Home > Panasonic > Television > Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Funciones avanzadas
     VIERA Link
    TM “HDAVI Control
    TM”
    Control de altavoces
    Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces 
    de cine para casa o del televisor.
    Controle los altavoces de cine para casa con el control 
    remoto del televisor.
    Esta función sólo está disponible cuando está conectado un 
    amplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic.
     Externo: Ajuste para el equipo
     Subida/bajada del volumen  
     Silenciamiento del sonido  
    •  El sonido del televisor se silencia.
    •  Cuando se apaga el equipo, los altavoces del televisor 
    se activan.
    •  Al seleccionar “Externo”, el equipo se enciende 
    automáticamente si está en el modo de espera.
     Interno: Los altavoces del televisor están activados.
     Seleccione “Salida altavoz”
     Seleccione “Externo” o “Interno”
    Select
    Change RETURN
    Grabador
    InternoVolver a TV Control VIERA Link
    Salida altavoz
     Seleccione
     Cambie
    Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV 
    En el menú VIERA Link, usted puede seleccionar el equipo conectado mediante HDMI y acceder a él rápidamente.
    Continúe utilizando el control remoto de su televisor para utilizar el equipo, apuntándolo al televisor.
     Seleccione “Control VIERA Link”
      Seleccione el equipo al que  quiera acceder   (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX/Cámara digital)
    • Utilización de VIERA  TOOLS (pág. 18)
    •  Si hay más de un elemento del equipo, un número 
    después del nombre indica el número de elementos. 
    (ej., Grabadora 1/Grabadora 2)
    • El número de elementos del equipo que podrán conectarse es tres para grabadoras, y tres en total 
    para Cine para casa/Reproductor/Videocámara/
    LUMIX/Cámara digital.
    Nota
    • Hay un límite en el número de conectores HDMI.
    Seleccione
    Cambie RETURN
    Grabador
    Interno
    Control VIERA Link
    Salida altavoz
    Volver a TV Seleccione
     Cambie
    Sólo puede seleccionar los 
    elementos disponibles.  Utilice el equipo con el cont rol remoto del 
    televisor, apuntándolo al televisor
    • Para utilizar el equipo, lea el manual del mismo.
     Control remoto del televisor disponibleEl que funcione o no dependerá del equipo conectado.
    Mover el cursor/SeleccionarReproducción
    Configurar/AccederParada
    Volver al menú anteriorAtrás/adelanteSUBMENUVisualizar el menú de funciones del 
    equipoOmitir atrás/adelante
    Disponible cuando se visualiza la 
    finalidad de las teclasPausa
    SalirSubtítulos
    Canal superior/inferiorSAP (Seleccione el modo de audio)
    -0-9Seleccionar subcanal digital
    Volver a TV
    Regresa la selección de señal de entrada del dispositivo seleccionado con el Control VIERA  Link a la señal de TV.
    Seleccione “Volver a TV”
    Seleccione
    Cambie RETURN
    Grabador
    Interno
    Control VIERA Link
    Salida altavoz
    Volver a TV Seleccione
     Aceptar  
    						
    							32
    Edición y configuración de canales
    Programa auto (Ajuste automático)
    Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria.
     Seleccione “Entrada ANT”    Seleccione “Cable” o “Antena” O seleccione “No utilizado”
     Seleccione “Programa auto”
     Siguiente
     Seleccione
    MenúCableAjuste ANT/CableEntrada ANT
    Programa auto
    Programa manual
    Medidor de señal
     Seleccione el modo de exploración  (pág. 13)MenúPrograma autoTodos los canales
    Sólo analógico
    Sólo digital Aceptar
     Seleccione
     Después de finalizar la búsqueda, seleccione “Aceptar” (vea pág. 33 ). Todos los canales memorizados previamente se borrarán.
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú 
    Visualice el menú
    Seleccione “Ajuste”
    MenúAjuste
    1/2
    Ajuste ANT/CableTítulos de entradas
    Ajuste VIERA Link
    Eco/ahorro energía Modo de navegación
    Idioma
    RelojTodos Siguiente
     Seleccione
    Seleccione “Ajuste ANT/Cable”
    MenúAjuste1/2
    Ajuste ANT/CableTítulos de entradas
    Ajuste VIERA Link
    Eco/ahorro energía Modo de navegación
    Idioma
    RelojTodos Siguiente
     Seleccione
    Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción.
    Ajuste y operación de ANT/Cable 
    						
    							33
    Funciones avanzadas
     Edición y configuración de canales
    Programa manual (Ajuste manual)
    Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración 
    de los canales de recepción o cuando cambie la 
    visualización de los canales. Además, utilícelo también 
    para agregar o brincar manualmente canales que se 
    encuentran en la lista de canales.
    Puede seleccionar un modo de sintonización de canal (Sólo 
    digital/Sólo analógico) en “Modo de navegación”. (pág. 38)
     Seleccione “Editar”
    RGB Y
    Select
    RETURNOK
    Programa manualEditar
    Cancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar
    2 ...
    ...
    Sí
    3 ...
    ...
    Sí
    4 ...
    ...
    Sí
    5 ...
    ...
    Sí
    6 ...
    ...
    Sí
    7 ...
    ...
    Sí
    8 ...
    ...
    Sí
    9 ...
    ...
    Sí
    Canal
    Prev.page Next page
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione el elemento que quiera editar
    SelecciónRETURNOK
    Programa manualEditar
    Cancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar
    2 ...
    ...
    Sí
    3 ...
    ...
    Sí
    4 ...
    ...
    Sí
    5 ...
    ...
    Sí
    6 ...
    ...
    Sí
    7 ...
    ...
    Sí
    8 ...
    ...
    Sí
    9 ...
    ...
    Sí
    Canal
    Pág. ante. Pág. sigui.
    Títulos
    Favoritos
    Agregar
    Vaya a 
    la página 
    siguiente.
    Vuelva a la página
    anterior.
     Seleccione el 
    elemento que va 
    a editar. (Títulos/ 
    Favoritos/Agregar)
     Siguiente
    • Títulos: Cambio  del identificador de 
    emisoras
    • Favoritos: Registra los canales en la 
    lista de favoritos.
    • Agregar: Agrega o brinca canales
     Edite
     ●Títulos
    ---
    80-101
    Editar título del canal
    Títulos CanalOK
    Selección RETURN
    Borrar
    ABC → abc
    @ 
    D A Cambie
     Establezcao
      Títulos   Seleccione o edite el identificador de emisora.(máximo de 7 caracteres disponibles) 
     ●Favoritos
    Configurar favorito 1/326-1123
     Seleccione
     Establezca
      Configurar favorito    Seleccione el número
     ●AgregarPulse OK para seleccionar “Sí (agregar)”   
    o “No (brincar)”  
     Mueva el cursor al número del canal
    SelecciónRETURN OK
    Programa manualEditar
    Cancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar
    2 ...
    ...
    Sí
    3 ...
    ...
    Sí
    4 ...
    ...
    Sí
    5 ...
    ...
    Sí
    6 ...
    ...
    Sí
    7 ...
    ...
    Sí
    8 ...
    ...
    Sí
    9 ...
    ...
    Sí
    Canal
    Pág. ante. Pág. sigui.
     Seleccione
     Pulse OK para 
    sintonizar el canal
     Seleccione “Aceptar”
    RGB Y
    SelecciónRETURNOK
    Programa manualEditarCancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar
    2...
    ...
    Sí3 ...
    ...
    Sí
    4 ...
    ...
    Sí
    5 ...
    ...
    Sí
    6 ...
    ...
    Sí
    7 ...
    ...
    Sí
    8 ...
    ...
    Sí
    9 ...
    ...
    Sí
    Canal
    Pág. ante. Pág. sigui.
     Seleccione 
     Aceptar
    Para cancelar la edición
    R
    GB Y
    SelecciónRETURNOK
    Programa manualEditar
    Cancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar
    2 ...
    ...
    Sí
    3 ...
    ...
    Sí
    4 ...
    ...
    Sí
    5 ...
    ...
    Sí
    6 ...
    ...
    Sí
    7 ...
    ...
    Sí
    8 ...
    ...
    Sí
    9 ...
    ...
    Sí
    Canal
    Pág. ante. Pág. sigui.
     Seleccione
     SiguienteSelección
    RETURNOK
    Las modificaciones se perderán. ¿Continuar?Sí
    No Aceptar (retorno a 
    “Ajuste ANT/Cable”)
     Seleccione “Si”
    Medidor de señal (Compruebe la intensidad de la señal)
    Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia o se congela una imagen digital.
    Menú--Medidor de señalCanal
    Intensidad de señal
    Actual86%
    Nivel máximo 98%
    Sintonización manual Seleccione 
    el canal
     Aceptar
    o
    Intensidad de la señal
     Si la señal es débil compruebe la antena. Si no 
    encuentra ningún problema, consulte a su concesionario 
    local.
    Nota
     No está disponible si se selecciona “Cable” en 
    “Entrada ANT” (vea pág. 32).
     Sólo es eficaz para los canales digitales.  
    						
    							34
    Cómo utilizar las funciones de los menús
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que 
    usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú
     Para volver a la 
    pantalla anterior
     
    Visualice el menú
     Muestra las funciones que pueden ser ajustadas Algunas funciones se deshabilitarán dependiendo del tipo de señal de entrada
    RETURNColoca etiqueta
    Menú
    Cambiar
    Selección
    Seleccione o introduzca el nombre del
    dispositivo conectado a la entrada de
    Componente 1.
    Títulos de entradas
    HDMI 2Comp./VideoPC HDMI 1
    Estructura del menú
    Barra de menú
    Presione OK para mover los elementos del menú.
    Elementos del menú
    Presione OK para proceder a la siguiente página 
    si está disponible.
    Información de ayuda
    Guía de operación
    (Ejemplo: Títulos de entradas)
    Seleccione el menú
    Custom
    Menú
    Resets all picture adjustments to factory
    default settings except for “Advanced
    picture”.
    0
    0
    0
    0
    0
    Picture1/2
    Brightness
    Color
    Tint
    Sharpness Picture mode
    Contrast Reset to defaults
    Ajustes de imágenes
    Ajustes de audio
    Temporizador (Apagado, Temporizador de encendido/apagado)
    Bloqueo (Canal, Juego, Programa etc.)
    Ajuste de subtítulos  (CC)
    Ajuste (otros ajustes)
    Ajuste o seleccione un elemento del menú
    VÍvido
    Menú
    200
    0
    0
    0
    0
    Imagen 1/2
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez Modo
    Luz de Fondo
    Contraste Regreso prefijados
    RETURNCambiarSelección
    Selecciona entre los modos de imagen
    predeterminados.
    (Ejemplo: Menú Imagen)
     Seleccione
     Cambie 
    						
    							35
    Funciones avanzadas
     Cómo utilizar las funciones de los menús
     ●Regreso prefijados se tornará gris (deshabilitado) en caso que no se realicen cambios en los siguientes menús: 
    “Imagen”, “Ajuste PC”, “Audio” y “Subtítulos”.
      Ajustes de imágen
    Ajuste la calidad de imagen o fotografía
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Regreso prefijadosRestablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Imagen avanzada”).
    Modo VívidoProvee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una 
    habitación bien iluminada.
    Estándar Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con 
    iluminación atenuada.
    Cinema Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como 
    la del cine.
    Usuario 
    (Fotografico) Personaliza cada elemento según sus preferencias.
    La foto se visualiza en el menú JPEG.
    Luz de Fondo Ajusta la luminancia de la luz de fondo.
    Contraste, 
    Brillo, Color, 
    Tinte, Nitidez
    Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos. • Gama de visualizaciones Contraste/Brillo/Color/Nitidez  : 0 - 100   Tinte  : -50 - +50
    Temp. colorFrio/Normal/CalorSelecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (rojo).
    Admi. coloresNo/SíSí: Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente 
    las escenas exteriores.
    Imagen con IA No/SíControla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brillo de la imagen en 
    general.
    S.S.A.C. No/SíAjusta automáticamente el brillo de la pantalla de acuerdo al estado de iluminación 
    del ambiente.
    Reduc. de ruido No/SíReduce el ruido en el canal, comunmente llamado efecto de nieve. Permanece en 
    No cuando se recibe una señal intensa.
    • Algunos menús están en gris dependiendo de la señal de entrada o estado.  
    (ej.: “Ajuste acercamiento” se tornará gris si el aspecto no está determinado en  ACERC.)
    Ajustes de  
    aspecto Formato pantalla
    COMP/H-LLENO/
    JUSTO/4:3/ACERCCambie el formato (Relación de aspecto).
    Le permite escoger la relación de aspecto dependiendo del 
    formato de la señal recibida (pág. 40)
    Tamaño de H Tamaño 1/ 
    Tamaño 2
    Ajustar el margen de visualización horizontal para reducir el ruido a 
    ambos lados de una imagen.
    Tamaño 2: Ajustar el tamaño de la imagen en función del modo de 
    aspecto para eliminar el ruido. (pág. 40)
    Ajuste acercamientoAjusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC”
    Ajuste PC
    Regreso prefijadosRepone el ajuste del PC.
    Sincronía H/VLas señales de sincronización horizontal y vertical se 
    introducen desde el conector HD/VD. (pág. 43)
    En verde Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue 
    introducida por el conector G. (pág. 43)
    Pto. de reloj Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o parpadea o 
    queda borrosa parcialmente.
    Pos. horiz. Ajusta la posición horizontal.
    Posición vertAjusta la posición vertical.
    Fase de relojAlivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borrosa.
    Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como sea 
    posible, y luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen clara.
     ●Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señales de 
    entrada no son buenas.
    Resolución Cambia a visualización panorámica.
     ●VGA (640×480 píxeles), WVGA (852×480 píxeles),XGA (1.024×768 píxeles), 
    WXGA (1.280×768 píxeles) 
     ●Las opciones cambian dependiendo de las señales.
    Frecuencia H
    Frecuencia V Visualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical).
    Gama de visualizaciones
    Horizontal: 15 - 1
    10 kHzVertical: 48 - 120 Hz  
    						
    							36
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Ajustes HDMI Rango RGB de 
    HDMI/DVI
    (HDMI 1-2)Automático/
    Estándar (16-235)/
    No EstándarPreviene los destellos luminosos y las obstrucciones de 
    sombras durante la recepción de señal de rango amplio. 
    Selecciona entre el rango RGB Estándar (16-235 bits) o 
    completo (0-255 bits). 
    Automático: Alterna el rango RGB (Estándar (16-235)/No 
    Estándar) en función de la información de la señal HDMI.
    Tipo de contenido  
    (HDMI 1-2) No/Auto/
    Fotografico/
    GráficosAjusta el tipo de contenido para cada entrada HDMI.
    Auto: Cambia el tipo de contenido automáticamente 
    dependiendo de la información de señal HDMI.
    Foto: Mejor configuración para ver JPEG. 
    Gráficos: Mejor configuración para visualización digital en
    pantalla del equipo conectado.
    • Algunos menús están en gris dependiendo de la señal de entrada o estado.
     
    (ej.: “Película a vídeo” estará en gris (deshabilitado) si la señal de salida es de alta definición o si está mirando fotos, etc.)
    Imagen avanzada 3D Y/C filtroNo/SíMinimiza el ruido y la diafonía cromática de la imagen.
    Matriz color SD/HDSelecciona la resolución de la imagen de los dispositivos 
    conectados a componentes. 
    SD: Visión normal       HD: Visión de alta definición       
    Se utiliza solo cuando la señal de vídeo es 480p.
    Bloque NR No/SíReduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, 
    STB, etc.
    Mosquito NR No/SíReduce el ruido de centelleo de HDTV en las secciones de los 
    contornos de una imagen. 
    Nivel obscuro Obscuro/ClaroSeleccione Obscuro o Claro. Sólo es válido para las señales de 
    entrada externas.
    Película a vídeo No/Sí/AutoAjusta la imagen grabada en 24 fps para una calidad óptima.
     Ajustes de audio
    Ajusta la calidad de Audio
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Regreso prefijadosRepone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica.
    Bajos Aumenta o disminuye la respuesta de los graves.
    Altos Aumenta o disminuye la respuesta de los agudos.
    Balance Realza el volúmen de los altavoces izquierdo/derecho.
    Audio avanzado Sonido IANo/Sí
    Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO.
    EnvolventeNo/SíMejora la respuesta de audio izquierda/derecha cuando se 
    escucha en estéreo.
    Nivel de volumen Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a 
    entradas externas.
    Altavoces de TV No/SíCambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos.
    No: “Sonido IA”, “Envolvente” y “Nivel de volumen” no 
    funcionan si se selecciona “No”.
    Entrada HDMI 1-2 Digital/
    Comp./VideoEl ajuste predeterminado para la conexión HDMI es “Digital”. 
    (Señal de entrada digital)
    El terminal de entrada de audio se puede seleccionar cuando 
    está conectado el cable DVI. (Señal de entrada analógica)
     Ajustes de temporizador
    Enciende/Apaga automáticamente el televisor
    Si los ajustes del Temporizador están en gris, ajuste primero el reloj (ver pág. 38) y asegúrese que “Autoencendido” esté fijado en 
    “No” (pág. 38). 
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Apagado (Temporizador 
    de apagado)Apagado 
    (minutos) No/15/30/60/90
    Seleccione el tiempo para el apagado automático del TV.
    Cronómetro 1-5 
    (Temporizador 
    de encendido/
    apagado) Fijar temporizador
    Habilita o deshabilita este temporizador. (No/Sí)
    Entradas Establece la entrada a seleccionar cuando se encienda el TV.
    Canal Establece el canal a seleccionar cuando se encienda el TV.
    Día Establece el día que se enciende el TV.
    [DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, (Visualiza la fecha futura más próxima)
    LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, Cada DOM, Cada LUN, Cada MAR, Cada MIE, Cada 
    JUE, Cada VIE, Cada SAB]
    Encender Establece la hora en que se enciende el TV. El TV se apagará luego de 90 minutos o 
    de acuerdo a lo especificado.
    Apagar Establece la hora en que se apaga el TV dentro de 24 horas. 
    						
    							37
    Funciones avanzadas
     Cómo utilizar las funciones de los menús
     Bloqueo Bloquea canales o programas especificados para impedir que los niños vean material censurable.
    Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. • Ajuste/ingreso de contraseña (pág. 17)Ajuste “Usuario” en “Modo” para especificar ajustes de “Canal”, “Juego” y “Programa”.
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Modo NoDesbloquea toda la configuración de bloqueo de “Canal”, “Juego” y “Programa”.
    Total Bloquea todas las entradas independientemente de la configuración de bloqueo 
    “Canal”, “Juego” y “Programa”.
    Usuario Bloquea las entradas especificadas de “Canal”, “Juego” y “Programa”.
    Canal
    (Estos canales 
    se bloquearán 
    independientemente 
    de la clasificación 
    del programa.)Modo Selecciona el estado de bloqueo de canal (No/Total/Usuario)
    Total: Bloquea todos los canales
    No: Desbloquea todos los canales
    Usuario: Bloquea canales especificados. Seleccione “Canal 1” - “Canal 7”
    Canal 1-7 Seleccione el canal que va a bloquear. (Seleccione hasta 7 (1-7) canales para 
    bloquearlos.)
    Juego Sí/NoBloquea Canal 3, Canal 4 y las entradas externas.
    Programa 
    (Para establecer 
    el nivel de 
    clasificación) Modo
    Seleccione el estado de bloqueo de programa. (No/Sí) La tecnología “V -chip” permite 
    que los programas restringidos sean bloqueados según las clasificaciones de 
    televisión. Sí: Fije cada nivel de calificación  (MPAA, US.TV, C.E.L.R., C.F.L.R.)
    MPAA Seleccione la clasificación de películas de EE.UU a ser bloqueadas.
    Para más 
    información 
    (pág. 39)
    U.S.TV
    Clasificaciones para programas de televisión de los EE.UU.
    C.E.L.R. Clasificaciones para el inglés de Canadá.
    C.F.L.R. Clasificaciones para el francés de Canadá
    Cambio de 
    contraseñaCambie la clave. Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 dígitos.
    • Este televisor ha sido diseñado para soportar el “Downloadable U.S. Region Rating System” cuando se encuentre disponible. 
    (Sólo está disponible en los EE.UU.)
    • La clasificación No es independiente de otras clasificaciones.• Cuando bloquee un nivel de clasificación específico basado en la edad, la clasificación No y cualquier otra clasificación más 
    restrictiva también se bloquearán.
     SubtítulosVisualización de subtítulos
    La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. 
    El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos (CC). (pág. 42)
    AjustesElementoDescripción del elemento
    Regreso prefijadosReconfigura todos los ajustes de subtítulos a los ajustes predeterminados en fábrica
    Modo Sí/No/CC en mudoSí: Para mostrar subtítulos ocultos.
    CC en mudo: Para mostrar los subtítulos ocultos cuando el audio esté en silencio.
    (Cuando no se utiliza seleccione “No”)
    Análogo CC1-4/T1-4Elija el servicio de subtítulos de las emisiones analógicas.
    CC1-4: Información relacionada con las imágenes (Aparece en la parte inferior de la pantalla.)T1-4: Información textual (Aparece en toda la pantalla.)
    Digital Principal/Secund./
    Servicio 3/4/5/6El menú Subtítulos digitales le permite configurar la forma en que va a ver los 
    subtítulos digitales.
    Ajustes digitales
    (Establece ajustes 
    de visualización 
    para programa 
    digital) Tamaño
    Tamaño del texto
    Letra Fuente del texto
    Estilo Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)
    Frente Color del texto
    Opacidad frontal Opacidad del texto
    Fondo Color de la caja de texto
    Opacidad trasera Opacidad de la caja de texto
    Contorno Color del contorno del texto (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.)
    • La configuración en “Análogo” o “Digital” depende de la emisora.  
    						
    							38
     AjusteOtros ajustes
    Ajustes
    ElementoDescripción del elemento
    Modo de 
    navegación Todos/Favoritos/
     
    Sólo digital/  
    Sólo analógico Selecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo.
    Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 16).
    Idioma English/
    Español/
    FrançaisSelecciona el idioma para los menús de la pantalla.
    Reloj Ajusta el reloj. (pág. 14)
    Ajuste ANT/CableVer pág. 32-33 para más detalles.
    Títulos de 
    entradas
    (Etiquetas de 
    visualización 
    de dispositivos 
    externos)Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo.
    Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos 
    más fácilmente durante la selección de entrada. (Seleccionar entrada (pág. 19))
    Terminales: HDMI 1-2/Comp./Video/PC
    Etiqueta: [BLANCO] Blu-ray/CABLE/SATELITE/DVD/Grab de DVD/VGD/JUEGO/HOME THTR/
    RECEPTOR/PC/MEDIA CTR/MEDIA EXT/VCR/CAMARA/MONITOR/AUX/OTROS/No utilizado
    • Es posible ingresar también el nombre del título directamente. (Introducción de caracteres (pág. 17))
    Ajuste VIERA LinkVer pág. 28-29 para más detalles.
    Eco/ahorro 
    energía
    Economía de 
    energía
    (Estándar/Ahorra)Reduce el brillo de la pantalla para disminuir el consumo de energía. Para ver 
    programas en habitaciones oscuras sin que se canse la vista.
    Si no hay señal 
    por 10 minutos
    (Encendido/
    Apagar TV) Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe 
    ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos.
    • No se utilize cuando “Autoencendido” se pone en “Si”, o cuando está establecido 
    “Cronómetro”.
    • “Si no hay señal por 10 minutos fue activado” se visualizará durante unos 
    10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de 
    desconectarse la alimentación mediante “Si no hay señal por 10 minutos”.
    • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3, 2 y 1 para 
    indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado
    .
    Si no hay 
    operación por   
    3 horas
    (Encendido/
    Apagar TV) Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza 
    ninguna operación con las teclas del mando a distancia y del panel delantero durante 
    más de 3 horas.
    • No se utilize cuando “Autoencendido” se pone en “Si”, o cuando está establecido 
    “Cronómetro” o mientras está seleccionada la “Entrada de PC”.
    • “Si no hay operación por 3 horas fue activado” se visualizará durante unos 
    10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de 
    desconectarse la alimentación mediante “Si no hay operación por 3 horas”.
    • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3, 2 y 1 para 
    indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado
    .
    Tipo de teclado Seleccione el tipo de teclado. Utilice un teclado USB (pág. 17)
    (U.S/Francés canadiense/Canadiense plurilingüe estándar/Español 
    (Latinoamérica)/Español (España))
    Ajuste avanzado Autoencendido
    (No/Sí)Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor de televisión 
    por cable o un dispositivo conectado. El cable de CA del televisor debe estar 
    enchufado en este dispositivo. El televisor se enciende cada vez que se restaura la 
    alimentación.
    Reprod. 
    automática de
    imágenes
    Diapositivas/
    Fotografías/
    Vídeos/Música/
    Ajustar después/
    No Define los contenidos de medios o tipo de reproducción para 
    reproducir tarjetas SD automáticamente.
    Ajustar después: Se mostrará repetidamente el menu “Ajustes 
    de Visor de Imágenes”.
    “Utilización de Reproductor de Medios” (pág. 20)
    Ajuste Inicial Reinicie la configuración inicial desde configuración de “Idioma”. (pág. 12)
    Acerca de Visualiza la versión del televisor y la licencia del software.
    Regreso prefijadosAl realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establecidos con  Ajuste 
    como, por ejemplo, los ajustes de canales.
    • Ajuste/ingreso de  contraseña (pág. 17) 
    						
    							39
    Funciones avanzadas
    Información de soporte
     Lista de clasificaciones para el bloqueo Cómo utilizar las funciones de los menús
    Lista de clasificaciones para el bloqueo
    La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales o programas según clasificaciones estándar 
    establecidas por la industria del entretenimiento.
     TABLA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA)
    No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no 
    tienen restricciones o las restricciones no son aplicables.
    G PÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos.
    PG SE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    PG-13 SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser 
    apropiado para los niños menores de 13 años.
    R RESTRINGIDAS. Los jóvenes menores de 17 años y los niños necesitan estar acompañados de sus padres o 
    una persona adulta que los supervise.
    NC-17 NO SE ADMITE AL PÚBLICO MENOR DE 17 AÑOS.
    X ADULTOS SOLAMENTE.
     TABLA DE CLASIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU (U. S. TV)Grupo 
    basado en  edadClasificación basada en  edadPosibles selecciones  de contenido Descripción
    NR (Si 
    clasificación) TV-NR
    • Viewable (Visible)
    • Blocked (Bloqueado) No clasificado.
    Youth TV-Y
    • Viewable (Visible)
    • Blocked (Bloqueado)Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente 
    diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.
    TV-Y7• FV (Bloquear FV)
    • Viewable (Visible)
    • Blocked (Bloqueado) Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa 
    pueden incluir ligera violencia física o cómica, o puede asustar a niños 
    menores de 7 años.
    Guidance TV-G
    • Viewable (Visible)
    • Blocked (Bloqueado)Audiencia General. Contiene poca o nada de violencia, nada de lenguaje 
    fuerte, y poco o nada de diálogo o situaciones con contenido sexual.
    TV-PG• D,L,S,V (Todas seleccionadas)
    • Cualquier combinación 
    de D, L, S, VGuía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje 
    obsceno infrecuente, violencia limitada, diálogos o situaciones 
    sexualmente sugestivas.
    TV-14
    • D,L,S,V (Todas seleccionadas)
    • Cualquier combinación de D, L, S, VAdvertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, 
    contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
    TV-MA• L,S,V (Todas seleccionadas)
    • Cualquier combinación de L, S, VSólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para 
    adultos, lenguaje profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
    FV: FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA  V: VIOLENCIA S: SEXO  L: LENGUAJE OFENSIVO  D: DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL
     TABLA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ (C. E. L. R)
    E Exenta - La programación exenta incluye: noticias, deportes, documentales y otros programas de información, 
    entrevistas, vídeos musicales y programas de variedades.
    C Programación para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensivo, desnudos ni contenido sexual.
    C8+
    Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 años y menos. Sin blasfemias, desnudos ni 
    contenido sexual.
    G Programación general para todos los públicos.
    PG Se sugiere la supervisión de los padres. Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    14+ La programación contiene temas que pueden no ser apropiados para el público menor de 14 años. 
    A
      los padres 
    se les avisa que no deben dejar ver estos programas a los niños ni a los jóvenes menores de 14 años.
    18+ Mayores de 18 años. Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante o de 
    excesiva violencia.
     TABLA DE CLASIFICACIONES PARA FRANCÉS DE CANADÁ (C. F. L. R)E
    Exenta - La programación exenta.
    G General - Programación para público de todas las edades. No contiene violencia, o el contenido de la misma es 
    mínimo o se muestra apropiadamente.
    8 ans+ 8+ General - No se recomienda para los niños pequeños. La programación es para un público diverso, pero 
    contiene violencia de vez en cuando. Se recomienda la supervisión de adultos.
    13 ans+ La programación tal vez no sea adecuada para niños menores de 13 años. Contiene pocas escenas de 
    violencia o una o más escenas suficientemente violentas como para afectarlos.
    Se recomienda encarecidamente la supervisión de personas adultas.
    16 ans+ La programación puede que no sea apropiada para menores de 16 años. Contiene frecuentes escenas de 
    violencia o de mucha violencia.
    18 ans+ Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante o de mucha violencia.
    Precaución El sistema V-Chip que se utiliza en este aparato es capaz de bloquear los programas “NR” (no clasificados, no aplicables y ninguno) 
    de acuerdo con las normas de la FCC indicadas en la Sección 15.120(e)(2). Si se elige la opción de bloqueo de programas “NR”, 
    “podrán producirse resultados inesperados y posiblemente confusos, y usted tal vez no pueda recibir anuncios de emergencia o 
    ninguno de los tipos de programación siguientes”.
     • Anuncios de emergencia (mensajes EAS, avisos del tiempo y otros) • Programas locales • Noticias • Política •  Anuncios de servicios públicos • Religión • Deportes • Tiempo   
    						
    							40
    Información técnica
    Relación de aspecto (FORMAT)
    Pulse el botón “FORMAT” para pasar por los modos de aspecto.
    Esto le permite elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. (pág. 16)
    (ej.: en el caso de una imagen 4:3)
     COMP JUSTO
    COMPJUSTO
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes 
    laterales de la pantalla.
    (Recomendada para la imagen anamórfica)Alarga para justificar la imagen 4:3 a las cuatro esquinas de la 
    pantalla.
    (Recomendada para la emisión de televisión normal)
     H-LLENO 4:3
    H-LLENO
    Barra lateral
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales de la pantalla. Los bordes laterales de la imagen se 
    recortan.Estándar(Tenga en cuenta que puede quedar una “Retención de imagen” de 
    la barra lateral debido a que se muestra durante mucho tiempo.)
     ACERC
    ACERCNota
     480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9): COMP, JUSTO, 4:3 o ACERC 1080p/1080i/720p:  COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 o ACERC
    Amplía la imagen 4:3 para que ocupe toda la pantalla.
    (Recomendada para Letter Box)
     Ajuste acercamiento La posición y el tamaño vertical de la imagen se pueden ajustar en “ACERC”.  Seleccione “Ajuste acercamiento” en el menú “Imagen”. (pág. 35)  Posición V: Ajuste de posición vertical    Tamaño V: Ajuste de tamaño vertical
      
     Para restablecer la relación de aspecto   (OK)
    Tamaño de H
     Relación de aspecto: 4:3
    Tamaño 1
    Tamaño 2 La anchura se reducirá en ambos lados para reducir el ruido.
     Relación de aspecto: COMP/JUST O (H-LLENO/ACERC)
    Tamaño 1Tamaño 2 La anchura aumentará en ambos lados para reducir el ruido.
    Vea la página 35 para obtener más información 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version