Panasonic Precision Facial Hair Trimmer Er Gn25 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Precision Facial Hair Trimmer Er Gn25 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11 English Rinsingtheblade 1. Rinse un\fer running water. 2. Wipe off the water with a to wel, an\f let it \fry naturally. Notes • \bhe trimmer cannot be w ashe\f with water. • Ensure that the bla\fe is completely \fr\l y before inserting it into the t\lrimmer. • When using han\f soa\lp, w ash the surface after generating lather. Do not touch the \le\fge of the inner bla\fe. Doing so may cause injury.

12 EnglishB\fushcleaning Remove the bla\fe, an\f lightly brush off the trimmings on the inn\ler bla\fe an\f outer bla\fe using the clean\ling brush. Howtoattachtheblade 1. Slowly insert the inner bla\fe straight along the inner surface of the outer b\lla\fe. (Fig. 10) 2. Insert the tr immer shaft into t\lhe hole for the inner bla\fe an\f align the o\luter bla\fe with the mark. (Fig. 11) 3. Rotate the outer b\lla\fe in the \firectio\ln of the arro w, an\f align the mar\lks. (Fig. 12) Specifications Mo\fel No. ER-GN25 P ower source AAA (LR03) alkaline\l battery x 1 (sol\f separately) \bhis pro\fuct is int\len\fe\f for househol\f use on\lly.

13 English \bORYOURCONVENIENCE,WEHAVEESTABLISHEDATOLL-\bREE(INUSAONL Y)NATIONALA CCESSORY PURCHASEHO T LINEAT1-800-332-5368. INCANAD A, CONT ACT P ANASONIC CANAD A INC.A T THEADDRESSORTELEPHONENUMBERONTHEB ACK P AGE.

14 Français Mercid’avoirchoisiunetondeuseàhauteprécisionpourpoilsduvisagePanasonic.Prièredeliretouteslesinstructionsavantd’utilisercetappareil. Consignesdesécurité Attention •Maintenez l’appareil au sec. Le symbole ci-contre signifie «Ne jamais laver le produit à l’eau courante». Seul la lame peut être lave à l’eau courante. • Arrêtez l’utilisation lorsqu’il y a une anomalie ou une panne. -L’utilisation continue de la tondeuse peut causer un incendie, un choc électrique ou d’autres blessures. • Gardez hors de portée des très jeunes enfants et des nourrissons. -La non observation de ceci pourrait entraîner des accidents ou l’ingestion accidentelle des accessoires ou des petites pièces démontables. Précautions •Vérifiez qu’il n’y a ni déformations ni dommages sur la lame avant de l’utiliser. -Vous pourriez vous blesser la peau en cas de dommages ou de déformations sur l’appareil.

15 Français •Toujours suivre les précautions imprimées sur la pile. •Vérifiez les polarités de la pile et installez-la correctement. •Enlevez immédiatement la pile lorsqu’elle est complètement épuisée. •Enlevez la pile quand vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. •Utilisez la pile jusqu’à la date de péremption. -Le non-respect de cette consigne peut engendrer une surchauffe de l’appareil ou une explosion de la pile, une blessure ou une contamination de l’environnement due à une fuite. •Utilisez la tondeuse uniquement pour couper les poils de nez, près de vos sourcils et près de votre bouche. -Sinon vous risquez d’abîmer votre peau. •Ne démontez pas la pile ou ne la jetez pas au feu. Ne court-circuitez pas la pile. -Cela pourrait vous brûler ou vous blesser. •N’appuyez pas trop fort sur la lame ou ne l’insérez pas trop profondément dans votre narine. -Cela pourrait abîmer votre peau. •N’appuyez pas trop fort sur la lame extérieure. -Vous pourriez vous blesser la peau en cas de dommages ou de déformations sur l’appareil. • Ne touchez pas la lame de la lame intérieure (partie métallique) avec le doigt. -Vous pourriez vous blesser le doigt.

16 Français •Ne laissez pas tomber pas la tondeuse, ni ne la soumettez à des chocs. -Vous risqueriez de vous blesser . •Ne modifiez jamais l’appareil. De plus, ne le démontez ou réparez pas. - Cela pourrait entraîner des accidents ou des problèmes inattendus. Contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil ou un centre de service après-vente agréé. •Ne soumettez pas la lame à un impact, ou n’appuyez pas sur la lame avec une force excessive. -Agir ainsi peut émousser la lame ou causer un dysfonctionnement. • Ne plongez pas la tondeuse dans l’eau ou ne la mouillez pas. -Cela pourrait causer un dysfonctionnement. • N’utilisez jamais de diluant, benzène ou alcool pour nettoyer la tondeuse car cela pourrait causer un dysfonctionnement ou une décoloration/des fissures au niveau des pièces. Nettoyez à l’aide d’un détergent doux. •Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, à moins qu’elles ne bénéficient d’une supervision ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

17 Français Identificationdespièces(Fig.1) A Capuchon protecteurB Lame extérieureC Lame intérieureD TigeE Commutateur d’alimentation [0/1]F Couvercle du logement de la pileG Brosse de nettoyage Installationouremplacementdelapile 1. Retirez le capuchon protecteur. (Fig. 2) 2. Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 3) 3. Retirez le couvercle du logement de la p ile. (Fig. 4) 4. Insérez la pile. (Fig. 5) • Veillez à insérer la pile avec le + et le - correctement orientés. 5. Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 6)

18 Français Remarques •Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ 1 an avec la pile alcaline Panasonic AAA (LR03). (Pour une utilisation hebdomadaire, 90 secondes à chaque fois) • Utilisez uniquement une pile alcaline AAA (LR03). •Veuillez vous débarrassez de la pile d’une manière appropriée. Utilisation Utilisationdelatondeuse 1 1Retirezlecapuchonprotecteur.(Fig.2) 2 2Faitesglisserlecommutateur d’alimentationsurlaposition«1»pour mettreenmarchel’appareil.

19 Français 3 3Coupe Coupedevospoilsdenez Coupeautourdevossourcilsetdevotrebouche 1. Insérez la pointe de la lame extérieure dans votre narine. • Insérez-la doucement de manière à ne pas vous blesser la narine. 1. Placez la pointe de la lame extérieure contre les poils que vous aimeriez couper . 2. Coupez les poils de nez en bougeant l’a ppareil. •Coupez uniquement les poils de narine se situant à l’entrée en utilisant la pointe de la lame extérieure (partie métallique). •Quelques poils coupés peuvent rester à l’intérieur de votre narine, donc enlevez-les en utilisant un mouchoir ou similaire. 2. Coupez les poils en déplaçant l’appareil lentement dans la direction opposée à la pousse des poils. • Vous ne pouvez pas parfaitement ajuster la longueur de coupe avec cet appareil. •Ne convient pas aux poils inférieurs à 1/64 po (0,5 mm).

20 Français 4 4Aprèsutilisation,faitesglisserle commutateurd’alimentationsurlaposition «0»pourmettrel’appareilhorsmarche. 5 5Fixezlecapuchonprotecteur. Remarque • La surface de la lame extérieure peut chauffer légèrement pendant l’utilisation, mais la performance n’en sera pas af fectée. Si vous avez peur que la lame devienne trop chaude, laissez-la refroidir avant utilisation. Nettoyage Nettoyagedelalame Commentenleverlalame 1. Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est en position «0». 2. Faites pivoter la lame extérieure dans la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 7) 3. Tirer pour enlever la lame extérieure. (Fig. 8) 4. Séparez la lame intérieure de la lame ex térieure avec précaution. (Fig. 9)