Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 Preparativos Acerca de la tarjeta ●Si la temperatura ambiente es alta o si se graba continuamente una image\ n en movimiento, se mostrará [ ] y es posible que la grabación se detenga a mitad del proceso para p\ roteger la cámara. ●Imágenes en movimiento con [Calidad grab.] ajustada en [FHD/28M/60p]/[FHD/17M/60i] en [AVCHD]: la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\ era 29 minutos y 59 segundos. ●Imágenes en movimiento con su tamaño de archivo ajustado en [FHD], [HD]...
Page 42
42 Preparativos Ajuste del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábric\ a. 1ZS100 Ajuste el interruptor [ON/OFF] de la cámara en [ON] ZS60 Presione el botón [ON/OFF] de la cámara • Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, proceda con e\ l paso 4. 2Presione [MENU/SET] mientras se muestra el mensaje 3Presione para seleccionar el idioma y presione [MENU/SET] • Aparece el mensaje [Ajuste el reloj]. 4Presione [MENU/SET] 5Presione para seleccionar los elementos...
Page 43
43 Preparativos Ajuste del reloj 6Presione [MENU/SET] 7Cuando se muestra [El ajuste del reloj ha terminado.], presione [MENU/SET] 8Cuando se muestra [Ajustar el área de casa], presione [MENU/SET] 9Presione para ajustar su zona local y presione [MENU/SET]Nombre de ciudad o área Hora actual Diferencia de GMT (hora de Greenwich) ●Si el reloj no está puesto en hora, no es posible imprimir la hora co\ rrecta cuando se solicita a un estudio fotográfico que imprima la imagen o cuando se estampa la...
Page 44
44 Lo básicoSujeción de la cámara Sujete la cámara cuidadosamente con ambas manos, pegue los brazos al \ cuerpo y separe un poco los pies. • Para evitar que la cámara se caiga, asegúrese de acoplar la correa\ suministrada y de colocársela en la muñeca. •No bloquee el flash, la luz de ayuda de AF , el micrófono ni el altavoz con los dedos o con otros objetos. • Asegúrese de que la cámara no se mueva en el momento de presionar \ el disparador. • Asegúrese de que sus pies están estables y de que no...
Page 45
45 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Palanca del zoom (Usar Zoom) Puede ajustar el área de una imagen que va a ser tomada usando el zoo\ m o el anillo de control. • También puede usar la función de zoom desde el panel táctil. (→ 240) • Para obtener información detallada sobre los tipos de zoom y su uso, \ consulte (→236 ). Palanca del zoomAnillo de control 1Mueva la palanca del zoom ZS1001Gire el anillo de control* ZS100 ZS60ZS60 * Puede realizar la operación del zoom...
Page 46
46 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Disparador (toma de imágenes) • Presione el botón [ ] ( ) para ajustar el modo de accionamiento en [ ] ([Único]). 1Presione el disparador hasta la mitad (ligeramente) para enfocar el sujeto • Se muestran el valor de apertura y la velocidad del obturador. (Si el valor de apertura y la velocidad del obturador se muestran en color rojo y parpadeando, no tendrá la exposición adecuada a menos que utilice el flash.) Visualización de...
Page 47
47 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Ejemplo: Alcance del enfoque durante el modo Programa AE ZS100 70 cm (2,3 pies) 50 cm (1,6 pies) ZS60 2 m (6,6 pies) 50 cm (1,6 pies) Visualización de imágenes inmediatamente después de tomarlas → [Personalizar] → [Auto Reproducción] Ajuste el tiempo durante el que se visualizarán las imágenes tomad\ as después de tomar fotografías. Ajustes: [HOLD] / [5SEC] / [4SEC] / [3SEC] / [2SEC] / [1SEC] / [OFF] ●Cuando se selecciona [HOLD], las...
Page 48
48 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Botón de imagen en movimiento (grabación de imágenes en movimiento) 1Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación • Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo. ZS100 ZS60 2Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento para finalizar la \ grabación SQW0549
Page 49
49 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Disco de modo (seleccione el modo de grabación) 1Establezca el modo de grabación deseado •Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo que desee.ZS100 ZS60 Modo Auto inteligente (→88) Tome imágenes con ajustes automáticos. Modo Auto inteligente plus (→95) Permite ajustar el brillo (exposición) y los tonos de color como se desee. Modo Programa AE (→97) Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obtur\...
Page 50
50 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación ZS100 Anillo de control / Selector trasero El “Anillo de control/Selector trasero” es un medio fácil y có\ modo para establecer varios ajustes, según el modo de cámara seleccionado. Se puede usar el an\ illo de control ()/ selector trasero () para cambiar los ajustes de la unidad. Los elementos que se pueden ajustar mediante el anillo de control/select\ or trasero varían en función de los modos de grabación. A continuación figuran los...