Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version
Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version
Have a look at the manual Stiga Bio-Master Bio-Max 8217 3029 03 Instruction Manual Finnish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Läs noga samtliga instruktioner.Varning! - rot- erande knivar.Drag ur stick- kontakten innan någon typ av under- håll utförs.Knivarna fort- sätter att rotera efter det att maskinen stängts av.Använd sky- ddshandskar, skydds- glasögon och hörselskydd. Lue käyttöohje huolellisesti.Va r o i t u s - pyörivät terät.Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen huoltotöitä.Terät pyörivät vielä koneen pysäyttämisen jälkeen.Käytä suoja- käsineitä, suo- jalaseja ja kuulonsuo- jaimia. Læs brugsan- visningen omhyggeligt igennem.Advarsel - rot- erende knive.Træk stikket ud, før der udføres nogen form for vedligehold- else.Knivene fort- sætter med at rotere, efter at maskinen er slået fra.Brug beskyt- telseshand- sker, beskyttelses- briller og høreværn. Les bruksan- visningen nøye.Advarsel - rot- erende kniver.Trek k alltid støpselet ut av kontakten før det utføres vedlikeholdsar- beid på mask- inen.Knivene fort- setter å rotere etter at mask- inen er slått av.Bruk ver- nehandsker, vernebriller og hørselvern. Anweisungen sorgfältig durchlesen.Warnung - rotierende Messer.Vor Beginn jeg- licher Reparat- urarbeiten den Stecker aus der Steckdose ziehen.Die Messer rotieren nach Ausschalten des Mähers weiter.Stets Schut- zhandschuhe, Schutzbrille und Gehör- schutz tragen. Lire le mode demploi atten- tivement.Attention ! Couteaux en rotation.Débrancher la machine avant de procéder à lentretien.Les couteaux continuent à tourner après larrêt de la machine.Porter des gants de tra- vail, des lunettes pro- tectrices et une protection doreilles. Lees deze gebruiksaanwi- jzing nau- wkeurig door.Waarschuwing - draaiende messen.Neem de stekker uit het contact vóór elke vorm van onderhoud.De messen draaien nog even door nadat de machine is uit- geschakeld.Draag besch- ermende hand- schoenen, een veiligheidsbril en gehoorbe- schermers. STOP

Read these instructions for use carefully.Warning - rotating blades!Remove the plug from the wall socket before carry- ing out any kind of mainte- nance.The blades will continue to rotate after the machine has been switched off.Wear safety gloves, safety goggles and hearing protec- tion. Leer atenta- mente las instrucciones de uso.Advertencia: Cuchillas gira- torias.Antes de reali- zar cualquier tipo de man- tenimiento, desenchufar la máquina.Las cuchillas siguen girando aún después de parar la máquina.Utilice guantes, gafas y auriculares de protección. Leggere atten- tamente le istruzioni per luso.Avvertenza - lame rotanti.Scollegare la spina prima di effettuare qual- siasi inter- vento di manutenzione.Le lame contin- uano a ruotare per un po di tempo dopo lo spegnimento della macchina.Utilizzare guanti, cuffie ed occhiali pro- tettivi. Proètìte si pozornì tyto instrukce.Pozor - rotující no¾e.Pøed zapoèetím jakékoliv opravy vytáhnìte ¹òùru ze zásuvky.No¾e se otáèí i po zastavení stroje.Pou¾ijte v¾dy ochranných rukavic, ochranných brýlí aochrany sluchu. Zapoznaj siê dok³adnie z instrukcjami.UWAGA! No¿e obrotowe!Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek czynno ¶ci naprawczych wy³±cz wtyczkê z kontaktu.No¿e obracaj± siê jeszcze przez pewien czas po wy³±czeniu maszyny.U¿ywaj zawsze rêkawic ochronnych, okularów ochronnych i ochronników s³uchu. Natanèno preberite vsa navodila.OPOZORILO! - no¾i se vrtijo.Potegnite vtikaè iz vtiènice pred vsakim vzdr¾evalnim delom.No¾i se vrtijo¹e nekaj èasa po tem, ko ste ugasnili motor.Uporabljajte za ¹èitne rokavice in oèala ter za ¹èitne slu¹alke. STOP SI

9 SUOMIFI TURVAMÄÄRÄYKSET Tämä tunnus tarkoittaa VAROITUSTA. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä saat- taa aiheutua henkilö- ja/tai aineellisia va- hinkoja. YLEISTÄ Lue kompostimyllyn varoitustarrat. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet varoitustarrat. Lue käyttöohjeet huolellisesti. Opettele kaikki säätimet sekä koneen oikea käyttö. Älä koskaan käytä konetta, kun sen läheisyy- dessä on ihmisiä, erityisesti lapsia, tai kotieläi- miä. Älä koskaan anna lasten tai aikuisten, jotka eivät tunne näitä määräyksiä, käyttää konetta. Käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai hei- dän omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista. VALMISTELU Käytä suojakäsineitä, suojalaseja ja kuulonsuo- jaimia. Älä käytä löysästi istuvia vaatteita. Seiso aina tasapainoisessa asennossa. Älä kur- kota koneeseen päin. Koneen on käytön aikana oltava vaakasuorassa tasaisella ja lujalla alustalla. Älä pidä konetta so- rakäytävillä tai päällystetyillä käytävillä. Ulos- sinkoutuva materiaali voi aiheuttaa vahinkoa. Varmista ennen käyttöä, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat kireällä. Käytä konetta ainoastaan kuivassa paikassa, älä koskaan ulkona sateessa. Älä koskaan käytä konetta, jos sen suojalaitteet ovat vaurioituneet tai jos siitä puuttuu suojia. KÄYTTÖ Vältä tahatonta käynnistystä. Varmista, että vir- takytkin on kiinni-asennossa, ennen kuin liität johdon pistorasiaan. Syöttösuppiloon ei saa syöttää kovia esineitä, kuten kiviä, pulloja, tölkkejä tai metalliesineitä. Ne voivat vaurioittaa terälaitteita ja moottoria. Jos kone tukkeutuu, pysäytä moottori ja vedä pistoke pistorasiasta. Poista mahdollisesti tuk- keutuneet esineet ja tarkasta, onko kone vauri- oitunut. Älä vedä verkkojohdosta. Älä pidä johtoa tiu- kalla. Liittimet tai johdon eristeet voivat vauri- oitua. Vauriot voivat olla näkymättömiä mutta vaarallisia. Pidä verkkojohto aina poissa koneen tieltä. Vedä pistoke pistorasiasta ja tutki johto sään- nöllisesti vaurioiden ja vanhentumisen varalta. Vaihda johto tarvittaessa. Älä käytä konetta, jos sen verkkojohto on vaurioitunut. Jos sulake palaa tai ylikuormitussuoja laukeaa, se on merkki siitä, että kone on ylikuormittunut ja/tai että samaan johtoon on liitetty liian monta laitetta. Ota selvää syystä ja korjaa se. Älä asen- na suurempaa sulaketta. Pidä kädet, muut ruumiinosat ja vaatteet kauka- na syöttösuppilosta ja poistoaukosta. Älä seiso poistoaukon luona, kun kone on käyn- nissä. Pidä kasvot ja muu keho kaukana syöttösuppi- losta. Älä koskaan siirrä konetta verkkojohdosta vetä- mällä. Konetta ei saa siirtää moottorin käydessä. Älä jätä konetta ilman silmälläpitoa, ennen kuin olet pysäyttänyt moottorin ja irrottanut pistok- keen pistorasiasta. HOITO JA SÄILYTYS Varo vahingoittamasta sormiasi puhdistuksen ja huollon aikana. Koneessa on terät, jotka pyörivät vielä hetken moottorin pysäyttämisen jälkeen. Pysäytä moottori, vedä pistoke pistorasiasta ja odota, kunnes terälevy on pysähtynyt, ennen kuin tarkastat tai huollat konetta. Jos terä on osunut vieraaseen esineeseen tai jos koneen käyntiääni kuullostaa epätavalliselta tai kone tärisee normaalista poikkeavasti, pysäytä moottori välittömästi. Vedä pistoke irti pistora- siasta ja tarkasta mahdolliset vauriot. Korjaa tai vaihda vioittuneet osat. Ruuvaa kiinni mahdol- liset irralliset osat. Älkää korjatko konetta, ellei teillä ole siihen pätevyyttä. Valmistajan (tuotevastuulain mukaiset) velvol- lisuudet ja vastuu ovat voimassa vain sillä edel- lytyksellä, että koneessa on käytetty vain valmistajan hyväksymiä tai laadultaan vähin- tään samanarvoisia varaosia. Säilytä kone kuivassa paikassa.

10 SUOMIFI ASENNUS JALAT 1. Käännä moottorikotelo ylösalaisin. Työnnä ruuvit alakautta koneeseen (kuva 1). 2. Vasemman ja oikean puolen putkijalat ovat eri- laiset. Varmista, että jalat asennetaan niin, että ne kääntyvät ulospäin (kuva 2). 3. Asenna jalat kiinni koneeseen aluslevyillä ja muttereilla (kuva 3). Älä kiristä muttereita vie- lä. 4. Pyöräakselin osat on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi. Irrota mutterit, pyöräholkit ja kaksi alus- levyä molemmilta puolilta. Asenna pyöräakseli putkijalkojen väliin (kuva 4). 5. Asenna pyörät pyöräakselille aluslevyillä, pyö- räholkeilla ja muttereilla (kuva 5). Älä kiristä muttereita vielä. 6. Käännä mylly ja aseta se vaakasuoraan. 7. Kiristä kaikki mutterit. Kiristä jalat pitämällä samalla ruuvista kiinni toisella avaimella ala- puolelta (kuva 6). Kiristä pyörät pitämällä samalla kiinni toisesta pyörästä toisella avaimella (kuva 7). Kiristä molempia pyöriä suunnilleen yhtä paljon. 8. Paina pölykapselit pyöriin (kuva 8). SYÖTTÖSUPPILO Asenna syöttösuppilo moottorikoteloon kiinnittä- mällä suppilo moottorin etuosaan ja kääntämällä se taakse. Varmista, että syöttösuppilon sokka me- nee moottorikotelon reikään (kuva 9). Kierrä syöttösuppilo kiinni lukituspyörällä (kuva 10). KÄYTTÖ YLEISTÄ Tämä kone on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyt- töön, ei ammattikäyttöön. Kompostimylly on suunniteltu orgaanisen materi- aalin, kuten esim. kasvijäänteiden, oksien, risujen jne., silppuamiseen.Myllyä ei saa käyttää ruokamullan jau- hamiseen. Ruokamulta rikkoo terät. SÄHKÖLIITÄNTÄ Liitä kone suojajohtimella varustettuun (maadoi- tettuun) 1-vaihesähköpistorasiaan. Virtapiirin on oltava suojattu 10A hitaalla sulakkeella (kuva 11). Käytä aina suojamaadoitettua kumista verkkojoh- toa. Johdon on oltava hyvälaatuinen ja tarkoitettu ulkokäyttöön (esim. STIGA, til.nro 8290-9003-01). Johdon poikkipinta-alan on oltava vähintään 3 x 1,5 mm 2. Liittimen (naarasliitin) on oltava huuhteluvesitii- vis. Suositeltavaa on käyttää maavuotokatkaisijaa, joka katkaisee virran, jos koneelle tai liitäntäjoh- dolle tapahtuu jotakin. Käytettäessä siirrettävää maavuotokatkaisinta (esim. STIGA til.nro 8290-9010-01) se on aina si- joitettava pistorasian ja verkkojohdon väliin. Maavuotokatkaisimen käyttö ei yksin takaa turval- lisuutta. Noudata aina annettuja turvamääräyksiä. Jalkineissa olisi hyvä olla paksut kumipohjat. Kokeile maavuotokatkaisimen toiminta aina ennen käyttöä. MOOTTORIN KÄYNNISTYS Moottoria ei voi käynnistää, ennen kuin syöttösup- pilo on asennettu kunnolla paikalleen. Varmista ennen käynnistystä, että mylly on tyhjä. Käynnistä moottori painamalla virtakytkin asen- toon1(kuva 12). Odota, kunnes moottorin pyörimisnopeus on riittä- vä, ennen kuin alat syöttää suppiloon materiaalia. MOOTTORISUOJA Mylly on varustettu sisäänrakennetulla moottori- suojalla, joka estää moottoria ylikuormittumasta. Jos moottori ylikuormittuu, virtakytkin palautuu automaattisesti asentoon0ja katkaisee virran. Moottori voidaan käynnistää uudelleen 5 minuutin kuluttua. Jos moottori ei käynnisty, aseta virtakytkin asen- toon0, vedä pistoke irti pistorasiasta ja irrota syöt- tösuppilo. Puhdista terälevyn ympäristö (kuva 13).

11 SUOMIFI Asenna syöttösuppilo takaisin paikalleen. HUOM! Moottorikotelon turvakytkin estää moottoria käyn- nistymästä, jos suppilo on väärin asennettu. MOOTTORIN PYSÄYTYS Pysäytä moottori painamalla virtakytkin asentoon 0(kuva 12). Älä syötä suppiloon mitään materiaalia sen jälkeen, kun moottori on pysäytetty. Materiaali tarttuu koneen sisälle ja voi estää sen uudelleenkäynnistyksen. Vedä pistoke pistorasiasta, jos jätät koneen ilman silmälläpitoa. SILPPUAMINEN Kompostimyllyllä voidaan silputa seuraavan tyyp- pistä materiaalia: - risujajaoksia - pensaiden leikkuujätettä - pensasaitojen leikkuujätettä - kasvi- ja muuta silputtavaksi sopivaa puutarhajätettä Koneen vaurioitumisen estämiseksi on suositelta- vaa, ettei koneella silputa kuin korkeintaan seuraa- van paksuisia risuja ja oksia: Bio-Master: < 35 mm Bio-Max: < 40 mm Mylly kannattaa asettaa suojapeitteen tai vastaa- van päälle ennen silppuamisen aloittamista. Silput- tu materiaali putoaa suojapeitteelle, mikä helpottaa sen poiskuljettamista. Silputtava materiaali syötetään syöttösuppiloon, ja jos materiaali ei ole liian paksua, se työntyy itses- tään teriin. Kaikkien kompostimyllyjen mukana toimitetaan painin. Paininta käytetään pienten oksien, runsaas- ti lehtiä sisältävän materiaalin ja kasvinosien syöt- tämiseen syöttösuppiloon. Työnnä painin koko pituudeltaan syöttösuppiloon (kuva 14). Älä syötä uutta materiaalia, ennen kuin entinen on silppuun- tunut. Silputtavasta materiaalista saadaan hienompaa kompostia ajamalla se myllyn läpi kahteen ker- taan. Paksut oksat on helpointa silputa tuoreina.Puutarhajätteessä on usein paljon vettä, mistä syystä se tarttuu helposti myllyyn. Tällaisen mate- riaalin on annettava kuivua muutamia päivä ennen käsittelyä. Poistoaukosta tuleva silputtu materiaali kasaantuu poistoaukon alle. Materiaalikasa kasvaa nopeasti ja voi tukkia poistoaukon, jolloin kone pysähtyy. Materiaali saattaa myös sinkoutua takaisin syöttö- suppilosta. Siirrä myllyä tai poista materiaalikasa hyvissä ajoin. Käännä tai vaihda terät säännöllisesti. Terävät terät helpottavat huomattavasti työskentelyä, etenkin materiaalin syöttymistä itsestään myllyyn. Syötä irrallinen silputtava materiaali sopivan ko- koisina erinä, jotka on helppo käsitellä. Älä painapaksuja oksia teriä vasten. Se kuormit- taa moottoria ja teriä tarpeettomasti. Pysähtymisen välttämiseksikuuntele moottorin käyntiääntä.Jos pyörimisnopeus alenee voimak- kaasti, vedä oksa takaisin suppilosta ja odota, kun- nes pyörimisnopeus kasvaa. Syötä oksa sen jälkeen varovasti suppiloon. Jos terät tukkeentuvat, lue turvaohjeet, ennen kuin avaat koneen. Varmista, ettei täyttösuppilossa ole materiaalia, kun lopetat silppuamisen. Muussa tapauksessa terät saattavat tukkeentua seuraavalla käynnistyskerralla. Säilytä myllyä sisätiloissa kuivassa paikassa. KOMPOSTOINTI Käsitelty materiaali voidaan kompostoida eri ta- voin: - Materiaali voidaan kasata sopivaan paikkaan (kylmäkompostointi). - Materiaali voidaan säilöä muovisäiliöön, puu- laatikkoon tai vastaavaan (kylmäkompostointi). - Materiaali voidaan kerätä eristettyyn komposti- säiliöön. Se säilyttää lämmön pitempään ja maatuminen jatkuu myös kylmällä. Tällä mene- telmällä komposti valmistuu nopeammin (läm- pökompostointi). - Materiaali voidaan levittää sellaisenaan kasvi- maalle (pintakompostointi).