Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 4 Menu Reference Manual French Version

Steinberg Nuendo 4 Menu Reference Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4 Menu Reference Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Récapitulatif des Menus 
    						
    							Contrôle de qualité : Cristina Bachmann, Marion Bröer, Heiko Bischoff, Sabine Pfeifer
    Traduction : C.I.N.C.
    Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la 
    responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence 
    d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré-
    ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregis-
    trée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
    Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Win-
    dows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque 
    commerciale de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans les autres pays. Le logo Mac est une marque commerciale 
    utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
    Date de publication : 30 Janvier 2008
    © Steinberg Media Technologies GmbH, 2008.
    Tous droits réservés. 
    						
    							Récapitulatif des menus 
    						
    							4
    Récapitulatif des menus
    Introduction
    Ce document regroupe toutes les options des principaux 
    menus de Cubase, pour une consultation rapide. Pour 
    plus d’informations, reportez-vous au manuel “Fonctions 
    Détaillées”.
    À propos de Nuendo Expansion Kit
    Le Nuendo Expansion Kit ajoute un certain nombre de 
    fonctions de composition musicale issues de Cubase (les 
    “Cubase Music Tools”) à l’application standard Nuendo. 
    Le Nuendo Expansion Kit (NEK) est un produit séparé que 
    vous pouvez acquérir auprès de votre revendeur Steinberg.
    Chaque fois que des procédures décrites dans ce manuel 
    utilisent des fonctions disponibles uniquement lorsque le 
    NEK est installé, ce sera indiqué dans le texte par la men-
    tion “Nuendo Expansion Kit uniquement”.
    Menu Nuendo (Mac OS X seulement)
    À propos de Nuendo
    Ouvre une fenêtre contenant des informations à propos 
    du numéro de version Nuendo, etc.
    Préférences…
    Le dialogue des Préférences contient divers réglages et 
    options. Ce dialogue comporte plusieurs pages, auxquel-
    les vous accédez en sélectionnant des options dans la 
    liste de gauche, semblable au Finder. Pour faire des régla-
    ges sans refermer le dialogue, utilisez le bouton Appliquer.
    Utilisez le bouton Aide du dialogue pour avoir des informa-
    tions sur les options se trouvant sur la page sélectionnée.
    Quitter
    Pour quitter le programme. Si des modifications n’ont pas 
    été sauvegardées dans un projet ouvert, vous aurez la 
    possibilité de conserver ces changements ou de les igno-
    rer avant de quitter le programme.
    Menu Fichier
    Nouveau Projet
    Cette commande permet de créer un nouveau projet sans 
    titre. Une liste est affichée permettant de sélectionner un 
    modèle ou un projet vide. Un projet peut être sauvegardé 
    sous forme de modèle, qui apparaîtra ensuite dans cette 
    liste.
    Après avoir choisi, un sélecteur de fichier apparaît, per-
    mettant de sélectionner un dossier dans lequel seront 
    stockés tous les fichiers relatifs au nouveau Projet. Choi-
    sissez un dossier de Projet existant ou cliquez sur le bou-
    ton Créer pour créer un nouveau dossier.
    Nouvelle Librairie…
    Permet de créer une librairie – c’est-à-dire un fichier de 
    bibliothèque indépendant, qui n’est associé à aucun pro-
    jet. Il vous sera demandé de choisir un dossier de projet 
    (dans lequel seront stockés tous les fichiers de la librairie). 
    Les librairies sont un excellent moyen de stocker des fi-
    chiers auxquels vous désirez accéder à partir de projets 
    différents (collections d’effets sonores, etc.).
    Ouvrir…
    Cette commande ouvre un sélecteur de fichier permettant 
    de repérer et d’ouvrir un des fichiers de projet sauvegardés. 
    Les fichiers de projet ont pour extension “.cpr”. Plusieurs 
    projets peuvent être ouverts en même temps, mais un seul 
    peut être actif. Le Projet actif est indiqué par un bouton bleu 
    dans le coin en haut à gauche de la fenêtre Projet. 
    Charger une Librairie…
    Permet d’ouvrir un fichier de librairie (extension “.npl”). Les 
    librairies sont des fichiers de bibliothèque indépendants 
    qui ne sont associés à aucun projet. Lorsque vous ouvrez 
    une librairie, elle apparaît dans une autre fenêtre Bibliothè-
    que séparée. Pour ajouter des fichiers de la librairie à vo-
    tre projet, faites-le par glisser-déposer.
    Fermer
    Referme la fenêtre active. Si une fenêtre Projet est active, 
    c’est le projet correspondant qui sera fermé. 
    						
    							5
    Récapitulatif des menus
    Enregistrer
    Sauvegarde toutes les modifications apportées à un pro-
    jet depuis la dernière sauvegarde. Cette commande mé-
    morise le Projet sous son nom et à son emplacement 
    actuel.
    Enregistrer Sous…
    Enregistrer Sous permet de donner un nouveau nom et un 
    nouveau dossier au projet. 
    Enregistrer le Projet dans un nouveau 
    répertoire…
    Cette option permet de sauvegarder le projet dans un 
    nouveau dossier. Il dispose de quelques fonctions supplé-
    mentaires, destinées à l’archivage.
    Lorsqu’un nouveau dossier vide a été sélectionné, un dia-
    logue apparaît dans lequel vous pouvez changer le nom 
    du projet et régler les options suivantes :
    •Vous pouvez choisir de minimiser les fichiers audio.
    Ceci optimise les fichiers basés sur les clips audio référencés dans le 
    projet. Comme les clips utilisés dans le projet peuvent faire référence à 
    des fichiers audio beaucoup plus gros que ce qui est réellement utilisé, 
    cette option peut réduire la taille du projet de manière significative.
    Vous pouvez geler les modifications.
    Ceci rendra permanents tous les traitements et effets appliqués aux clips.
    Vous pouvez choisir d’effacer les fichiers inutilisés.
    Lorsque vous sauvegardez un projet dans un nouveau dos-
    sier, tous les fichiers relatifs seront sauvegardés avec lui, 
    en fonction des options choisies dans ce dialogue. Le con-
    tenu du dossier d’origine du projet reste intact. Si vous êtes 
    absolument certain que vous n’aurez jamais plus besoin 
    des fichiers d’origine du projet, vous pouvez les effacer.
    Enregistrer comme Modèle…
    Vous pouvez sauvegarder n’importe quel projet comme 
    modèle. Lorsque vous créez un nouveau projet, les modè-
    les disponibles sont affichés, ce qui vous permet de choisir 
    un de ces modèles comme base de votre nouveau projet.
    Les modèles sauvegardés contiennent tout ce qui était 
    dans le projet d’origine, dont les clips et les événements.
    Enregistrer la Librairie…
    Sauvegarde la librairie active actuellement ouverte. Les fi-
    chiers Librairie ont comme extension “.npl”.
    Retourner à la Version Précédente
    Cette option de menu permet de revenir à la dernière ver-
    sion sauvegardée du projet. Si vous avez enregistré de 
    nouveaux fichiers audio depuis la dernière sauvegarde, 
    vous aurez la possibilité de les conserver ou les effacer.
    Configuration de l’imprimante… 
    (NEK uniquement)
    Cette option ouvre le dialogue de Mise en Page standard, 
    servant à choisir les formats de papier etc., avant l’impres-
    sion d’une partition. Cette option n’est disponible que si 
    l’éditeur de Partition est ouvert.
    Imprimer… (NEK uniquement)
    Ouvre le dialogue d’Impression standard, permettant de 
    sélectionner quelles pages seront imprimées, le nombre 
    d’exemplaires de chacune, etc. Cette option n’est dispo-
    nible que si l’éditeur de Partition est ouvert.
    Importer
    Option Description
    Fichier Audio… Cette commande permet d’importer des fichiers audio 
    directement dans un projet. Le fichier importé sera placé 
    à la position actuelle du curseur dans la piste audio sé-
    lectionnée.
    L’audio d’un
    CD Audio…Ouvre le dialogue Importer d’un CD Audio à partir duquel 
    vous pouvez importer l’audio d’un CD. Pour les détails à 
    propos de ce dialogue, utilisez la fonction d’Aide du dia-
    logue.
    Fichier 
    Vidéo…Ouvre un sélecteur de fichier permettant d’importer un fi-
    chier vidéo sur la piste vidéo. Vous n’avez pas besoin de 
    créer une piste vidéo avant l’importation, elle sera créée 
    automatiquement. La vidéo importée sera placée à la po-
    sition actuelle du curseur.
    L’audio d’une
    Vidéo…Permet d’extraire l’audio d’un fichier vidéo présent sur le 
    disque. L’audio du fichier vidéo sélectionné est extrait et 
    converti en un fichier Wave dans le dossier Audio du pro-
    jet.
    Mixmap 
    Cubase…Permet d’importer des Mixmaps - tableau de bord de pé-
    riphériques de contrôle MIDI créés avec les précédentes 
    versions de Cubase. Lorsqu’elles sont importées, les 
    Mixmaps sont ajoutées à la liste des Périphériques Instal-
    lés dans le Manageur des Appareils MIDI. 
    						
    							6
    Récapitulatif des menus
    Exporter
    Remplacer l’Audio d’une Vidéo…
    Permet d’insérer de l’audio dans un fichier vidéo. Si le 
    fichier vidéo contient déjà une piste audio, celle-ci sera 
    remplacée.
    Fichier MIDI… Vous pouvez importer des fichiers MIDI Standard (SMF) 
    de Type “0” (toutes les données sur une seule piste) ou 
    “1” (données sur plusieurs pistes). Lors de l’importation, 
    vous pouvez soit importer le fichier dans le projet en 
    cours, ou créer un nouveau projet.
    Archive de 
    piste…La fonction Importer Archive de piste permet d’importer 
    des pistes ayant été exportées d’un autre projet Nuendo 
    (ou Cubase).
    Piste Tempo Les informations de piste Tempo (dont les événements 
    de mesure ou signature rythmique) peuvent être expor-
    tées dans un fichier xml spécial (extension “.smt”). Cette 
    option de menu vous permet d’importer un tel fichier de 
    piste Tempo ayant été exporté d’un autre Projet. Ceci 
    remplacera toutes les données de piste Tempo dans le 
    projet en cours (toutefois l’opération peut être annulée en 
    cas de besoin).
    MusicXML… 
    (NEK 
    uniquement)Permet d’importer des fichiers MusicXML version 1.1. 
    Cela vous permet de représenter des partitions dans 
    Nuendo. Notez qu’il y a des restrictions concernant les 
    paramètres supportés par Nuendo.
    AES31… Permet d’ouvrir un fichier AES31 (extension “.adl”) et le 
    convertir dans un projet Nuendo. AES31 est un format 
    ouvert d’échange de fichiers pour transférer des projets 
    entre différentes applications et plate-formes.
    OMF… Permet d’ouvrir un fichier OMF (Open Media Framework 
    Interchange) et de le convertir en un projet Cubase.
    OpenTL… Permet d’ouvrir un fichier OpenTL, un format d’échange 
    de fichiers développé pour les systèmes d’enregistre-
    ment sur disque dur Tascam, et de le convertir en un pro-
    jet Nuendo.
    AAF…  Permet d’ouvrir un fichier AAF. Vous serez demandé si 
    vous voulez créer un nouveau projet Nuendo ou si vous 
    voulez importer le fichier dans le projet ouvert.  Option DescriptionOption Description
    Fichier  MIDI… Permet d’exporter vos pistes MIDI sous forme d’un fichier 
    MIDI Standard (SMF). 
    Boucle MIDI… Permet d’exporter des boucles MIDI (extension de fichier 
    “midiloop”) dans Nuendo. Des boucles MIDI contiennent 
    des informations sur le conteneur MIDI ainsi que tous les 
    réglages sauvegardés dans les préréglages de piste 
    d’instrument.
    Mixage Audio… Permet de faire un mixage et d’exporter ce qui est resti-
    tué par un bus de sortie. Vous pouvez aussi exporter une 
    voie de piste audio ou toutes sorties de voies audio de la 
    console (dont les voies d’instrument VST, de retour d’ef-
    fet, de Groupe et ReWire). Le mixage résultant est sau-
    vegardé dans un fichier sur votre disque dur, au complet 
    avec les effets, l’automatisation, l’EQ, etc., dans un des 
    divers formats de fichier.
    Pistes 
    sélectionnées…Permet d’exporter les pistes sélectionnées dans le projet 
    actuel, au complet avec leur contenu, les réglages de 
    console, d’automatisation, d’effets, etc. Les pistes expor-
    tées peuvent ensuite être importées dans d’autres pro-
    jets Cubase en sélectionnant “Archive de piste…” dans 
    le sous-menu Importer.
    Piste Tempo Les informations de piste Tempo (dont les événements 
    de mesure ou signature rythmique) peuvent être expor-
    tées dans un fichier xml spécial (extension “.smt”), qui 
    pourra ensuite être importé dans un autre projet. 
    Partitions… 
    (NEK 
    uniquement)Vous permet d’exporter une partition (en mode Page) 
    comme image, par ex. comme fichier Bitmap.
    MusicXML… 
    (NEK 
    uniquement)Permet d’exporter des fichiers MusicXML. Notez qu’il y a 
    des restriction concernant les paramètres supportés par 
    Nuendo.
    AES31…  Sauvegarde le projet actif comme fichier AES31 (exten-
    sion “.adl”). AES31 est un format ouvert d’échange de 
    fichiers pour transférer des projets entre différentes ap-
    plications et plate-formes. 
    OMF… Sauvegarde le projet actif sous forme d’un fichier OMF 
    (Open Media Framework Interchange).
    OpenTL…  Sauvegarde le projet actif comme fichier OpenTL, un for-
    mat d’échange de fichiers développé pour les systèmes 
    Tascam d’enregistrement sur disque dur.
    AAF…  Sauvegarde le projet actif comme fichier AAF file. Avant 
    de l’export vous pouvez spécifier vous options d’export. 
    						
    							7
    Récapitulatif des menus
    Nettoyage…
    La fonction Nettoyage vous aide à libérer de l’espace mé-
    moire sur votre disque dur en repérant les fichiers audio 
    qui ne sont pas utilisés dans les dossiers de Projet de vo-
    tre disque et en les effaçant, si vous le souhaitez.
    Préférences…
    ÖSous Mac OS X, cette option se trouve dans le menu 
    Nuendo.
    Le dialogue des Préférences contient divers réglages et 
    options. Ce dialogue comporte plusieurs pages, auxquel-
    les vous accédez en sélectionnant des options dans la 
    liste de gauche, ressemblant à l’Explorateur. Pour faire 
    des réglages sans refermer le dialogue, utilisez le bouton 
    Appliquer.
    Utilisez le bouton Aide du dialogue pour avoir des informa-
    tions sur les options se trouvant sur la page sélectionnée.
    Raccourcis clavier…
    Le dialogue des Raccourcis Clavier permet d’attribuer des 
    commandes clavier à pratiquement toutes les fonctions de 
    Nuendo, il sert aussi à adapter les raccourcis clavier exis-
    tants à vos besoins. Utilisez le bouton Aide de ce dialogue 
    pour obtenir des informations sur ses différentes options.
    Projets récents
    Ce sous-menu rassemble des raccourcis vers les projets 
    les plus récents sur lesquels vous avez travaillé. Cette liste 
    est chronologique, avec le projet le plus récent en haut de 
    la liste.
    Quitter
    ÖSous Mac OS X, cette option se trouve dans le menu 
    Nuendo.
    Pour quitter le programme. Si des modifications n’ont pas 
    été sauvegardées dans un projet ouvert, vous aurez la pos-
    sibilité de conserver ces changements ou de les ignorer 
    avant de quitter le programme.
    Menu Édition
    Annuler/Rétablir
    Nuendo offre plusieurs niveaux d’annulation dans un 
    spectre très large, permettant d’annuler pratiquement 
    toute manipulation effectuée.
    Pour annuler la dernière manipulation effectuée, sélec-
    tionnez “Annuler” dans le menu Édition, ou utilisez le 
    raccourci clavier correspondant (par défaut : [Ctrl]/[Com-
    mande]+[Z]).
    Si vous sélectionnez “Annuler” une deuxième fois, c’est l’opération effec-
    tuée juste avant qui sera à son tour annulée, et ainsi de suite.
    Pour rétablir la dernière manipulation effectuée, il suffit 
    de sélectionner Rétablir dans le menu Édition, ou d’utiliser 
    le raccourci clavier correspondant (par défaut [Ctrl]/[Com-
    mande]+[Maj]+[Z]).
    Les manipulations annulées seront alors rétablies. Ce rétablissement est 
    possible jusqu’à ce que vous effectuiez une autre manipulation : dès lors, 
    la pile de rétablissement est remise à jour – voir “Historique”, ci-dessous.
    Historique…
    La fenêtre Historique des Modifications contient une re-
    présentation graphique de la pile d’annulation (autrement 
    dit, une liste de toutes les manipulations effectuées, la 
    plus récente se trouvant au sommet de la pile) et de la 
    liste des manipulations déjà annulées, la plus récente se 
    trouvant en bas de la pile. Ces deux listes étant séparées 
    par une ligne bleue (ligne de séparation).
    Le dialogue Historique des Modifications permet d’annu-
    ler ou de rétablir d’un seul coup plusieurs actions, en dé-
    plaçant la ligne séparant la pile d’annulation de la pile de 
    rétablissement (ce qui revient, en fait, à transférer des ac-
    tions de la pile d’annulation dans la pile de rétablissement, 
    ou vice versa).
    Couper/Copier/Coller
    Vous pouvez couper ou copier les événements sélection-
    nés (ou des intervalles de sélection) et les coller à l’empla-
    cement actuel du curseur sur la ou les piste(s) d’origine.
    !Le nombre d’annulations disponibles est fonction de 
    la valeur du paramètre “Nombre Maximum d’Annula-
    tions” spécifiée dans la page “Général” du dialogue 
    “Préférences”. 
    						
    							8
    Récapitulatif des menus
    Coller à l’origine
    Colle un événement à sa position d’origine, c’est-à-dire là 
    où il a été coupé ou copié.
    Supprimer
    Supprime les événements sélectionnés.
    Couper au curseur
    Scinde les événements sélectionnés à l’emplacement ac-
    tuel du curseur. Si aucun événement n’est sélectionné, 
    tous les événements de toutes les pistes ayant une inter-
    section avec le curseur seront scindés.
    Couper aux Délimiteurs
    Découpe tous les événements aux positions des délimi-
    teurs gauche et droit.
    Couper le début
    Supprime tout ce qui se trouve à gauche du curseur/de 
    l’intervalle. Les données ne sont pas sauvegardés dans le 
    presse-papiers.
    Couper la fin
    Supprime tout ce qui se trouve à droite du curseur/de l’in-
    tervalle. Les données ne sont pas sauvegardés dans le 
    presse-papiers.
    Intervalle
    Les options du sous-menu Intervalle ont les fonctions sui-
    vantes :
    Sélectionner
    Les options de ce sous-menu ont des fonctions différen-
    tes, selon l’outil de sélection employé : outil Flèche ou Sé-
    lection d’Intervalle :
    Sélection d’événements
    Option Description
    Copie Globale Copie tout ce qui se trouve dans l’intervalle de sélection.
    Copier et 
    Supprimer 
    l’intervalleCoupe les données correspondant à l’intervalle de sélec-
    tion et les place dans le presse-papiers. Les événements 
    se trouvant à droite de l’intervalle coupé sont déplacés 
    pour combler le blanc.
    Supprimer
    l’intervalleL’intervalle de sélection est supprimé et les événements 
    se trouvant à droite sont déplacés vers la gauche pour 
    combler le blanc.
    Coller avec 
    Décalage Colle les données contenues dans le presse-papiers à la 
    position de début et dans la piste actuellement sélection-
    née. Les événements existants sont déplacés pour faire 
    de la place aux données collées.
    Coller avec 
    Décalage à 
    l’Origine Colle les données contenues dans le presse-papiers à 
    leur position d’origine. Les événements existants sont dé-
    placés pour faire de la place aux données collées.
    Scinder Découpe tous les événements ou conteneurs traversés 
    par l’intervalle de sélection, aux positions des extrémités 
    de l’intervalle de sélection.
    Tronquer Les sections situées à l’extérieur de l’intervalle de sélec-
    tion sont supprimées en ne laissant que les événements 
    se trouvant entièrement à l’intérieur ou à l’extérieur de 
    l’intervalle de sélection.
    Insérer un 
    SilenceInsère un espace vierge sur la piste à partir du début de 
    l’intervalle de sélection ; la durée de cet espace vierge 
    correspond à celle de l’intervalle de sélection. Les événe-
    ments situés à la droite de l’intervalle de sélection sont 
    décalés vers la droite pour “faire de la place”. Les événe-
    ments traversés par le début de l’intervalle de sélection 
    sont découpés, et la section de droite est déplacée vers 
    la droite.
    Option Description
    Tout Sélectionne tous les événements de la fenêtre.
    Néant Désélectionne tous les événements.
    Inverser Inverse la sélection, c.-à-d. tous les événements sélec-
    tionnés ne le sont plus et ceux qui ne l’étaient pas le sont.
    Le Contenu de 
    la BoucleSélectionne tous les événements partiellement ou entiè-
    rement situés entre les Délimiteurs gauche et droit.
    Du Début 
    jusqu’au 
    CurseurSélectionne tous les événements commençant à gauche 
    du curseur de Projet.
    Du Curseur 
    jusqu’à la FinSélectionne tous les événements se terminant à droite du 
    curseur de Projet.
    Hauteur égale – 
    toutes les 
    OctavesSélectionne toutes les notes MIDI (dans les éditeurs MIDI 
    uniquement) ayant la même hauteur que la note sélec-
    tionnée (quelle que soit l’octave).
    Hauteur égale – 
    même OctaveSélectionne toutes les notes MIDI (dans les éditeurs MIDI 
    uniquement) ayant la même hauteur que la note sélec-
    tionnée (dans la même octave).
    Sélectionner 
    Contrôleurs 
    dans la plage 
    de noteSélectionne tous les contrôleurs MIDI qui se trouvent 
    dans l’intervalle des notes sélectionnées.
    Tout sur les 
    Pistes 
    SélectionnéesSélectionne tous les événements se trouvant sur la piste 
    sélectionnée.  Option Description 
    						
    							9
    Récapitulatif des menus
    Sélection d’intervalle
    Renommer…
    Si vous sélectionnez un ou plusieurs objets dans votre 
    projet (pistes, événements, conteneurs, régions, événe-
    ments audio dans la bibliothèque) et sélectionnez cette 
    option, le dialogue Renommer Objets est ouvert. Utilisez 
    les options dans le dialogue pour renommer systémati-
    quement et simultanément les objets sélectionnés. Cette 
    fonction facilite la gestion de grands projets.
    Dupliquer/Répéter…
    Dupliquer crée une copie de l’événement sélectionné, 
    qui se voit placée directement après l’événement d’origine.
    Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous copiés “d’un 
    seul bloc”, en maintenant leurs espacements relatifs.
    Sélectionner “Répéter…” dans le menu Édition ouvre 
    un dialogue permettant de créer un certain nombre de co-
    pies (“normales” ou partagées) de(s) événements sélec-
    tionné(s).
    Cette fonction travaille exactement comme la fonction Dupliquer, à part 
    qu’on peut spécifier le nombre de copies désiré.
    Remplir la Boucle
    Crée le nombre de copies suffisant pour aller du Délimi-
    teur gauche au Délimiteur droit. La dernière copie est 
    automatiquement raccourcie pour se terminer exactement 
    à l’emplacement du Délimiteur droit. 
    Déplacer
    Les options suivantes sont disponibles dans ce sous-
    menu :
    Convertir en Copie Réelle
    Crée une nouvelle version du clip (éditable indépendam-
    ment) et l’ajoute à la Bibliothèque. 
    Option Description
    Tout Dans la fenêtre Projet, effectue une sélection englobant 
    toutes les pistes, du début à la fin du projet. Dans l’Édi-
    teur d’Échantillons, cette option sélectionne tout le clip.
    Néant  Supprime l’intervalle de sélection en cours.
    Le Contenu 
    de la BoucleSélectionne toutes les notes situées partiellement ou 
    complètement entre les délimiteurs gauche et droit. Dans 
    la fenêtre Projet, la sélection s’étend sur toutes les pistes.
    Du Début 
    jusqu’au 
    Curseur Effectue une sélection depuis le début du Projet jusqu’au 
    curseur de Projet. Dans la fenêtre Projet, la sélection 
    s’étend sur toutes les pistes.
    Du Curseur 
    jusqu’à la Fin Effectue une sélection depuis le curseur de Projet jusqu’à 
    la fin du Projet. Dans la fenêtre Projet, la sélection s’étend 
    sur toutes les pistes.
    Sélectionner 
    l’événement Cette option (disponible seulement dans l’Éditeur 
    d’Échantillons) sélectionne l’audio inclus dans 
    l’événement édité uniquement.
    Du Bord Gauche 
    de la Sélection 
    jusqu’au Curseur Déplace le bord gauche de l’intervalle de sélection en 
    cours jusqu’à la position du Curseur de Projet.
    Du Bord Droit 
    de la Sélection 
    jusqu’au CurseurDéplace le bord droit de l’intervalle de sélection en cours 
    jusqu’à la position du curseur de Projet.
    Déplacer l’inter-
    valle jusqu’à 
    l’événement sui-
    vantDéplace l’intervalle de sélection au début ou à la fin de 
    l’événement suivant sur la ou les piste(s) sélectionnée(s) 
    et le transforme en une sélection nulle.
    Déplacer l’inter-
    valle jusqu’à 
    l’événement pré-
    cédentDéplace l’intervalle de sélection au début ou à la fin de 
    l’événement précédent sur la ou les piste(s) sélection-
    née(s) et le transforme en une sélection nulle.
    Étendre l’inter-
    valle jusqu’à 
    l’événement sui-
    vantDéplace le bord droit de l’intervalle de sélection au début 
    ou à la fin de l’événement suivant sur la ou les piste(s) sé-
    lectionnée(s).
    Étendre l’inter-
    valle jusqu’à 
    l’événement pré-
    cédentDéplace le bord gauche de l’intervalle de sélection au 
    début ou à la fin de l’événement précédent sur la ou les 
    piste(s) sélectionnée(s).
    Option Description
    Curseur Envoie l’événement sélectionné à la position où se trouve 
    le curseur de Projet. S’il y a plusieurs événements sélec-
    tionnés sur la même piste, le premier événement commen-
    cera là où se trouve le Curseur, et les autres prendront 
    place, l’un derrière l’autre, après le premier.
    Origine  Replace les événements à leurs positions d’origine : 
    autrement dit, les endroits où ils ont été enregistrés.
    En Avant-plan/ 
    En Arrière-planCette fonction ne modifie pas la position des événe-
    ments, mais fait passer l’événement sélectionné à l’avant-
    plan ou à l’arrière-plan. Cette fonction est très utile lors-
    que les événements se superposent, car elle permet de 
    visualiser sans problème ceux qui sont “masqués” par un 
    autre.
    Dans le cas des événements audio, cette fonction est ex-
    trêmement importante, puisque seules les sections visi-
    bles d’un événement sont lues. Par conséquent, faire 
    passer un événement audio en avant-plan (ou faire pas-
    ser en arrière-plan celui qui est placé devant lui) permet 
    d’écouter tout l’événement en lecture.
    Notez qu’il est également possible, d’utiliser la fonction 
    “En Avant” du menu contextuel d’événement (bien que le 
    fonctionnement soit différent). 
    						
    							10
    Récapitulatif des menus
    Grouper/Dégrouper
    Vous pouvez grouper plusieurs événements afin de les 
    traiter comme une seule entité. Ainsi, si vous éditez un des 
    événements du groupe, tous les autres événements de ce 
    groupe seront affectés également (si applicable). 
    De même, pour dissocier des événements groupés, sélec-
    tionner “Dégrouper”.
    Verrouiller…/Déverrouiller
    Si vous désirez être sûr de ne pas modifier ou déplacer un 
    événement accidentellement, vous pouvez le verrouiller. 
    Le verrouillage peut affecter l’une des propriétés suivan-
    tes (ou n’importe quelle combinaison) :
    Pour indiquer lesquelles de ces propriétés seront affec-
    tées par la fonction de Verrou, utilisez le menu local “Attri-
    buts verrouillés” du dialogue Préférences (page Édition). 
    Si vous sélectionnez un événement verrouillé et utilisez 
    l’option de menu “Verrouiller” encore une fois, un dialogue 
    sera ouvert, vous permettant de spécifier quelles proprié-
    tés doivent être affectées par la fonction Verrouiller.
    Sélectionnez des événements verrouillés, puis choisissez 
    “Déverrouiller…” pour les déverrouiller.
    Rendre Muet/Enlever Rendre Muet
    Pour rendre muets des événements, sélectionnez-les puis 
    choisissez “Rendre Muet”.
    De même, pour rendre non muets des événements muets, 
    sélectionnez-les puis choisissez “Enlever Rendre Muet”.
    Éditeur Logique du Projet…
    Ouvre l’éditeur logique du projet dans lequel vous pouvez 
    réaliser des opérations de “chercher et remplacer” au ni-
    veau du projet.
    Préréglages d’Éditeur Logique de Projet
    Ce sous-menu contient différents préréglages pour l’édi-
    teur logique de projet.
    Automatisation suit Événements
    Cette option peut aussi être activée dans le dialogue des 
    Préférences (page Édition). Mais elle est aussi disponible 
    dans le menu Édition pour une activation et désactivation 
    rapide. Si elle est cochée, les événements d’automatisa-
    tion suivront automatiquement lorsque vous déplacerez un 
    événement ou un conteneur sur la piste. Ainsi les événe-
    ments d’automatisation qui affectent un événement bou-
    geront avec lui au lieu de rester à une position spécifique 
    dans le projet.
    Sélection Automatique des événements sous 
    le Curseur
    Cette option peut aussi être activée dans le dialogue Préfé-
    rences (page Édition). Mais elle est aussi disponible dans le 
    menu Édition pour une activation et désactivation rapide. Si 
    elle est activée, tous les événements “touchés” par le cur-
    seur de Projet sur la ou les piste(s) sélectionné(s) seront 
    automatiquement sélectionnés.
    Élargir la Piste sélectionnée
    Cette option est aussi disponible dans le dialogue Préfé-
    rences (page Édition – Projet & Console). Si elle est acti-
    vée, les pistes sélectionnées dans la fenêtre Projet seront 
    automatiquement élargies.
    Zoom
    Le sous-menu Zoom du menu Édition propose les options 
    suivantes :
    Option Description
    Position Si cette propriété est verrouillée, l’événement ne peut 
    plus être déplacé.
    Taille Si cette propriété est verrouillée, l’événement ne peut 
    plus être redimensionné.
    Autre Si cette propriété est verrouillée, aucune autre édition de 
    l’événement n’est possible. Ce qui inclut les réglages de 
    fondus et de volume de l’événement, le traitement, etc.
    Option Description
    Zoom Avant  Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur.
    Zoom Arrière  Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur.
    Zoom Arrière 
    Complet Zoom arrière de plusieurs crans, de façon à faire apparaî-
    tre la totalité du Projet. Les mots “totalité du Projet” signi-
    fient l’échelle de temps complète depuis le début du 
    Projet jusqu’à la durée définie dans le dialogue Configu-
    ration du Projet.
    Zoomer sur la 
    SélectionZoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sé-
    lection occupe tout l’écran.
    Zoomer sur la 
    Sélection (Horiz)Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection oc-
    cupe tout l’écran. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 4 Menu Reference Manual French Version