Home
>
Panasonic
>
Camera Accessories
>
Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions
Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Camera Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
46 (G) DEUTSCH Anschlüsse Motorgetriebenes Zoomobjektiv Blendensteuerung Konvertierbare Kamera Genlocksignale Videosignale Videosignalausgang Genlocksignaleingang Monitorumschaltsignale Monitorsignale 1 Monitor für AW-CB400Monitor für AW-RP400 Monitorsignale 2Mit AW-PH400 geliefertes Kamerakabel Zoom/Fokus- Steuerung Innenraum- Schwenk-/Neigekopf AW-PH400 Schwenk-/Neigekopf- /Kamera-Steuersignale Mit AW-PH400 geliefertes Netzkabel Schwenk-/Neigekopf- Steuergerät AW-RP400 Fernsteuerkonsole AW-CB400 Mit...
Page 102
47 (G) Beispiel der Systemkonfiguration Konvertierbare Kamera MONITOR1 MonitorMonitor Mit AW-CB400 geliefertes Kabel Monitorumschaltung Kabelkompensator AW-RC400 Netzgerät AW-PS505 Schwenk-/Neigekopf- Steuergerät AW-RP400Fernsteuerkonsole AW-CB400 Kopfgarnitur Kopfgarnitur MONITOR2 Schwenk-/Neigekopf- und Kamerasteuerung Innenraum-Schwenk- /Neigekopf AW-PH400 FBAS- oder Komponenten- Videosignale Zum Bildmischpult, Monitor GenlocksignaleG/L Netzgerät AW-PS301
Page 103
48 (G) DEUTSCH Bedienungsverfahren $Einschalten 1Wenn Sie ein Steuergerät AW-RP400 verwenden, stellen Sie dessen Schalter EXT CONT [M/S] auf die Position [M]. 2Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie zuerst den Ein-Aus-Schalter am Netzgerät des AW-RP400 und den Netzschalter am AW-PH400, und dann den Schalter OPERATE am AW-RP400 auf ON. $Einstellen des Bewegungsbereichs (Begrenzer) des Innenraum-Schwenk-/Neigekopfes AW-PH400 Falls in unmittelbarer Nähe Objekte vorhanden sind, welche die Bewegung des...
Page 104
49 (G) Bedienungsverfahren 6Um die Linksdrehungsgrenze der Rolleinheit einzustellen, drehen Sie die Rolleinheit mit dem Schalter ROTATION bis zur gewünschten Linksdrehungsgrenze. Drücken Sie die Taste PRESET MEMORY [25], während Sie die Taste MENU/LIMIT gedrückt halten. Sobald die Grenze eingestellt worden ist, leuchtet die Lampe der Taste PRESET MEMORY [45] auf. Um die Einstellung aufzuheben, drücken Sie die Taste PRESET MEMORY [25] erneut, während Sie die Taste MENU/LIMIT gedrückt halten. Sobald die...
Page 105
50 (G) DEUTSCH Bedienungsverfahren $Genlock-Einstellungen für die jeweiligen Kameras Einzelheiten über die Genlock-Einstellungen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Fernsteuerkonsole AW-CB400 oder der Fernsteuerbox WV-CB700A. $Video-Einstellungen für die Kameras Stellen Sie Gesamtschwarzwert (Schwarzpegel), Weißabgleich, Schwarzabgleich usw. der Kameras ein. Einzelheiten über die Kamera-Einstellungen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Fernsteuerkonsole AW-CB400 oder der...
Page 106
51 (G) Bedienungsverfahren 3Drücken Sie die Taste START POINT. Nun leuchten die Lampen der Tasten TRACING MEMORY 1 bis 10, unter denen Daten registriert werden können, auf. ≥Die Lampen der Tasten mit Nummern, welche die Anzahl der mit dem Menüposten TR MEMORY LENGTH festgelegten Speicherplätze überschreiten, leuchten nicht auf. ≥Falls die Lampe einer Taste mit einer Nummer innerhalb der Anzahl der Speicherplätze, in denen Daten registriert werden können, erloschen ist, bedeutet das, dass bereits Daten...
Page 107
52 (G) DEUTSCH Bedienungsverfahren 1Wählen Sie das Schwenk-/Neigekopfsystem mit einer der Tasten CONTROL SELECT aus. Wenn Sie die Fernsteuerkonsole AW-CB400 für die Kamerasteuerung benutzen, wählen Sie die gleiche Nummer für die AW-CB400. 2Drücken Sie die Taste, die dem Ablaufspeicher entspricht, dessen registrierte Daten geändert werden sollen, und rufen Sie die Startposition auf. 3Drücken Sie die Taste RESTORE. Die Lampe der Taste RESTORE blinkt, und die Einstellung der Startposition im Ablaufspeicher...
Page 108
53 (G) Bedienungsverfahren 1Wählen Sie das Schwenk-/Neigekopfsystem mit einer der Tasten CONTROL SELECT aus. 2Wenn die Taste, die den registrierten Vorwahlspeicherdaten entspricht, gedrückt wird, wird das Schwenk- /Neigekopfsystem in den registrierten Zustand versetzt. Wiedergeben der Vorwahlspeicherdaten
Page 110
1 (F) Consignes de sécurité VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) 1 Informations concernant la sécurité. $Ne pas dévisser le couvercle. Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. Confier toute réparation à un personnel qualifié. ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT...