Home > Stiga > Shredder > Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 02 Norwegian Version Manual

Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 02 Norwegian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 02 Norwegian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    STIGA 
    RECYCLING
    BIO-SILENT
    
    BRUKSANVISNIG
    £ ®I
    8217-3044-02 
    						
    							
    Läs noga 
    samtliga 
    instruktio-
    ner.Varning! Håll 
    åskådare 
    borta. Se upp 
    med utkas-
    tade föremål. Va r n i n g !  F ö r  
    ej in hand 
    eller fot 
    underkåpan 
    då maskinen 
    är igång. Varning! - 
    roterande 
    knivar.
    Drag ur stick-
    kontakten 
    innan någon 
    typ av under-
    håll utförs. Knivarna 
    fortsätter att 
    rotera efter 
    det att 
    maskinen 
    stängts av. Använd 
    skyddshand-
    skar, skydds-
    glasögon och 
    hörselskydd. 
    Lue käyttö-
    ohje huolelli-
    sesti. Va r o i t u s !  P i d ä  
    sivulliset kau-
    kana. Varo 
    sinkoutuvia 
    esineitä. Varoitus! Älä 
    työnnä kättä 
    tai jalkaa 
    kotelon alle 
    koneen käy-
    dessä. Varoitus - 
    pyörivät 
    terät.
    Irrota pistoke 
    pistorasiasta 
    aina ennen 
    huoltotöitä. Te r ä t  p y ö r i -
    vät vielä 
    koneen 
    pysäyttämi-
    sen jälkeen.Käytä suojakä-
    sineitä, suoja-
    laseja ja 
    kuulonsuo-
    jaimia.
    Læs brugs-
    anvisningen 
    omhyggeligt 
    igennem. Advarsel! 
    Hold uved-
    kommende 
    væk. Pas på 
    udkastede 
    genstande. Advarsel! Sæt 
    ikke hænder 
    eller fødder 
    ind under 
    skjoldet, når 
    maskinen er i 
    gang. Advarsel - 
    roterende 
    knive.
    Træk stikket 
    ud, før der 
    udføres 
    nogen form 
    for vedlige-
    holdelse. Knivene 
    fortsætter 
    med at 
    rotere, efter 
    at maski-
    nen er slået 
    fra.Brug beskyttel-
    seshandsker, 
    beskyttelses-
    briller og høre-
    værn.
    Les bruks-
    anvisningen 
    nøye. Advarsel! 
    Hold borte 
    tilskuere. Se 
    opp for utkas-
    tede gjenst-
    ander. Advarsel! Før 
    aldri inn hånd 
    eller fot under 
    dekslet mens 
    maskinen er 
    igang. Advarsel - 
    roterende 
    kniver.
    Tr e k k  a l l t i d  
    støpselet ut 
    av kontakten 
    før det utfø-
    res vedlike-
    holdsarbeid 
    på maskinen. Knivene 
    fortsetter å 
    rotere etter 
    at maski-
    nen er slått 
    av.
    Bruk verne-
    handsker, ver-
    nebriller og 
    hørselvern.
    Anweisun-
    gen sorgfäl-
    tig 
    durchlesen. Warnung! 
    Zuschauer 
    fernhalten. 
    Auf heraus-
    geschleu-
    derte 
    Gegen-
    stände acht-
    geben. Warnung! 
    Wenn die 
    Maschine in 
    Betrieb ist 
    dürfen weder 
    Hände noch 
    Füße unter 
    die Haube 
    gelangen. Warnung - 
    rotierende 
    Messer.
    Vor Beginn 
    jeglicher 
    Reparaturar-
    beiten den 
    Stecker aus 
    der Steck-
    dose ziehen. Die Messer 
    rotieren 
    nach Aus-
    schalten 
    des Mähers 
    weiter.
    Stets Schutz-
    handschuhe, 
    Schutzbrille 
    und Gehör-
    schutz tragen.
    Lire le mode 
    demploi 
    attentive-
    ment. Attention! 
    Veillez à ce 
    que per-
    sonne ne se 
    trouve à 
    proximité de 
    la machine. 
    Danger de 
    projection 
    dobjets. Attention! 
    Nintroduisez 
    ni la main ni le 
    pied sous le 
    capot lorsque 
    la machine 
    est en mar-
    che.
    Attention ! 
    Couteaux 
    en rotation.
    Débrancher 
    la machine 
    avant de pro-
    céder à 
    lentretien. Les cou-
    teaux conti-
    nuent à 
    tourner 
    après larrêt 
    de la 
    machine.Porter des 
    gants de tra-
    vail, des lunet-
    tes 
    protectrices et 
    une protection 
    doreilles.
    Lees deze 
    gebruiks-
    aanwijzing 
    nauwkeurig 
    door. Waarschu-
    wing! Houd 
    omstanders 
    op afstand. 
    Pas op voor 
    het uitwer-
    pen van voor-
    werpen. Waarschu-
    wing! Steek 
    uw hand of 
    voet niet 
    onder de kap 
    als de 
    machine 
    loopt. Waarschu-
    wing - 
    draaiende 
    messen.
    Neem de 
    stekker uit 
    het contact 
    vóór elke 
    vorm van 
    onderhoud. De messen 
    draaien nog 
    even door 
    nadat de 
    machine is 
    uitgescha-
    keld.Draag 
    bescher-
    mende hand-
    schoenen, een 
    veiligheidsbril 
    en gehoorbe-
    schermers.
    STOP 
    						
    							
    Read these 
    instructions 
    for use care-
    fully.Warning! 
    Keep specta-
    tors away. 
    Beware of 
    objects being 
    flung out. War ning! Do 
    not put hands 
    or feet under 
    the cover of 
    the machine 
    when it is run-
    ning. Warning - 
    rotating 
    blades!
    Remove the 
    plug from the 
    wall socket 
    before carry-
    ing out any 
    kind of main-
    tenance. The blades 
    will con-
    tinue to 
    rotate after 
    the machine 
    has been 
    switched off.Wear safety 
    gloves, safety 
    goggles and 
    hearing pro-
    tection.
    Leer atenta-
    mente las 
    instruccio-
    nes de uso. ¡Advertencia! 
    Mantenga los 
    espectado-
    res a distan-
    cia. Esté 
    atento a los 
    objetos que 
    puedan ser 
    disparados. ¡Advertencia! 
    No intro-
    duzca las 
    manos ni los 
    pies debajo 
    de la cubierta 
    mientras la 
    máquina esté 
    en funciona-
    miento. Adverten-
    cia: Cuchi-
    llas 
    giratorias.
    Antes de rea-
    lizar cual-
    quier tipo de 
    manteni-
    miento, des-
    enchufar la 
    máquina. Las cuchi-
    llas siguen 
    girando aún 
    después de 
    parar la 
    máquina.
    Utilice guan-
    tes, gafas y 
    auriculares de 
    protección.
    Leggere 
    attenta-
    mente le 
    istruzioni per 
    luso. Avvertenza! 
    Non lasciare 
    avvicinare 
    nessuno 
    durante il 
    lavoro. Fare 
    attenzione 
    alla proie-
    zione di 
    oggetti. Avvertenza! 
    Non infilare le 
    mani o i piedi 
    sotto il carter 
    mentre la 
    macchina è in 
    funzione.
    Avvertenza 
    - lame 
    rotanti.
    Scollegare la 
    spina prima 
    di effettuare 
    qualsiasi 
    intervento di 
    manuten-
    zione. Le lame 
    continuano 
    a ruotare 
    per un po di 
    tempo dopo 
    lo spegni-
    mento della 
    macchina.Utilizzare 
    guanti, cuffie 
    ed occhiali 
    protettivi.
    Proètìte si 
    pozornì tyto 
    instrukce. Pozor! Dr¾te 
    diváky stranou. 
    Pozor na 
    pohozené 
    pøedmìty. Pozor! 
    Nedávejte ruku 
    ani nohu pod 
    spodní 
    ochranný plá¹» 
    za chodu 
    sekaèky. Pozor - 
    rotující no¾e.
    Pøed 
    zapoèetím 
    jakékoliv 
    opravy 
    vytáhnìte 
    ¹òùru ze 
    zásuvky. No¾e se otáèí 
    i po 
    zastavení 
    stroje.
    Pou¾ijte v¾dy 
    ochranných 
    rukavic, 
    ochranných brýlí 
    a ochrany 
    sluchu.
    Zapoznaj siê 
    dok³adnie z 
    instrukcjami. Ostrze¿enie! 
    Osoby 
    postronne nie 
    powinny 
    znajdowaæ siê 
    w pobli¿u. 
    Nale¿y 
    uwa¿aæ na 
    przedmioty 
    wyrzucane 
    spod kosiarki. Ostrze¿enie! 
    Nie wolno 
    wk³adaæ rêki 
    pod doln± 
    os³onê, gdy 
    maszyna jest 
    w³±czona.
    UWAGA! 
    No¿e 
    obrotowe!
    Przed 
    przyst±pienie
    m do 
    jakichkolwiek 
    czynno¶ci 
    naprawczych 
    wy³±cz 
    wtyczkê z 
    kontaktu. No¿e 
    obracaj± siê 
    jeszcze 
    przez pewien 
    czas po 
    wy³±czeniu 
    maszyny.
    U¿ywaj zawsze 
    rêkawic 
    ochronnych, 
    okularów 
    ochronnych i 
    ochronników 
    s³uchu.
    Natanèno 
    preberite vsa 
    navodila. Opozorilo! 
    Odstranite 
    opazovalce. 
    Bodite pozorni 
    na predmete, ki 
    jih stroj izvrže. Opozorilo! Ne 
    vtikajte rok in 
    nog pod ohišje, 
    kadar stroj 
    deluje.
    OPOZORILO
    ! - no¾i se 
    vrtijo.
    Potegnite 
    vtikaè iz 
    vtiènice pred 
    vsakim 
    vzdr¾evalnim 
    delom. No¾i se vrtijo 
    ¹e nekaj èasa 
    po tem, ko 
    ste ugasnili 
    motor.
    Uporabljajte 
    za¹èitne 
    rokavice in oèala 
    ter za¹èitne 
    slu¹alke.
    STOP
    SI 
    						
    							
    SVENSKA
    S
    7.
    5.
    8.9.
    6. 
    						
    							
    NORSKNO
    SIKKERHEDSBESTEMMELSER
    Dette symbol betyder ADVARSEL. 
    Personskade og/eller materielle skader kan 
    blive konsekvensen, hvis ikke 
    instruktionerne følges nøje.
    GENERELT
    • Studér de advarselsmærkater, der sidder på maskinen. Udskift beskadigede eller ulæselige 
    advarselsmærkater.
    • Les instruksene grundig. Lær deg alle betje- ningsorganer samt riktig måte å betjene maski-
    nen på.  Ta vare på disse instruksene.
    • Ikke bruk maskinen når det er mennesker, sær- lig barn eller dyr, i nærheten. Personer som ikke 
    er kjent med disse forskriftene, skal ikke bruke 
    maskinen. La aldri barn bruke maskinen.
    • Brugeren er ansvarlig for ulykker, der påføres  andre mennesker eller disses ejendele.
    FORBEREDELSE
    • Brug beskyttelseshandsker, beskyttelsesbriller 
    og høreværn. Undgå løst siddende tøj.
    • Sørg for å stå støtt. Ikke strekk deg mot maski- nen. Stå aldri høyere enn maskinen når den er i 
    bruk.
    • Under brugen skal maskinen stå plant og på et  fast underlag.
    • Sørg for, at alle skruer og møtrikker er  strammet ordentligt til før brug. 
    • Brug kun maskinen på tørre steder og aldrig  udendørs når det regner.
    • Brug aldrig maskinen med beskadigede  beskyttelsesanordninger, eller hvis der mangler 
    beskyttelsesanordninger.
    ANVENDELSE
    • Hårde genstande som f.eks. sten, flasker, dåser eller metalstykker må ikke føres ind i 
    indføringstragten. Hårde genstande kan 
    forårsage skader på maskinen.
    • Hvis maskinen tilstoppes, skal man stoppe  motoren og trække stikket ud. Fjern eventuelle 
    genstande og kontrollér, om der er sket nogen 
    skader. • Hiv ikke i netledningen. Hold ikke ledningen 
    strakt. Så kan stikkene eller ledningens 
    isolering nemlig blive beskadiget. Skader, der 
    er usynlige, men som kan være farlige.
    • Hold altid netledningen væk fra maskinen.  Træk stikket ud af kontakten og undersøg 
    ledningen regelmæssigt med henblik på skader 
    eller ælde. Udskift ledningen ved behov. Brug 
    ikke maskinen med beskadiget netledning.
    • Hvis kabelen blir ødelagt, må den skiftes av en  autorisert serviceforhandler for å unngå fare.
    • Hvis sikringen går, eller hvis  overbelastningsbeskyttels en udløses, er det et 
    tegn på, at maskinen overbelastes, og/eller at 
    for mange apparater er tilkoblet til samme 
    gruppe. Find ud af årsagen og afhjælp 
    problemet. Installér ikke  en kraftigere sikring.
    • Hold hender, andre kroppsdeler og klær borte  fra innmatingshuset og ut kastet. Bruk aldri løst-
    sittende klær eller klær med bånd eller reimer 
    når du bruker maskinen.
    • Hold deg unna utkastsonene når motoren star- tes.
    • La ikke haugen av bearbeidet materiale vokse  opp i utkastet. Dette blokkerer nytt materiale og 
    kan føre til at maskinen bytter rotasjonsretning.
    • Hold ansigtet og resten af kroppen væk fra  indføringstragten.
    • Flyt aldrig maskinen ved at trække i ledningen.  Maskinen må ikke flyttes med motoren i gang.
    • Efterlad ikke maskinen uden opsyn uden først  at slukke for motoren og trække stikket ud.
    VEDLIGEHOLDELSE OG 
    OPBEVARING
    • Ved rengøring og vedligeholdelse skal man bruge beskyttelseshandsker for at undgå skader.
    • Sluk for motoren og træk stikket ud, inden der  foretages kontrol eller vedligeholdelse på 
    maskinen.
    • Hvis et fremmedlegeme rammer skærevalsen,  eller hvis maskinen udviser et unormalt 
    støjniveau eller unormale vibrationer, skal man 
    straks slukke for motoren. Træk stikket ud og 
    tjek for eventuelle skader. 
    • Producentens forpligtelse r og ansvar (i henhold 
    til produktansvarsloven) gælder kun under  
    						
    							
    NORSKNO
    forudsætning af, at der udelukkende anvendes 
    reservedele, der er godkendt af producenten, 
    eller som er af mindst samme kvalitet.
    • Opbevar maskinen på et tørt sted.
    • Når maskinen må skiftes ut etter flere års bruk,  eller når det ikke lenger er behov for den, vil vi 
    anbefale at du leverer maskinen tilbake til for-
    handleren for gjenvinning.
    MONTERING
    BEIN
    1.  Beina på venstre og høyre side er forskjellige. Kontroller at beina er m ontert slik at de svinger 
    utover (fig. 1).
    2. Før hjulakselen gjennom hullene på beina og  gjennom røret (fig. 2).
    3.  Installer hjulene på hjulakselen med pakninger,  avstandsstykker og muttere (fi g. 3). Ikke skru til 
    mutterne ennå.
    4. Skru montasjeplaten inn i fronthullene på bein- rammen ved hjelp av pakninger og lange skruer 
    (fig. 4). Skru skikkelig til.
    5. Snu motorkassen opp ned. 
    6.  Sett beinrammen inn i åpningen og pass på at  hodene på frontmutterne går ned i hullene på 
    motorplaten.
    7. Fest beinrammen til maskinen med pakninger  og lange skruer (fig. 5). Ikke skru til skruene en-
    nå.
    8. Ta hånden inn i utløpsåpningen og skru fast den  korte skruen og pakningen i hullet (fig. 6). Skru 
    skikkelig til.
    9. Skru de lange skruene skikkelig til.
    10.Snu kvernen og sett den på et flatt underlag.
    11.Fest hjulene ved å legge tyngden din på det an- dre hjulet (fig. 7). Skru  til hvert hjul omtrent 
    like mye.
    12.Trykk hjulkapslene på hjulene (fig. 8)
    ANVENDELSE
    GENERELT
    Denne maskine er kun beregnet til anvendelse til 
    privat brug, ikke til erhvervsmæssig brug.
    Kompostkværnen er konstrueret til at sønderdele 
    organisk materiale som f. eks. tørre planterester, 
    kviste, kvas og grene.
    TRANSPORT
    Udvis stor forsigtighed ved transport og når 
    maskinen løftes. Løft maskinen ved at tage et fast 
    greb om benene ved fastgørelsen til motorhuset, 
    under kompostkværnen, og løft forsigtigt. Løft 
    aldrig maskinen i skjoldet.
    EL-TILSLUTNING
    Tilslut maskinen til en enfaset stikkontakt med 
    beskyttelsesleder (jording). Strømkredsen skal 
    være sikret med en 10A træg sikring.
    Brug altid en jordet netledning af gummi. 
    Ledningen skal være af god kvalitet og beregnet til 
    udendørsbrug (f.eks. STIGA, best.nr. 8290-9003-
    01).
    Ledningens tværsnitsareal skal være mindst 3 x 1,5 
    mm
    2.
    Forlængerledningen (hunstikket) skal være i en 
    vandtæt udførelse.
    Det anbefales, at man bruger et HFI-relæ, som 
    afbryder strømmen, hvis der sker noget med 
    maskinen eller netledningen.
    Hvis man anvender et transportabelt HFI-relæ 
    (f.eks. STIGA, best.nr. 8290-9010-01), skal det 
    altid placeres mellem stikkontakten og 
    netledningen.
    Selv om der anvendes HFI-relæ, kan sikkerheden 
    ikke garanteres. Følg altid de angivne 
    sikkerhedsbestemmelser. Brug helst sko med 
    kraftige gummisåler.
    Tjek HFI-relæets funktion hver gang inden 
    maskinen tages i brug.
    Ved ugunstige netforhold kan der opstå korte 
    spændingsfald, når man starter apparater, der kan 
    påvirke andre apparater (f.eks. en lampe der 
    flimrer). 
    						
    							
    NORSKNO
    Ved en netimpedans på Zmax < 0,30+j0,19 ohm er 
    sådanne forstyrrelser usandsynlige.
    START AF MOTOR
    Sørg for, at kværnen er tom, inden 
    motoren startes.
    Start motoren ved først at dreje håndtaget 
    mod uret og derefter tilslutte 
    hovedafbryderen ( 1) (fig. 9).
    ÆNDRING AF 
    ROTATIONSRETNINGEN
    Inden man ændrer rotationsretningen, skal 
    man først dreje håndtaget til position  0 og 
    vente, til skærevalsen er standset. Drej 
    derefter håndtaget med uret og slå 
    hovedafbryderen til (1). (fig. 9).
    MOTORBESKYTTELSE
    Kværnen er udstyret med en indbygget 
    motorbeskyttelse, der forh indrer overbelastning af 
    motoren.
    Ved overbelastning slår hovedafbryderen 
    automatisk fra. Strømmen afbrydes. 
    Efter 5 minutters afkøling kan motoren startes 
    igen.
    AUTOMATISK ÆNDRING AF 
    ROTATIONSRETNINGEN
    Ved en pludselig blokering kan maskinen 
    automatisk ændre rotationsretning. Dermed føres 
    materialet tilbage.
    • sluk for maskinen.
    • vent, indtil skær evalsen er standset
    • start maskinen på ny, og anvend materiale, der  lettere kan bearbejdes.
    STOP AF MOTOR
    Stands motoren ved at dreje 
    strømafbryderen til position  0 (fig. 9).
    Indfør ikke noget materiale, når 
    motoren er stoppet. Dette vil sætte sig 
    fast i maskinen og kan umuliggøre 
    genstart.
    Træk stikket ud, hvis maskinen skal efterlades 
    uden opsyn.
    NØDSTOP
    For at stoppe maskinen hurtigt, f.eks. ved 
    nødstilfælde, skal man trykke på  0-knappen på 
    hovedafbryderen.
    NULSPÆNDINGSAFBRYDER
    Maskinen er udstyret med nulspændingsafbryder. 
    Det betyder, at hovedafbryderen automatisk slår 
    fra ved spændingsbortfald. Maskinen kan startes 
    igen ved at sætte stikket i igen og slå 
    hovedafbryderen til.
    MALNING
    Følgende typer materialer kan males i 
    kompostkværnen:
    - kviste og grene
    -  affald fra beskæring af buske.
    -  affald fra hækkeklipning.
    -  plantedele og lignende haveaffald, der  egner sig til at blive malet. 
    Eksempler på materialer, der ikke egner sig til at  blive malet, er:
    - glas, metal, plasticpos er, sten, stof, rødder med 
    jord på.
    - affald, der ikke har en fast konsistens, f.eks.  køkkenaffald.
    For ikke at beskadige maskinen anbefales det, at 
    man ikke overskrider følgende maksimale 
    tykkelse på kviste og grene:  < 40 mm i diameter.
    Kværnen kan stilles på en presenning eller 
    lignende inden malning. Presenningen opfanger 
    det malede materiale og gør bortskaffelsen 
    nemmere. 
    Det materiale, der skal males, føres ind i 
    indføringstragten, og hvis det ikke er alt for 
    omfangsrigt, trækkes det automatisk ned gennem 
    den langsomt roterende skærevalse og ind i 
    knivene. 
    Grene og kviste skal males kort efter, at de er 
    blevet klippet. Grene og kvi ste bliver meget hårde, 
    når de tørrer, og den maksimale diameter for det, 
    der skal males, mindskes.
    En hel del haveaffald indeholder meget vand og 
    klæber derfor let fast. Den slags materiale bør man 
    lade tørre i et par dage,  inden man bearbejder det.  
    						
    							
    NORSKNO
    Opbevar kværnen indendørs på et tørt sted.
    KOMPOSTERING
    Komposteringen af det bearbejdede materiale kan 
    foretages på forskellige måder:
    -  Materialet kan lægges i en bunke direkte på jorden (koldkompostering).
    -  Materialet kan lægges i en plastbeholder,  trækasse, netbeholder eller lignende 
    (koldkompostering).
    -  Materialet kan lægges i en isoleret  kompostbeholder. Så bevares varmen i længere 
    tid, og formuldningen fo rtsætter også i den 
    kolde årstid. Denne metode giver et hurtigere 
    resultat (varmkompostering).
    -  Materialet kan bredes direkte ud i køkkenhave  og bede (fladekompostering).
    JUSTERING AV SKJÆREPLATE
    Skjæremekanismen er stilt  inn ved fabrikasjonen, 
    og trenger ingen justering når maskinen tas i bruk 
    for første gang.
    Start maskinen (strømbryter til høyre).
    Bruk en sekskantnøkkel og drei justeringsskruen 
    med klokken mens motoren går, til du hører en 
    skrapende lyd og det kommer fin aluminiumsspon 
    ut av åpningen i utkastet. Nedslitte punkter på 
    skjæreplaten blir  kompensert optimalt.
    Du oppnår igjen bedre maleresultat.
    VEDLIGEHOLDELSE
    Træk altid stikket ud af kontakten, 
    inden der foretages nogen form for 
    vedligeholdelse. Brug altid 
    beskyttelseshandsker for at undgå 
    skader. Generelt kræver kompostkværne meget lidt 
    vedligeholdelse. For at bibeholde maskinens 
    effektivitet og opnå en lang levetid skal man være 
    opmærksom på følgende:
    • hold luftåbningerne rene og frie for blokerende 
    materiale.
    • kontrollér de kundemonterede møtrikker og  skruer (strammes om nødvendigt).
    • spray skærevalsen hver gang efter brug med en  miljøvenlig, biologisk nedbrydelig sprayolie 
    for at beskytte den mod korrosion.
    RENGØRING
    Rengør altid kompostkværnen efter brug. 
    Brug aldrig højtryksvask eller rindende 
    vand ved rengøringen af kværnen! 
    Snavs og planterester, der kan sætte sig fast i 
    skærevalsen, børstes væk. Tør kværnen ren 
    udvendigt med en klud, der er fugtet med et mildt 
    rengøringsmiddel og vand.
    SERVICE
    Autoriserede serviceværksteder udfører 
    reparationer og service. De anvender originale 
    reservedele. Der er en komplet fortegnelse over 
    disse på Stigas hjemmeside,  www.stiga.no.
    Andre dele end originale reservedele må 
    under ingen omstændigheder anvendes. 
    Det er et krav fra 
    produktsikkerhedsmyndighederne. 
    Maskinen er godkendt og testet med 
    disse dele.
    Hvis maskinen kræver service, 
    reparationer eller vedligeholdelse, der 
    medfører demontering af skjoldet, skal 
    disse reparationer m.v. udføres af 
    autoriserede serviceværksteder.
    Producenten forbeholder sig ret til at ændre 
    produktet uden forudgående varsel.
    Justeringsskrue 
    						
    							
    NORSKNO
    REKLAMASJONSRETT
    Garantien er gyldig i ett år fra leveringsdato.  
    Alle material- eller fabrikasjonsfeil repareres kost-
    nadsfritt av autorisert servicestasjon.
    Motoren omfattes av motorprodusentens garanti.  
    Ved garantireparasjon skal kjøperen levere maski-
    nen godt rengjort.
    Transportomkostninger til og fra servicestasjon 
    dekkes av kjøperen.
    Garantien gjelder ikke for: 
    Normal slitasje. Skjødesløs behandling eller på-
    kjørsel av gjenstand. Bruk av gal type smøremid-
    del eller utilstrekkelig smøring. Skade på personer 
    eller eiendom. Maskiner som repareres av et ikke-
    autorisert verksted. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 02 Norwegian Version Manual