Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 41 - Básico Acerca del menú de configuración Para ampliar la información sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Conf.], consulte P38. • [Ajust. reloj], [Ahorro] y [Auto Reproducción] son detalles importantes. Verifique sus ajustes antes de utilizarlos. •En el modo automático inteligente, sólo se puede establecer [Manual en línea], [Ajust. reloj], [Hora mundial], [Bip], [Idioma]. •Remítase a P22 para ampliar la información. •Presione 3 si está usando hora de verano [ ]. (la hora avanzará una hora) Presione 3 una vez más para volver a la hora normal. •Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas visualizadas en la pantalla, ajuste la diferencia horaria a partir del área nacional. [Manual en línea][Visualización de la URL]/[Conexión USB]/[Visualización del código QR] U [Ajust. reloj]Ajuste de la fecha/hora. [Hora mundial] Ajuste la hora de su área nacional y el destino del viaje. Puede visualizar las horas locales en los destinos del viaje y grabarlas en la imagen que toma. Luego de seleccionar [Destino] o [Casa], presione 2/1 para seleccionar un área y presione [MENU/SET] para fijar. • Primero fije [Casa] después de la compra. [Destino] se puede fijar en [Casa]. “ [Destino]: Área de destino del viaje A Hora actual del área de destino B Diferencia horaria desde el área nacional – [Casa]: Su país de residencia C Hora actual D Diferencia horaria desde GMT (Hora media de Greenwich) r [Bip]Esto le permite ajustar el pitido y el sonido de la obturación. [t ] ([Bajo])/[ u] ([Alto])/[s ] ([APAGADO]) CancelSelectSet+14:00 10:00Seoul To k y o 0:00A B CancelSelectSetGMT- 5:00 10:00Toronto New York Miami LimaC D

- 42 - Básico •Es posible que algunos sujetos aparezcan en el monitor de manera diferente de la realidad. Sin embargo, esta graduación no afecta a las imágenes grabadas. •Cuando [Luminancia monitor] se fija en [Ángulo alto], [Brillo] y [Contraste · Saturacion] no se pueden ajustar. •[Ángulo alto] se cancela también si apaga la cámara o bien si activa [Apagado auto.]. •El brillo de las imágenes que se ven en el monitor aumenta de manera que algunos objetos pueden aparecer en el monitor diferentes a como realmente son. Sin embargo esto no afecta a las imágenes grabadas. •Cuando se fija [Luminancia monitor], se reduce el tiempo de uso. [Monitor] Se ajusta el brillo, color o matiz rojo o azul del monitor. [Brillo]: Ajuste el brillo. [Contraste · Saturacion]: Ajuste el contraste o la claridad de los colores. [Tono rojo]: Ajuste el color rojo. [Tono azul]: Ajuste el color azul. 1Seleccione el ajuste al presionar 3/4 , y ajuste con 2/ 1.2Pulse [MENU/SET] para ajustar. [Luminancia monitor] Esta configuración de menú facilita la visión del monitor LCD cuando se encuentra en lugares brillantes o cuando sostiene la cámara por encima de su cabeza. [„ ] ([Auto-alimenta. Monitor]) ¢: El brillo se ajusta automáticamente según el brillo que haya alrededor de la cámara. [… ] ([Alimentación monitor]): El monitor se vuelve más brillante y más fácil de ver incluso cuando toma fotografías en exteriores. [Å ] ([Ángulo alto]) ¢: El monitor es más fácil de ver cuando toma fotografías sosteniendo la cámara sobre su cabeza. [OFF] ¢ Se puede fijar solamente cuando se fija el modo de grabación.

- 43 - Básico •Cuando la imagen grabada y el histograma no coinciden una con el otro bajo las siguientes condiciones, el histograma se visualiza en anaranjado. –Cuando la ayuda de la exposición manual es diferente de [0] durante la compensación a la exposición o en el modo de exposición manual –Cuando se activa el flash–Cuando la exposición no está adecuadamente ajustada –Cuando el brillo de la pantalla no se visualiza correctamente en lugares oscuros•Al grabar imágenes, aparecerá el histograma antes de la compensación de la exposición.•El histograma de una imagen puede no coincidir en el modo de grabación y el modo de reproducción. •El histograma visualizado en esta cámara no coincide con los visualizados por software de edición de imágenes usados en ordenadores, etc. •Los histogramas no se visualizan en los siguientes casos.–Modo automático inteligente–Modo de toma panorámica –Cuando graba imágenes en movimiento–Calendario–Reproducción múltiple –Reproducción con zoom •La visualización del área de grabación de la imagen en movimiento es solamente una aproximación.•La visualización del área de grabación puede desaparecer al hacer zoom al teleobjetivo según el ajuste del tamaño de la imagen. •El ajuste está fijado a [OFF] en el siguiente caso.–Modo automático inteligente [Histograma] Eso le permite ajustar para visualizar o no el histograma. [ON]/[OFF] Un histograma es un gráfico que visualiza el brillo a lo largo del eje horizontal (negro y blanco) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical. Éste le permite controlar fácilmente la exposición de la imagen. A oscuro B óptimo C brilloso [Area de grab. Video] Puede controlarse el ángulo de visión para grabar imágenes en movimiento. [ON]/[OFF]

- 44 - Básico •[Apagado auto.] está fijado a [5MIN.] en el siguiente caso. –Modo automático inteligente•[Apagado auto.] no funciona en los casos siguientes.–Cuando conecta a un ordenador o a una impresora –Cuando graba o reproduce imágenes en movimiento–Durante una diapositiva•El efecto de [Ahorro en. monitor] disminuye en la gama del zoom digital en comparación con la gama del zoom óptico. •Los ajustes de [Luminancia monitor] tienen prioridad, aunque se haya ajustado la opción [Ahorro en. monitor]. q [Ahorro] La cámara se apaga automáticamente si no se ha usado durante el tiempo seleccionado en el ajuste. Además, la vida de la batería se conserva al atenuar el monitor. p [Apagado auto.]: La cámara se apaga automáticamente si no se ha usado durante el tiempo seleccionado en el ajuste. [2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]/[OFF] [Ahorro en. monitor]: Disminuye el brillo del monitor. [ON]/[OFF]ECO

- 45 - Básico •El ajuste está fijado a [2 SEC.] en el siguiente caso.–Modo automático inteligente•[Auto Reproducción] no funciona en la grabación de imagen en movimiento. •Cuando se selecciona el ajuste [Reiniciar] durante la grabación, al mismo tiempo se ejecuta también la operación que restablece el objetivo. Oirá el sonido del objetivo funcionando, pero eso es normal y no es una señal de funcionamiento defectuoso. •Cuando se restauran los ajustes de configuración, también se restauran los siguientes ajustes. –Ajustes del cumpleaños para [Niños1]/[Niños2] y [Mascotas] en el modo de escena.•El número de carpeta y el ajuste del reloj se cambian. o [Auto Reproducción] Ajuste la duración del tiempo que la imagen ha de quedarse visualizada después de tomar la imagen fija. [1 SEC.] [2 SEC.] [HOLD]: Las imágenes se visualizan hasta que se pulse uno de los botones. [OFF] [Reiniciar comp.de exp.]Cuando se apaga la cámara o se cambia el modo de grabación, el valor de exposición se establece a [0 EV]. [ON]/[OFF] w [Reiniciar]Los ajustes de grabación o configuración se restauran al valor predeterminado.

- 46 - Básico •Éste funcionará cuando esté conectado el cable AV (opcional). ¢ La salida vídeo PAL no está disponible en la versión DMC-LZ40P vendida en los EE.UU. y en la versión DMC-LZ40PC vendida en Canadá. •No apague la cámara durante el formateo. •Si está insertada una tarjeta, sólo ésta se formatea. Para formatear la memoria integrada, quite la tarjeta. •Si ha formateado la tarjeta en un ordenador u otro equipo, vuelva a formatearla en la cámara. •Puede durar más el formateo de la memoria integrada que el de la tarjeta.•Si la tarjeta no se puede formatear, pruebe otra tarjeta antes de comunicarse con Panasonic. •Si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [ ~] entre los iconos del menú para ajustar el idioma deseado. | [Conexión TV] Ajuste para armonizar el tipo de televisor. [| ] ([Salida video]) ¢: [NTSC]: La salida de vídeo está ajustada al sistema NTSC. [PAL]: La salida de vídeo está ajustada al sistema PAL. [] ([Aspecto TV]) : [W ]: Cuando se conecta a un televisor con una pantalla de 16:9. [X ]: Cuando se conecta a un televisor con una pantalla de 4:3. [Vis. versión]Es posible comprobar qué versión de firmware tiene la cámara. [Formato]Se formatea la memoria integrada o la tarjeta. El formateo borra definitivamente todos los datos, así que verifique con cuidado los datos antes de formatear. ~ [Idioma]Ajuste el idioma visualizado en la pantalla.

- 47 - Grabación Acerca del monitor Pulse [DISP.] para cambiar. •Durante la reproducción de la imagen en movimiento, la reproducción de imágenes panorámicas o una diapositiva, puede seleccionar solamente “Visualización normal” o “Sin visualización”. En modo de grabación 1Cantidad de imágenes que pueden grabarse 2 Tiempo de grabación disponible En el modo de reproducción ∫Línea directriz de la grabación Esto se utiliza como una referencia de composic ión, como el balance, mientras se toma una imagen. ¢ Si el [Histograma] en el menú [Conf.] está aj ustado en [ON], se visualizará el histograma. Visualización normal ¢Visualización normal¢Sin visualización¢Línea de guía de la grabación¢ Visualización normal Visualización con información de la grabación¢Sin visualización 0å0ê0ô0ñ0Ï 5 1 R1m10s 2 100-00011/5 Retouch 10:00 DEC.1.2014 100-0001 F3.0ISO 1001/60AWB 1/5 Retouch

- 48 - Grabación Usar el zoom Modos aplicables: Puede acercarse para que las personas y objetos aparezcan más cercanos o alejarse para grabar paisajes en gran angular. ∫ Visualización de la pantalla Ejemplo de visualización cuando se usan el Zoom óptico adicional (EZ), el Zoom inteligente y el Zoom digital juntos. • Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del enfoque junto con la barra de visualización del zoom. (Ejemplo: 0.01 m – ¶) •El cilindro del objetivo se extenderá o retraerá según sea la posición del zoom. Tenga cuidado de no obstruir el movimiento del cilindro del objetivo mientras usa la función de zoom. •Para conocer detalles sobre el uso del zoom mientras se graban las imágenes en movimiento, consulte la P34. Hace acercamientos sin deteriorar la calidad de la imagen. Ampliación máxima: 42 k • Esta función no es posible en el siguiente caso: –Modo zoom macro Para alejar los sujetos utilice (Gran angular) Gire la palanca del zoom hacia Gran angular. Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo) Gire la palanca del zoom hacia Teleobjetivo. A Indicación del zoom óptico adicional B Rango del zoom óptico C Rango del zoom inteligente D Rango del zoom digital E Ampliación del zoom (aproximación) Zoom óptico

- 49 - Grabación Esta función se activa cuando se selecciona cualquiera de los tamaños de imagen (P74) indicados con . Se puede hacer un acercamiento aún mayor con el zoom óptico sin deteriorar la calidad de la imagen. Ampliación máxima: 105 k (Esto incluye la ampliación del zoom óptico. El nivel de ampliación difiere según en ajuste de [Tamaño de imagen].) • “EZ” es una abreviación de “Extra Optical Zoom” (Zoom óptico adicional). •Esta función no es posible en los siguientes casos.–[HDR]/[Máx. sens.] (Modo de escena)–[Arte impresionante]/[Efecto cám. juguete] (Modo película creativa) –Modo zoom macro–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se fija en [ ]–Cuando graba imágenes en movimiento Habilitado cuando [i.Zoom] (P83) en el menú [Rec] se fija en [ON]. Se puede hacer un acercamiento hasta dos veces la ampliación del zoom original con un deterioro mínimo de la calidad de la imagen. • Esto funcionará automáticamente en el Modo automático inteligente. •Esta función no es posible en los siguientes casos.–[HDR]/[Máx. sens.] (Modo de escena)–[Arte impresionante]/[Efecto cám. juguete] (Modo película creativa) –Modo zoom macro–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se fija en [ ] Esta función se activa cuando la opción [Zoom d.] (P83) del menú [Rec] está ajustada en [ON]. Aunque la calidad de imagen se deteriora cada vez que se hace un mayor acercamiento, se puede acercar hasta cuatro veces la ampliación del zoom original. • Cuando se usa [i.Zoom], la ampliación máxima del zoom digital está limitada a 2 k.•Le recomendamos el uso de un trípode y el disparador automático (P55) para tomar imágenes.•Esta función no es posible en los siguientes casos. –Modo automático inteligente–[HDR]/[Máx. sens.] (Modo de escena)–[Arte impresionante]/[Efecto cám. juguete]/[ Efecto miniatura] (Modo película creativa) –Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se fija en [ ] Zoom óptico adicional (EZ) Zoom inteligente Zoom digital

- 50 - Grabación Tomar imágenes usando el flash incorporado Modos aplicables: ∫Para abrir/cerrar el flash • Tenga cuidado de no pillarse un dedo cuando cierre la bombilla del flash.•Tenga cuidado de cerrar el flash cuando no lo usa.•El ajuste del flash está fijado a [ Œ] mientras el flash está cerrado. •Asegúrese de mantener el flash limpio, sin polvo y evite la exposición del flash a algo pegajoso. Esto puede causar que el flash se pegue y no se pueda abrir. •No puede cerrar el flash al empujar el micrófono o su zona periférica. Cerrar de forma forzosa el flash puede dañar la cámara. Ajuste el flash para armonizar la grabación. •Abra el flash. 1Pulse 1 [‰]. A Para abrir el flash Pulse [ ]. BPara cerrar el flash Empuje la parte superior de la cubierta del flash hasta que haga clic. Cambio al ajuste apropiado del flash