Home > Panasonic > Trimmer > Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb40s Operating Instructions

Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb40s Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb40s Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    Español
    INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
    Al	utilizar	un	dispositivo	eléctrico,	deben	seguirse	
    siempre	unas	precauciones	básicas	que	incluyen	las	
    siguientes:
    Lea	todas	las	instrucciones	antes	de	utilizar	este	dispositivo.
    PELIGROParareducirelriesgode
    descargaseléctricas:
    1.	
    
    No
    	intente	alcanzar	un	dispos
     itivo
    	que	se	haya	caído	
    al	agua.	Desenchúfelo	inmediatamente.
    2.	
    
    El
    	cargador	no	debe	sumergir
     se
    	ni	utilizarse	en	la	
    ducha.
    3.	No
    	coloque	ni	guarde	el	dispo
    
    sitivo
    	donde	pueda	
    caerse	en	una	bañera.	No	lo	coloque	ni	lo	deje	caer	
    en	agua	o	algún	otro	líquido.
    4.	
    
    Excepto
    	cuando	lo	esté	carga
     ndo,
    	desenchufe	
    siempre	este	aparato	de	la	toma	eléctrica	tras	
    utilizarlo.
    5.	Desenchufe
    	este	dispositivo	a
    
    ntes
    	de	limpiarlo.
    6.	
    
    No
    	utilice	un	a
    
    largador
    	con	es
     te
    	dispositivo.
    ADVERTENCIAParareducirelriesgodequemaduras,fuego,
    descargaseléctricasodañospersonales:
    1.	Es	necesaria	una	supervisión	cercana	cuando	el	
    dispositivo	sea	utilizado	por	o	cerca	de	niños	o	
    minusválidos. 2.	Utilice
    	este	dispositivo	solame
    
    nte
    	para	el	uso	para	el	
    que	se	ha	diseñado	como	se	describe	en	este	
    manual.	No	utilice	ningún	accesorio	no	
    recomendado	por	el	fabricante.
    3.	
     Nunca
    	utilice	el	dispositivo	si	tiene	el	cordón	o	el	
    enchufe	dañado,	si	no	funciona	correctamente,	o	si	
    se	ha	caído,	dañado	o	mojado.	Devuelva	el	
    dispositivo	a	un	centro	de	servicio	para	examinarlo	y	
    repararlo.
    4.	
    Mantenga	el	cable	alejado	de	las	superficies	calientes.
    5.	Nunca	deje	caer	ni	introduzca	ningún	objeto	por	
    cualquier	abertura.
    6.	
    
    No
    	utilice	la	afeitadora	en	exte
     riores
    	o	donde	se	
    estén	utilizando	aerosoles	(spray)	o	donde	se	esté	
    administrando	oxígeno.
    7.	
    
    No
    	utilice	este	dispositivo	si	el	peine	está	dañado	o	
    roto,	ya	que	podría	causarle	heridas	en	la	cara.
    8.	
    
    Conecte
    	siempre	el	enchufe	a
     l
    	dispositivo	y
     ,
    	a	
    continuación,	a	la	toma	de	corriente.	Para	
    desconectarlo,	coloque	todos	los	controles	en	la	
    posición	“apagado”	y
    
    ,
    	a	continuación,	retire	el	
    enchufe	de	la	toma	de	corriente.
    GUARDEESTASINSTRUCCIONES   
    						
    							22
    Español
    GraciasporelegirunrecortadorPanasonic.Leacompletamentelasinstruccionesantesdeutilizarlo.
    Importante
    Este	recortador	tiene	una	batería	recargable	incorporada.	No	la	arroje	al	fuego	ni	aplique	calor.	Tampoco	la	utilice,	cargue	o	deje	en	un	entorno	de	alta	temperatura.
    ►	Antesdeluso
    Este	recortador	WET/DR Y	se	puede	utilizar	para	recortar	el	pelo	en	mojado	o	en	seco.	Puede	utilizar	este	recortador	estando	en	la	ducha	y	limpiarlo	con	agua.	El	símbolo	siguiente	significa	que	es	adecuado	para	el	uso	en	una	bañera	o	ducha.
    ►	Utilizacióndelrecortador•	Antes	de	utilizar	el	aparato,	compruebe	que	las	cuchillas	no	estén	ni	dañadas	ni	deformadas.•	Si	funciona	incorrectamente	o	falla,	deje	de	utilizarla.•	Apague	el	aparato	antes	de	cambiar	la	longitud	de	corte	o	quitar	el	accesorio	de	peinado.•	Antes	y	después	de	cada	uso,	aplique	aceite	en	todas	las	partes	marcadas	con	flechas.	(consulte	la	página	28.)•	El	aparato	no	se	debe	utilizar	en	animales.•	No	empuje	la	cuchilla	contra	la	piel.•	No	utilice	el	recortador	para	otro	fin	que	no	sea	el	corte	de	pelos.•	Este	aparato	no	debe	ser	utilizado	por	personas	(incluyendo	niños)	con	capacidades	físicas,	sensoriales	o	mentales	reducidas,	o	con	falta	de	conocimiento	y	experiencia,	a	menos	que	se	encuentren	bajo	supervisión	o	bajo	instrucciones	sobre	el	uso	del	aparato	de	una	persona	responsable	de	la	seguridad.	Se	debe	supervisar	a	los	niños	para	asegurarse	de	que	no	jueguen	con	el	aparato.
    ►	Cargadeelrecortador•	Nunca	utilice	el	adaptador	de	CA	en	el	cuarto	de	baño.•	Utilice	únicamente	el	adaptador	de	CA	(RE7-70).	No	utilice	este	adaptador	de	CA	para	cargar	otros	electrodomésticos.•	Cargue	el	aparato	en	un	lugar	en	el	que	no	esté	expuesto	a	la	luz	solar	directa	ni	a	otras	fuentes	de	calor ,	a	temperaturas	entre	0	°C	(32	°F)	y	35	°C	(95	°F).•	Enchufe	el	adaptador	de	CA	en	una	toma	de	corriente	doméstica	donde	no	haya	humedad	y	manéjelo	con	las	manos	secas.•	El	recortador	puede	calentarse	durante	el	uso	y	la	carga.	No	se	trata	de	un	fallo.•	Sujete	el	enchufe	cuando	lo	desconecte	de	la	toma	de	corriente	doméstica.	Si	tira	del	cable	de	alimentación,	puede	dañarlo.•	No	utilice	el	recortador	si	el	cable	de	alimentación	o	el	adaptador	de	CA	están	desgastados,	o	si	el	enchufe	no	encaja	bien	en	la	toma	de	corriente.•	No	dañe	ni	deforme	el	cable	de	alimentación.	No	coloque	objetos	pesados	en	el	cable	de	alimentación	ni	lo	coloque	entre	objetos.•	El	cable	de	alimentación	no	puede	sustituirse.	Si	el	cable	de	alimentación	presenta	daños,	debe	desecharse	el	adaptador	de	CA.
    ►	Limpiezadelrecortador
    AdvertenciaParaevitarunadescargaeléctrica,desconecteelenchufedelatomadecorrienteantesdelimpiarelaparato.
    •	No	se	debe	abrir	la	carcasa	ya	que	se	podría	afectar	la	construcción	estanca	al	agua	del	aparato.•	Si	limpia	el	recortador	con	agua,	no	utilice	agua	salada	ni	agua	caliente.	No	sumerja	el	recortador	en	agua	durante	un	período	de	tiempo	prolongado.•	Limpie	la	carcasa	sólo	con	un	paño	suave	ligeramente	humedecido	con	agua	corriente	o	con	agua	corriente	y	jabón.	No	utilice	disolvente,	bencina,	alcohol	ni	otros	productos	químicos.•	No	lave	el	adaptador	de	CA	con	agua.•	Limpie	el	enchufe	de	forma	regular	para	quitar	el	polvo	y	la	suciedad.  
    						
    							23
    Español
    ►	Almacenamientodelrecortador•	Guarde	el	recortador	en	un	lugar	poco	húmedo	después	de	utilizarlo.•	No	guarde	el	recortador	en	un	lugar	en	el	que	esté	expuesto	a	la	luz	solar	directa	o	a	otras	fuentes	de	calor.
    •	Retire	el	recortador	del	adaptador	de	CA	cuando	lo	guarde.•	No	doble	el	cable	de	alimentación	ni	lo	enrolle	alrededor	del	adaptador	de	CA.•	Almacene	el	adaptador	de	CA	en	un	área	seca	donde	no	pueda	ser	dañado.•	Mantenga	el	aceite	fuera	del	alcance	de	los	niños.
    Identificacióndelaspartes
    
    
    
    
     
    
    
    
    
    
     
     
    
    A	 Cuerpo	principal1	 Indicador	de	altura	de	corte2	 Disco	selector	(Control	de	ajuste	de	altura)3	 Terminales	laterales4	 Interruptor	de	encendido5	 Entrada	de	aguaB	 Bloqueo	de	cuchill a6	 Palanca	de	limpiez a7	 Cuchilla	movible8	 Cuchilla	estacionaria9	 Gancho	de	montaje
    C	 Peine(de	1	mm	(1/32˝)	a	10	mm	(13/32˝))D	 Adaptador	de	CA	(RE7-70)	 Terminales	de	carga	 Lámpara	indicadora	de	carga	 Cable	de	alimentaciónE	 AceiteF	 Cepillo	de	limpieza   
    						
    							24
    Español
    Carga
    Carga
    deelrecortador
    Siga	los	siguientes	pasos	para	cargar	el	recortador	si	parece	perder	la	velocidad.
    1
    1Apagueelrecortadoreinsértelo
    eneladaptadordeCAhastaque
    seoigaunclic,segúnsemuestra
    enlailustración.•	El	recortador	no	se	cargará	a	menos	que	los	terminales	laterales	estén	en	contacto	con	los	terminales	de	carga.•	Limpie	con	un	paño	las	gotas	de	agua	de	los	terminales	laterales.•	Si	carga	el	recortador	con	el	interruptor	de	encendido	activado,	este	empezará	a	funcionar	cuando	lo	retire	del	adaptador	de	CA.
    2
    1
    2
    2Inserteelenchufeenlatomadecorriente.
    La	luz	indicadora	de	carga	se	iluminará	en	rojo.•	La	carga	estará	completa	tras	aproximadamente	15	horas.•	Cuando	cargue	el	recortador	por	primera	vez	o	cuando	no	lo	haya	utilizado	durante	más	de	6	meses,	la	lámpara	indicadora	de	carga	podría	no	iluminarse	durante	unos	minutos	o	el	tiempo	de	funcionamiento	podría	acortarse.	Cárguelo	durante	más	de	23	horas	en	esos	casos.
    3
    3Desconecteelenchufeunavezsehayacompletado
    lacarga.•	Cuando	la	carga	está	completa,	seguir	cargando	la	batería	no	afectará	al	rendimiento	de	la	misma.•	La	temperatura	ambiente	recomendada	para	la	carga	es	de	0	–	35	°C	(32	-	95	°F).	El	rendimiento	de	la	batería	podría	verse	afectado	o	la	batería	podría	no	cargarse	bajo	condiciones	de	temperatura	extremadamente	baja	o	alta.
    •	La	luz	indicadora	de	carga	se	ilumina	y	permanece	así	hasta	que	el	enchufe	se	retira	de	la	toma	de	corriente.•	Una	carga	completa	suministra	suficiente	potencia	para	aproximadamente	50	minutos	de	uso.
    Nota:
    No	puede	hacer	funcionar	el	recortador	mientras	se	está	cargando.
    Uso
    Uso
    delpeine
    Asegúrese	de	que	el	recortador	esté	apagado.
    1
    1Muevaeldiscoselectoralaposición
    “1”.
    2
    2Coloqueelpeineenelcuerpo
    principalhastaqueseoigaunclic.
    3
    3Muevaeldiscoselectorparamoverelpeinealadistancia
    decortedeseada(entre1mm(1/32˝
    
    )
    y10mm(13/32˝
     )).
    Longitud	de	corte	(estimación)mm1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
    pulgada1/32 1/16 5/64 3/32 1/8 9/64 5/3211/643/16 7/32
    Indicador1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5
    Longitud	de	corte	(estimación)mm6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
    pulgada15/641/4 9/3219/645/1611/3223/643/813/32
    Indicador6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
    •	La	longitud	real	del	pelo	será	un	poco	superior	a	la	altura	que	defina.  
    						
    							25
    Español
    Uso
    Utilización
    delrecortador
    Asegúrese	de	que	la	cuchilla	no	esté	dañada.
    Recomendamos	que	se	use	el	recortador	en	un	rango	de	temperatura	ambiente	de	0	°C	(32	°F)	a	35	°C	(95	°F).	Si	se	utiliza	fuera	de	este	rango,	el	aparato	puede	dejar	de	funcionar
    
    .
    Recorteenseco
    ►	RecorteconelpeineNo	lo	utilice	cuando	aplique	cremas	de	afeitar	o	cuando	la	barba	esté	mojada.
    1
    1Pulseelinterruptordeencendidoparaapagarel
    recortador.
    2
    2Monteelaccesorioyajusteeldiscoselector.
    (consultelapágina24.)
    3
    3Pulseelinterruptordeencendidopara
    encenderelrecortador
    
    .
    4
    4Sujeteelrecortadorconelinterruptor
    deencendidomirandohaciaabajo,y
    cortelabarbamoviendoelrecortador
    encontradeladireccióndelpelo.•	Pueden	acumularse	restos	de	pelo	dentro	del	peine	cuando	se	corta	una	gran	cantidad	de	barba,	por	lo	que	deben	retirarse	los	restos	de	pelo	después	de	cada	uso.
    ►	Cortesinelpeine
    Darleformaalbigote
    ■	Porencimadeloslabios
    Coloque	el	recortador	en	ángulo	recto	respecto	a	la	piel	con	el	interruptor	de	encendido	mirando	hacia	arriba	y	recorte	alrededor	del	bigote.
    Para	redondear	la	forma,	recorte	alrededor	del	bigote	sujetando	el	cuerpo	principal	lateralmente.
    ■	Cortedelbordedelabarba
    Corte	la	barba	gradualmente	con	el	interruptor	de	encendido	mirando	hacia	la	piel,	teniendo	cuidado	de	no	cortar	demasiado.   
    						
    							26
    Español
    1
    1Quiteelaccesoriodepeinado.
    2
    2Apliqueagua,jabón,etc.alacara.
    3
    3Pulseelinterruptordeencendidopara
    encenderelrecortador
    
    .
    4
    4Cortelabarbalentamente,moviendo
    desdeabajohaciaarribaconel
    interruptordeencendidomirando
    hacialapiel.
    Notas•	No	use	cremas	de	afeitado	ya	que	estas	pueden	causar	una	reducción	del	rendimiento	de	corte	debido	al	deterioro	de	las	cuchillas.•	Asegúrese	de	lavar	el	cuerpo	principal	con	agua	y	aplicar	aceite	a	las	cuchillas	después	de	recortar	en	mojado.
    Darleformaalaspatillas
    Coloque	el	recortador	en	ángulo	recto	con	su	piel	y	corte	las	patillas.
    Perfiladodelpeloalrededordelasorejas
    Recorte	el	pelo	alrededor	de	las	orejas	sujetando	el	cuerpo	principal	lateralmente.
    Cortedelvello
    Corte	el	vello	lentamente,	moviendo	desde	abajo	hacia	arriba	con	el	interruptor	de	encendido	mirando	hacia	la	piel.
    •	Al	recortar	la	barba	o	el	bigote	sin	un	accesorio,	el	pelo	se	cortará	a	una	longitud	de	0,5	mm	(1/64˝)	aproximadamente.
    Corteenmojado
    ►	CortesinelpeineCorte	la	barba	o	el	vello	después	de	aplicar	agua	o	una	leche	limpiadora	facial	a	la	cara.
    El	corte	en	mojado	reduce	la	fricción,	permitiendo	un	tacto	suave.
    El	corte	en	mojado	se	recomienda	para	cortar	una	barba	completa	a	una	longitud	de	0,5	mm	(1/64˝)	sin	un	accesorio.  
    						
    							27
    Español
    Limpieza
    Limpieza
    delrecortador
    Se	recomienda	limpiar	después	de	cada	uso.
    1.	 Retire	el	recortador	del	adaptador	de	CA.▼▼
    Para	eliminar	pequeñas	manchas Para	liminar	manchas	difíciles
    2.	 Retire
    	el	peine	y	encienda	el	recortador.
    3.	
    
    Deje
    	correr	el	agua	por	la	entrada	de	agua	en	la	parte	posterior	del	cuerpo	principal,	lave	durante	aproximadamente	20	segundos	y	luego	apague	el	recortador
    
    .
    •	Enjuague	con	agua	y	agite	varias	veces	para	eliminar	el	agua. 2.	 Retire
    	el	peine	y	la	cuchilla.
    3.	
     Limpie
    	el	recortador	y	la	cuchilla	con	agua	corriente.
    	
    •	Enjuague	con	agua	y	agite	varias	veces	para	eliminar	el	agua.▼
    ▼
    4.	 Limpie	el	agua	con	una	toalla	y	deje	que	seque	de	forma	natural.•	Se	secará	más	rápido	si	se	retira	la	cuchilla.
    5.	 Aplique	el	aceite	a	la	cuchilla	después	de	que	se	seque.
    6.	
    
    Coloque
    	el	peine	y	la	cuchilla	en	el	recortador.
    4
    Limpiezaconlaescobilla
    1.	 Retire	el	recortador	del	adaptador	de	CA.•	Asegúrese	de	que	el	recortador	esté	apagado.
    2.	
    Quite
    	el	accesorio	de	peinado.
    3.	
    
    Sostenga
    	el	cuerpo	principal,	coloque	sus	dedos	contra	las	cuchillas	y	enseguida	apártelos	del	cuerpo	principal.
    4.	 Cepille	y	quite	cualquier	cabello	del	cuerpo	principal	y	alrededor	de	la	cuchilla.
    5.	 Cepille	y	quite	cualquier	cabello	entre	la	cuchilla	estacionaria	y	la	móvil	presionando	hacia	abajo	la	palanca	de	limpieza	para	alcanzar	la	cuchilla	móvil.
    6.	 Aplique	el	aceite	a	la	cuchilla.
    7.	 Coloque	el	peine	y	la	cuchilla	en	el	recortador .   
    						
    							28
    Español
    Lubricación
    Aplique	el	aceite	en	el	recortador	antes	y	después	de	cada	uso.
    Aplique	una	gota	de	aceite	a	las	puntas	como	indican	las	flechas.
    Reinstalacióndelacuchilla
    Coloque	el	gancho	de	montaje	en	la	montura	de	la	cuchilla	del	recortador	y
    
    ,
    	a	continuación,	empuje	hacia	dentro	hasta	que	oiga	un	clic.
    ►	DuracióndelacuchillaLa	duración	de	la	cuchilla	varía	de	acuerdo	con	la	frecuencia	de	uso	del	recortador.
    Por	ejemplo,	la	duración	de	la	cuchilla	es	aproximadamente	de	3	años	cuando	utiliza	el	recortador	por	5	minutos	10	veces	al	mes.	Sustituya	las	cuchillas	si	la	eficiencia	de	corte	se	reduce	a	pesar	de	un	mantenimiento	adecuado.
    ►	VidadelabateríaLa	vida	de	la	batería	variará	según	la	frecuencia	y	la	duración	del	uso.	Si	la	batería	se	carga	una	vez	cada	2	semanas,	su	vida	útil	será	de	aproximadamente	3	años.•	Se	recomienda	recargar	el	recortador	al	menos	cada	6	meses	aunque	no	se	utilice	regularmente,	ya	que	la	batería	se	descargará	y	esto	puede	reducir	su	vida	útil.
    Extraccióndelabateríarecargableinterna
    ATENCIÓN:
    El	producto	que	ha	comprado	se	alimenta	con	una	batería	de	hidruros	de	metal	níquel	(Ni-MH)	reciclable.
     	
    Llame
    	al	teléfono	1-800-8-BA
    
    TTERY
    	para	obtener	información	acerca	de	cómo	reciclar	esta	batería.
    Extraiga	la	batería	recargable	incorporada	antes	de	desechar	el	recortador.	No	desmonte	ni	cambie	la	batería	para	poder	utilizar	de	nuevo	el	recortador
    .
    	Esto	podría	causar	un	incendio	o	una	descarga	eléctrica.
    Póngase	en	contacto	con	un	centro	de	servicio	autorizado.
    El	servicio	de	reemplazo	de	batería	está	disponible	solamente	en	los	Estados	Unidos	de	América.•	Retire	el	recortador	del	adaptador	de	CA	cuando	extraiga	la	batería.  
    						
    							29
    Español
    •	Lleve	a	cabo	los	pasos	1	a		y	levante	la	batería,	después	retírela.•	Tenga	cuidado	de	no	causar	un	cortocircuito	en	la	batería.
    
    
    
    
    
    
     
    
    Especificaciones
    Fuente	de	energía Anote	el	número	de	placa	que	se	encuentra	en	el	adaptador	de	CA.
    V
    oltaje
    	del	motor 1,2	V
    Tiempo	de	carga Aproximadamente	15	horas
    Este
    	producto	está	destinado	solamente	para	su	uso	doméstico.
    Declaración	de	Interferencia	de	la	Comisión	Federal	de	Comunicaciones
    Este
    	equipo	ha	sido	probado	y	se	encuentra	en	conformidad	con	los	límites	establecidos	para	dispositivos	digitales	de	la	Clase	B,	en	aplicación	de	lo	dispuesto	en	la	Sección	15	de	los	lineamientos	de	la	CFC.	Estos	límites	han	sido	diseñados	para	proporcionar	protección	razonable	contra	la	interferencia	perjudicial	en	una	instalación	residencial.	Este	equipo	genera,	usa	y	puede	irradiar	energía	de	radio	frecuencia	y
    
    ,
    	si	no	se	instala	y	se	usa	en	conformidad	con	las	instrucciones	proporcionadas,	podría	ocasionar	interferencia	perjudicial	a	las	radio	comunicaciones.	Sin	embargo,	no	está	garantizado	que	no	se	presentará	ninguna	interferencia	en	una	instalación	en	particular
    
    .
    	Si	este	equipo	ocasiona	interferencias	perjudiciales	en	la	recepción	de	radio	o	de	televisión,	lo	cual	se	puede	determinar	apagando	y	encendiendo	el	equipo,	se	le	pide	al	usuario	tratar	de	corregir	la	interferencia	mediante	la	realización	de	una	de	las	siguientes	medidas:
    •	Cambie	de	orientación	o	de	lugar	la	antena	de	recepción.	•	Incremente	la	separación	entre	el	equipo	y	el	receptor.•	Conecte	el	equipo	en	una	toma	de	corriente	que	sea	de	un	circuito	diferente	a	aquel	en	el	que	está	conectado	el	receptor.
    •	Póngase	en	contacto	con	el	distribuidor	o	con	un	técnico	experimentado	en	radio/TV	para	solicitar	ayuda.
    Precauciones
    	de	la	CFC:	Para	garantizar	la	conformidad	de	forma	continua,	instale	y	use	el	aparato	de	acuerdo	a	las	instrucciones	proporcionadas.	Cualquier	cambio	o	modificación	que	se	realice	que	no	esté	aprobado	por	la	parte	responsable	de	la	conformidad	podría	invalidar	la	autoridad	del	usuario	para	usar	este	equipo.
    Este	dispositivo	está	en	conformidad	con	la	parte	15	de	la	normativa	de	la	FCC.	El	funcionamiento	está	sujeto	a	las	siguientes	dos	condiciones:	(1)	Este	dispositivo	no	puede	causar	interferencias	perjudiciales,	y	(2)	este	dispositivo	debe	aceptar	cualquier	interferencia	recibida,	incluyendo	interferencias	que	podrían	producir	un	funcionamiento	no	deseado.   
    						
    							30
    Español
    PARASUCONVENIENCIA,AHORADISPONEMOSDEUNALÍNEANACIONALDELLAMADAGRATISP ARALACOMPRADEACCESORIOS(SOLAMENTEENUSA);LLAMEAL1-800-332-5368.
    P
    
    ARA
    CANADÁ,CONT
     ACTE
    ANUESTRASSUCURSALESDEVENT
     A
    QUESEMENCIONANENLACONTRA
    
    TAPA.  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb40s Operating Instructions