Home > Panasonic > Television > Panasonic Lcd Television Tc 26lx70 Operating Instructions

Panasonic Lcd Television Tc 26lx70 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Lcd Television Tc 26lx70 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							19
    Funciones 
    avanzadas
     VIERA Link “HDAVI Control™” Operación del equipo periférico
    Otros ajustes No 
    Estándar 
    Autoencendido 
    Econ. energía 
    VIErA Link
    No 
    Para prog-out 
    Sí 
    Ajuste Idioma
    CC  Títulos de entradas 
    Otros ajustes Programa canal 
    Menú
    Ajuste Bloqueo
    Audio Imagen
    Visualice el menú.
    Seleccione “VIErA Link”.
    Seleccione “Ajuste”.
    Seleccione “Sí” ó “No”.
    ■Pulse para salir ó volver a la pantalla anterior. 
    Seleccione “Otros ajustes”.
    4
    5
    1
    2
    3
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
    Seleccione.
    Cambie
    VIERA Link “HDAVI Control™”
    Los productos de audio-vídeo de Panasonic más recientes equipados \
    con conexiones de salida HDMI 
    pueden ser controlados utilizando el mando a distancia del televisor. Se encuentran disponibles funciones 
    limitadas como, por ejemplo, el cambio automático a la entrada HDMI d\
    el televisor.
    • Esta función se limita a los modelos que incorporan “VIERA Link” de Panasonic.
      Consulte los manuales de instrucciones individuales para obtener informa\
    ción relacionada con la compatibilidad.
    • No se pueden utilizar cables que no cumplan con HDMI.
    •  Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.
    Numero de pieza recomendado: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), R\
    P-CDHG50 (5,0 m)
    Nota
    • Antes de utilizar las funciones de control HDMI, el equipo conectado deb\
    erá configurarse. Para conocer detalles, 
    vea el manual de funcionamiento de cada equipo.
    • Para conocer detalles de la conexión del equipo, vea la pág. 20.
    •El ajuste predeterminado es “Sí”. Si no están conectados equ\
    ipos HDMI ó se utilizan equipos HDMI estándar (que  no sean “VIERA Link”), ajuste en “No”. (vea debajo)
    Precaución
    • La función “VIERA Link” no se activa en otros países que no sean los EE.UU. y Canad\
    á.
    • El televisor permanecerá encendido aunque se apague el equipo compati\
    ble con “ VIERA Link”.
    Cambio
    de entrada
    automáticoCuando “VIERA Link” se ponga en “Sí”, al empezar la reproducción del e\
    quipo compatible 
    con el control HDAVI, la entrada del televisor cambiará automáticamente a la entrada\
     
    correspondiente al equipo de reproducción.
    •Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia auto\
    máticamente a DIGA y se visualiza  el menú DIGA. Si la alimentación del TV está desconectada, ésta se conecta automáticamente.
    Prende
    controlCuando “VIERA Link” se ponga en “Sí”, el televisor se encenderá automá\
    ticamente y 
    cambiará a la entrada HDMI apropiada siempre que el equipo compatible\
     con el control 
    HDAVI se encuentre inicialmente encendido y el modo de reproducción esté\
     seleccionado.
    Apaga
    controlCuando “VIERA Link” se ponga en “Sí” y se apague el televisor, el equipo compatible con el 
    control HDAVI conectado también se apagará automáticamente.
    •DIGA (grabadora DVD de Panasonic) no se apagará si aún está en el\
     modo de grabación. 
    						
    							20
    AV    IN 
    ANT AV    IN 
    Conexiones AV recomendadas
    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar\
     el televisor a varios equipos. 
    Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y\
     las especificaciones (pág. 30). 
    Clavija M3Parte posterior de 
    la unidad
    ■ Para ver imágenes de 
    cámara de vídeo
    Los cascos auriculares/
    auriculares (no suministrados) Cable de alimentación de CA (Conecte 
    después de haber terminado todas las 
    demás conexiones.)
    Nota
    • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menú\
    s específicas adicionales para cada 
    modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.
    Cámara de vídeo
    Videograbadora
    Reproductor DVD
    ■ Para ver imágenes 
    de vídeo digital
    Reproductor DVD ó 
    receptor digital multimedia 
    (Máquinas compatibles con 
    HDMI solamente)
    Cable HDMI Cable de 
    conversión 
    HDMI-DVI
    ■ VIERA Link
    (pág. 19)
    DIGA
    (Grabadora DVD de Panasonic) Cable de 
    audio
    ó
    • Conecte con cable HDMI 
    						
    							21
    Funciones 
    avanzadas
     Conexiones AV recomendadas
    ANT 
    Amplificador
    ■ Para ver DVDs
    Reproductor DVD
    Receptor digital
    multimedia
    ■ Para escuchar la 
    televisión por altavoces
    • Ponga el canal de televisión en CH3 ó CH4 para 
    utilizar la conexión del receptor de televisión por cable. 
    • Para tener más información acerca de la conexión 
    del receptor de televisión por cable, consulte a su 
    compañía de televisión por cable local.
    • Las señales de entrada de vídeo y audio conectadas a 
    un terminal especificado en “Para-prog-out” (págs. 12-
    13) no pueden salir por los terminales “OUTPUT”.
    • Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, 
    establezca la configuración “Para prog-out” cuando 
    conecte la videograbadora mediante una conexión en 
    bucle. 
    (pág. 12)
    • Cuando se conecte un equipo (STB, DVD, etc.) a los 
    terminales HDMI ó COMPONENT sólo se podrán 
    obtener señales de audio. No se pueden reproducir 
    señales de vídeo.
    Notas
    ■ Grabadora DVD / 
    Videograbadora
    Receptor de  televisión por cable
    Televisión  por cable
    ó
    ó 
    						
    							22
    NOMBRE DE TECLA MODO DE VIDEOGRABADORA MODO DBS/CBL
    MODO DVD
    (DBS) (CBL) 
    Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación 
     
    -Canal arriba, cursor 
    arriba Canal arriba, cursor 
    arriba
    Salto arriba
    -Canal abajo, cursor 
    abajo Canal abajo, cursor 
    abajo
    Salto abajo
    Bajar volumen Cursor DBS izquierda Cursor CBL izquierda Bajar volumen
    Subir volumen Cursor DBS derecha Cursor CBL derecha Subir volumen
    -Menú DBS Menú CBL-
    -SalidaSalida-
    Conmutador de entrada 
    de televisiónConmutador de entrada 
    de televisión Conmutador de entrada 
    de televisiónConmutador de entrada 
    de televisión
    Visualización en pantalla Visualización en pantalla Recuperación
    Visualización en pantalla
    Silenciamiento de 
    televisiónSilenciamiento de 
    televisión Silenciamiento de 
    televisiónSilenciamiento de 
    televisión
    -Guía
    Guía-
    --0-90-9-
    Rebobinado--Retroceso
    Reproducción--Reproducción
    Avance rápido--atrás
    Pausa--Pausa
    Parada--Parada
    Grabación de 
    videograbadora-Grabación PVR *1-
    TV/VCR AspectoAspectoAbertura/Cierre
    Canal inferiorPágina abajoPágina abajoRetroceso lento
    Canal superior Página arribaPágina arribaAvance lento
    *1: Tipo de combinación
    Operaciones del mando a distancia / Lista de códigos
    • La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de \
    memoria disponible del mando a 
    distancia. Este mando a distancia no ha sido diseñado para controlar \
    todas las operaciones de todos los modelos.
    A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con \
    el mando a distancia.
    • Registre los códigos de mando a distancia (pág. 18) si quiere co\
    ntrolar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 23-24)
    ■ Lista de operaciones del mando a distancia
    Esta tabla define qué teclas pueden utilizarse después de la progr\
    amación (si resulta necesario) 
    estando en el modo de mando a distancia seleccionado, DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD.
    Nota 
    						
    							23
    Preguntas
     frecuentes, etc.
     Operaciones del mando a distancia / Lista de códigos
    Admiral 335
    Aiwa 332
    Akai 314, 315, 316, 329
    Audio Dynamic 311, 339
    Bell & Howell 305, 313
    Broksonic 320, 326
    Canon 323, 325
    Citizen 306
    Craig 305, 306, 329
    Curtis Mathes 324, 345
    Daewoo 301, 324, 343
    DBX 310, 311, 339
    Dimensia 345
    Emerson 303, 319, 320, 325, 326, 343
    Fisher 305, 307, 308, 309, 313
    Funai 320, 326, 334
    GE 324, 333, 345
    Goldstar 306
    Gradiente 334
    Hitachi 300, 323, 345
    Instant Replay 323, 324
    Jensen 339
    JVC 310, 311, 334, 339
    Kenwood 306, 310, 311, 339
    LXI 300, 305, 306, 307, 308, 309
    Magnavox 323, 324, 331
    Marantz 310, 311, 339
    Marta 306
    Memorex 309, 324
    MGA 338, 340, 341, 347, 348
    Minolta 300, 345
    Mitsubishi 338, 340, 341, 347, 348
    Multitech 304, 347
    NEC 310, 311, 334, 339
    Olympic 323, 324
    Optimus 306, 321, 328, 335
    Orion 320, 326Panasonic 321, 322, 323, 324
    J.C.Penney300, 305, 310, 311, 324,
    339, 345
    Pentax 300, 311, 345
    Philco 320, 323, 324, 326, 331, 343
    Philips 323, 324, 331
    Pioneer 323
    Proscan 300, 301, 302, 323, 324,
    331, 333, 345, 346
    Quasar 321, 322, 323, 324
    Radio Shack 305, 309, 324, 333, 336, 340
    RCA 300, 301, 302, 323, 324,
    331, 333, 345, 346
    Realistic 305, 309, 324, 336, 340
    Samsung 302, 304, 333
    Sansui 320, 326, 339, 352
    Sanyo 305, 309, 313
    Scott 301, 302, 304, 309, 320,
    326, 338, 340, 347, 348
    Sears 300, 305, 306, 307, 308
    Sharp 335, 336
    Shintom 317
    Signature 2000 335
    Singer 317
    Sony 328, 329, 330
    Sylvania 323, 324, 331
    Tashiro 306
    Tatung 310, 311, 339
    Teac 310, 311, 339
    Technics 321, 322, 323, 324
    Teknika 324
    Toshiba 301, 346
    Vector 
    Research 311
    Wards 306, 309, 335, 336, 344
    Yamaha 305, 310, 311, 339
    Zenith 306, 344
    Códigos para videograbadora
    Marca CódigoMarcaCódigo
    Panasonic Replay100
    Philips Tivo 101
    Sony Tivo 102
    Códigos para videograbadoras personales
    Marca Código
    ■ Lista de códigos de mando a distancia 
    						
    							24
    ABC224
    Archer 225, 232
    Cableview 205, 232
    Citizen 205, 222
    Curtis 212, 213
    Diamond 224, 225, 232
    Eagle 229
    Eastern 234
    GC Brand 205, 232
    Gemini 222
    General
    Instrument/
    Jerrold 211, 219, 220, 221, 222,
    223, 224, 225, 226, 227
    Hamlin 212, 218, 240, 241, 242,
    245
    Hitachi 203, 224
    Macom 203, 204, 205
    Magnavox 233
    Memorex 230
    Movietime 205, 232
    Oak 202, 237, 239
    Panasonic 209, 210, 214
    Philips 206, 207, 228, 229, 230
    Pioneer 201, 216Pulsar205, 232
    Puser 232
    RCA 215
    Realistic 232
    Regal 212, 218, 240, 241, 242, 245
    Regency 234
    Rembrandt 205, 232, 237
    Samsung 205
    Scientific Atlanta 211, 212, 213
    Slmark 201, 205
    Sprucer 205, 210
    Stargate 205, 232
    Teleview 201, 205
    Texscan 244
    Tocom 235
    Toshiba 204
    Unika 225, 232
    Universal 222, 232
    Videoway 206
    Viewstar 229, 230
    Zenith 200, 217
    Zenith /Drae
    Satellite 200
    Códigos para receptores de televisión por cable
    Marca
    CódigoMarcaCódigo
    Dish Network 105, 115, 116
    Echo Star
    (Echostar)105
    Express VU 105, 115
    G.E. 106
    G.I.
    (General Instrument)108
    Gradiente 114
    Hitachi 103, 111, 112
    HNS (Hughes) 103
    Magnavox 101, 102
    Panasonic 104
    Philips 101, 102
    Primestar 108
    Proscan 106, 109, 110, 113
    RCA 106, 109, 110, 113
    Sony 107
    Star Choice 103, 108
    Toshiba 100
    Uniden 101, 102
    Códigos para DBS
    Marca CódigoMarcaCódigo
    Denon100
    Ferguson 101
    JVC 109
    Mitsubishi 105
    Nordmende 101
    Panasonic 100
    Philips 103
    Pioneer 102
    RCA 101Saba101
    Samsung 110
    Sharp 108
    Sony 104
    Technics 100
    Thomson 101
    Toshiba 103
    Yamaha 100
    Zenith 107
    Códigos para DVD
    Marca CódigoMarcaCódigo
    Operaciones del mando a distancia / Lista de códigos 
    						
    							25
    Preguntas
     frecuentes, etc.
     Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales
     Operaciones del mando a distancia / Lista de códigos
    NRCONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES).
    Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son a\
    plicables.
    GPÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos.
    PGSE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. 
    Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    PG-13SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los 
    niños menores de 13 años.
    RRESTRINGIDAS. Los jóvenes menores de 17 años y los niños necesi\
    tan estar acompañados de sus padres ó una persona 
    adulta que los supervise.
    NC-17NO SE ADMITE AL PÚBLICO MENOR DE 17 AÑOS.
    XADULTOS SOLAMENTE.
    Grupo basado  en edadClasificación 
    basada en edadPosibles selecciones de  contenido Descripción
    NR
    (Si clasificación)TV-NR Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado) No clasificado.
    Youth
    TV-Y Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado) Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están espec\
    ialmente 
    diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 añ\
    os.
    TV-Y7 FV (Bloquear FV) Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado)Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pued\
    en incluir 
    ligera violencia física ó cómica, ó puede asustar a niños\
     menores de 7 años.
    Guidance
    TV-G Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado) Audiencia General. Contiene poca ó nada de violencia, nada de lenguaj\
    e fuerte, y 
    poco ó nada de diálogo ó situaciones con contenido sexual.
    TV-PG
     D,L,S,V
    (Todas seleccionadas)
     Cualquier  combinación de D, L, S, V Guía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsc\
    eno 
    infrecuente, violencia limitada, diálogos ó situaciones sexualment\
    e sugestivas.
    TV-14
     D,L,S,V
    (Todas seleccionadas)
     Cualquier  combinación de D, L, S, V Advertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticado\
    s, 
    contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
    TV-MA
     D,L,S,V
    (Todas seleccionadas)
     Cualquier  combinación de L, S, V Sólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adulto\
    s, lenguaje 
    profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
    EExenta - La programación exenta incluye: noticias, deportes, document\
    ales y otros programas de información, entrevistas, vídeos
     
    musicales y programas de variedades.
    CProgramación para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensiv\
    o, desnudos ni contenido sexual.
    C8+Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 añ\
    os y menos. Sin blasfemias, desnudos ni contenido 
    sexual.
    GProgramación general para todos los públicos.
    PGSe sugiere la supervisión de los padres. Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    14+La programación contiene temas que pueden no ser apropiados para el p\
    úblico menor de 14 años. A los padres se les avisa que 
    no deben dejar ver estos programas a los niños ni a los jóvenes me\
    nores de 14 años.
    18+Mayores de 18 años. Programación limitada a los adultos. Contiene \
    escenas de violencia constante ó de excesiva violencia.
    EExenta - La programación exenta.
    GGeneral - Programación para público de todas las edades. No contie\
    ne violencia, ó el contenido de la misma es mínimo ó se 
    muestra apropiadamente.
    8 ans+8+ General - No se recomienda para los niños pequeños. La programa\
    ción es para un público diverso, pero contiene violencia de 
    vez en cuando. Se recomienda la supervisión de adultos.
    13 ans+La programación tal vez no sea adecuada para niños menores de 13 a\
    ños. Contiene pocas escenas de violencia ó una ó más 
    escenas suficientemente violentas como para afectarlos.
    Se recomienda encarecidamente la supervisión de personas adultas.
    16 ans+La programación puede que no sea apropiada para menores de 16 años\
    . Contiene frecuentes escenas de violencia ó de mucha 
    violencia.
    18 ans+Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia co\
    nstante ó de mucha violencia.
    Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales
    La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según clasificac\
    iones estándar
    establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 17)
    ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA)
    ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU (U. S. TV)
    ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ (C. E. L. R)
    ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA FRANCÉS DE CANADÁ (C. F. L. R)
    FV: FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA V: VIOLENCIA S: SEXO L: LENGUAJE OFENSIVO D: DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL 
    						
    							26
    Información técnica
    Subtítulos (CC)
    Relación de aspecto
    Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del f\
    ormato de la señal recibida y sus 
    preferencias. (pág. 10) (ej.: en el caso de imágenes 4:3)
    • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión H\
    DMI.
    •Si se utiliza para visualizar ó grabar un equipo analógico conecta\
    do, los subtítulos (CC) deberán encenderse/apagarse en el equipo conectado.
      El ajuste del modo CC del televisor no afectará a la entrada analó\
    gica.
      Si se activan los CC en el equipo conectado y en el televisor, los subtítulos de cada unidad se superpondrán.
    • COMP• JUSTO
    COMPJUSTO
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes 
    laterales de la pantalla.
    (Recomendada para la imagen anamórfica) Alarga para justificar la imagen 4:3 a las cuatro esquinas
    de la pantalla. 
    (Recomendada para la emisión de televisión normal)
    • H-LLENO• 4:3
    H-LLENO
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales 
    de la pantalla. Los bordes laterales de la imagen se recortan.Estándar(Tenga en cuenta que puede quedar una “imagen remanente” de 
    la barra lateral debido a que se muestra durante mucho tiempo.)
    • ACERC
    ACERC
    Amplía la imagen 4:3 para que ocupe toda la pantalla. 
    (Recomendada para Letter Box)
    • Ajuste acerc.
     La posición y el tamaño vertical de la imagen se pueden ajustar en\
     “ACERC”.
     Seleccione “Autoencendido” en el menú “Imagen”. (pág.\
     12-13)
     posición V: Ajuste de posición vertical    Tamaño: Ajuste de tamaño vertical
    Barra lateral
    • Para restablecer la relación de aspecto   (OK)Nota
    • 480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : COMP, 
    JUSTO, 4:3 ó ACERC
    • 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 ó ACERC.
    • Cuando la señal es de 720p/1080i, el modo de aspecto 
    cambia automáticamente a “COMP” después de apagar 
    el televisor, después de cambiar el modo de entrada o 
    después de cambiar la resolución de la señal a otra que 
    no sea de 720p/1080i. 
    						
    							27
    Preguntas
     frecuentes, etc.
     Información técnica
    Frecuencia
    horizontal (kHz) Frecuencia
    vertical(Hz) Componente
    HDMI
    525 (480) / 60i 15,7359,94
    **
    525 (480) /60p
    
    31,4759,94
    **
    750 (720) /60p 45,0059,94
    **
    1.125 (1.080) /60i 33,7559,94
    **
    * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, PB, PR) y HDMI
    • Las señales que no sean las mostradas arriba pueden no visualizarse c\
    orrectamente.
    • Las señales de arriba son reformateadas para poder verlas de forma ó\
    ptima en su pantalla.
    Señal de entrada que puede visualizarse
    Notas
    VIERA Link “HDAVI ControlTM” 
    Las conexiones HDMI a algunos equipos Panasonic le permiten disfrutar de\
     la reproducción sencilla.
    • Configure el equipo para permitir utilizar esta función. Lea el manua\
    l del equipo.
    • Cuando se cambie la conexión ó la configuración, encienda de nu\
    evo el televisor estando el equipo encendido.
    • Esta función puede no trabajar normalmente dependiendo de la condició\
    n del equipo.
    • Con esta función activada, el equipo puede ser controlado mediante el\
     mando a distancia del televisor aunque el 
    televisor esté en el modo de espera.
    • Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni \
    sonido durante los primeros segundos.
    • Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen n\
    i sonido durante los primeros 
    segundos.
    HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar \
    de imágenes digitales de alta definición y de sonido 
    de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos.
    El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDM\
    I o DVI, como, por ejemplo, un receptor 
    digital multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al termi\
    nal HDMI utilizando un cable que cumpla con 
    HDMI (función completa).
    • HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un e\
    stándar 
    de no compresión.
    • Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al termi\
    nal HDMI mediante un cable adaptador DVI a 
    HDMI (*2). 
    • Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de aud\
    io al terminal de entrada de audio.
    • Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Ent.\
     HDMI”. (pág. 12 - 13) 
    Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM): 48 \
    kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
    (*1): El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI.
    (*2): Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales\
     local.
    Conexión HDMI
    Precaución
    • No se asume el funcionamiento con un PC.
    •Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla.\
    • Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de \
    aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”.
    • Este conector HDMI es de “tipo A”.
    • Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectar\
    se al terminal de entrada de 
    “COMPONENT”, “S VIDEO” ó “VIDEO” para recibir señ\
    ales analógicas.
    • El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales \
    de imagen siguientes:
    480i, 480p, 720p y 1080i 
    Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital.
    • Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea más abaj\
    o
    Modo
    • Vívido (predeterminado) :    Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas\
     en una habitación 
    bien iluminada.
    • Estándar     : Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con \
    iluminación atenuada.
    • Cinema      : Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una ima\
    gen suave, como la del cine. 
    						
    							28
    Preguntas frecuentes Mantenimiento
    Panel de la pantalla
    El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. \
    Limpie suavemente la superficie del panel 
    utilizando un paño suave.
    • Si la superficie está especialmente sucia, limpie con un paño suav\
    e empapado en agua ó en detergente neutron 
    diluido en 100 veces más de agua, frote uniformemente con un paño \
    seco del mismo tipo hasta que la superficie 
    quede completamente seca.
    • No raye ó golpee la superficie del panel con sus uñas u otros obje\
    tos duros ya que la superficie puede dañarse. 
    Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como roci\
    adores de insecticida, disolventes y diluyentes 
    de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superf\
    icie.
    Mueble
    Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco.
    • Si el mueble está muy sucio, empape el paño en agua mezclada con u\
    na pequeña cantidad de detergente neutro 
    y escurra el paño hasta eliminar el agua. Utilice el paño para lim\
    piar el mueble y seque frotando con un paño seco.
    • No permita que el detergente entre en contacto directo con la superficie\
     del televisor de plasma.
      Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir pr\
    oblemas en el funcionamiento.
    • Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de i\
    nsecticida, disolventes y diluyentes de pintura 
    debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede despr\
    enderse el revestimiento. Tampoco deje 
    la superficie por mucho tiempo en contacto con artículos de caucho ó\
     PVC.
    Clavija del cable de alimentación
    Limpie la clavija con un paño seco a intervalos frecuentes. (La hume\
    dad y el polvo pueden causar un incendio o una descarga 
    eléctrica.)
    Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente.
    Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguie\
    ntes para solucionar el problema.
    Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de \
    Panasonic ó con el centro de servicio 
    de Panasonic local para solicitar ayuda. Para conocer detalles (pág.\
     31)
    La imagen se ve distorsionada 
    cuando el equipo se conecta a 
    través de HDMI.
    •Está conectado correctamente el cable HDMI?  (pág. 20-21, 27)
    • Apague el televisor y el equipo y luego vuelva a 
    encenderlos.
    • Compruebe una señal de entrada procedente 
    del equipo. (pág. 27)
    • Utilice un dispositivo que cumpla con la norma 
    EIA/CEA-861/861B.
    Puntos blancos ó 
    imágenes con sombra 
    (ruido)
     
    • Compruebe la posición, la 
    orientación y la conexión de la 
    antena.
    El panel LCD se mueve 
    un poco cuando se 
    empuja con un dedo.
    Puede que se oiga ruido 
    de golpeteo.
    • Alrededor del panel hay algo de 
    holgura para impedir que éste 
    se dañe.
      El panel puede moverse un  poco cuando se empuja con un 
    dedo, y puede que se oiga ruido 
    de golpeteo.
     
    Esto no es un fallo de funcionamiento.
    El mando a distancia no funciona.
    • ¿Están instaladas correctamente las pilas? 
    (pág. 6)
    • ¿Se ha agotado la batería?
    • Para controlar equipos externos de otros 
    fabricantes, registro los códigos de mando a 
    distancia. (pág. 18, 23-24) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Lcd Television Tc 26lx70 Operating Instructions