Plasma-Display-Panels nach und nach.
    8. Den Monitor nicht in Umkleideräumen von Schwimmbädern oder
    Saunas betreiben. Andernfalls besteht Schwefelungsgefahr.
    9. Verwenden Sie das Gerät nicht in einem sich bewegenden Fahrzeug,
    da das Gerät herunterfallen oder umkippen und dadurch Verletzungen
    verursachen könnte.
    10. Legen Sie das Gerät nicht auf seiner Seite, auf dem Kopf oder mit dem
    Bildschirm nach oben oder unten ab, um eine Selbstentzündung oder
    einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
    11. Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses
    Gerät stellen.
    Renigen des Monitors:
    1. Wischen Sie die Frontplatte und den Bildschirmrahmen mit einem
    weichen, trockenen Tuch sauber. Unter keinen Umständen
    Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünner verwenden.
    2. Reinigen Sie die Lüftungsbereiche mit einem Staubsauger mit weichem
    Bürstenaufsatz.
    3.
    Für einwandfreie Belüftung sind die Lüftungsbereiche mindestens einmal
    monatlich zu reinigen, je nach Umgebungsbedingungen sogar öfter.
    Empfehlungen zur Vermeidung einer Phosphor-Einbrennung:Plasma-Monitore können, wie jedes Display auf Phosphor-Basis und alle
    übrigen Gas-Plasma-Displays, unter bestimmten Umständen anfällig sein für
    Phosphor-Einbrennung. Bestimmte Betriebsbedingungen, wie z.B. die
    langandauernde Anzeige eines Standbilds, können, wenn nicht die geeigneten
    Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden, zu Phosphor-Einbrennung führen. Um
    Ihren Plasma-Monitor gegen eine solche Entwertung zu schützen, beachten
    Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Empfehlungen, um das Risiko einer
    Phosphor-Einbrennung zu reduzieren:
    *Bei der Benutzung als Computerbildschirm stets die Bild-
    schirmschonerfunktion aktivieren und den Bildschirmschoner verwenden.
    * Soweit wie möglich keine Standbilder anzeigen.
    * Ändern Sie die Position der Menüanzeige von Zeit zu Zeit.
    * Den Bildschirm immer ausschalten, wenn er nicht benutzt wird.
    Wenn der Plasma-Monitor über einen langen Zeitraum hinweg oder ständig
    benutzt wird, befolgen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die
    Wahrscheinlichkeit einer Phosphor-Einbrennung zu reduzieren:
    * Verringern Sie soweit wie möglich Kontrast und Helligkeit.
    * Möglichst Bilder mit vielen Farben und Farbabstufungen anzeigen (z.B.
    Fotos oder fotorealistische Bilder).
    * Bilder mit minimalem Kontrast zwischen hellen und dunklen Bereichen
    erstellen, z.B. weiße Zeichen auf schwarzem Hintergrund. Möglichst
    Komplementärfarben oder Pastellfarben benutzen.
    * Möglichst keine Bilder mit wenigen Farben und scharfen
    Farbabgrenzungen anzeigen.
    Antriebsgeräusch des Plasma-Monitors
    Das Anzeigefeld des Plasma-Monitors besteht aus extrem feinen Pixeln;
    diese Pixel emittieren Licht entsprechend den empfangenen Videosignalen.
    Dieses Prinzip kann dazu führen, dass Sie ein Summen oder ein elektrisches
    Brummen des Plasma-Monitors hören. Nehmen Sie bitte auch zur Kenntnis,
    dass die Rotationsgeschwindigkeit des Kühlgebläse-Motors zunimmt, wenn
    die Umgebungstemperatur des Plasma-Monitors ansteigt. Zu diesem
    Zeitpunkt hören Sie u. U. das Geräusch des Gebläsemotors.
    Hinweis:Die folgenden Punkte werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
    • Aufrechterhaltung der Bildqualität
    • Durch das Bedienfeld hervorgerufene Geräusche, beispielsweise:
    Gebläsemotor-Geräusch und das Brummen des elektrischen
    Schaltkreises/das Summen des Glasfeldes.
    Für weitere Empfehlungen bezüglich des von Ihnen gewünschten Verwendungszwecks
    wenden Sie sich bitte an einen Markenlieferanten oder Vertragshändler.
    Wichtige Informationen
     
    						
    							Ge-3
     ACHTUNG
    Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind die
    einschlägigen gesetzlichen Vorschriften und
    Umweltschutzbestimmungen strikt einzuhalten.
    Entsorgung Ihres benutzten
    Gerätes
    Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem
    einzelnen Mitgliedsstaat gilt, bestimmt, dass benutzte
    elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung
    (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt
    werden müssen. Dies schließt Plasmabildschirme und
    deren elektrisches Zubehör mit ein. Folgen Sie beim
    Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen
    Ihrer örtlichen Behörde und/oder konsultieren Sie den
    Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
    Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese
    erneut verwendet und entsprechend den
    Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die
    Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen
    Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die
    Umwelt möglichst gering zu halten.
    Die Markierung auf elektrischen und elektronischen
    Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedsstaaten
    der Europäischen Union.
    HINWEIS:
    Wenn Sie das Netzkabel (mitgeliefert) verwenden,
    müssen Sie auch die mitgelieferten Ferritkerne
    verwenden. Bringen Sie die Ferritkerne (mitgeliefert)
    an beiden Enden des Netzkabels (mitgeliefert) an und
    sichern Sie die Ferritkerne (mitgeliefert) mit den
    Bändern (mitgeliefert) am Netzkabel (mitgeliefert).
    Andernfalls entspricht dieser Monitor nicht den
    verbindlichen CE- oder C-Tick-Normen.
    HINWEIS:
    Wenn Sie ein Fernbedienungskabel (nicht mitgeliefert)
    verwenden, müssen Sie auch den mitgelieferten
    Ferritkern verwenden. Wickeln die das
    Fernbedienungskabel (nicht mitgeliefert) ein Mal um
    den Ferritkern (mitgeliefert) und arretieren Sie die
    Kabelsicherung. Andernfalls entspricht dieser Monitor
    nicht den verbindlichen CE- oder C-Tick-Normen.
    Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien
    (73/23/EEC, geändert durch 93/68/EEC), den EMV-
    Richtlinien (89/336/EEC, geändert durch 92/31/EEC und
    93/68/EEC).
    HINWEIS:
    Wenn Sie ein RGB-Kabel (nicht mitgeliefert)
    verwenden, muss dieses an beiden Kabelenden einen
    Ferritkern (nicht mitgeliefert) aufweisen. Andernfalls
    entspricht dieser Monitor nicht den verbindlichen CE-
    oder C-Tick-Normen.WARNUNG
    Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem
    dreipoligen (einschließlich Erdungsstift)
    Netzstecker ausgestattet, der ausschließlich für
    den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-
    Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker
    aufgrund einer abweichenden Ausführung nicht an
    die Netzsteckdose angeschlossen werden kann,
    muss ein Elektriker mit der Installation einer
    vorschriftsmäßigen Netzsteckdose beauftragt
    werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine
    Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall
    umgangen oder außer Kraft gesetzt werden darf.
    Betriebsumgebung
    Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
    0 °C bis 40 °C, 80 % rel. Feuchte max.
     (Ventilationsschlitze nicht blockiert)
    Eine Aufstellung dieses Gerät an einem
    unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder
    heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf
    weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken
    Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
    Netzkabel (mitgeliefert)
    KernKern
    BandBand
    Remotekabel (nicht mitgeliefert)
    kern An Plasmamonitor
     
    						
    							Ge-4
    Inhaltsverzeichnis
    Inhalt der Verpackung
    Plasmamonitor (1)
    Netzkabel (1, 3 m)
    Fernbedienung (1)
    AAA-Akkus (2, Mangan-Akku für
    Fernbedienung)
    Handbücher (Start-Anleitung und CD-ROM)
    Ferritkerne für Netzkabel (2),
    Band für Netzkabel (2)
    Ferritkern für Fernbedienungskabel (2)
    Kabelschellen (3), Kabelbinder (3)
    Sonderzubehör
    • Wandbefestigungseinheit
    • Deckenbefestigungseinheit
    • Neigungsbefestigungseinheit
    • Tischständer
    • Montierbare Lautsprecher
    Wichtige Informationen...................................Ge-2
    Inhaltsverzeichnis...........................................Ge-4
    Inhalt der Verpackung..............................................Ge-4
    Sonderzubehör.......................................................Ge-4
    Installation.....................................................Ge-5Ventilationsanforderungen für Gehäusebefestigung.........Ge-5
    Aufbau einer Video-Wand.......................................Ge-6
    Sichern von Kabeln..................................................Ge-6
    Vorsicht bei der vertikalen Installation des Plasma-Monitors......Ge-7
    Handhabung der Fernbedienung...............................Ge-7
    Installation oder Austausch der Batterien....................Ge-7
    Benutzung des Draht-Fernbedienungsmodus..............Ge-7
    Betriebsbereich...........................................................Ge-7
    Bezeichnung und Funktion der Komponenten....Ge-8Vorderansicht..........................................................Ge-8
    Rückansicht / Anschlußfeld.......................................Ge-9
    Fernbedienung......................................................Ge-12
    Allgemeine Bedienung...................................Ge-13STROMVERSORGUNG (POWER)...........................Ge-13
    Ein- und Ausschalten des Gerätes:............................Ge-13
    LAUTSTÄRKE (VOLUME)........................................Ge-13
    Zum Einstellen der Lautstärke:.................................Ge-13
    STUMMSCHALTUNG (MUTE).................................Ge-13
    Zur Stummschaltung von Audio:..............................Ge-13
    BILDSCHIRMANZEIGEN (DISPLAY)..........................Ge-13
    Prüfung der Einstellungen:........................................Ge-13
    DIGITAL-ZOOM....................................................Ge-13
    AUTO ADJUST......................................................Ge-13
    Zum automatischen Einstellen der Größe bzw.
    Qualität des Bilds:..................................................Ge-13
    ABSCHALT-TIMER (OFF TIMER)...............................Ge-13
    Einstellung der Abschaltzeitdauer:............................Ge-13
    Prüfung der verbleibenden Zeit:................................Ge-13
    Löschen des Abschalt-Timers:..................................Ge-13
    BREIT-Bildbetrieb...........................................Ge-14Betrachtung mit einem Breitbildschirm (manuell)........Ge-14Wenn Sie Videos oder Digital-Video-Discs ansehen........Ge-14Ansehen von Computerbildern im Breitbildformat.........Ge-15Bei Einstellung von “BILDFORMAT” auf “AUS”.......Ge-15
    SPLIT SCREEN-Betriebe....................................Ge-16Gleichzeitige Anzeige mehrerer Bilder.....................Ge-16
    Bedienungsverfahren im Seite-an-Seite-Modus........Ge-16
    Bedienungsverfahren im Bild-im-Bild-Modus..........Ge-17
    Wahl der anzuzeigenden Eingangssignale.................Ge-17
    Zoomen der Bilder....................................................Ge-17
    Einstellen der OSM-Regler.......................................Ge-17
    OSM-Bedienung (Bildschirm-Menu)..................Ge-18Bedienung der Menüs............................................Ge-18
    Menü-Baum..........................................................Ge-19
    Bild-Einstellungsmenü.............................................Ge-21
    Einstellung des Bildes...............................................Ge-21
    Einstellung der Bildbetriebsart entsprechend der
    Raumhelligkeit.......................................................Ge-21
    Reduzierung von Bildstörungen................................Ge-21
    Einstellung der Farbtemperatur.................................Ge-21
    Einstellung der Farbe auf die gewünschte Qualität........Ge-22
    Ändern der Gammakurve..........................................Ge-22
    Einstellen der niedrigen Farbtöne..............................Ge-22
    Farbeinstellungen......................................................Ge-22
    Menü für Audioeinstellungen..................................Ge-23
    Einstellung von Höhen, Tiefen und linker/rechter Balance.....Ge-23
    Einstellung für die Anordnung der
    Audio-Steckverbinder............................................Ge-23
    Menü für Bildeinstellung.........................................Ge-23
    Einstellung der Position, Gröse, Bildqualität,
    Bild-einstellung und Unterscannen.........................Ge-23
    Option1 Einstellungsmenü......................................Ge-24
    Einstellung des OSM-Menüs....................................Ge-24
    Einstellung der BNC-Steckverbinder........................Ge-24
    Einstellung des RGB1-Anschlusses..........................Ge-24
    Einstellung eines Computerbildes auf den korrekten
    RGB-Auswahlbildschirm.......................................Ge-25
    Einstellung eines High-Definition-Bildes auf das
    passende Bildschirmformat....................................Ge-25
    Einstellen des Inputwechsels.....................................Ge-25
    Rückstellung auf die Vorgabeeinstellungen des
    Herstellers..............................................................Ge-25Option2 Einstellungsmenü......................................Ge-26
    Einstellung des Power-Management für
    Computerbildschirme.............................................Ge-26
    POWER/STANDBY-Anzeige...................................Ge-26
    Einstellung des Bildes entsprechend des Filmformats.....Ge-26
    Reduzieren von Einbrenneffekten.............................Ge-26
    Einstellung des Grauwertes für die Bildschirmseiten......Ge-28
    Einstellen des Bildschirmformats auf S1/S2-
    Videoeingangssignale.............................................Ge-28
    Einstellen der Bildgröße auf RGB-Eingangssignale........Ge-29
    Einstellung des Signal- und Schwarzpegels für das
    DVI-Signal.............................................................Ge-29
    RS-232 SET einstellen..............................................Ge-29
    Option3  Einstellungsmenü.....................................Ge-30
    Timer-Funktion.........................................................Ge-30
    Einstellen des Einschaltmodus “PWR. ON MODUS”.......Ge-32
    Tastensperre am Gerät...............................................Ge-32
    Aktivieren/Deaktivieren der Infrarot-Fernbedienung.......Ge-32
    Einstellen des Signalausgangs...................................Ge-33
    REMOTE ID-Einstellung.........................................Ge-33
    Einstellen der ID-Nummer........................................Ge-33
    Einrichten einer Video-Wand....................................Ge-33
    Option4  Einstellungsmenü.....................................Ge-36
    Löschen des Unterbildschirm-Bildes, wenn kein
    Eingangssignal anliegt............................................Ge-36
    Anzeige des gesamten Bildes während der DIGITAL
    ZOOM-Betriebe.....................................................Ge-36
    Anzeige von Standbildern auf dem Unterbildschirm..........Ge-37
    Schnelles Umschalten der Eingangsquelle................Ge-37
    Anzeige der Informationen als Text..........................Ge-38
    ERWEIT. OSM Einstellungsmenü..............................Ge-38
    Einstellen der Menü-Betriebsart................................Ge-38
    Sprache  Einstellungsmenü......................................Ge-38
    Einstellung der Sprache fur die Menüs......................Ge-38
    Farb System Einstellungsmenü.................................Ge-39
    Einstellung des Videosignalformats..........................Ge-39
    Informationsmenü..................................................Ge-39
    Überprüfen der Frequenzen, Polaritäten der
    Eingangssignale und Auflösung.............................Ge-39
    Externe Steuerung.........................................Ge-40Applikation...........................................................Ge-40
    Anschlüsse............................................................Ge-40
    Anschluß-Typ: D-Sub 9-Stift, männlich....................Ge-40
    Kommunikationsparameter.....................................Ge-40
    Externe Steuercodes (Referenz)................................Ge-40
    Anschluss-Belegung.......................................Ge-40mini D-Sub 15-Pin-Stecker (Analog)........................Ge-40
    DVI-D 24-Pin-Stecker (Digital).................................Ge-40
    1/8-Stereo-Minibuchse (nicht im Lieferumfang enthalten)
    für REMOTE IN/OUT.........................................Ge-41
    Anschluss an STB...........................................Ge-41
    Störungsbeseitigung......................................Ge-42
    Tabelle für unterstützte Signale.....................Ge-43
    Technische Daten...........................................Ge-47
     
    						
    							Ge-5
    Sie können auf eine der beiden folgenden Arten optionale Halterungen oder Ständer an den Plasma-Monitor befestigen:
    * Aufrecht. (Siehe Zeichnung A)
    * Aufstellen mit der Bildschirmvorderseite nach unten gerichtet (Siehe Zeichnung B). Legen Sie das Schutzblatt, das bei der
    Verpackung um den Monitor gewickelt wurde, unter die Bildschirmoberfläche, damit die Bildschirmvorderseite nicht zerkratzt
    wird.
    * Beim Transport nicht die Bildschirmoberfläche fassen oder berühren.
    • Dieses Gerät kann nicht ohne Hilfe installiert werden. Vergewissern Sie sich, daß ein Ständer oder
    eine originale Befestigungseinheit benutzt wird. (Wandbefestigungseinheit, Ständer, usw.)
    • Für eine korrekte Installation und Befestigung wird nachdrücklich empfohlen, sich an einen
    qualifizierten, autorisierten Händler zu wenden.
    Werden bei dem Befestigungsverfahren Fehler gemacht, könnte das Gerät beschädigt oder der
    Installateur verletzt werden.
    Die Produktgarantie deckt keine Schäden ab, die von einer unsachgemäßen Installation herrühren.
    Zeichnung B
    50 mm (2)Wand
    Wand 50 mm (2)
    50 mm (2)
    50 mm (2)
    50 mm (2)
    Zeichnung A
    Ventilationsanforderungen
    für Gehäusebefestigung
    Lassen Sie bei der Installation ausreichenden Raum
    zwischen den umgebenden Gegenständen, so wie in der
    Abbildung dargestellt.
    Installation
    * Nur den Montage-Satz oder den Ständer verwenden, der vom Hersteller gestellt und unter Optionen
    aufgelistet ist.
    ACHTUNG
    •Installieren Sie das Gerät entsprechend der Anleitung des optionalen Geräts.
    •Installieren Sie das Gerät auf einer stabilen und ebenen Unterlage, die das Gewicht des Geräts tragen
    kann.
    •Verwenden Sie für die Installation die angeführten Befestigungsvorrichtungen.
    •Ergreifen Sie nach der Installation entsprechende Sicherheitsvorkehrungen, damit das Gerät nicht
    herunterfällt.
    •Transportieren und installieren Sie das Gerät niemals allein.
     
    						
    							Ge-6
    VIDEO(IN/OUT)
    (IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1R
    1
    3 2
    (MONO)LY Cb/Pb Cr/Pr
    RGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD HD
    DV I  (
    Digital  RGB)R
    LAUDIO 2
    (MONO)
    R
    LAUDIO 3
    (MONO)R/Cr/Pr G /Y B /C b/P bRGB 3IN OUTREMOTEEXTERNAL CONTROL
    IN
    OUTIN
    OUT
    RGB-Signal/
    DVD-/HD-Signal RGB-Signal/
    DVD-/HD-Signal
    BNC-AnschlussFernbedienungFernbedienung
    VIDEO(IN/OUT)
    (IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1R
    1
    3 2
    (MONO)LY Cb/Pb Cr/Pr
    RGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD HD
    DV I  (
    Digital  RGB)R
    LAUDIO 2
    (MONO)
    R
    LAUDIO 3
    (MONO)R/Cr/Pr G /Y B/ Cb/ PbRGB 3IN OUTREMOTEEXTERNAL CONTROL
    IN
    OUT OUTIN
    RCA-Phonostecker
    BNC-AnschlussFernbedienung VIDEO-Signal
    VIDEO-SignalFernbedienung
    Sichern von Kabeln
    Bündeln Sie die Signal- und Audiokabel beim Anschließen auf der Rückseite des Geräts mit Hilfe der mitgelieferten
    Kabelschellen und Kabelbinder.
    42XM5 50XM6 60XM5
    Hinweis:
    1.Die VIDEO1- und RGB1-Anschlüsse können sowohl als Eingänge (INPUT) als auch Ausgänge (OUTPUT) verwendet werden.
    Bei eingeschalteter SIGNAL AUSG-Funktion (EIN) darf hier jedoch kein Ausgangsignal eines anderen Geräts zugeleitet
    werden, das u.U. zu einer Überlastung und Beschädigung führt.
    2.
    Die SIGNAL AUSG-Funktion kann nicht aktiviert werden (EIN), wenn den RGB1-Anschlüssen Eingangssignale zugeleitet werden.
    3. Die SIGNAL AUSG-Funktion kann aktiviert werden (EIN), wenn den RGB1-Anschlüssen Eingangssignale zugeleitet
    werden, wenn der Hauptschalter POWER auf ON gestellt wird.
    Information
    • Zum Durchschleifen von Signalen an andere Monitore stellen Sie SIGNAL AUSG-Funktion auf EIN.
    • Zur Zusammenstellung einer Video-Wand das VIDEO WAND-Menü korrekt einstellen.
    • Zur Verbindung der einzelnen Monitore verwenden Sie handelsübliche BNC-Kabel (1 m bis 2 m (3,3 Fuß bis 6,6
    Fuß) Länge).
    • Bei schlechter Bildqualität nicht den Monitorausgang verwenden. Stattdessen das Signal über einen handelsüblichen
    Signal-Verteiler/Verstärker den einzelnen INPUT-Eingängen der Monitore zuleiten.
    • Für einwandfreie Funktion darf die Auflösung nicht 1024768 Bildpunkte überschreiten, und die vertikale Frequenz
    muß kleiner sein als 60 Hz.
    • Besonders bei einer Videowand mit 33 Bildschirmen oder mehr wird ein Distributionsverstärker empfohlen.
    • Für das Looping von Plasma zu Plasma ist ein 1 m bis 2 m langes 15-pol. männliches D-Sub-5BNC-
    Konvertierungskabel erforderlich.
    Aufbau einer Video-Wand
    Mit der eingebauten Matrix-Anzeigefunktion können Sie eine 22, 33, 44, 55, 51, 15 Videowand kreieren.
    • Nehmen Sie die Anschlüsse der Signal und Fernbedienungskabel wie nachfolgend gezeigt vor.
     Videosignal RGB/DVD/HD-Signal
    Befestigung:
    Führen Sie q in eine Sicherungsbohrung
    ein und lassen Sie w in die Rückseite
    von q einrasten, um die Schelle zu
    fixieren. Die Schellen sind so konstruiert,
    dass sie nach dem Anbringen nur schwer
    zu lösen sind und müssen deshalb mit
    Vorsicht montiert werden. Die Kabel
    können nach rechts oder links geführt
    werden.
    Geräterückwand
    SicherungsbohrungGeräterückwand
    SicherungsbohrungGeräterückwand
    Sicherungsbohrung
    Bündeln Sie die Kabel und sichern Sie sie
    mit den mitgelieferten Kabelbindern.
    Achten Sie darauf, dass die Kabelenden
    keinen übermäßigen Belastungen
    ausgesetzt sind.
    Entfernung:
    Drehen Sie die Schelle mit Hilfe einer
    Zange um 90° und ziehen Sie sie nach
    außen. Mit der Zeit kann es an der
    Schelle zu Materialermüdung
    kommen, so dass sie beim Entfernen
    bricht.
     
    						
    							Ge-7
    Fernbedienungskabel*
    An Fernbedienungsbuchse
    IN
    OUT
    4REMOTEEXTERNAL CONTROL
    MENU/ ENTERINPUT SELECT
    DOWN UP LEFT/-RIGHT/+
    /EXITVOLUME
    MENU/ ENTERINPUT SELECT
    DOWN UP LEFT/-RIGHT/+
    / EXITVOLUME
    Höchst Seite
    Unterst Seite 90°
    EXITSEL.
    ZURÜCKMENU/ENTEROK
    OPTION1
    OSM
    BNC SIGNAL
    D-SUB SIGNAL
    RGB WÄHLEN
    HD SEL.
    INPUTWECHSEL
    ALL RESET:   RGB
    :   RGB
    :   AUTO
    :   1080B
    :   AUS
    :   AUS
          1024768
    Vorsicht bei der vertikalen Installation des Plasma-Monitors
    • Verwenden Sie das optionale Gerät. Konsultieren Sie für die Installation Ihren Händler.
    • Drehen Sie bei der Installation von vorne betrachtet um 90° im Uhrzeigersinn.
    • Überprüfen Sie nach der Installation die NEC-Logomarkierung von vorne betrachtet.
    • Stellen Sie sicher, dass Sie die Option “OSM WINKEL” bei der Verwendung auf “V” stellen.
    * Wenn Sie den oben angeführten Sicherheitshinweis nicht beachten,
    kann dies zu einer Fehlfunktion führen.
    Handhabung der Fernbedienung
    Installation oder Austausch der Batterien
    Passende Akkus:
    Verwenden Sie die Akkugrößen AAA (R03) oder AAA (LR03).
    Legen Sie die 2 “AAA”-Batterien ein und stellen Sie die
    korrekte Polarität sicher.
    1. Drücken und Abdeckung öffnen.
    2. Legen Sie die Batterien entsprechend der im Fach
    markierten Polaritäten 
     und  ein.
    3. Schließen Sie das Fach wieder mit dem Deckel.
    Benutzung des Draht-Fernbedienungsmodus
    Schließen Sie das Fernbedienungskabel* an die
    Fernbedienungsbuchse an der Fernbedienung und an die
    Buchse “REMOTE IN” am Monitor an.
    Wenn das Kabel angeschlossen ist, wechselt der Modus
    automatisch zu Fernbedienung mit Drahtverbindung.
    Bei Benutzung des Draht-Fernbedienungsmodus kann die
    Fernbedienung auch ohne eingelegte Batterien betrieben
    werden.
    * Ein handelsübliches 1/8-Stereo-Mini-Kabel ist erforderlich.
    Etwa
    7 m/ 23 Fuß
    Betriebsbereich
    * Verwenden Sie die Fermbedienung innerhalb einer Distanz
    von etwa 7 m/23 Fuß zum Fernbedienungssensor auf der
    Vorderseite des Monitors und innerhalb eines horizontalen
    und vertikalen Winkels von 30°.
    * Die Fernbedienung könnte nicht funktionieren, wenn der
    Fernbedienungssensor des Monitors direkter
    Sonnenbestrahlung oder starkem Kunstlicht ausgesetzt ist
    oder wenn sich ein Hindernis zwischen dem Sensor und
    der Fernbedienung befindet.
    ACHTUNG
    • Verwenden Sie nur die angeführten Akkus.
    • Achten Sie darauf, dass die Akkus entsprechend der
    Polkennzeichnung 
     und  richtig eingelegt sind.
    • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und hand-
    haben Sie sie nicht falsch.
    • Die Fernbedienung nicht naß werden lassen. Wenn die
    Fernbedienung naß geworden ist, wischen Sie sie sofort
    trocken.
    • Vermeiden Sie Hitze und Feuchtigkeit.
    • Wenn die Fernbedienung über einen langen Zeitraum
    hinweg nicht benutzt wird, entnehmen Sie die Batterien.
    • Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien und
    Batterien anderen Typs zusammen.
    • Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, erhitzen
    Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
    • Wenn Sie die Fernbedienung drahtlos verwenden,
    vergewissern Sie sich, daß das Fernbedienungskabel aus
    dem Anschluß REMOTE IN am Monitor herausgezogen
    ist.
     
    						
    							Ge-8
    MENU/ ENTERINPUT SELECT
    DOWN UP LEFT/-RIGHT/+
    / EXIT VOLUME
    MENU/ ENTERINPUT SELECT
    DOWN UP LEFT/-RIGHT/+
    / EXIT VOLUME
    4567132
    tLINKS/– und RECHTS/+ (LEFT/–, RIGHT/+)
    Funktioniert wie die CURSOR (
     / ) –Tasten und
    dient zur Einstellung der Bildparameter im
    Anzeigebildschirm-Modus (OSM).
    yLautstärke (VOLUME) senken und erhöhen
    Einstellung der Lautstärke.
    Funktioniert wie die CURSOR (/)-Tasten im
    Anzeigebildschirm-Modus (OSM).
    uAusführen (MENU/ENTER)
    Stellt den Anzeigebildschirm-Modus (OSM) ein und
    zeigt das Hauptmenü an.
    WARNUNG
    Der Schalter zur Ein-/Ausschaltung der
    Stromversorgung führt zu keiner vollständigen
    Abtrennung des Plasma-Displays von der Haupt-
    Stromversorgung. qNetztaste
    Schaltet die Stromversorgung des Monitors ein oder
    aus.
    wFenster für den Fernbedienungssensor
    Empfängt das Signal von der Fernbedienung.
    ePOWER/STANDBY-Anzeige
    Wenn der Monitor eingeschaltet ist ........ Leuchtet grün.
    Wenn der Monitor im Standby-Betrieb ist ..... Leuchtet rot.
    rEingangs-/Ausgangswähler (INPUT SELECT /
    EXIT)
    Mit dieser Funktion können Inputwechsel
    vorgenommen werden.
    Funktioniert wie die EXIT-Tasten im
    Anzeigebildschirm-Modus (OSM).
    Vorderansicht
    Bezeichnung und Funktion der Komponenten
    Hinweis: Dieser Plasma-Monitor kann Bilder wiedergeben, wenn er an einen europäischen DVD-Player durch ein
    SCART-Ausgangssignal mit RGB-Komponenteneingang angeschlossen wird. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler für ein
    optionales SCART-Kabel zur Nutzung von RGB-Signalen mit FBAS-Synchronsignal.
    Zum Kauf dieses Kabels und für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
     
    						
    							Ge-9
    AAC IN (Netzeingang)
    Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
    BExterne Lautsprecher L und R (EXT SPEAKER)
    Schließen Sie hier Lautsprecher (nicht mitgeliefert) an.
    Auf korrekte Polarität achten. Verbinden Sie das
    positive Lautsprecherkabel 
     mit der Klemme 
    EXT SPEAKER und das negative Lautsprecherkabel
     mit der Klemme  EXT SPEAKER auf dem
    linken (LEFT) und rechten (RIGHT) Kanal.
    Machen Sie sich bitte mit der Gebrauchsanleitung der
    Lautsprecher vertraut.
    CVIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, S-Video)
    Für den Anschluß von Videorecordern, DVD-Spielern,
    Camcordern usw.
    VIDEO1 kann sowohl als Eingang als auch Ausgang
    genutzt werden.
    DAUDIO1, AUDIO2, AUDIO3
    Dies sind Audio-Eingangsanschlüsse.
    Wahlweiser Eingang. Einstellen, welches Videobild
    diese auf dem Anzeigebildschirm aufruft.
    EDVD1/ HD1
    Schließen Sie hier DVD’s, HD Laser Discs, etc. an.
    FRGB2/ DVD2/ HD2
    RGB2: Eingabe eines analogen RGB-Signals
    mit Synchronsignal.
    DVD/ HD2:Hier können Sie DVDs, High Definition-
    Quellen, Laserdiscs usw. anschließen.
    Dieser Eingang kann für die
    Verwendung mit einer RGB- oder
    Komponentenquelle eingestellt werden.
    GRGB1 (Mini D-Sub 15 pol.)
    Für den Eingang eines analogen RGB-Signals von
    einem Computer usw. Dieser Anschluß kann sowohl
    als Eingang als auch Ausgang genutzt werden.HRGB3 (DVI 24 pol.)
    Schließen Sie hier ein Digitalsignal (TMDS) von einer
    Quelle mit einem DVI-Ausgang an.
    Dieser Eingang kann für die Verwendung mit einer
    RGB3- Quelle eingestellt werden.
    IExterne Steuerung (EXTERNAL CONTROL)
    Zur externen Steuerung des Monitors (über RS-232C-Kabel).
    JFernbedienungseingang REMOTE IN
    Schließen Sie hier das Fernbedienungskabel an.
    KFernbedienungsausgang REMOTE OUT
    Verbinden Sie diesen Ausgang mit REMOTE IN eines
    weiteren Monitors zwecks gemeinsamer
    Fernsteuerung.
    LGriffe
    Verwenden Sie sie, wenn Sie den Plasmamonitor tragen
    oder installieren.
    Information
    • Für Y/Cb/Cr, an die Anschlußklemmen DVD1 oder
    DVD2 anschließen.
    • Für SCART stehen drei Anschlußmöglichkeiten zur
    Verfügung:
    ·SCART1: R/G/B für die DVD2-Eingänge und das
    FBAS-Synchronsignal für den HD-Eingang.
    ·SCART2: R/G/B für die DVD2-Eingänge und das
    FBAS-Synchronsignal für den VIDEO1-Eingang.
    ·SCART3: R/G/B + FBAS-Synchronsignal für den
    RGB1-Eingang.
    Rückansicht / Anschlußfeld
    42XM5
    VIDEO(IN/OUT)
    (IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1R
    1
    3 2
    (MONO)LY Cb / Pb Cr / Pr
    RGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD HD
    DV I  (
    Digital  RGB)R
    LAUDIO 2
    (MONO)
    R
    LAUDIO 3
    (MONO)
    R/Cr/Pr G /Y B /C b/PbRGB 3
    IN OUT
    REMOTEEXTERNAL CONTROL
    VIDEO(IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1Y L/R L/RCb/Pb Cr/PrRGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD L/R HD
    DV I   AUDIO 2AUDIO 3R/Cr/Pr G /Y B / Cb/ PbRGB 3EXTERNAL CONTROLIN OUTREMOTE
    BAL
    D
    CE F G H IJK
     
    						
    All NEC manuals Comments (0)

    Related Manuals for NEC Px 50xm6 German Version Manual