Home > Panasonic > Rice Cooker > Panasonic Rice Cooker Sr Ms183 Operating Instructions

Panasonic Rice Cooker Sr Ms183 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Rice Cooker Sr Ms183 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							IMPORTANT SAFEGUARDS 3
    Before use .......................6
    y Safety Precautions ................... 6
    y Usage Precautions ................. 12
    Before cooking..............
    13
    y Part Names and Functions ......... 13
    Before use
    Preparations .................16
    y Attaching or removing each part ... 16
    y Using the water level scale ......... 16
    y Washing Rice and Adjusting the 
    Water Level
     ........................ 17
    Cooking Modes.............
    18
    y White Rice, Brown Rice, and 
    Sticky Rice
     ......................... 18
    y Quick Cook / Porridge / Cake / 
      Slow Cook / Steam
     ................. 19
    y Keep Warm ......................... 21
    Setting the Timer to Cook Rice ........22
    Cleaning .......................23
    y Parts that need to be cleaned 
      after every use
     ..................... 23
    How to use
    Troubleshooting ............25
    y Troubleshooting .................... 25
    y When the display shows as follows .. 25
    Specifi  cations ...............
    26
    Memo............................27
    When you
    have problems
    重要的安全措施 ...............5
    使用前 ...........................10
    y 安全注意事項 ...................... 10
    y 使用注意事項 ...................... 12
    蒸煮前 ...........................
    13
    y 零件名稱及功能 .................... 13
    使用前
    準備事項 .......................16
    y 連接或拆除每個部分 ............... 16
    y 使用水位刻度 ...................... 16
    y 清洗米並調節水位 .................. 17
    蒸煮模式 .......................
    18
    y 白米‵糙米及糯米 .................. 18
    y 快速蒸煮 / 稀飯 /  蛋糕 /
      炆煮 / 蒸
     ............................ 19
    y 保溫 ................................ 21
    設定煮飯定時器 ............
    22
    清洗 ..............................23
    y 每次使用後都需清洗的零件 ........ 23
    如何使用
    矯正問題措施 ................25
    y 矯正問題措施 ...................... 25
    y 如下所示 ........................... 25
    規格 ..............................
    26
    備忘錄 ...........................27
    您有疑問時
    PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4
    Avant utilisation ...............8
    y Précautions de sécurité .............. 8
    y Précautions d’utilisation ............ 12
    Avant cuisson ...............
    13
    y Noms des pièces et fonctions ...... 13
    Avant 
    utilisation
    Préparatifs ....................16
    y Montage ou démontage de chaque pièce .. 16
    y Utilisation de l’échelle associée au niveau de l’eau ... 16
    y Lavage du riz et ajustement du 
    niveau de l’eau
     ..................... 17
    Modes de cuisson.........
    18
    y Riz blanc, Riz brun et Riz gluant ... 18
    y Cuisson rapide / Gruau / Gâteau /
    Cuisson lente / Vapeur
     ............. 19
    y Maintien au chaud ................. 21
    Utilisation et réglage de la 
    minuterie pour la cuisson du riz
     ...22
    Lavage et nettoyage .....23
    y Pièces devant être lavées et 
    nettoyées après utilisation
     ......... 23
    Comment utiliser le cuiseur de riz
    Guide de dépannage ....25
    y Guide de dépannage ............... 25
    y Quand l’af fi cheur vous indique ce qui suit..... 25
    Spécifi  cations ...............
    26
    Note ..............................27
    Quand vous avez des 
    problèmes
    U/CFor P2
    電子鍋		家用型
    Contents
    • 非常感謝您購買 Panasonic  產品。
    •  此產品僅供家庭使用。
    •  為了正確使用電子鍋並確保您的安全,
    在使用前仔細閱讀此指南,
      尤其是[安全注意事項]的第	10-11	頁
    •   將此使用說明書妥善保管以備後用。
    •  Thank you very much for purchasing this Panasonic product.
    •  This product is intended for household use only.
    •  In order to correctly use the cooker and ensure your safety, please carefully read these instructions before use.
     
    especially [Safety Precautions] on page 6-7
    •  Please keep these operating instructions handy for future use.
    Model No.
    Modèle
    型號編碼
    Operating Instructions
    Electric Rice Cooker   Household Use
    •  Merci beaucoup d’avoir acheté un appareil Panasonic.
    •  Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.
    •  Pour utiliser correctement le cuiseur et assurer votre sécurité, v\
    euillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation.
      et plus particulièrement les [Précautions de sécurité] aux p\
    ages 8 et 9
    •  Veuillez garder ces instructions d’utilisation à disposition pour v\
    ous y référer ultérieurement.
    Table des matières 目錄
    Manuel d’utilisation
    Cuiseur de riz électrique   Utilisation domestique
    SR-
    MS103
    SR -
    MS183
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   1 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   1 3/4/11   2:36:18 PM
    3/4/11   2:36:18 PM 
    						
    							SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   2
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   23/4/11   2:36:20 PM
    3/4/11   2:36:20 PM 
    						
    							3
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using electrical appliances, basic safety precautions should always\
     be followed, including the 
    following:
    1.  Read all instructions.
    2.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    3. 
    To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appli\
    ance in water or other liquid.
    4.  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near chi\
    ldren.
    5.  Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
    6.  Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the ap\
    pliance malfunctions or  has been damaged in any manner.
      Return appliance to the nearest authorized service facility for examinat\
    ion, repair, or adjustment.
    7.  The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufa\
    cturer may cause  injuries.
    8.  Do not use outdoors.
    9.  Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
    10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
    11.  Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil\
     or other hot liquids.
    12. Always attach plug to appliance  fi rst, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any 
    control to “off”, then remove plug from wall outlet.
    13. Do not use appliance for other than intended use.
    14. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
      This product is intended for household use only.
    a.  A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be pr\
    ovided to reduce the risk  resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
    b.  Longer detachable power-supply cords or extension cords are available an\
    d may be used if care is  exercised in their use.
    c.  If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used,
      (1)  The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be\
     at least as great as the  electrical rating of the appliance, and
      (2)  The cord should be arranged so that it will not drape over the counterto\
    p or tabletop where it  can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other)\
    . To reduce the risk of electric 
    shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way\
    . If the plug does not fit fully into 
    the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualif\
    ied electrician. Do not attempt to modify 
    the plug in any way.
    CAUTION :
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   3 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   3 3/4/11   2:36:20 PM
    3/4/11   2:36:20 PM 
    						
    							4
    PRÉCAUTIONS À PRENDRE
    Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours\
     recommandé de prendre certaines 
    précautions, dont les suivantes :
    1.  Lire toutes les instructions.
    2.  Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.
    3. Afi n de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le c\
    ordon, les  fi ches 
    d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
    4.  Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance.
    5.  Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher I’appare\
    il. Laisser refroidir avant  de retirer des pièces ou de les remettre en place.
    6.  Ne jamais utiliser I’appareil si sa  fi che ou son cordon est endommagé ou après avoir 
    constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant\
    , l’appareil doit être retourné 
    au centre de service le plus près pour véri fi cation, réparation ou ajustement.
    7.  L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peu\
    t représenter un risque  de blessures.
    8.  Ne pas utiliser I’appareil à I’extérieur.
    9.  Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avec  une surface chaude.
    10. Ne pas placer I’appareil sur le dessus ou à proximité d’un b\
    rûleur à gaz ou électrique, ni  dans un four chaud.
    11. Être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil c\
    ontenant de I’huile chaude  ou tout autre liquide chaud.
    12. Toujours brancher le cordon d’alimentation à I’appareil avant d’\
    en brancher la  fi che dans 
    une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la  fi che de la prise 
    secteur.
    13. N’utiliser I’appareil qu’aux  fi ns recommandées.
    14. CONSERVER CE MANUEL
     Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.
    a.  Le cordon d’alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, \
    de manière à prévenir 
    les risques d’emmêlement et d’accidents.
    b.  Des rallonges ou des cordons amovibles plus longs sont disponibles. Ils \
    doivent être utilisés  avec prudence.
    c.  Si une rallonge ou un cordon amovible plus long est utilisé :
      (1) La puissance électrique du cordon ou de la rallonge devrait être a\
    u moins aussi élevée  que celle de I’appareil, et
      (2) Le cordon ou la rallonge ne doit pas pendre du comptoir ou de la table, \
    a fi n d’éviter 
    que des enfants tirent dessus ou trébuchent accidentellement.
    Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une des broc\
    hes est plus large que les autres).
    Afin de réduire le risque de choc électrique, cette fiche doit ê\
    tre enfichée dans une prise 
    polarisée dans un seul sens. Si elle ne s’enfiche pas complètem\
    ent dans la prise, l’inverser.
    Si elle ne s’enfiche toujours pas, contacter un électricien qualif\
    ié. Ne pas tenter de modifier la 
    fiche de quelque façon que ce soit.
    PRÉCAUTIONS :
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   4 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   4 3/4/11   2:36:20 PM
    3/4/11   2:36:20 PM 
    						
    							5
    
    
    ô\‡}¨ÞNëÚŒë\Ä$è_Ÿ«Î’
    \\üPçaý¨
    Þ
    
    ]ñ
    *p	|Üóz¢
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   5 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   53/4/11   2:36:20 PM
    3/4/11   2:36:20 PM 
    						
    							6
    Before use
    „ The following chart indicates the degree of damage caused by wrong opera\
    tion.
    WARNING :Indicates hazard that may cause death or severe injury.
    CAUTION :Indicates hazard that may cause human injuries or property damage.
    In order to prevent accidents or injury to the user, other people, and damage to property, please follow the 
    instructions below.
    „  The rust prevention paper located between the inner pan and the cast hea\
    ter must be removed before using.
    „ Classifi
     cation of instructions that need to be strictly followed uses the follow\
    ing symbols to 
    distinguish the instruction types.
    These symbols mean prohibition.
    These symbols mean requirement that must be followed.
     WARNING
    Plug in tightly.
    (Improper plugging
    may cause electrical
    shock or fi  re due to heat 
    generation.
    Do not use a damage plug or warped 
    outlet.
    Do not damage the power cord 
    or the power plug.
    The following is prohibited: 
    disassembling, bringing 
    near hot surface, bending, 
    twisting, pulling, placing 
    heavy objects on top or 
    tying up in a bundle. 
    (The damaged power cord could result 
    in electric shock or  fi re.)
    If the power cord or the power plug is 
    damaged, consult your nearest retailer 
    or service center for repair.
    Clean the power plug regularly.
    (A soiled power plug may 
    cause insuf fi cient insulation 
    due to the moisture, and 
    may result in fi  re.)
    Unplug the power plug, and wipe with a 
    clean cloth.
    Do not plug or unplug the 
    rice cooker with wet hands.
    (It may result in electrical 
    shock.)
    Do not use wet hands.
    Do not insert metal objects such 
    as pins and needles, or any other 
    foreign objects in the exhaust 
    outlets, or any other portion of 
    the unit. 
    Especially clips, wires or 
    any metal objects.
    (It may result in 
    electrocution or 
    malfunction.)
    Do not operate the appliance 
    with a damaged power cord 
    or power plug.
    (It may result in electrical 
    shock or fi re.)
    This appliance is not intended for use by persons (including 
    children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or 
    lack of experience and knowledge, unless they have been 
    given supervision or instruction concerning use of the 
    appliance by a person responsible for their safety.
    Children should be supervised to ensure that they do not play with 
    the appliance.
    Do not place your hands or 
    face over or near the steam 
    cap.
    Do not touch.
    (To avoid injuries from burning injuries.)
    Make sure the voltage supplied 
    to the appliance is the same as 
    your local supply. (120V AC only)
    (It may cause electrical 
    shock or fi re.)
    Safety Precautions
    Please be sure to follow these Instructions.
    Prohibited
    Prohibited
    Prohibited
    Prohibited
    Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or t\
    he power plug is 
    loosely connected to the power outlet.
    (It may result in electric shock, or fi  re due to short circuit.)
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   6 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   6 3/4/11   2:36:21 PM
    3/4/11   2:36:21 PM 
    						
    							Do not open the outer lid while 
    cooking.
    (It may cause burning 
    injuries.)
    Do not wet.
    7
     WARNING
    Do not immerse the appliance in water or 
    other liquid.
    (It may result in electrical shock.)
    If water leaks into the appliance, please 
    consult your nearest retailer or service center.
    Do not attempt to disassemble any of the 
    parts or repair them by yourself.
    (It may result in electrical shock or fi re.)
    The appliance must be repaired only by the 
    authorized service center.
    Do not disassemble.
     CAUTION
    Be sure to grasp the power 
    plug itself to disconnect it.
    Do not pull the power cord.
    (Also fi  rmly grasp the 
    appliance body before 
    unplugging it.)
    (It may result in electrical 
    shock or electrocution.)
    Always disconnect the 
    appliance from the power 
    supply outlet before taking 
    the inner pan out or when the 
    appliance is not in use.
    Make sure the rice cooker 
    is completely cool before 
    touching or cleaning it.
    (To avoid burning 
    injuries.)
    Do not touch the hook button 
    when the appliance is being 
    carried or moved.
    (If the outer lid is 
    accidentally open, it may 
    result in burning injures.)
    Do not place the appliance near a wall or 
    furniture.
    (The steam may result in color changes or 
    deformation of nearby objects.)
    Watch out for the steam coming out of the 
    appliance. 
    Do not use other than the provided cord 
    set and do not use the cord set for other 
    appliances.
    (It may result in electrical shock or  fi re.)
    Unplug (It may result in electrical 
    shock.)
    Do not operate the appliance
    near water or fi
     re.
    (It may result in electrical shock or  fi re.)
    The appliance becomes hot when in use, 
    especially the inner lid
    and inner pan.
    Do not directly touch 
    them with your hands.
    (It may result in burning injuries.)Do not touch. Do not 
    touch the 
    inner lid 
    and inner 
    pan.
    Do not substitute the inner 
    pan with other container.
    (It may result in higher 
    temperature and burning 
    injuries.) (It may be overturned 
    during use and result in 
    fi
     re.)
    Do not place the appliance 
    on an unstable surface or 
    on a carpet, electric carpet, 
    table cloths (ethylene plastic) 
    or other object that cannot 
    resist high temperature.
    Before use
    Prohibited
    Prohibited
    Prohibited
    Do not touch.
    Prohibited
    ProhibitedProhibited
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   7 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   7 3/4/11   2:36:22 PM
    3/4/11   2:36:22 PM 
    						
    							8
    Avant utilisation
    ■ Le tableau suivant indique le degré de dommage causé par une utili\
    sation non appropriée.
    ATTENTION :Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de\
     graves 
    blessures.
    PRÉCAUTIONS :Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures\
     pour des 
    personnes ou des dommages causés à des biens ou propriétés.
    Pour éviter tout accident ou toute blessure causée à l’utili\
    sateur ou à d’autres personnes et tout dommage
    causé à des biens et propriétés, respecter les instructions \
    suivantes.
    ■  Le papier anticorrosion placé entre le panier de cuisson et la plaque\
     chauffante doit être retiré avant utilisation.
    ■ La classifi
     cation des instructions devant être rigoureusement respectées util\
    ise les symboles 
    suivants pour effectuer une distinction entre les types d’instruction\
    s.
    Ces symboles indiquent une interdiction pure et simple.
    Ces symboles indiquent une instruction devant être rigoureusement sui\
    vie et 
    respectée.
     ATTENTION
    Bien brancher le cuiseur.
    (Un branchement incorrect 
    peut provoquer un
    choc électrique ou un 
    incendie causé par la 
    production de chaleur.)
    Ne jamais utiliser une  fi che ou une 
    prise endommagée ou déformée.
    Ne pas endommager le cordon 
    ou la  fi che d’alimentation.
    Les opérations suivantes sont 
    strictement interdites :
    démontage, rapprochement d’une 
    surface chaude,
    pliage, torsion, traction, placement 
    d’objets lourds sur la partie 
    supérieure ou connexion regroupée.
    (L’utilisation d’un cordon d’alimentation 
    endommagé peut entraîner un choc électrique ou 
    un incendie.)
    Si le cordon d’alimentation ou la  fi che 
    d’alimentation est endommagé(e), consulter le 
    revendeur ou le centre de service le plus proche 
    de votre domicile pour réparation.
    Nettoyer régulièrement la fi  che 
    d’alimentation.
    (Une fi  che d’alimentation 
    sale peut provoquer un 
    défaut d’isolation dû à 
    l’humidité et un incendie.)
    Débrancher la  fi che d’alimentation et la 
    nettoyer en utilisant un chiffon propre.
    Ne pas brancher ou débrancher 
    le cuiseur de riz avec les mains 
    mouillées.
    (Ceci peut entraîner un 
    choc électrique.)
    Ne pas utiliser avec les mains mouillées.Ne jamais insérer des objets métalliques 
    comme des épingles ou des aiguilles, 
    ou aucun autre objet étranger dans les 
    sorties d’échappement ou dans toute 
    autre partie de l’appareil.
    Et plus particulièrement des agrafes, 
    des fi  ls ou tout autre objet métallique.
    (Ceci peut entraîner une électrocution 
    ou un dysfonctionnement.)
    Ne jamais utiliser l’appareil avec 
    un cordon ou une  fi che
    d’alimentation endommagé(e).
    (Cela peut entraîner un
    choc électrique ou un
    incendie.)
    Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per\
    sonnes (incluant 
    les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou \
    mentales 
    réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sous r\
    éserve  qu’elles aient été supervisées ou formées à l’utili\
    sation de 
    l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
    Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne\
     jouent pas 
    avec l’appareil.
    Ne pas toucher avec les mains 
    et ne pas placer le visage 
    au-dessus ou près du capuchon 
    d’échappement de la vapeur.
    Ne pas toucher.
    (Pour éviter des 
    blessures associées à 
    des brûlures.)
    S’assurer que la tension du courant 
    associée à l’appareil correspond à 
    celle de votre alimentation locale en 
    courant. (120 V CA seulement)
    (Cela peut entraîner un 
    choc électrique ou un 
    incendie.)
    Précautions de sécurité
    Vous devez, à tout moment, suivre et respecter rigoureusement ces inst\
    ructions.
    Interdit
    Interdit
    Interdit
    Interdit
    N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la  fi che est endommagé ou si la  fi che n’est pas 
    correctement branchée à la prise électrique.
    (Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie à cause\
     d’un court-circuit).
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   8 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   8 3/4/11   2:36:23 PM
    3/4/11   2:36:23 PM 
    						
    							9
     ATTENTION
     PRÉCAUTIONS
    Tenir la fi che d’alimentation 
    elle-même pour la débrancher. 
    Ne pas tirer sur le cordon 
    d’alimentation.
    (Tenir aussi fermement le 
    boîtier de l’appareil avant 
    de le débrancher.)
    (Cela peut entraîner 
    un choc électrique ou 
    l’électrocution.)
    Débrancher toujours l’appareil
    de la prise de courant avant
    de sortir le panier de cuisson
    ou quand l’appareil n’est pas
    utilisé.
    S’assurer que le cuiseur de riz a 
    complètement refroidi avant de 
    le toucher ou de le nettoyer.
    (Pour éviter des blessures 
    par brûlure.)
    Ne pas toucher le bouton du 
    loquet quand l’appareil est
    transporté ou déplacé.
    (L’ouverture 
    accidentelle du 
    couvercle extérieur 
    peut entraîner 
    des blessures par 
    brûlure.)
    Ne pas placer à proximité du mur ou d’un meuble.
    (L’échappement de vapeur peut entraîner une
    décoloration ou une déformation d’objets à 
    proximité.)
    Faire attention à la vapeur s’échappant de 
    l’appareil. 
    Ne pas utiliser l’appareil avec un autre cordon
    d’alimentation que celui fourni et ne pas utiliser 
    le cordon d’alimentation de cet appareil avec 
    d’autres appareils.
    (Cela peut entraîner un choc électrique ou un
    incendie.)
    Débrancher
    (Ceci peut entraîner un 
    choc électrique.)
    Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau 
    ou de  fl ammes nues. L’appareil chauffe quand il est utilisé, en 
    particulier le couvercle intérieur et le panier de 
    (Cela peut entraîner un choc électrique ou 
    un incendie.)
    (Ceci peut entraîner des blessures
    par brûlure.)
    Ne pas toucher.Ne pas
    toucher le
    couvercle
    intérieur 
    ni le
    panier de 
    cuisson.
    Ne pas placer d’autres récipients 
    à l’intérieur du panier de 
    cuisson.
    (Ceci peut générer une 
    température très élevée et
    causer des blessures par 
    brûlure.) (L’appareil peut être 
    renversé durant l’utilisation 
    et causer un incendie.)
    Ne jamais placer l’appareil sur 
    une surface instable ou un
    tapis, un tapis électrique, des 
    nappes (plastique éthylène) 
    ou tout autre objet ne pouvant 
    résister à une température 
    élevée.
    Avant utilisation
    Interdit
    Interdit
    Ne pas toucher.
    Interdit
    InterditInterdit
    Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre 
    liquide.
    (Ceci peut entraîner une électrocution.)
    En cas de fuite d’eau dans l’appareil, veuillez
    consulter le revendeur ou le centre de service 
    le plus proche de votre domicile.
    Ne jamais essayer de démonter une pièce de 
    l’appareil ou de la réparer vous-même.
    (Cela peut entraîner un choc électrique ou un
    incendie.)
    L’appareil doit exclusivement être réparé par 
    un centre de service agréé.
    Ne pas démonter les pièces.
    cuisson. Ne pas toucher 
    ces éléments directement 
    avec vos mains.
    N’ouvrez pas le couvercle 
    extérieur pendant la cuisson.
    (Cela peut entraîner des 
    brûlures).
    Interdit
    Ne pas mouiller.
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   9 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   9 3/4/11   2:36:25 PM
    3/4/11   2:36:25 PM 
    						
    							10
    使用前
    „ 下圖表示由於錯誤操作引起的危害的等級。
    警™ :此標誌表示[可能造成傷亡]。
    注意 :此標誌表示[可能造成傷害或機件故障]。
    為防止對使用者及他人造成傷害或造成機件故障,
    遵從以下指示說明。
    „  使用前,須把置於內鍋和電熱板之間的防鏽紙拿開。
    „ 須嚴格遵守的指示分類使用以下標誌區分指示類型。
    此標誌表示 禁止。
    此標誌表示 必須遵守。
     警™
    插緊。
    (鬆動可造成觸電事故。)
    請勿使用老舊或鬆動的插頭。
    請勿損壞插頭或電線。
    以下為絕對禁止項目
    (放置在溫度高的地
    方,彎曲,拉扯或壓
    以重物。)
    (若電線受損,則可能造成觸電或
    火災。)
    若電線或電源插頭損壞, 諮詢附
    近零售商或服務中心並進行維修。
    經常清理電源插頭。
    (骯髒的電源插頭可能
    會因潮濕而導致絕緣不
    足,可能會導致火災。)
    拔出電源插頭,用乾淨的布抹。
    請勿用潮濕的手插或拔插頭。
    (可造成觸電。)
    請勿用潮濕的手。
    請勿將金屬物件例如髮夾鐵
    釘或任何其他物件塞入噴氣
    孔或任何其他部位。
    尤其是夾子鐵絲或任何
    金屬物件。
    (可造成電擊或火災。)
    請勿用破損的電線或插頭操
    作任何電器。
    (可造成電擊或火災。)
    該設備並非設計供以下人群(包括兒童)使用:身體、感官或精
    神方面有障礙的人士或缺乏經驗及知識的人士,除非負責他 們安全的人員已就本機的使用予以監督或指導。
    須監督不讓兒童玩弄該設備。
    請勿以手或臉觸及蒸汽帽。
    請勿觸摸。
    (避免燙傷。)
    請確定使用的電流與當地的
    電流相同。
    (交流電僅	120	伏)
    (使用連接插頭,可造成
    電擊或火災。)
    安全注意事項
    確保遵循這些說明。
    禁止
    禁止
    禁止
    禁止
    如果電線或插頭損壞,或插頭鬆動,請勿使用本裝置。
    (可能會造成觸電或火災。)
    SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   10 SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd   10
    3/4/11   2:36:26 PM
    3/4/11   2:36:26 PM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Rice Cooker Sr Ms183 Operating Instructions