Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual
Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 131 - Otros Búsqueda de averías Pruebe primero con el siguiente procedimiento (P131–139). • La batería no está insertada correctamente. (P14) • La batería está agotada. • ¿Está activo el modo [MODO HIBER.] (P26)? > Pulse hasta la mitad el botón del obturador para cancelar estos modos. • La batería está agotada. • La batería está agotada. • Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. > Apague la cámara a menudo usando el modo [MODO HIBER.], etc. (P26) • ¿La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja? Si es así, necesitará un tiempo más largo de lo normal para cargar la batería o bien la carga quedará incompleta. • ¿Están sucios los terminales del cargador o de la batería? > Límpielos usando un paño seco. Si el problema no se soluciona, puede mejorarse seleccionando [REINIC.] (P26) en el menú [CONF.] cuando toma imágenes . Batería y fuente de alimentación La cámara no funciona cuando se enciende. El monitor LCD se apaga mientras la cámara está encendida. La cámara se apaga de repente después de encenderse. El testigo de carga [CHARGE] parpadea.

Otros - 132 - • ¿Está el interruptor selector [REC]/[REPR.] en el ajuste [!]? (P29) • ¿Queda memoria en la memoria integrada o en la tarjeta? > Borre las imágenes innecesarias para aumentar la memoria disponible. (P43) • La imagen se pone blanquecina si hay suciedad como, por ejemplo, huellas dactilares en el objetivo.> Si el objetivo está sucio, encienda la cámara, haga expulsar el cilindro del objetivo (P8) y limpie suavemente la superficie del objetivo con un paño blando y seco. • ¿Esta imagen se ha tomado con el flash a una distancia corta cuando el zoom está próximo a [W] (1 k)? > Acérquese un poco con el zoom, luego tome la imagen. (P38) > Controle que la exposición esté correctamente compensada. (P55) > Ajuste una opción que no sea la [RÁFAGA RÁPIDA] (P65), [RÁFAGA DE FLASH] (P66) en el modo de escena o [RÁFAGA] (P85) del menú del modo [REC] a [OFF]. • El rango del enfoque varía según el modo de grabación. > Ajuste al modo adecuado para la distancia del sujeto. • El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara. (P35) • Hay sacudida (trepidación) de la cámara o bien el sujeto se mueve un poco. (P37) > Como la velocidad de obturación se reduce cuando se toman imágenes en lugares oscuros, sujete firmemente la cámara con ambas manos para tomar las imágenes. (P31) > Cuando toma imágenes a una velocidad lent a de obturación, utilice el autodisparador. (P54) Grabación No puede grabarse la imagen. La imagen grabada es blanquecina. El área alrededor del punto en que se tomaron las imágenes se oscurece. La imagen grabada es demasiado brillante u oscura. Pueden tomarse al mismo tiempo 2 ó 3 imágenes. El sujeto no está enfocado adecuadamente. La imagen grabada es borrosa. No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen.

- 133 - Otros • ¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta la velocidad de obturación?(La sensibilidad ISO está fijada a [ ] cuando se envía la cámara. Por lo tanto, cuando toma imágenes en casa, etc. No aparecerá ruido.) > Reduzca la sensibilidad ISO. (P80) > Ajuste [MODO COL.] a [NATURAL]. (P86) > Tome las imágenes en lugares oscuros. • ¿Está ajustado [MAX. SENS.] o [RÁFAGA RÁPIDA] en el modo de escena? De estarlo, se reduce un poco la resolución de la imagen grabada a causa del procesamiento de la alta sensibilidad. Esto no es un funcionamiento defectuoso. • Si graba bajo un luz fluorescente, el brillo o el matiz puede cambiar un poco al aumentar la velocidad de obturación. Esto se produce debido a las características de la luz fluorescente y no es un funcionamiento defectuoso. • Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad SD ¢ la “Clase 6” o más alta. ¢ La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. • Según el tipo de tarjeta, la grabación puede pararse a la mitad. > En el caso de que se detenga después de usar una tarjeta de “Clase 6” o superior, se ha mermado la velocidad de escritura de los datos, así que le recomendamos hacer una copia de seguridad y luego formatear (P28). La imagen grabada parece aproximada. Aparece ruido en la imagen. El brillo o el matiz de la imagen grabada es diferente de la escena real. Al grabar imágenes o al presionar a la mitad el botón del obturador, pueden aparecer rayas rojas en el monitor LCD. Alternativamente, es posible que todo el monitor LCD o una parte de él se ponga de color rojo. • Ésta es una característica de los CCD, y aparece cuando el sujeto tiene una porción brillante. Puede haber alguna línea alrededor de las áreas, pero esto no es un funcionamiento defectuoso. Ese fenómeno se graba en imágenes en movimiento pero no en las imágenes fijas. • Se recomienda tomar las imágenes teniendo cuidado de no exponer la imagen a la luz del sol u otra fuente de luz fuerte. La grabación de imágenes en movimiento se para a la mitad.

Otros - 134 - • El monitor LCD se apagará cuando se active [MODO HIBER.] (P26). [Esto no ocurre cuando se utiliza el adaptador de CA (opcional).] • Este fenómeno aparece cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador para ajustar el valor de abertura sin afectar las imágenes grabadas. • Este fenómeno aparece también al variar el br illo cuando se acciona el zoom o bien cuando se mueve la cámara. Esto se debe al funcionamiento de la apertura automática de la cámara y no es un funcionamiento defectuoso. • El monitor LCD puede parpadear durante unos segundos después de encender la cámara en casa bajo una luz fluorescente. Esto no es un funcionamiento defectuoso. • Está activado [LCD ALIM] o [ÁNGULO ALTO]. (P25) • Esto no es un funcionamiento defectuoso. Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas. • En lugares oscuros, el ruido podría aparecer para mantener el brillo del monitor LCD. Esto no afecta a las imágenes que está grabando. • Si se pulsa el monitor LCD con un dedo y se ejerce presión, se distorsionará (color desenfocado) la pantalla, pero esto no es un funcionamiento defectuoso. Monitor LCD El monitor LCD se apaga aunque la cámara esté encendida. El monitor LCD se oscurece o se pone brillante durante un momento. El monitor LCD parpadea en casa. El monitor LCD es demasiado brillante u oscuro. Aparecen puntos negros, rojos y verdes en el monitor LCD. Aparece ruido en el monitor LCD. Se distorsiona el monitor LCD.

- 135 - Otros • ¿Está el ajuste del flash fijado a [Œ]? > Cambie el ajuste del flash. (P47) • El modo de flash no está disponible cuando se ajustó [RÁFAGA] (P85) en el menú del modo [REC]. • El flash se activa dos veces cuando está activada la reducción de ojos rojos (P48). • ¿Está ajustado [RÁFAGA DE FLASH] (P66) en el modo de escena? • [GIRAR PANT.] (P102) está ajustado en [ON]. • ¿Está el interruptor selector [REC]/[REPR.] ajustado en [( ]? (P40) • ¿Hay una imagen en la memoria integrada o en la tarjeta? > Las imágenes en la memoria integrada aparecen cuando no está insertada una tarjeta. Los datos de la imagen en la tarjeta aparecen cuando está insertada. • ¿Es ésta una imagen cuyo nombre de archivo se ha cambiado en el ordenador? Si es así, este dispositivo no puede reproducirla. • ¿Está [REPR. CATEG.] o [REPR. FAV.] ajustado para la reproducción? > Cambie a [REPR. NORMAL]. (P40) Flash El flash no se activa. El flash se activa muchas veces. Reproducción La imagen que se está reproduciendo se gira y se visualiza en una dirección inesperada. La imagen no se reproduce. No hay imágenes grabadas.

Otros - 136 - • ¿Es ésta una imagen no estándar, una imagen que se editó usando un ordenador o bien una imagen tomada por otro tipo de cámara digital? • ¿Quitó la batería inmediatamente después de tomar la imagen o bien tomó la imagen usando una batería con poca carga?> Formatee los datos para borrar dichas imágenes. (P28) (Se borrarán también otras imágenes y no será posible restaurarlas. Por lo tanto, compruebe bien antes de formatear.) • ¿El reloj en la cámara está ajustado correctamente? (P18) • Cuando se buscan imágenes editadas con un ordenador o imágenes tomadas por otro equipo, pueden visualizarse con fecha diferente de la real en la que se tomaron las imágenes. • Cuando está en funcionamiento la corrección digital de ojos rojos ([ ], [ ], [ ]), si toma una imagen de un sujeto que tenga un color rojo rodeado por el color del matiz de la piel, aquella porción roja puede corregirse al negro por medio de la función digital de reducción de ojos rojos. > Se recomienda tomar la imagen con el modo flash ajustado en [ ‡], [‰] o [ Œ], o [EL. OJO ROJO] en el menú de Modo [REC] ajustado a [OFF]. (P88) • ¿Es ésta una imagen que se grabó con otro equipo? En ese caso, estas imágenes pueden visualizarse con una calidad de imagen mermada. • Este dispositivo ajusta automáticamente la apertura durante la grabación de las imágenes en movimiento. En estos casos, se interrumpe el sonido. Esto no es un funcionamiento defectuoso. El número de carpeta y el de archivo se visualizan como [—] y la pantalla se ennegrece. Con una búsqueda de calendario, las imágenes se visualizan con fecha diferente de la fecha real en la que se tomaron las imágenes. En la imagen grabada aparecen puntos redondos como burbujas de jabón. • Si toma una imagen con el flash en un lugar oscuro o en casa, en la imagen aparecen puntos redondos blan cos debidos al flash que refleja las partículas de polvo en el aire. Esto no es un funcionamiento defectuoso. Una característica de ese efecto es que la cantidad de puntos redondos y su posición difiere en cada imagen. La porción roja de la imagen grabada ha cambiado al negro. [LA MINIATURA ESTÁ VISUALIZADA] aparece en la pantalla. Algunas veces se interrumpe el sonido de las imágenes en movimiento grabadas.

- 137 - Otros • ¿Está conectada correctamente la cámara al televisor?> Ajuste la entrada TV al modo de entrada externo. • Según el modelo de televisor, las imágenes pueden extenderse horizontal o verticalmente o bien pueden visualizarse con los bordes recortados. • ¿Está tratando de reproducir las imágenes en movimiento insertando directamente la tarjeta en la ranura de la tarjeta del televisor? > Conecte la cámara al televisor con el cable AV (suministrado) y luego reproduzca las imágenes en la cámara. (P117) > Compruebe el ajuste [ASPECTO TV]. (P27) • ¿Está conectada correctamente la cámara al PC? • ¿Está PC ha reconocido la cámara correctamente? > Ajuste a [PC] en [MODO USB]. (P27, 108) > Desconecte el cable de conexión USB. Conéctelo de nuevo mientras la tarjeta está insertada en la cámara. • Las imágenes no pueden imprimirse usando una impresora que no admite PictBridge. > Ajuste a [PictBridge(PTP)] en [MODO USB]. (P27, 111 ) > Cuando usa una impresora con función de impresión con recorte o sin bordes, cancele esta función antes de imprimir. (Para ampliar la información, consulte las instrucciones de funcionamiento de la impresora.) > Cuando pide a un estudio fotográfico que imprima las imágenes, pregúntele si las imágenes 16:9 pueden imprimirse. Televisor, ordenador e impresora La imagen no aparece en el televisor. Las áreas de visualización en la pantalla del televisor y el monitor LCD de la cámara son diferentes. Las imágenes en movimiento no pueden reproducirse en un televisor. La imagen no se visualiza en el televisor a pantalla completa. La imagen no puede enviarse cuando la cámara está conectada a un ordenador. El ordenador no reconoce la tarjeta. (La memoria integrada ha sido reconocida.) La imagen no puede imprimirse cuando la cámara está conectada a una impresora. Los bordes de las imágenes se recortan en la impresión.

Otros - 138 - >Pulse [MENU/SET], seleccione el icono del menú [CONF.] [ ] y luego seleccione el icono [~ ] para ajustar el idioma deseado. (P28) • En lugares oscuros el testigo de ayuda AF (P88) se enciende en rojo para facilitar el enfoque del sujeto. • ¿Está [LÁMP.AYUDA AF] en el menú del modo [REC] ajustado a [ON]? (P88) • El testigo de ayuda AF no se enciende en lugares oscuros. • La superficie de la cámara se calienta durante el uso. Esto no afecta al rendimiento ni a la calidad de la cámara. • Cuando cambia el brillo debido al zoom o al movimiento de la cámara, etc., el objetivo puede disparar y la imagen en la pantalla puede cambiar drásticamente. Sin embargo esto no perjudica la imagen. El sonido procede del ajuste automático de la apertura. Esto no es un funcionamiento defectuoso. • Si no utiliza la cámara durante mucho tiempo, hay que restablecer el reloj. > [AJU. EL RELOJ] se visualizará el mensaje, vuelva a ajustar el reloj. Al tomar imágenes, no se puede grabar la fecha correcta sin ajustar el reloj. (P18) • A algunos niveles de ampliación, las imágenes tomadas se distorsionan un poco o los perfiles y otras áreas en las imágenes tomadas se colorean, pero esto no es un funcionamiento defectuoso. Otros Por descuido se ha elegido un idioma ilegible. De vez en cuando se enciende un testigo rojo cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador. El testigo de ayuda AF no se enciende. La cámara se calienta. El objetivo hace clic. Restablecimiento del reloj. Cuando se toman las imágenes usando el zoom, se distorsionan un poco y las áreas alrededor del sujeto contienen colores que no están realmente presentes.

- 139 - Otros • Cuando use el zoom óptico añadido, el ajuste del zoom se detendrá temporalmente. Esto no es un funcionamiento defectuoso. • ¿Está la cámara ajustada en el modo zoom macro? (P53) El zoom máximo durante el modo zoom macro es el digital de 3 k. • Cuando lleva a cabo una operación después de tomar una determinada imagen, las imágenes podrían grabarse en carpetas con diferentes números de los usados antes de la operación. (P110) • Si se insertó o quitó la batería sin apagar antes la alimentación de la cámara, los números de carpeta y archivo para las imágenes tomadas no se guardarán en la memoria. Cuando se vuelve a suministrar alimentación y se toman las imágenes, pueden guardarse con números de archivo que habrían debido asignarse a las imágenes anteriores. • Compruebe el reloj (P18) y los ajustes del cumpleaños (P63). • El cilindro del objetivo se retrae cerca de 15 segundos después de pasar del modo [REC] al modo [REPR.]. • Es el [DEMO. AUTOM.] para introducir las características de la cámara. Pulse un botón para devolver la cámara a la pantalla originaria. La acción del zoom se para de repente. El zoom no se amplía al máximo. Los números de archivo no se graban en secuencia. Los números de archivo se graban por orden ascendiente. [EDAD] no se visualiza correctamente. El cilindro del objetivo está retraído. Cuando la cámara se deja sola, aparece de repente la diapositiva.

Otros - 140 - Número de imágenes que pueden grabarse y tiempo de grabación disponible •El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) •El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible varían según los sujetos. ∫Número de imágenes grabables (¢1: DMC-FH20/DMC-FH3, ¢2: DMC-FH1) Tamaño de la imagenX¢1X¢2X¢1X¢2X Memoria integrada (40 MB aproximadamente) 8 10121520 Ta r j e ta 256 MB48 57 6883110 512 MB97110 135 165 220 1 GB195220270330 440 2 GB390460550680 900 4 GB7809101080 1340 1770 6 GB11901380 16502030 2690 8 GB1590186022102720 3610 12 GB240028003330 41105440 16 GB3200 374044505490 7260 24 GB465054306460797010550 32 GB6430 7500893011010 14570 48 GB933011030 13000 15830 21420 64 GB12670149701765021490 29070 Tamaño de la imagenXX Memoria integrada (40 MB aproximadamente) 27 200 Ta r j e t a 256 MB150 1080 512 MB3002150 1GB6004310 2GB1220 8780 4GB241017240 6GB366026210 8GB491035080 12 GB740052920 16 GB988070590 24 GB14350102500 32 GB19820141620 48 GB28020182140 64 GB38020247160