Home > Sharp > Television > Sharp Lc 19s7 Bulgarian Version Manual

Sharp Lc 19s7 Bulgarian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sharp Lc 19s7 Bulgarian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							LC-19S7E
    LC-26S7E
    LC-32S7E
    TELEVIZOR COLOR LCD 
    LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ
    LCD TELEVIZOR U BOJI
    LCD ТELEVIZOR U BOJI
    ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ 
    КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАРMANUAL DE UTILIZARE
    ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
    KORISNIČKI PRIRUČNIK
    UPUTSTVO ZA UPOTREBU
    ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
    SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
    Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
    SHARP CORPORATION
    http://www.sharp-eu.com
    PIN
    LC-19S7E/LC-26S7E/
    LC-32S7EMANUAL DE UTILIZARE / ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / KORISNIČKI PRIRUČNIK / 
    UPUTSTVO ZA UPOTREBU / ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
    1
    БЕЛАРУСКАЯ
    SRPSKI
    БЪЛГАРСКИ
    HRVATSKI
    ROMĂNĂ
    Cover_S7.indd   1Cover_S7.indd   12010-03-15   10:05:172010-03-15   10:05:17
     
    						
    							SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
    The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. 
    Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked 
     or  and of 
    the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
    Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
    In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut 
    off the mains plug and fit an appropriate type.
    DANGER:
    The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and 
    disposed of in a safe manner.
    Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a 
    serious electric shock may occur.
    To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
    IMPORTANT:
    The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
    Blue: Neutral
    Brown: Live
    As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured 
    markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
    sç 4HEçWIREçWHICHçISçCOLOUREDçBLUEçMUSTçBEçCONNECTEDçTOçTHEçPLUGçTERMINALçWHICHçISçMARKEDç.çORç
    coloured black.
    sç 4HEçWIREçWHICHçISçCOLOUREDçBROWNçMUSTçBEçCONNECTEDçTOçTHEçPLUGçTERMINALçWHICHçISçMARKEDç,çORç
    coloured red.
    Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
    Before replacing the plug cover make sure that:
    sç )FçTHEçNEWçlTTEDçPLUGçCONTAINSçAçFUSEçITSçVALUEçISçTHEçSAMEçASçTHATçREMOVEDçFROMçTHEçCUT
    OFFçPLUG
    sç 4HEçCORDçGRIPçISçCLAMPEDçOVERçTHEçSHEATHçOFçTHEçMAINSçLEADçAND
    						
    							 1
    ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
    Илюстрациите и показаните екрани в тази инструкция са с обяснителни цели и могат да се различават малко 
    от реалните операции. •
    БЪЛГАРСКИ
    Съдържание ..........................................................   1
    Въведение .............................................................  2
    Скъпи потребители на SHARP ......................  2
    Важни мерки за безопасност ........................  2
    Дистанционно управление ............................   3
    Подготовка .............................................................   5
    Приложени аксесоари....................................  5
    Монтиране на стойката за телевизор...........  5
    Стенно монтиране .........................................  5
    Групиране на кабелите ..................................   5
    Инсталация на батериите .............................   6
    Използване на дистанционното управление...  6
    Показване на екран Меню .......................   6
    Изберете позиция чрез дистанционното 
    управление .............................................   6
    Изход от екрана с менюто .......................   6
    Кратко ръководство .............................................   7
    Първоначален преглед на инсталацията ....  7
    Гледане на телевизия ..........................................   8
    Ежедневна работа .........................................   8
    Включване и изключване .........................  8
    Промяна на каналите ...............................   8
    Режим на готовност............................  8
    Индикатор за статуса на телевизора ...  8
    Избор на външен видео източник ...........   8
    Работа без дистанционно управление ...   8
    Телетекст ........................................................   9
    Бутони за работа с телетекст ............   9
    TV menu (TV меню) .............................................  10
    Picture (Картина) ..........................................  10
    Използвайте smart picture ......................  10
    Нагласяване настройките на картината ...  10
    Промяна на формата на картината .......  11
    Sound (Звук)..................................................  12
    Използване на smart звук ......................   12
    Нагласяване на звуковите настройки ...   12
    Features (Функции) .......................................   12
    Нагласяване на TV часовника ...............  12
    User Timers (Таймери на потребителя) ...   12
    Автоматично превключва телевизора 
    в режим на готовност (Sleeptimer) ...   12
    Автоматично включване на 
    телевизора (On timer - времеви 
    включвател) ...................................   13
    Използване на TV lock (телевизионно 
    заключване) .........................................   13
    Нагласете/сменете кода  .................  13
    Заключване или отключване на всички 
    канали и свързани устройства ...........   13
    Заключване или отключване на 
    един или повече канали ................  14
    Installation (Инсталиране) ............................   15
    Инсталиране на канали .........................   15
    Преименуване на канали.......................  16
    Пренареждане на канали ......................   17
    Достъп декодер канал ...........................  17
    Нагласяване на канала на декодера ...   17Rесетнете телевизора към фабричните настройки .............................................   17
    Eco (Еко) .......................................................   17
    Свързване на външни устройства ..................   18
    HDMI връзка ...........................................  18
    (YPbPr) Компонентна връзка .................  18
    AV IN връзка ...........................................   18
    SCART връзка ........................................  19
    Връзка говорител/усилвател  ................  19
    Свързване на PC (компютър)......................  20
    HDMI връзка ...........................................  20
    Аналогова връзка ...................................   20
    Поддържани резолюции на екрана ......  20
    Компютърни формати (PC)..............  20
    Видео формати.................................  20
    Допълнение .........................................................   21
    Отстраняване на неизправности ................   21
    Спецификация ..............................................  22
    Спецификации за околната среда ..............   22
    Друга информация .......................................   23
    Търговски марки ...........................................   23
    Изхвърляне ...................................................  24
    Съдържание
    БЪЛГАРСКИ
    S7_OM_BG.indd   1S7_OM_BG.indd   12010-03-15   10:19:222010-03-15   10:19:22
     
    						
    							 2
    Почистване - Извадете захранващия кабел от контакта преди да почистите уреда. Използвайте 
    влажна кърпа за почистването. Не използвайте течни или аерозолни почистващи препарати.
    Вода и влага - Не иползвайте уреда в близост до вода, като вани, умивалници, кухненски 
    мивки, перални, басейни или мокри сутерени.
    Не поставяйте вази или други съдове с вода върху този уред. 
    Водата може да се разлее върху уреда и да доведе до пожар или токов удар. 
    Поставяне - Не поставяйте уреда върху
     нестабилна количка, стойка, статив или маса. В 
    противен случай уредът може да падне, да причини тежки телесни повреди и се счупи. Използвайте само 
    количка, стойка, статив, скоба или маса, препопръчани от производителя или продадени заедно с уреса. 
    Когато монтираде уреда на стена, следвайте инструкциите на производителя. Използвайте 
    само монтажни устройства, 
    препоръчани от производителя. 
    При преместване на уреда, поставен на количка, трябва да се премества с повишено 
    внимание. Внезапното спиране, прекомерното бързане или неравната повърхност могат да 
    бъдат причина за падане на уреда от количката.
    Вентилация - Вентилационните отвори и другите отвори по кутията са предназначени за 
    вентилация. Не ги покривайте и блокирайте
    , понеже недостатъчната вентилация може 
    да доведе до прегряване и съкращаване на живота на уреда. Не поставяйте уреда върху легло, диван, 
    килим или друга подобна повърхност, тъй като те могат да блокират вентилационните отвори. Този уред 
    не е предназначен за вграждане, не го поставяйте на затворено място, като библиотека или шкаф, 
    освен 
    ако има подходяща вентилация и се следват инструкциите на производителя. 
    LCD панелът, използван в този уред е направен от стъкло. Поради това, може да се счупи, 
    ако бъде изпуснат или се приложи сила. Ако LCD панелът се счупи, внимавайте да не се 
    нараните от счупените стъкла.
    Източници на топлина - Дръжте уреда 
    далеч от източници на топлина, като радиатори, 
    бойлери, печки и други (включително усилватели).
    За да предотрватите пожар, никога не поставяйте свещи или открит пламък върху или 
    близо до телевизора.
    За да предотрватите пожар или токов удар, не поставяйте захранващия кабел под телевизора или под 
    други тежки предмети.
    Не показвайте постоянна картина
     дълго време, защото това може да доведе до послеобраз.
    Вингаи има консумация на енергия, когато е свързан щепсела.
    Сервизиране - Не опитвайте да сервизирате сами уреда. Отстраняването на капака Ви излага на високо 
    напрежение и други опасни условия. За сервизиране се обърнете към квалифицирано лице.
    За вентилация, оставете най-малко от 4 
    до 6 инча свободно пространство около телевизора. Не 
    поставяйте телевизора върху килим.
    Оборудването не може да бъде излагано на капене или пръскане.
    Оборудването не трябва да бъде излагано на дъжд и влага, не трябва да се поставят отгоре предмети 
    пълни с вода, като вази например.
    Съединяващият куплунг се използва като изключващо устройство
     на уреда, като изключващото 
    устройство позволява лесно повторно включване.
    LCD панелът е високотехнологичен продукт, който Ви предоставя най-фините детайли на картината. 
    Поради големия брой на пикселите, понякога неактивните пиксели може да се появят като синя, зелена или 
    червена точка. 
    Това е в рамките на спецификацията на уреда и не се
     възприема като дефект.
    Предпазни мерки при транспортирането на телевизора
    Преместването на телевизора трябва винаги да се извършва от двама души, които използват и двете си 
    ръце, и внимават да не приложат сила върху екрана.
    Стенно монтиране
    Инсталирането на LCD телевизора изисква специални умения и трябва да се извършва само от специализиран 
    квалифициран персонал. Потребителите не трябва да извършват това сами. SHARP не носи отговорност при 
    неправилно монтиране или при монтаж, в следствие на който се е стигнало до злопоука или нараняване.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    Въведение
    Благодарим Ви за покупката на LCD цветен телевизор SHARP. За да се осигури безопасна и многогодишна 
    безпроблемна работа на Вашия телевизор, моля прочетете Важните Мерки за Безопасност внимателно, преди 
    да използвате уреда.
    Скъпи потребители на SHARP
    Важни мерки за безопасност
    S7_OM_BG.indd   2S7_OM_BG.indd   22010-03-15   10:19:322010-03-15   10:19:32
     
    						
    							 3
    Въведение
    ECO
    EPG
    YPbPr
    PR LIST FREEZE
    MENU
     /EXIT
    P
    PRE PR
    1 B МОЩНОСТ
    Натиснете, за да включите LCD 
    телевизора или за да влезе в 
    режим на готовност.
    2 b (INPUT SOURCE) 
    (ВХОДЯЩ ИЗТОЧНИК)
    Изберете входящ източник.
    3 0-9 ДИГИТАЛНИ БУТОНИ
    За да изберете директно TV канал.
    4 EPG (Електронен програмен 
    наръчник) 
    5 PRE PR (Предишни канали)
    За показване на предишните 
    избрани канали.
    6 HDMI
    Натискайки този бутон Вие можете 
    да изберете HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
    7 YPbPr
    Натискайки този бутон може да 
    изберете YPbPr.
    8 VIDEO (ВИДЕО)
    Натискайки този бутон Вие 
    можете да изберете SCART, 
    SCART1, SCART2, AV Страна.
    9 PC (Компютър)
    Натиснете за директен режим PC 
    (компютър).
    10 i (+/-) 
    Натиснете за регулиране на звука.
    11 eНатиснете, за включите и изключите 
    аудиото. Можете също да натиснете 
    i (+/-) за да възстановите 
    предишното ниво на звука.
    12 f
    Промяна на съотношението; 
    моля, обърнете се към раздела 
    за формат на картината. 
    13 P (Програма) ()
    Натиснете за да изберете канал.
    14 DUAL (ДВОЕН)
    Изберете MONO (МОНО), 
    STEREO (СТЕРЕО), DUAL 1 
    (ДВОЕН 1) и DUAL 2 (ДВОЕН 2) 
    за ATV канал. 
    Дистанционно управление
    15 AUDIO (ADJ) (АУДИО (НАСТР.))Натиснете за да нагласите желаната 
    звукова настройка на LCD телевизора. 
    16 VIDEO (ADJ) (ВИДЕО (НАСТР.))Натиснете за да нагласите 
    желаната настройка на 
    картината на LCD телевизора. 
    17 SLEEP (САМОИЗКЛЮЧВАНЕ)
    Натиснете за да изключите 
    LCD телевизора след известно 
    време. (5 - 180 минути.)
    18 oœpπ
    Натиснете oœpπ за да 
    придвижите и потвърдите избора си.
    19 OKНатиснете за да активирате настройка. 
    20 MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
    Натиснете за да активирате LCD 
    TV OSD. Натиснете отново за да 
    излезете от LCD TV OSD.
    21 p
    Показване на информация за 
    програмата, ако има достъпна такава.
    22 R/G/Y/B (ЦВЕТЕН БУТОН)Натиснете бутоните за да 
    изберете картини с различен цвят 
    от текста. Различните канали 
    показват различни функции.
    23 TELETEXT (ТЕЛЕТЕКСТ)
    Натиснете бутона за да 
    активирате Телетекста. Натиснете 
    отново за да го изключите.
    24 MIX (МИКС) 
    Натиснете този бутон за да 
    активирате Телетекст с TV.
    25 SIZE (РАЗМЕР) 
    Натиснете този бутон за да 
    промените размера на фона: 
    цял екран, горна половина, 
    долна половина.
    26 SUBPAGE (ПОДСТРАНИЦА)
    За да изберете подстраницата 
    когато текущата страница 
    съдържа подстаница (и).
    27 INDEX (ИНДЕКС) Натиснете този бутон за да се 
    върнете към страница 100 или 
    към индекс страницата; и след 
    това натиснете 0 до 9. Телетекст 
    страницата ще бъде номерирана 
    и добавена към страницата, 
    която е избрана или следващата.
    28 SUBTITLE (СУБТИТРИ) Когато функцията за Телетекст 
    и субтитри е активирана, 
    натиснете този бутон за да 
    намерите първата страница със 
    субтитри. Натиснете SUBTITLE 
    (СУБТИТРИ) неколкократно, за да 
    превключвате страницата поред.
    29 HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ)
    Натиснете този бутон. за 
    да спрете превъртането на 
    страниците. Текст декодерът 
    спира да приема данни.
    30 REVEAL (ОТКРИВАНЕ)
    Открива скрита информация, 
    като отговори на тест.
    31 ECO (EKO)
    Натиснете този бутон за да 
    настроите картината с по-малка 
    яркост, за пестене на енергия.
    32 
    PR LIST (СПИСЪК С ПРОГРАМИ)Натиснете за да се покаже 
    списъка с каналите. 
    33 FREEZE (ЗАСТОПОРЯВАНЕ)
    За застопоряване картината на 
    екрана. (Не е достъпно когато 
    входящият източник е PC режим 
    и HDMI с PC режим.)
    S7_OM_BG.indd   3S7_OM_BG.indd   32010-03-15   10:19:332010-03-15   10:19:33
     
    						
    							 4
    Въведение
    SCART 
    VGA AUDIOPC IN
    75Ω
    LR
    VIDEO
    AV  O U T
    LR YPbPr
    COMPONENT
    AC IN
    SCART VGA AUDIOPC IN75ΩLR
    VIDEOAV  O U TLR YPbPrCOMPONENT
    AV IN
    VIDEO L R
    SERVICE
    1
    SCART 1
    SCART 2
    VGA AUDIOPC IN75Ω
    LR
    VIDEOAV  O U TLR YPbPrCOMPONENT
    4
    23
    3
    5
    68
    7
    10
    9
    12
    11
    AC INSCART 1
    SCART 2VGA AUDIOPC IN75ΩLR
    VIDEOAV  O U TLR YPbPrCOMPONENT
    24
    6
    8
    7
    26”
    32”19”
    26”
    32”
    19”
    1 Мощностен конектор
    2 HDMI/HDMI 1
    3  PC IN (VGA/AUDIO)
    4  SCART, SCART 1 (CVBS изход тунер)
    5 SCART 2 (CVBS монитор изход)
    6 КОМПОНЕНТ (видео и ляв/десен аудио вход)
    7 Тунер вход8 AV ВИДЕО и Ляв/Десен аудио изход
    9 СЕРВИЗНО гнездо
    10 Изход за еърфон
    11 Композитен (AV IN, AV/LR)
    12  HDMI 2 (само за 26” и 32”)
    TV (изглед отпред)
    TV (изглед отзад)
    Сензор за дистанционното 
    управление
    B Режим на готовност/Включен 
    индикатор
    Бутон MENU (МЕНЮ) i (k/l)
    Бутони за звука
    P (r/s)
    Бутони за програмите 
    [каналите] 
    b Бутон (ВХОДЯЩ 
    ИЗТОЧНИК) 
    a Бутон (Мощност) 
    S7_OM_BG.indd   4S7_OM_BG.indd   42010-03-15   10:19:332010-03-15   10:19:33
     
    						
    							 5
    Стенно монтиране
    Монтиране на стойката за телевизор
    3
    19”26”
    32”
    W
    H
    Размер на 
    екрана на 
    телевизора 
    (инчове)VESA-
    съвместима 
    стенна стойка 
    (милиметри)
    (шир. x вис.)Вид на винта
    19” 100 x 100 мм Метрично 4 x 
    10 мм
    26” 200 x 100 мм Метрично 4 x 
    10 мм
    32” 200 x 200 мм Метрично 6 x 
    10 мм
    Приложени аксесоари
    Групиране на кабелите
    Поставете телевизора с лицето надолу 
    върху безопасна повърхност, покрита с 
    мека и гладка кърпа.
    Регулирайте поставката за телевизора към 
    долната част на телевизора.
    Затегнете винтовете с помощта на 
    кръстата отвертка (не е приложена). 
    БЕЛЕЖКА
    За да откачите стойката, извършете действията в 
    обратен ред.
    1.
    2.
    3.
    •
    Operation ManualQuick Setup Guide
    ECO
    EPG
    YPbPr
    PR LIST FREEZE
    MENU
     /EXIT
    PPRE PR
    26”32”
    x 3
    19”
    x 4
    Подготовка
    AC INVGA AUDIOPC IN75ΩAC INVGAAUDIOPC IN75Ω
    Стойка и винтове
    БЕЛЕЖКА
    В момента на закупуване на стенната стойка, 
    проверете дали има достатъчно място между 
    стойката и терминалите на телевизора за 
    терминалните връзки. •
    шир.
    вис.
    Дистанционно 
    управление (x 1) AAA 
    батерии (x 2)
    Ръководство за 
    бързо инсталиране Инструкция за 
    употреба Захранващ кабел (x 1)
    Продуктът може да 
    има малки разлики в 
    различните държавиКабелна скоба (x 1)
    Закачена на задната 
    страна на телевизора.
    S7_OM_BG.indd   5S7_OM_BG.indd   52010-03-15   10:19:352010-03-15   10:19:35
     
    						
    							 6
    Подготовка
    Използвайте дистанционното управление като 
    го насочите към сензора за управление. Обекти 
    между дистанционното управление и сензора 
    може да пречат на правилната работа.
    30° 30°
    ECO
    EPG
    YPbPr
    PR LIST FREEZEMENU
     /EXIT
    PRE PRP
    Използване на дистанционното управлениеИнсталация на батериите
    Сложете две батерии AAA в 
    дистанционното управление. Уверете се, 
    че (k) и (l) са правилно поставени.
    Сложете обратно капачето.
    БЕЛЕЖКААко дистанционното управление няма да бъде 
    ползвано много време, извадете батериите за 
    да го предпазите от повреда.
    ВНИМАНИЕНеправилното използване на батериите може да 
    доведе до изтичане на химикали или експлозия. 
    Следвайте инструкциите по-долу.
    Не смесвайте различните типове батерии. 
    Различните типове имат различни 
    характеристики.
    Не смесвайте стари и нови батерии. 
    Смесването на стари и нови батерии може 
    да съкрати живота на новите батерии или 
    да причини изтичане на
     химикали от старите 
    батерии.
    Отстранете батериите веднага след като 
    се изхабят. Химикалите, които изтичат от 
    батериите могат да предизвикат обрив. 
    Ако намерите теч на химикал, избършете 
    внимателно с кърпа.
    Батериите, предоставени с този уред, може 
    да имат по-кратък живот, поради условията на 
    съхранение.
    Ако няма да използвате дистанционното 
    управление 
    за продължителен период от 
    време, отстранете батериите от него.
    Бележка за изхвърлянето на батериите:Доставените батерии не съдържат вредни 
    вещества като кадмий, олово или живак.
    Наредбите относно използваните батерии 
    предвиждат, че батериите не могат да се 
    изхвърлят с битовите отпадъци. Изхвърляйте 
    батериите безплатно в контейнерите, 
    предоставени от търговските фирми.
    1.
    2.
    •
    •
    •
    •
    •
    •Показване на екран Меню
    Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и екранът 
    MENU (МЕНЮ) ще се покаже.
    Изберете позиция чрез дистанционното управление
    Натиснете oœpπ за да изберете 
    желаното меню.
    Натиснете pπ за да изберете / коригирате 
    позицията на желаното ниво. Настройките на 
    екрана се прилагат незабавно.
    Натиснете p за да се върнете на 
    предишното ниво.
    MoveSelect
    Sound
    Picture
    Menu
    Features
    Installation
    Smart Picture
    Backlight
    Contrast
    Brightness
    Colour
    Hue
    SharpnessStandard
    50
    50
    50
    50
    -3
    5
    Изход от екрана с менюто
    Операцията ще излезе от екрана с менюто ако 
    натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) преди да е 
    изпълнена докрай.
    1.
    2.
    3.
    Сензор за дистанционното 
    управление5 м
    S7_OM_BG.indd   6S7_OM_BG.indd   62010-03-15   10:19:372010-03-15   10:19:37
     
    						
    							 7
    Кратко ръководство
    Първоначален преглед на инсталацията
    Следвайте долните стъпки една по една, когато ползвате телевизора за пръв път. Някои стъпки може да 
    не са необходими, в зависимост от инсталацията и свързването на Вашия телевизор.
    Подготовка
    1
    Включете и 
    стартирайте 
    автоматичната 
    инсталация
    2
    Гледайте 
    телевизия
    3n Свържете кабела за 
    антената към терминала 
    за антената.  
    75Ω
    o Свържете захранващия 
    кабел към телевизора.
    n Включете телевизора с a.
    o Стартирайте първоначалната 
    автоматична инсталация.
     
    ✔ Настройка на 
    държавата
    Select your country Sweden
    Switzerl...
    Trukey
    UK
    Ukraine
    Other
    ✔ Езикова настройка
    Select languageБългар...
    Dansk
    Deutsch
    Ελληνικά
    English
    Español
    n Поздравления! 
     Сега можете да гледате 
    телевизия.  
    Channel search complete
    Channels found 10
    o Ако е необходимо, 
    настройте антената за 
    да хванете максимален 
    сигнал. ✔ Стартиране търсенето 
    на канали 
    System searching.
    Please wait.Channels found 5Stop
    Start automatic installation.
    This takes a few minutes.
    Start ?
    Захранващ кабел 
    (x 1)
    Продуктът 
    може да има 
    малки разлики 
    в различните 
    държави.
    S7_OM_BG.indd   7S7_OM_BG.indd   72010-03-15   10:19:382010-03-15   10:19:38
     
    						
    							 8
    Гледане на телевизия
    Натиснете a на телевизора.
    Изключете го, натискайки a на телевизора.
    B индикаторСтатус
    Изключен Изключено захранване
    Зелен Включено захранване
    Червен Режим на готовност
    Индикатор за статуса на телевизора
    Избор на външен видео източник
    Когато връзката е направена, натиснете b за 
    да се покаже екрана INPUT SOURCE (ВХОДЯЩ 
    ИЗТОЧНИК), и тогава натиснете  за да 
    изберете съответния външен източник с OK.
    TV
    SCART
    YPbPr
    PC
    HDMI 
    AV sideTV
    SCART 1
    YPbPr
    PC
    HDMI 1
    HDMI 2
    AV side
    SCART 2
    19”26”, 32”
    Работа без дистанционно управление
    Тази функция е полезна, ако нямате под ръка 
    дистанционно управление.
    Натиснете MENU (МЕНЮ) кратко, за да се 
    покаже директният контролен екран.
    Натиснете P (ПРОГРАМА)  вместо  
    или i k/l вместо p/π за да изберете 
    позиция.
    Натиснете MENU (МЕНЮ) за да потвърдите 
    избора.
    БЕЛЕЖКА
    Директното контролно меню изчезва, ако се остави 
    без внимание няколко секунди.
    1.
    2.
    3.
    •
    E За режим на готовност
    Ако телевизорът е включен,можете да го 
    включите в режим на готовност, като натиснете 
    B на дистанционното управление.
    E Включване от режим на готовност
    От режим на готовност, натиснете B на 
    дистанционното управление.
    Режим на готовност
    БЕЛЕЖКА
    Ако няма да използвате телевизора 
    продължително време, уверете се, че е изключен 
    от захрнващата мрежа.
    Малко количество енергия се консумира, дори 
    когато a е изключен. •
    •
    Ежедневна работа
    Включване и изключване
    С Pr/ Ps: 
    Промяна на каналите
    P
    S7_OM_BG.indd   8S7_OM_BG.indd   82010-03-15   10:19:392010-03-15   10:19:39
     
    						
    All Sharp manuals Comments (2)

    Related Manuals for Sharp Lc 19s7 Bulgarian Version Manual