Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions
Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

1617 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, calidad, etc.) Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Imagen NormalRestablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”).No Normal ModoModo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema) (pág. 38)Estándar Modo Contraste, Brillo, Color, Tinte,NitidezAjusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos.Contraste +30 Brillo 0 Color 0Tinte 0 Nitidez+10 Temp colorSelecciona el nivel de los colores cálidos (rojo) y de los colores fríos (azul). (Rojo/Azul/Normal)Azul Temp color Admi. coloresAdmi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente las escenas exteriores. (Sí/No)No Admi. colores Ajuste acerc.Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC” (pág. 36)Ajuste acerc. Otros ajustesReduc de ruidoReduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en No cuando se recibe una señal intensa. (Sí/No)Reduc de ruidoNo 3D Y/C filtroMinimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No)3D Y/C filtroNo Matriz color Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. (SD/HD) SD: Visión normal HD: Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC) no se está disponible. Matriz colorSD MPEG NRReduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, etc. (Sí/No)MPEG NR No Nivel obscuroSeleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. (Obscuro/Claro)Nivel obscuroObscuro Audio NormalRepone los ajustes de Bajos, Altos y Balance los ajustes predeterminados en la fábrica.Sí Normal BajosAumenta ó disminuye la respuesta de los graves. + 7 Bajos AltosAumenta ó disminuye la respuesta de los agudos. + 7 Altos BalanceRealza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.0 Balance Otros ajustesSonido IAIguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)Sí Sonido IA EnvolventeMejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)No Envolvente AltavocesCambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) “Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcionan si se selecciona “No”.Si Altavoces Ent. HDMI1 Ent. HDMI2Selecciona según la señal cuando está conectado HDMI. (Auto/Digital/Análogo) Auto: Selecciona automáticamente la señal analógica/digital. Auto HDMI1 in Auto HDMI2 in Norm. de audioMinimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas externas.0 Norm. de audio CronómetroApagado, Cronómetro1-5Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 28).60 Apagado BloqueoBloquea canales y programas. (pág. 22). Ajuste BúsquedaSelecciona el canal con el botón “Program up/down”. (Fav./Todos) Fav.: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 24).BúsquedaTo d o s IdiomaSelecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 11).Idioma RelojAjusta el reloj (pág. 11).Reloj Programa canalEstablece los canales (pág. 24).Programa canal Títulos de entradasSeleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 26).Títulos de entradas CCVisualiza subtítulos (pág. 26).CC Otros ajustes Autoencendido Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (Sí/No) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “ Autoencendido”.No Autoencendido Barra lateralAumenta el brillo de la barra lateral. (No/Bajo/Medio/Alto) (modo 4:3 solamente) El ajuste recomendado es alto para impedir la “imagen remanente”. (pág. 38)Alto Barra lateral Para prog-outPara impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados en este menú. (pág. 31) (No/Comp.1/Comp.2/HDMI 1/HDMI 2/Video 1/Video 2)No Para prog-out Ctrl con HDMIControla los equipos conectados a los terminales HDMI (pág. 18). (Sí/No) “Apaga control” y “Prende control” no funcionan si se selecciona “No”.Sí Ctrl con HDMI Apaga controlEstablece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 18). (Fijar/No)Fijar Apaga control Prende controlEstablece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 18). (Fijar/No)Fijar Prende control Acerca deVisualiza la versión del televisor y la licencia del software.Acerca de RestaurarAl realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 24).Restaurar • En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Menú Ajuste Audio Bloqueo Cronmetro Imagen Si Estándar +30 0 0 0 +10 Imagen 1/2 Normal Modo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez Si Estándar +30 0 0 0 +10 Imagen 1/2 Normal Modo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez Cómo utilizar las funciones de los menús Seleccione el menú Seleccione el elemento 3 2 Ajuste ó seleccione 4 Ajuste ó Seleccione 1 Seleccione Siguiente Seleccione Visualice el menú (Ejemplo: Menú Imagen) Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.■ Lista de menús (Ejemplo: Menú Imagen) • Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). ■ Para volver al televisor ■ Para volver a la pantalla anterior

1819 Funciones avanzadas Control con HDMI “HDAVI Control TM ” - Ajuste Otros ajustes Acerca de Restaurar Otros ajustes Autoencendido Barra Iateral No No Para prog-out NoSí Fijar Fijar Ctrl con HDMI Apaga control Prende control Menú Altavoces ext. Imagen Audio Bloqueo Ajuste Cronόmetro Ajuste Menú Altavoces ext. Imagen Audio Bloqueo Cronόmetro Menú Imagen Audio Bloqueo Ajuste Cronόmetro Altavoces int. Seleccione Siguiente Control con HDMI “HDAVI Control TM ” ∗ Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDAVI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Los productos de audio-vídeo de Panasonic más recientes equipados con conexiones de salida HDMI pueden ser controlados utilizando el mando a distancia del televisor. Se encuentra disponible un número limitado de características tales como el control del volúmen del sistema de cine para casa y el cambio automático a la entrada HDMI del televisor. • Esta función se limita a los modelos que incorporan “Control con HDMI” de Panasonic. Consulte los manuales de instrucciones individuales para obtener información relacionada con la compatibilidad. • No se pueden utilizar cables que no cumplan con HDMI. • Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza recomendada: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) ■ Para volver al televisor ■ Para volver a la pantalla anterior Seleccione “Ajuste” Seleccione “Otros ajustes” 3 Seleccione “Ctrl con HDMI” 4Seleccione Seleccione Siguiente Visualice el menú Seleccione “Sí” 5 Cambie Cambio de entrada automáticoAl empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción. • Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automáticamente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia automáticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA. Altavoces de cine para casa Puede controlar los altavoces de cine para casa con el mando a distancia del televisor. Cuando un sistema de cine para casa “Control con HDMI” de Panasonic se conecta mediante la entrada HDMI (1 ó 2) aparece “Altavoces ext.” con el icono de altavoz. Al pulsar el botón OK se cambia entre el control del volúmen del televisor y del equipo de cine para casa. • “Ctrl con HDMI” debe ponerse en “Sí”. • Limitado a los modelos más recientes de equipo de cine para casa, equipo de cine para casa RAM y DIGA/DVD de Panasonic con “Control con HDMI”. Visualice el menú. Seleccione “Altavoces ext.” ó “Altavoces int.”. ■ Altavoces ext. Ajustes para amplificador Panasonic, reproductor de cine para casa Panasonic y equipo de cine para casa RAM Panasonic • Cuando seleccione “Altavoces ext.”, el sonido de los altavoces del televisor se silenciará. • Cuando se seleccione “Altavoces ext.”, el volúmen del sistema de cine para casa podrá subirse ó bajarse con el botón de volúmen del mando a distancia del televisor. El televisor mostrará “Altavoces ext+/-” en la pantalla. • Si el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa está apagado, al seleccionar la opción “Altavoces ext.” el equipo se encenderá automáticamente. Vea “Prende control” más abajo. • Si el equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa/equipo de cine para casa RAM está apagado, los altavoces cambiarán automáticamente al televisor. Subida / Bajada de volúmen Silenciamiento ■ Altavoces int.: Los altavoces del televisor están activos. Cambie 1 2 Nota • Antes de utilizar las funciones de control HDMI, el equipo conectado (DIGA, cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador AV) deberá configurarse. Para conocer detalles, vea el manual de funcionamiento de cada equipo. • Para conocer detalles de la conexión del equipo, vea la pág. 20. • El ajuste predeterminado es “Sí”. Si no están conectados equipos HDMI ó se utilizan equipos HDMI estándar (que no sean “Control con HDMI”), ajuste en “No”. Prende controlCuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se encienda y cambie automáticamente a la entrada HDMI apropiada, siempre que un reproductor/grabadora de DVD compatible con “Control con HDMI” se encuentre inicialmente encendido ó el modo de reproducción esté seleccionado. Apaga controlCuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se apague y también apague el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa y/o reproductor DIGA-DVD. Reproducción de cine para casa con un toqueSi se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el mando a distancia del amplificador de AV ó del reproductor de cine para casa, la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente. El equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa se enciende y empieza la reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa. Precaución • El televisor permanecerá encendido aunque se apague el equipo compatible con “Control con HDMI”.

2021 Funciones avanzadas Control con HDMI “HDAVI Control TM ” Conexiones HDMI recomendadas DIGITAL AUDIO OUT SERVICE ONLY ANT DIGITAL AUDIO OUT SERVICE ONLY ANT Nota • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos. Control con HDMI “HDAVI Control TM ” ■ Configuración de esta unidad después de la conexión Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 18). Audio INCable HDMI ■ Configuración de esta unidad después de la conexión Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 18). Nota Fibra óptica Entrada de audio digital (óptica)HDMI (AV OUT) HDMI (AV IN) HDMI (AV OUT) DIGA (Grabadora DVD de Panasonic) Cable HDMIAmplificador AV de Panasonic Cable de audio Cable HDMI HDMI (AV OUT)HDMI (AV OUT)HDMI (AV OUT)Audio IN DIGA (Grabadora DVD de Panasonic)Equipo de cine para casa RAM de PanasonicReproductor de cine para casa de Panasonic óó ■ Conexión de esta unidad a una grabadora DVD y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio-vídeo “Control con HDMI” y una grabadora DIGA compatible, utilice una conexión en cadena como se muestra abajo. • Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un equipo DIGA. • Asegúrese de conectar el amplificador AV entre esta unidad y el equipo DIGA. • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos. • Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HDMI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH. (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más alto.) ■ Conexión de esta unidad a una grabadora DVD, equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDMI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una grabadora DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó un reproductor de cine para casa de Panasonic. Consulte la página 18 para conocer la configuración del menú Ajuste e información de control adicional. Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados. Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo compatible con el control HDMI, desconecte la alimentación de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación de todos los equipos está conectada (para que esta unidad reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe que funcione el equipo DIGA, el equipo de cine para casa RAM y el reproductor de cine para casa. Parte posterior de esta unidad • Para DIGA: Conecte con cable HDMI • Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa: Conecte con cable HDMI y con cable de audio. Conecte la toma de audio PROG. OUT del televisor (R y L) para escuchar programas de televisión mediante el sistema de cine para casa. Nota • Se recomienda HDMI 1. Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo de entrada en HDMI 2 (pág. 15) inicialmente antes de conectar a HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 18-19). Nota • Se recomienda HDMI 1. Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo de entrada en HDMI 2 (pág. 15) inicialmente antes de conectar a HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 18-19).

2223 Funciones avanzadas Bloqueo de canales - Bloqueo Modo Canal CNL Bloquear canal CNL 1 CNL 23 - 0 Bloqueo Modo Canal Programa Cambiar cόdigoCNL Sí Bloquear prog. MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R. Salida a monitor No Bloquear prog. MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R. Salida a monitor Menú Imagen Audio Bloqueo Cronόmetro Ajuste Ingresar contraseña ---- Bloqueo Modo Canal Programa Cambiar cόdigo Apagado Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la calificación del programa. Seleccione “CNL” en en la pág. 22. Seleccione “Canal” Siguiente Seleccione Bloqueo de programa Bloqueo de canal Seleccione el canal que va a bloquear. Seleccione “CNL1-7”. Seleccione el canal. ■ Para establecer el nivel de calificación La tecnología “V-chip” permite que los programas restringidos sean bloqueados según las calificaciones de televisión. Seleccione “Programa” Seleccione la categoría de calificación que quiera seguir. Aceptar Seleccione Seleccione la calificación que va a bloquear. Seleccione No Sin calificación G Público en general: Todos los públicos PGSe recomienda el acompañamiento de los padres PG-13Aviso para los padres: No es apropiado para menores de 13 años RRestringido: Los menores de 17 años necesitan ser acompañados por los padres ó una persona adulta NC-17No se admite que ningún menor de 17 años vea el programa X Adultos solamente Ejemplo de “MPAA” (Calificaciones para películas de los EE.UU.) ■ Para desactivar la grabación del programa bloqueado Seleccione “Salida a monitor” en el menú () de bloqueo de programas. • MPAA :Calificaciones para películas de los EE.UU. • U.S.TV : Calificaciones para programas de televisión de los EE.UU. • C.E.L.R : Calificaciones para el inglés de Canadá • C.F.L.R : Calificaciones para el francés de Canadá • Para obtener otra información (pág. 35) Precaución • El sistema V-Chip que se utiliza en este aparato es capaz de bloquear los programas “NR” (no clasificados, no aplicables y ninguno) de acuerdo con las normas de la FCC indicadas en la Sección 15.120(e)(2). Si se elige la opción de bloqueo de programas “NR”, “podrán producirse resultados inesperados y posiblemente confusos, y usted tal vez no pueda recibir anuncios de emergencia ó ninguno de los tipos de programación siguientes”. • Anuncios de emergencia (mensajes EAS, avisos del tiempo y otros) • Programas locales • Noticias • Política • Anuncios de servicios públicos • Religión • Deportes • Tiempo ■ Para seleccionar el canal ó la calificación del programa que va a bloquear Siguiente Seleccione Seleccione “Bloqueo” 2 Siguiente Seleccione Seleccione Visualice el menú 1 Introduzca su contraseña de 4 dígitos 3 Seleccione el modo de bloqueo 4 ■ Para salir • La primera vez, introduzca dos veces el número para registrarlo. ■ Para cambiar la contraseña En , seleccione “Cambiar código” y pulse el botón “OK” Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 dígitos. ■ Para cancelar “Bloqueo de canal” Seleccione “Apagado” en . • Apagado: “Bloqueo de canal” no se activa. • Total: Bloquea todos los canales y entradas de vídeo. • Juego: Bloquea CH3, CH4 y la entrada de vídeo. • CNL: Bloquea canales especificados (analógicos/digitales). Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos. Sí : Activa la salida del terminal del monitor para los programas que han sido establecidos en “Bloqueo”. No : Desactiva la salida del terminal del monitor para los programas que han sido establecidos en “Bloqueo”. Nota • La calificación No es independiente de otras calificaciones. • Cuando bloquee una edad específica basándose en el nivel de calificación, la calificación No y cualquier otra calificación más restrictiva también se bloqueará. Bloqueo de canales Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Precaución • Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota • Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaje que le permitirá ver el canal si usted introduce su contraseña.

2425 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales -Aceptar Título manual --- Seleccionar títulos Predeterminado Programa auto Ent. ANT Modo Iniciar escaneo Cable To d o s Editar - - - Favoritos Aceptar No Agregar Editar CNL 1 2 3 4 5 - - - 2 - - - - - - - - - Favoritos Aceptar - - - - - - - - - - - - Títulos No Sí No No No Agregar Medidor de señal CNL Nivel de señal Actual Nivel máximo 85 % 85 % 2 - 1 Aceptar 12 Favoritos Favoritos Menú Imagen Audio Bloqueo Ajuste Cronόmetro Ajuste Búsqueda Idioma Reloj Programa canal Títulos de entradas CC Todos Programa canal Auto Manual Medidor de señal Programa auto Ent. ANT Modo Iniciar escaneo Cable To d o s Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.Seleccione el identificador de emisora. Las configuraciones se hacen automáticamente • Vaya al paso de abajo después de completar el ajuste. • Todos los canales memorizados previamente se borrarán. Establezca Seleccione Seleccione “Ent. ANT” Seleccione “Modo” Seleccione “Iniciar escaneo” Seleccione “Editar” Seleccione el elemento que quiera editar Seleccione el elemento que va a editar. (Títulos/ Favoritos/Agregar) Siguiente Edite • Títulos: Cambio del identificador de emisoras • Favoritos: Registra los canales en la lista de favoritos. • Agregar: Agrega ó elimina canales Encendido/apagado de sintonía secuencial Inicie Seleccione Seleccione Siguiente TítulosFavoritos Agregar • Títulos Predeterminado Título manual Cambio de nombre (máximo de 7 caracteres disponibles) Seleccione el número. • Favoritos Favoritos • Agregar • Pulse el botón “OK” para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (eliminar). Seleccione “Aceptar” Pulse para mover el cursor a “Aceptar” Seleccione el canal Aceptar 2 1 3 4 ■ Para salir Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Para restablecer los ajustes del menú Setup Seleccione “Restaurar” en el menú Ajuste () y pulse el botón “OK”. Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones de números. Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse el botón “OK”. 5 Compruebe la intensidad de la señal. Medidor de señal Ajuste automático Auto Ajuste manual. Manual Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción ó cuando cambie la visualización de los canales. Además, utilícelo también para agregar ó eliminar manualmente canales que se encuentran en la lista de canales. Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Seleccione Establecer/Siguiente Aceptar (para introducir su programa) Seleccione Siguiente • Si la señal es débil compruebe la antena. Si no encuentra ningún problema, consulte a su concesionario local. Nota • No está disponible si se selecciona “Cable” en “Ent. ANT” (vea más arriba). • Sólo es eficaz para los canales digitales. Edición y configuración de canales Seleccione “Ajuste”Visualice el menú Seleccione “Programa canal” Seleccione la función Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Establezca Intensidad de la señal Seleccione Todos ó Análogo Todos : Analógico y digital Análogo : Analógico solamente (Seleccione Cable ó Antena) • Mientras está activado “Bloqueo de canal” (pág. 22), si se selecciona Auto/Manual/Medidor de señal, se visualizará “Ingresar contraseña”.

2627 Funciones avanzadas Títulos de entradas/Subtítulos - Aj. digitales Tamaño Letra EstiloAutomático Automático Automático AUX VCR BRINCAR HDMI 1 HDMI 2 Video 1 Video 2 Títulos de ent. Comp. 1 Comp. 2 BRINCAR BRINCAR DVD CC Modo Análogo Digital Aj. digitales Inicializar CC No CC1 Principal Menú Imagen Audio Bloqueo Ajuste Cronόmetro Ajuste Búsqueda Todos Idioma Reloj Programa canal Títulos de entradas CC Video 1 VCR ■ Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione “Aj. digitales” y pulse el botón “OK”. Seleccione el elemento y establézcalo. Las etiquetas de los dispositivos conectados a las terminales de entrada externa se pueden indicar para reconocerlas fácilmente en la pantalla. (En la selección del modo de entrada de la página 15 ) Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo. • Terminales: Comp.1-2/HDM1-2/ Video1-2 • Etiqueta: BRINCAR*/VCR/DVD/ CABLE/DBS/PVR/JUEGO/ AUX/[BLANCO] ■ Para restablecer la configuración Seleccione “Inicializar CC” y pulse el botón “OK”. (1/3) El televisor tiene incorporado un decodificador capaz de proveer información visual correspondiente al sonido. El programa deberá tener Closed Captioning (Subtítulos) (CC) para que el televisor pueda mostrarlo. (pág. 36) ■ Seleccione el elemento y establézcalo. • Tamaño: Tamaño del texto • Letra: Fuente del texto • Estilo: Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.) • Frente: Color del texto • Opacidad frontal: Opacidad del texto • Fondo: Color de la caja de texto • Fond obscuro: Opacidad de la caja de texto • Contorno: Color del contorno del texto (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.)* Si se selecciona “BRINCAR” para una terminal no conectada, su entrada se omitirá cuando se cambie con el botón TV/VIDEO. Modo Seleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”). Análogo(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones analógicas.) CC1-4: Información relacionada con las imágenes (Aparece en la parte inferior de la pantalla.) T1-4:Información textual (Aparece en toda la pantalla.) Digital(El menú Subtítulos digitales le permite configurar la forma en que va a ver los subtítulos digitales.) Presione para seleccionar la opción. • “Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, “Servicio 5”, “Servicio 6” Títulos de entradas/Subtítulos Seleccione “Ajuste” 2 Siguiente Seleccione Visualice el menú 1 3 4■ Para salir Establezca Seleccione “Títulos de entradas” ó “CC” Etiquetas de visualización de dispositivos externos Títulos de entradas Visualización de subtítulos CC Siguiente Seleccione Seleccione Establezca Seleccione Establezca Etiqueta Terminal [ejemplo] • La configuración en “Análogo” ó “Digital” depende de la emisora. Seleccione Establezca

2829 Funciones avanzadas Operación del equipo periférico Utilización del temporizador - Menú Imagen Audio Bloqueo Ajuste Cronόmetro Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 60 Apagado Apagado 310 - 1 C/U VIE 10:00 AM 11:00 AM Sí Cronómetro 1 CNL Día Encender Apagar Fijar Cuando se encuentre el código correcto DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U VIE, C/U SAB Utilización del temporizador Seleccione “Cronómetro” Seleccione el temporizador que va a establecer 3 2 Establezca el temporizador 4 Seleccione Visualice el menú 1 Seleccione Siguiente Siguiente Seleccione Se apaga automáticamente. Apagado Se enciende automáticamente. (Se pueden establecer 5 temporizadores.) Cronómetro 1 Cronómetro 5~ El canal que va a encenderse CNL El día de encendido Día Seleccione el canal Encender Seleccione el día Apagar Ajuste del temporizador (Si/No) Fijar ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado) Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado. ■ Para salir ■ Para volver a la pantalla anterior Nota • El televisor se apaga automáticamente después de pasar 90 minutos cuando se enciende mediante el Cronometro. Esto se cancelará si se selecciona Apagar ó se presiona una tecla. El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 12) • 0/30/60/90 (minutos) ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado) Seleccione el elemento y establézcalo. Operación del equipo periférico Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor. 4 1 2 Pulse simultáneamente ambos botones durante más de 3 segundos • Suelte los botones cuando los botones de selección de equipo empiecen a parpadear. + 3 5 Seleccione el equipo con el botón de selección de equipo. • El botón seleccionado permanece encendido (los demás botones no se encienden). Conecte el equipo externo al televisor y apague los equipo externo Introduzca el equipo con un código de mando a distancia de 4 dígitos (pág. 33-34) Confirme el equipo con el mando a distancia • El dispositivo externo se enciende. ■ Si el equipo no funciona con mando a distancia • Cuando su dispositivo tenga un solo código Introduzca de nuevo el código de mando a distancia. • Cuando su dispositivo tenga múltiples códigos Cambie el código con más arriba y pruebe de nuevo (pág. 33-34) Después del paso de más arriba, cambie el código y pruebe Guardar Opere el equipo con el mando a distancia. (pág. 32) • Repita hasta encontrar el código. • Puede que tengan que hacerse muchos intentos antes de encontrar el código correcto. Cambie Para encontrar un código que no está en la lista de códigos Este procedimiento busca todos los códigos, y recibe el nombre de “método secuencial”. Precaución • El registro fallará si se introduce el código equivocado ó si tarda más de 30 segundos en registrarse. Seleccione Establezca

3031 Funciones avanzadas Conexiones AV recomendadas RF OUT RF IN DIGITAL AUDIO OUT SERVICE ONLY ANT SERVICE ONLY • Apague los altavoces del televisor. (pág. 16 “Altavoces”) ■ Para ver imágenes de vídeo digital Las señales S-Vídeo tienen prioridad.■ Para escuchar la televisión por altavoces Amplificador Reproductor DVD ó receptor digital multimedia (aparatos compatibles con HDMI solamente) ó ■ Para grabar programas de televisión Grabadora DVD / Videograbadora Conexiones AV recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipo. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la ilustración de abajo y las especificaciones (pág. 42). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. ■ Para ver DVDs Reproductor DVD Receptor digital multimedia Precaución • Para conectar la antena a través de la videograbadora, consulte las instrucciones de funcionamiento de la videograbadora. Cable TV Cable Box Cable HDMI Cable de conversión HDMI-DVI Cable de audio ó ■ Conexiones HDMI recomendadas (pág. 20-21) • Conecte directamente el televisor por cable a la terminal “ANT” para recibir emisiones digitales de televisión por cable. ó Cable de alimentación de CA (Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones.) Parte posterior de la unidad • Amplificador de audio digital • Sistema de cine en casa ó ó Nota • Las señales de entrada de imagen y sonido conectadas a un terminal especificado en “Para prog-out” (pág. 16) no pueden salir por los terminales “OUTPUT”. Sin embargo, la salida de audio se puede obtener por el terminal de salida de audio digital óptico. • Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, establezca la configuración “Para prog-out” cuando conecte la videograbadora mediante una conexión en bucle. (pág. 16) • Cuando se conecte un dispositivo (STB, DVD, etc.) a los terminales HDMI o COMPONENT, sólo saldrán las señales de audio. No saldrán señales de vídeo.

3233 Preguntas frecuentes, etc. Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos NOMBRE DE TECLAMODO DE VIDEOGRABADORAMODO DBS/CBL MODO DVD (DBS) (CBL) Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación Conmutador de entrada de televisiónConmutador de entrada de televisiónConmutador de entrada de televisiónConmutador de entrada de televisión -Salida Salida- -Cursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para DBSCursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para CBLCursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para DVD -Aceptar Aceptar Aceptar -Menú DBS Menú CBL Menú Setup de DVD ---Retorno, cancelación Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión -Aspecto Aspecto Menú Disc de DVD ---Título Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla 0-9 0-9 0-9 0-9 -Canal anterior de DBS Canal anterior de CBL Selección de unidad Canal superior/inferior Canal superior/inferior de DBS Canal superior/inferior de CBL Canal superior/inferior Subida/bajada del volumen del televisorSubida/bajada del volumen del televisorSubida/bajada del volumen del televisorSubida/bajada del volumen del televisor -Modo para acostarse Modo para acostarse- Conmutador TV/VCR Conmutador TV/DBS Conmutador TV/CBL- Grabación de videograbadora Grabación PVR *1Grabación PVR *1Grabación -Búsqueda *1Búsqueda *1Abertura/Cierre ---Salto hacia adelante/atrás Retroceso/Avance--Retroceso/Avance rápido Parada--Parada Pausa--Pausa Reproducción--Reproducción *1: Tipo de combinación AlphaStar 0772 Chaparral 0216 Crossdigital 1109 DirecTV 0099, 0247, 0392, 0566, 0639, 0724, 0749, 0819, 1076, 1108, 1109, 1142, 1377, 1392, 1414, 1442, 1443, 1444, 1609, 1639, 1640, 1749, 1856 Dish Network System0775, 1005, 1170, 1505, 1775 Dishpro 0775, 1005, 1505, 1775Echostar0775, 1005, 1170, 1505, 1775Expressvu 0775, 1775 GE 0392, 0566 General Instrument0869 GOI 0775, 1775 Goodmans 1246 Hisense 1535 Hitachi 0819, 1250 HTS 0775, 1775 Hughes 0749, 1442, 1749 Hughes Network Systems0749, 1142, 1442, 1443, 1444, 1749 iLo 1535 Janeil 0152 Jerrold 0869 JVC 0775, 1170, 1775 LG 1226, 1414 Magnavox 0722, 0724 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0856, 0869 NEC 1270 Next Level 0869 Panasonic 0152, 0247, 0701, 1786Paysat 0724 Philips 0099, 0722, 0724, 0749, 0819, 1076, 1142, 1442, 1749 Pioneer 1442 Proscan 0392, 0566 Proton 1535 RadioShack 0869 RCA 0143, 0392, 0566, 0855, 1392 Samsung1108, 1109, 1142, 1276, 1377, 1442, 1609 Sanyo 1219 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869 Tivo 1142, 1442, 1443, 1444 Toshiba 0749, 0790, 0819, 1285, 1749UltimateTV 1392, 1640 Uniden 0722, 0724 US Digital 1535 USDTV 1535 Voom 0869 Zenith 1856 ■ Lista de códigos de mando a distancia Convertidor de televisión por cable ( ) Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código ABC 0003, 0008 Americast 0899 Bell South 0899 Digeo 1187 Director 0476 General Instrument0003, 0276, 0476, 0810 GoldStar 0144 Hamlin 0009, 0273 Jerrold 0003, 0276, 0476, 0810Memorex 0000 Motorola1376, 0276, 0476, 0810, 1187Pace 0008, 0237, 1877 Panasonic 0000, 0107 Paragon 0000 Philips 0317, 1305 Pioneer 0144, 0533, 0877, 1877Pulsar 0000 Quasar 0000 Regal 0273, 0279 Runco 0000 Samsung 0144 Scientific Atlanta0008, 0477, 0877, 1877 Sony 1006 Starcom 0003 Supercable 0276 Torx 0003 Toshiba 0000 Zenith 0000, 0525, 0899 Receptor de satélite ( ) ABS 1972 Adventura 0000 Aiwa 0000, 0037, 0124 Akai 0175 Alienware 1972 American High0035 Audiovox 0037 Broksonic 1479 Calix 0037 Canon 0035 Citizen 0037, 1278 Craig 0037 Curtis Mathes 0035, 0060, 1035 CyberPower 1972 Daewoo 0045, 1278 Dell 1972 Denon 0042 DirecTV 0739 Durabrand 0039 Dynatech 0000 Electrohome 0037, 0043 Electrophonic 0037 Emerex 0032 Emerson 0000, 0037, 0043, 1278, 1479Fuji 0033, 0035 Funai 0000 Garrard 0000 Gateway 1972 GE 0035, 0060, 0807, 1035, 1060GoldStar 0037, 1237 Gradiente 0000 Harley Davidson0000 Hewlett Packard1972 Hitachi 0000, 0042, 0089 Howard Computers1972 HP 1972 Hughes Network Systems0042, 0739 Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 JVC 0067 KEC 0037 Kenwood 0067 Kodak 0035, 0037 Linksys 1972 Lloyd’s 0000 LXI 0037 Magnasonic 1278 Magnavox 0000, 0035, 0039, 1781Marantz 0035 Marta 0037 Matsushita 0035 Media Center PC1972 MEI 0035 Memorex 0000, 0035, 0037, 0039, 1237MGA 0043 Microsoft 1972 Mind 1972 Minolta 0042 Mitsubishi 0043, 0067, 0807 Motorola 0035 MTC 0000 Multitech 0000 NEC 0067 Nikko 0037 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Olympus 0035, 0226 Onkyo 0222 Optimus 0037 Orion 1479 Panasonic 0035, 0077, 0225, 0226, 0227, 0378, 0616, 1035, 1244 Penney0035, 0037, 0042, 1035, 1237Pentax 0042 Philco 0035 Philips 0035, 0618, 0739, 1081, 1181Pilot 0037 Pioneer 0067 Proscan 0060, 1060 Pulsar 0039 Quasar 0035, 0077, 1035 RadioShack 0000 Radix 0037 Randex 0037 RCA 0042, 0060, 0077, 0807, 0880, 1035, 1060 Realistic 0000, 0035, 0037 ReplayTV 0614, 0616 Ricavision 1972 Runco 0039 Samsung 0045, 0739, 1014 Sanky 0039 Sansui 0000, 0067, 1479 Sanyo 0159 Scott 0043, 0045 Sears 0000, 0035, 0037, 0042, 1237Sharp 0807, 0848 Sonic Blue 0614, 0616 Sony 0000, 0032, 0033, 0035, 0636, 1032, 1232, 1972 Stack 9 1972 STS 0042 Sylvania 0000, 0035, 0043, 1781Symphonic 0000 Systemax 1972 Tagar Systems1972 Teac 0000 Technics 0035 Teknika 0000, 0035, 0037 Thomas 0000 Tivo 0618, 0636, 0739 Toshiba0043, 0045, 0845, 1008, 1145, 1972 Totevision 0037 Touch 1972 Vector 0045 Video Concepts0045 Videomagic 0037 Viewsonic 1972 Villain 0000 Voodoo 1972 Wards 0000, 0035, 0042, 0060XR-1000 0000, 0035 Zenith0000, 0033, 0039, 1479 ZT Group 1972 Americast 0899 Digeo 1187 General Instrument0476, 0810 Jerrold 0476, 0810 Motorola 0476, 0810, 1187, 1376 Pace 0237, 1877Pioneer 0877, 1877 Scientific Atlanta0877, 1877 Sony 1006 Supercable 0276 Zenith 0899 DirecTV0099, 0392, 0639, 1076, 1142, 1377, 1392, 1442, 1443, 1444, 1640 Dish Network System0775, 1505 Dishpro 0775, 1505 Echostar 0775, 1170, 1505 Expressvu 0775 Hughes Network Systems1142, 1442, 1443, 1444 JVC 1170 Motorola 0869 Philips 1142, 1442 Proscan 0392 RCA 1392Samsung 1442 Sony 0639, 1640 Star Choice 0869 Combinación de DBS/PVR ( ) VCR ( ) Combinación de Cable/PVR ( ) Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos Nota • La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de memoria disponible del mando a distancia. Este mando a distancia no ha sido diseñado para controlar todas las operaciones de todos los modelos. ■ Lista de operaciones del mando a distancia Esta tabla define qué teclas pueden utilizarse después de la programación (si resulta necesario) estando en el modo de mando a distancia seleccionado, VCR, DBS/CBL, DVD. A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia. • Registre los códigos de mando a distancia (pág. 29) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 33-34)

3435 Preguntas frecuentes, etc. Lista de clasificaciones Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos NoCONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son aplicables. GPÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos. PGSE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los niños. PG-13SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los niños menores de 13 años. RRESTRINGIDAS. Los jóvenes menores de 17 años y los niños necesitan estar acompañados de sus padres ó una persona adulta que los supervise. NC-17NO SE ADMITE AL PÚBLICO MENOR DE 17 AÑOS. XADULTOS SOLAMENTE. Grupo basado en edadClasificación basada en edadPosibles selecciones de contenidoDescripción NR (Si clasificación)TV-NR Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)No clasificado. Youth TV-Y Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años. TV-Y7 FV (Bloquear FV) Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir ligera violencia física ó cómica, ó puede asustar a niños menores de 7 años. Guidance TV-G Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)Audiencia General. Contiene poca ó nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco ó nada de diálogo ó situaciones con contenido sexual. TV-PG D,L,S,V (Todas seleccionadas) Cualquier combinación de D, L, S, VGuía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsceno infrecuente, violencia limitada, diálogos ó situaciones sexualmente sugestivas. TV-14 D,L,S,V (Todas seleccionadas) Cualquier combinación de D, L, S, VAdvertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa. TV-MA D,L,S,V (Todas seleccionadas) Cualquier combinación de L, S, VSólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito. EExenta - La programación exenta incluye: noticias, deportes, documentales y otros programas de información, entrevistas, vídeos musicales y programas de variedades. CProgramación para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensivo, desnudos ni contenido sexual. C8+Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 años y menos. Sin blasfemias, desnudos ni contenido sexual. GProgramación general para todos los públicos. PGSe sugiere la supervisión de los padres. Algún material puede no ser apropiado para los niños. 14+La programación contiene temas que pueden no ser apropiados para el público menor de 14 años. A los padres se les avisa que no deben dejar ver estos programas a los niños ni a los jóvenes menores de 14 años. 18+Mayores de 18 años. Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de excesiva violencia. EExenta - La programación exenta. GGeneral - Programación para público de todas las edades. No contiene violencia, ó el contenido de la misma es mínimo ó se muestra apropiadamente. 8 ans+8+ General - No se recomienda para los niños pequeños. La programación es para un público diverso, pero contiene violencia de vez en cuando. Se recomienda la supervisión de adultos. 13 ans+La programación tal vez no sea adecuada para niños menores de 13 años. Contiene pocas escenas de violencia ó una ó más escenas suficientemente violentas como para afectarlos. Se recomienda encarecidamente la supervisión de personas adultas. 16 ans+La programación puede que no sea apropiada para menores de 16 años. Contiene frecuentes escenas de violencia ó de mucha violencia. 18 ans+Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de mucha violencia. ABS 1972 Alienware 1972 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739 Gateway 1972 Hewlett Packard1972 Howard Computers1972 HP 1972 Hughes Network Systems0739 Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 Linksys 1972 Media Center PC1972 Microsoft 1972 Mind 1972 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Panasonic 0616 Philips 0618, 0739 RCA 0880 ReplayTV 0614, 0616 Sonic Blue 0614, 0616 Sony 0636, 1972 Stack 9 1972Systemax 1972 Tagar Systems1972 Tivo 0618, 0636, 0739 Toshiba 1008, 1972 Touch 1972 Viewsonic 1972 Voodoo 1972 ZT Group 1972 Hughes Network Systems0739Philips 0739 Samsung 0739 Apex Digital 1056 Aspire Digital 1168 Coby 1086 CyberHome 1129 Funai 0675 Gateway 1158Go Video 0741, 1158, 1304, 1730 JVC 1164, 1275 LG 0741 LiteOn 1158, 1440 Magnavox 0646 Panasonic 0490, 1010, 1011Philips 0646 Pioneer 0631 Polaroid 1086 RCA 0522 Samsung 0490Sensory Science11 5 8 Sharp 0675 Sony 1033, 1431 Sylvania 0675 Zenith 0741 Adcom 1094 Allegro 0869 Apex Digital0672, 0794, 0796, 0797, 1004, 1056, 1061, 1100 Aspire Digital 1168 Blue Parade 0571 Broksonic 0695 California Audio Labs0490 CineVision 0833, 0869 Coby 1086 CyberHome 0816, 1023, 1024, 1129 Daewoo 0833, 0869 Denon 0490 Disney 0675 DVD2000 0521 Emerson 0591, 0675 Enterprise 0591 Funai 0675 Gateway 1158 GE 0522 Go Video0741, 0833, 0869, 1075, 1158, 1304, 1730GoldStar 0741 Gradiente 0490 Grundig 0539 Hitachi 0573, 0664 Hiteker 0672 Integra 0571 JVC 0558, 0623, 0867, 1164, 1275 Kenwood 0490, 0534 Lecson 1533 LG0591, 0741, 0801, 0869 LiteOn 1158, 1440 Loewe 0511 Magnavox0503, 0539, 0646, 0675 Marantz 0539 McIntosh 1533 Memorex 0695 Microsoft 0522 Mitsubishi 0521, 1521 NAD 0591, 0741 NEC 0785 Onkyo 0503, 0792 Panasonic0490, 0503, 0632, 0703, 1010, 1011, 1362, 1462, 1490, 1762, 1967 Philips0503, 0539, 0646, 0675, 1267, 1354 PianoDisc 1024 Pioneer0525, 0571, 0631, 0632 Polaroid 1061, 1086 Polk Audio 0539 Proceed 0672 Proscan 0522 RCA 0522, 0571, 0822 Rio 0869 Rotel 0623 Sampo 0752 Samsung0490, 0573, 0820, 1075 Sansui 0695 Sanyo 0695, 0873, 1967Sensory Science11 5 8 Sharp0630, 0675, 0752, 1256 Shinsonic 0533 Sonic Blue 0869 Sony 0533, 0864, 1033, 1431, 1533 Sylvania 0675 Symphonic 0675 Teac 0809 Technics 0490, 0703 Theta Digital 0571 Toshiba 0503, 0695, 1045, 1154 Urban Concepts0503 Xbox 0522 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 0741,0869 PVR ( ) Grabadora DVD ( ) DVD ( ) Combinación de DBS/PVR ( ) Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 23) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU (U. S. TV) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ (C. E. L. R) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA FRANCÉS DE CANADÁ (C. F. L. R) FV: FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA V: VIOLENCIA S: SEXO L: LENGUAJE OFENSIVO D: DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos ■ Lista de códigos de mando a distancia