Panasonic Color Televison Ct 20sl13 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Color Televison Ct 20sl13 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
INDICE19 lESPAÑOLA Ajuste 12 Ajuste Del Reloj 13 Altavoces 14 Altos 14 Apagado 13 Audio 14 Autoencendido 12 B Bajos 14 Balance 14 Bloqueo 14 Brillo 12 C Canal Info 12 Canales 13 Códigos de Componentes 9 Códigos para Componentes 10 Códigos para DBS 10 Códigos para Decodificador de Cable 10 Códigos para DVD 10 Códigos para Videocasetera 10 Color 12 Conexión de la Videocasetera 5 Conexión del Amplificador de Sonido 6 Conexión del Decodificador de Cable 5 Conexión del Decodificador de Televisión Digital o...
Page 42
FRANÇAISLa marque d’agrément ENERGY STAR® , un symbole de reconnaissance de l’efficacité énergétique, a été créée par l’agence américaine de protection de l’environnement (EPA) et le ministère de l’Énergie des États-Unis pour aider les consommateurs à identifier les produits susceptibles de leur permettre de faire des économies et de protéger l’environnement par leur rendement énergétique élevé. Les appareils conformes aux normes ENERGY STAR® consomment, en général, moins d’énergie que les modèles...
Page 43
TABLE DES MATIÈRES1 lFRANÇAISTable des matières Félicitations......................................................2 Dossier du client.......................................................... 2 Entretien et nettoyage................................................. 2 Spécifications.............................................................. 2 Table des caractéristiques.......................................... 2 Installation........................................................3 Emplacement...
Page 44
2 lFÉLICITATIONSFRANÇAISFélicitations Votre nouveau moniteur / téléviseur comporte un châssis à semi- conducteurs conçu pour vous procurer de longues années d’agrément. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l’objet sont garants d’un rendement optimal. Dossier du client Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de lappareil. Veuillez les noter dans lespace ci-dessous et conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela...
Page 45
INSTALLATION3 lFRANÇAISInstallation Emplacement du téléviseur Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur. •Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. •Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes. •Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande. •Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ...
Page 46
4 lRÉGLAGE INITIALFRANÇAISRéglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. IDIOMA/LANGUE Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou espagnol. Marche à suivre •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS. MODE Pour sélectionner le mode TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la source du signal....
Page 47
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES5 lFRANÇAISBranchement d’appareils auxiliaires Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil auxiliaire. Se reporter à la page 9 pour plus de détails. Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de lutilisateur afférent à l’appareil utilisé. Nota:La...
Page 48
6 lBRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRESFRANÇAISBranchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP) Pour faire lécoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise dentrée dun amplificateur audioexterne. Nota:Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de haut-parleurs externes. Réglages audio •Sélectionner H-PARLEURS EF au menu AUDIO. •Régler le volume sur lamplificateur à son plus bas niveau. •Régler le volume sur le téléviseur au niveauvoulu. •Régler le...
Page 49
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE7 lFRANÇAISFonctionnement de la télécommande POWERAppuyer pour établir ou couper le contact.POWERMUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.SAP Appuyer pour accéder aux modes audio (Stéréo, SAP ou Mono).TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé. TV VCRDBS/CBL DVDACTIONAppuyer pour accéder aux menus.Appuyer pour...
Page 50
8 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDEFRANÇAISUtilisation par télécommande Nota:Voir à la page 9 pour la marche à suivre pour la programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope. Utilisation d’un câblosélecteur Programmation de la télécommande pour utilisation avec un câblosélecteur. Utilisation d’un récepteur DBS Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur DBS. Utilisation d’un lecteur DVD...