Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version

Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							DEUTSCHD
    8217-3029-02Bio-Maste
    r
    Bio-Max 
    						
    							Läs noga
    samtliga
    instruktioner.Varning! - rot-
    erande knivar.Drag ur stick-
    kontakten
    innan någon
    typ av under-
    håll utförs.Knivarna fort-
    sätter att rotera
    efter det att
    maskinen
    stängts av.Använd sky-
    ddshandskar,
    skydds-
    glasögon och
    hörselskydd.
    Lue käyttöohje
    huolellisesti.Va r o i t u s -
    pyörivät terät.Irrota pistoke
    pistorasiasta
    aina ennen
    huoltotöitä.Terät pyörivät
    vielä koneen
    pysäyttämisen
    jälkeen.Käytä suoja-
    käsineitä, suo-
    jalaseja ja
    kuulonsuo-
    jaimia.
    Læs brugsan-
    visningen
    omhyggeligt
    igennem.Advarsel - rot-
    erende knive.Træk stikket
    ud, før der
    udføres nogen
    form for
    vedligehold-
    else.Knivene fort-
    sætter med at
    rotere, efter at
    maskinen er
    slået fra.Brug beskyt-
    telseshand-
    sker,
    beskyttelses-
    briller og
    høreværn.
    Les bruksan-
    visningen
    nøye.Advarsel - rot-
    erende kniver.Trek k alltid
    støpselet ut av
    kontakten før
    det utføres
    vedlikeholdsar-
    beid på mask-
    inen.Knivene fort-
    setter å rotere
    etter at mask-
    inen er slått av.Bruk ver-
    nehandsker,
    vernebriller og
    hørselvern.
    Anweisungen
    sorgfältig
    durchlesen.Warnung -
    rotierende
    Messer.Vor Beginn jeg-
    licher Reparat-
    urarbeiten den
    Stecker aus
    der Steckdose
    ziehen.Die Messer
    rotieren nach
    Ausschalten
    des Mähers
    weiter.Stets Schut-
    zhandschuhe,
    Schutzbrille
    und Gehör-
    schutz tragen.
    Lire le mode
    demploi atten-
    tivement.Attention !
    Couteaux en
    rotation.Débrancher la
    machine avant
    de procéder à
    lentretien.Les couteaux
    continuent à
    tourner après
    larrêt de la
    machine.Porter des
    gants de tra-
    vail, des
    lunettes pro-
    tectrices et une
    protection
    doreilles.
    Lees deze
    gebruiksaanwi-
    jzing nau-
    wkeurig door.Waarschuwing
    - draaiende
    messen.Neem de
    stekker uit het
    contact vóór
    elke vorm van
    onderhoud.De messen
    draaien nog
    even door
    nadat de
    machine is uit-
    geschakeld.Draag besch-
    ermende hand-
    schoenen, een
    veiligheidsbril
    en gehoorbe-
    schermers.
    STOP 
    						
    							Read these
    instructions for
    use carefully.Warning -
    rotating blades!Remove the
    plug from the
    wall socket
    before carry-
    ing out any
    kind of mainte-
    nance.The blades will
    continue to
    rotate after the
    machine has
    been switched
    off.Wear safety
    gloves, safety
    goggles and
    hearing protec-
    tion.
    Leer atenta-
    mente las
    instrucciones
    de uso.Advertencia:
    Cuchillas gira-
    torias.Antes de reali-
    zar cualquier
    tipo de man-
    tenimiento,
    desenchufar la
    máquina.Las cuchillas
    siguen girando
    aún después
    de parar la
    máquina.Utilice
    guantes, gafas
    y auriculares
    de protección.
    Leggere atten-
    tamente le
    istruzioni per
    luso.Avvertenza -
    lame rotanti.Scollegare la
    spina prima di
    effettuare qual-
    siasi inter-
    vento di
    manutenzione.Le lame contin-
    uano a ruotare
    per un po di
    tempo dopo lo
    spegnimento
    della
    macchina.Utilizzare
    guanti, cuffie
    ed occhiali pro-
    tettivi.
    Proètìte si
    pozornì tyto
    instrukce.Pozor - rotující
    no¾e.Pøed zapoèetím
    jakékoliv opravy
    vytáhnìte ¹òùru
    ze zásuvky.No¾e se otáèí i
    po zastavení
    stroje.Pou¾ijte v¾dy
    ochranných
    rukavic,
    ochranných brýlí
    aochrany
    sluchu.
    Zapoznaj siê
    dok³adnie z
    instrukcjami.UWAGA! No¿e
    obrotowe!Przed
    przyst±pieniem
    do jakichkolwiek
    czynno
    ¶ci
    naprawczych
    wy³±cz wtyczkê
    z kontaktu.No¿e obracaj±
    siê jeszcze przez
    pewien czas po
    wy³±czeniu
    maszyny.U¿ywaj zawsze
    rêkawic
    ochronnych,
    okularów
    ochronnych i
    ochronników
    s³uchu.
    Natanèno
    preberite vsa
    navodila.OPOZORILO! -
    no¾i se vrtijo.Potegnite vtikaè iz
    vtiènice pred
    vsakim
    vzdr¾evalnim
    delom.No¾i se vrtijo¹e
    nekaj èasa po tem,
    ko ste ugasnili
    motor.Uporabljajte
    za
    ¹èitne rokavice
    in oèala ter
    za
    ¹èitne slu¹alke.
    STOP
    SI 
    						
    							6
    SVENSKA S
    7.
    9.
    6.8.
    10. 
    						
    							7
    SVENSKAS
    14.
    4. 13.
    4.
    15.
    12.11 . 
    						
    							8
    SVENSKA S 
    						
    							9
    SUOMIFI
    TURVAMÄÄRÄYKSET
    Tämä tunnus tarkoittaa VAROITUSTA.
    Ohjeiden noudattamatta jättämisestä saat-
    taa aiheutua henkilö- ja/tai aineellisia va-
    hinkoja.
    YLEISTÄ
     Lue kompostimyllyn varoitustarrat. Vaihda
    vaurioituneet tai kuluneet varoitustarrat.
     Lue käyttöohjeet huolellisesti. Opettele kaikki
    säätimet sekä koneen oikea käyttö.
     Älä koskaan käytä konetta, kun sen läheisyy-
    dessä on ihmisiä, erityisesti lapsia, tai kotieläi-
    miä. Älä koskaan anna lasten tai aikuisten, jotka
    eivät tunne näitä määräyksiä, käyttää konetta.
     Käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai hei-
    dän omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista.
    VALMISTELU
     Käytä suojakäsineitä, suojalaseja ja kuulonsuo-
    jaimia. Älä käytä löysästi istuvia vaatteita.
     Seiso aina tasapainoisessa asennossa. Älä kur-
    kota koneeseen päin.
     Koneen on käytön aikana oltava vaakasuorassa
    tasaisella ja lujalla alustalla. Älä pidä konetta so-
    rakäytävillä tai päällystetyillä käytävillä. Ulos-
    sinkoutuva materiaali voi aiheuttaa vahinkoa.
     Varmista ennen käyttöä, että kaikki ruuvit ja
    mutterit ovat kireällä.
     Käytä konetta ainoastaan kuivassa paikassa, älä
    koskaan ulkona sateessa.
     Älä koskaan käytä konetta, jos sen suojalaitteet
    ovat vaurioituneet tai jos siitä puuttuu suojia.
    KÄYTTÖ
     Vältä tahatonta käynnistystä. Varmista, että vir-
    takytkin on kiinni-asennossa, ennen kuin liität
    johdon pistorasiaan.
     Syöttösuppiloon ei saa syöttää kovia esineitä,
    kuten kiviä, pulloja, tölkkejä tai metalliesineitä.
    Ne voivat vaurioittaa terälaitteita ja moottoria.
     Jos kone tukkeutuu, pysäytä moottori ja vedä
    pistoke pistorasiasta. Poista mahdollisesti tuk-
    keutuneet esineet ja tarkasta, onko kone vauri-
    oitunut. Älä vedä verkkojohdosta. Älä pidä johtoa tiu-
    kalla. Liittimet tai johdon eristeet voivat vauri-
    oitua. Vauriot voivat olla näkymättömiä mutta
    vaarallisia.
     Pidä verkkojohto aina poissa koneen tieltä.
    Vedä pistoke pistorasiasta ja tutki johto sään-
    nöllisesti vaurioiden ja vanhentumisen varalta.
    Vaihda johto tarvittaessa. Älä käytä konetta, jos
    sen verkkojohto on vaurioitunut.
     Jos sulake palaa tai ylikuormitussuoja laukeaa,
    se on merkki siitä, että kone on ylikuormittunut
    ja/tai että samaan johtoon on liitetty liian monta
    laitetta. Ota selvää syystä ja korjaa se. Älä asen-
    na suurempaa sulaketta.
     Pidä kädet, muut ruumiinosat ja vaatteet kauka-
    na syöttösuppilosta ja poistoaukosta.
     Älä seiso poistoaukon luona, kun kone on käyn-
    nissä.
     Pidä kasvot ja muu keho kaukana syöttösuppi-
    losta.
     Älä koskaan siirrä konetta verkkojohdosta vetä-
    mällä. Konetta ei saa siirtää moottorin käydessä.
     Älä jätä konetta ilman silmälläpitoa, ennen kuin
    olet pysäyttänyt moottorin ja irrottanut pistok-
    keen pistorasiasta.
    HOITO JA SÄILYTYS
     Varo vahingoittamasta sormiasi puhdistuksen ja
    huollon aikana. Koneessa on terät, jotka pyörivät
    vielä hetken moottorin pysäyttämisen jälkeen.
     Pysäytä moottori, vedä pistoke pistorasiasta ja
    odota, kunnes terälevy on pysähtynyt, ennen
    kuin tarkastat tai huollat konetta.
     Jos terä on osunut vieraaseen esineeseen tai jos
    koneen käyntiääni kuullostaa epätavalliselta tai
    kone tärisee normaalista poikkeavasti, pysäytä
    moottori välittömästi. Vedä pistoke irti pistora-
    siasta ja tarkasta mahdolliset vauriot. Korjaa tai
    vaihda vioittuneet osat. Ruuvaa kiinni mahdol-
    liset irralliset osat. Älkää korjatko konetta, ellei
    teillä ole siihen pätevyyttä.
     Valmistajan (tuotevastuulain mukaiset) velvol-
    lisuudet ja vastuu ovat voimassa vain sillä edel-
    lytyksellä, että koneessa on käytetty vain
    valmistajan hyväksymiä tai laadultaan vähin-
    tään samanarvoisia varaosia.
     Säilytä kone kuivassa paikassa. 
    						
    							10
    SUOMIFI
    ASENNUS
    JALAT
    1. Käännä moottorikotelo ylösalaisin. Työnnä
    ruuvit alakautta koneeseen (kuva 1).
    2. Vasemman ja oikean puolen putkijalat ovat eri-
    laiset. Varmista, että jalat asennetaan niin, että
    ne kääntyvät ulospäin (kuva 2).
    3. Asenna jalat kiinni koneeseen aluslevyillä ja
    muttereilla (kuva 3). Älä kiristä muttereita vie-
    lä.
    4. Pyöräakselin osat on kiinnitetty kuljetuksen
    ajaksi. Irrota mutterit, pyöräholkit ja kaksi alus-
    levyä molemmilta puolilta. Asenna pyöräakseli
    putkijalkojen väliin (kuva 4).
    5. Asenna pyörät pyöräakselille aluslevyillä, pyö-
    räholkeilla ja muttereilla (kuva 5). Älä kiristä
    muttereita vielä.
    6. Käännä mylly ja aseta se vaakasuoraan.
    7. Kiristä kaikki mutterit. Kiristä jalat pitämällä
    samalla ruuvista kiinni toisella avaimella ala-
    puolelta (kuva 6).
    Kiristä pyörät pitämällä samalla kiinni toisesta
    pyörästä toisella avaimella (kuva 7). Kiristä
    molempia pyöriä suunnilleen yhtä paljon.
    8. Paina pölykapselit pyöriin (kuva 8).
    SYÖTTÖSUPPILO
    Asenna syöttösuppilo moottorikoteloon kiinnittä-
    mällä suppilo moottorin etuosaan ja kääntämällä
    se taakse. Varmista, että syöttösuppilon sokka me-
    nee moottorikotelon reikään (kuva 9).
    Kierrä syöttösuppilo kiinni lukituspyörällä
    (kuva 10).
    KÄYTTÖ
    YLEISTÄ
    Tämä kone on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyt-
    töön, ei ammattikäyttöön.
    Kompostimylly on suunniteltu orgaanisen materi-
    aalin, kuten esim. kasvijäänteiden, oksien, risujen
    jne., silppuamiseen.Myllyä ei saa käyttää ruokamullan jau-
    hamiseen. Ruokamulta rikkoo terät.
    SÄHKÖLIITÄNTÄ
    Liitä kone suojajohtimella varustettuun (maadoi-
    tettuun) 1-vaihesähköpistorasiaan. Virtapiirin on
    oltava suojattu 10A hitaalla sulakkeella (kuva 11).
    Käytä aina suojamaadoitettua kumista verkkojoh-
    toa. Johdon on oltava hyvälaatuinen ja tarkoitettu
    ulkokäyttöön (esim. STIGA, til.nro 8290-9003-01).
    Johdon poikkipinta-alan on oltava vähintään 3 x
    1,5 mm
    2.
    Liittimen (naarasliitin) on oltava huuhteluvesitii-
    vis.
    Suositeltavaa on käyttää maavuotokatkaisijaa,
    joka katkaisee virran, jos koneelle tai liitäntäjoh-
    dolle tapahtuu jotakin.
    Käytettäessä siirrettävää maavuotokatkaisinta
    (esim. STIGA til.nro 8290-9010-01) se on aina si-
    joitettava pistorasian ja verkkojohdon väliin.
    Maavuotokatkaisimen käyttö ei yksin takaa turval-
    lisuutta. Noudata aina annettuja turvamääräyksiä.
    Jalkineissa olisi hyvä olla paksut kumipohjat.
    Kokeile maavuotokatkaisimen toiminta aina ennen
    käyttöä.
    MOOTTORIN KÄYNNISTYS
    Moottoria ei voi käynnistää, ennen kuin syöttösup-
    pilo on asennettu kunnolla paikalleen.
    Varmista ennen käynnistystä, että mylly
    on tyhjä.
    Käynnistä moottori painamalla virtakytkin asen-
    toon1(kuva 12).
    Odota, kunnes moottorin pyörimisnopeus on riittä-
    vä, ennen kuin alat syöttää suppiloon materiaalia.
    MOOTTORISUOJA
    Mylly on varustettu sisäänrakennetulla moottori-
    suojalla, joka estää moottoria ylikuormittumasta.
    Jos moottori ylikuormittuu, virtakytkin palautuu
    automaattisesti asentoon0ja katkaisee virran.
    Moottori voidaan käynnistää uudelleen 5 minuutin
    kuluttua.
    Jos moottori ei käynnisty, aseta virtakytkin asen-
    toon0, vedä pistoke irti pistorasiasta ja irrota syöt-
    tösuppilo. Puhdista terälevyn ympäristö (kuva 13). 
    						
    							11
    SUOMIFI
    Asenna syöttösuppilo takaisin paikalleen. HUOM!
    Moottorikotelon turvakytkin estää moottoria käyn-
    nistymästä, jos suppilo on väärin asennettu.
    MOOTTORIN PYSÄYTYS
    Pysäytä moottori painamalla virtakytkin asentoon
    0(kuva 12).
    Älä syötä suppiloon mitään materiaalia
    sen jälkeen, kun moottori on pysäytetty.
    Materiaali tarttuu koneen sisälle ja voi
    estää sen uudelleenkäynnistyksen.
    Vedä pistoke pistorasiasta, jos jätät koneen ilman
    silmälläpitoa.
    SILPPUAMINEN
    Kompostimyllyllä voidaan silputa seuraavan tyyp-
    pistä materiaalia:
    - risujajaoksia
    - pensaiden leikkuujätettä
    - pensasaitojen leikkuujätettä
    - kasvi- ja muuta silputtavaksi sopivaa
    puutarhajätettä
    Koneen vaurioitumisen estämiseksi on suositelta-
    vaa, ettei koneella silputa kuin korkeintaan seuraa-
    van paksuisia risuja ja oksia:
    Bio-Master: < 35 mm
    Bio-Max: < 40 mm
    Mylly kannattaa asettaa suojapeitteen tai vastaa-
    van päälle ennen silppuamisen aloittamista. Silput-
    tu materiaali putoaa suojapeitteelle, mikä helpottaa
    sen poiskuljettamista.
    Silputtava materiaali syötetään syöttösuppiloon, ja
    jos materiaali ei ole liian paksua, se työntyy itses-
    tään teriin.
    Kaikkien kompostimyllyjen mukana toimitetaan
    painin. Paininta käytetään pienten oksien, runsaas-
    ti lehtiä sisältävän materiaalin ja kasvinosien syöt-
    tämiseen syöttösuppiloon. Työnnä painin koko
    pituudeltaan syöttösuppiloon (kuva 14). Älä syötä
    uutta materiaalia, ennen kuin entinen on silppuun-
    tunut.
    Silputtavasta materiaalista saadaan hienompaa
    kompostia ajamalla se myllyn läpi kahteen ker-
    taan.
    Paksut oksat on helpointa silputa tuoreina.Puutarhajätteessä on usein paljon vettä, mistä
    syystä se tarttuu helposti myllyyn. Tällaisen mate-
    riaalin on annettava kuivua muutamia päivä ennen
    käsittelyä.
    Poistoaukosta tuleva silputtu materiaali kasaantuu
    poistoaukon alle. Materiaalikasa kasvaa nopeasti
    ja voi tukkia poistoaukon, jolloin kone pysähtyy.
    Materiaali saattaa myös sinkoutua takaisin syöttö-
    suppilosta.
    Siirrä myllyä tai poista materiaalikasa hyvissä
    ajoin.
    Käännä tai vaihda terät säännöllisesti. Terävät terät
    helpottavat huomattavasti työskentelyä, etenkin
    materiaalin syöttymistä itsestään myllyyn.
    Syötä irrallinen silputtava materiaali sopivan ko-
    koisina erinä, jotka on helppo käsitellä.
    Älä painapaksuja oksia teriä vasten. Se kuormit-
    taa moottoria ja teriä tarpeettomasti.
    Pysähtymisen välttämiseksikuuntele moottorin
    käyntiääntä.Jos pyörimisnopeus alenee voimak-
    kaasti, vedä oksa takaisin suppilosta ja odota, kun-
    nes pyörimisnopeus kasvaa. Syötä oksa sen
    jälkeen varovasti suppiloon.
    Jos terät tukkeentuvat, lue turvaohjeet, ennen kuin
    avaat koneen.
    Varmista, ettei täyttösuppilossa ole materiaalia, kun
    lopetat silppuamisen. Muussa tapauksessa terät
    saattavat tukkeentua seuraavalla käynnistyskerralla.
    Säilytä myllyä sisätiloissa kuivassa paikassa.
    KOMPOSTOINTI
    Käsitelty materiaali voidaan kompostoida eri ta-
    voin:
    - Materiaali voidaan kasata sopivaan paikkaan
    (kylmäkompostointi).
    - Materiaali voidaan säilöä muovisäiliöön, puu-
    laatikkoon tai vastaavaan (kylmäkompostointi).
    - Materiaali voidaan kerätä eristettyyn komposti-
    säiliöön. Se säilyttää lämmön pitempään ja
    maatuminen jatkuu myös kylmällä. Tällä mene-
    telmällä komposti valmistuu nopeammin (läm-
    pökompostointi).
    - Materiaali voidaan levittää sellaisenaan kasvi-
    maalle (pintakompostointi). 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version