Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
4. Cámara 91 Ajustar el menú Hay varias opciones de menú disponibles para que usted configure la unidad y pueda tomar imágenes a su gusto y manejarla fácilmente. Ejemplo: en el menú [Rec], cambie [Calidad] de [ A] a [›] 1En la pantalla de grabación > [ ]. 2Seleccione el menú. 3Seleccione el elemento del menú.≥Desplace la pantalla para mostrar los elementos ocultos. 4Seleccione el ajuste.≥Los ajustes disponibles varían dependiendo del modo de g rabación. ∫ Cierre el menúTo q u e [ ] varias veces para...
Page 92
4. Cámara 92 ∫[Rec] Lista de menús Este menú le permite ajustar la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. ≥[Fotoestilo], [Modo medición], [Dinám. intel.] y [Resoluc. intel.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú. [Modo accionamiento] Puede cambiar lo que hará esta unidad cuando pulse el botón del o bturador. P96 [Fotoestilo] Puede seleccionar los...
Page 93
4. Cámara 93 ∫[Im. movimiento] ∫ [P ersonalizar]Puede configurar su entorno de funcionamiento favorito para adaptarse a su estilo de grabación. Este menú le permite ajustar el [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento. ≥[Fotoestilo], [Modo medición], [Dinám. intel.] y [Resoluc. intel.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú. – Para obtener detalles, consulte la explicación...
Page 94
4. Cámara 94 ∫[Ajustar]La unidad puede configurarse para facilitar su uso, por ejemplo, puede cambiar el destino donde se guardan las imágenes [Registro de u bicación] Establece si se añade la información de la ubicación de grabación a la i magen o a la imagen en movimiento durante la grabación. P122 [Almacenar en] Establece la ubicación para guardar las imágenes grabadas. P122 [Copia de seguridad au tomática] Establece si se guarda o no una copia de seguridad de la imagen g rabada en Google...
Page 95
4. Cámara 95 1En la pantalla de grabación > [ ].≥El menú también se puede abrir al tocar el icono que desee ca mbiar en la pantalla de grabación. 2Seleccione el elemento del menú. 3Seleccione el ajuste. 4To q u e [ ] para salir del menú cuando se completa el ajuste. Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido) Usando el menú rápido, pueden encontrarse fácilmente algunos de los ajustes de menú. ≥ Las funciones que se pueden ajustar usando el Menú rápido están determinadas por el...
Page 96
4. Cámara 96 Uso del menú [Rec] Modos Aplicables: En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [ Modo accionamiento]. (P91) Seleccionar un modo de accionamiento Puede cambiar lo que hará esta unidad cuando pulse el botón del obturador. [ ] ([Único]) Cuando presiona el botón del obturador, se graba una sola imagen. [ ] ([Ráfaga]) (P 97) Las grabaciones se hacen en forma sucesiva mientras se pulsa el botó n del obturador. [ ] ([Auto bracket]) (P 99)Pulse el botón del obturador para tomar 3...
Page 97
4. Cámara 97 Modos Aplicables: 1En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo accionamiento] > [Ráfaga]. (P91) 2Seleccione la velocidad del modo de ráfaga. ≥ La velocidad de ráfaga puede reducirse en función de los siguientes ajustes. – [Tamaño de imagen] (P104) /[Calidad] (P105) /[Sensibilidad] (P87) /[Modo enfoque] (P106 , 108) ≥ Se refiera a P105 para ampliar la información sobre los archivos RAW. 3Enfoque en el sujeto y tome una imagen.≥Mantenga pulsado a tope el botón del obturador...
Page 98
4. Cámara 98 ≥El enfoque se fija en la primera imagen. ≥ La exposición, el balance de blancos y la sensibilidad ISO se establecerá con los ajustes de la primera imagen cu ando la opción [SH]/[H] esté seleccionada. ≥ Cuando se establece [SH]/[H], la grabación puede ser m ás brillante o más oscura que la segunda imagen en función de los cambios en el brillo del sujeto. ≥ Cuando la unidad esté en [H]/[M]/[L], la velocidad de ráfaga podría disminuir a la mitad cuando la cantidad de i mágenes tomadas...
Page 99
4. Cámara 99 Modos Aplicables: 1En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo accionamiento] > [Auto bracket]. (P91) 2Establezca el rango de compensación de la exposición. 3Enfoque en el sujeto y tome una imagen. Tomar imágenes usando el muestreo automático En este modo, 3 imágenes se graban automáticamente en el rango de c ompensación de exposición seleccionado c ada vez que se presiona el botón del obturador. Con el muestreo automático d1 EV Primera imagen Segunda imagen Tercera imagen d...
Page 100
4. Cámara 100 Modos Aplicables: 1En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo accionamiento] > [Autodisparador]. (P 91) 2Seleccione el tiempo del disparador automático. 3Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para tomar una imagen. ≥ El enfoque y la exposición se ajustarán cuando el botón del o bturador se presione hasta la mitad. Tomar imágenes con el Disparador automático [ ] ([2 sec]) La imagen se toma 2 segundos después de que se presiona...