Home > Stiga > Brush Cutter > Stiga Brush Cutter 8219 3208 01 ST 475 Instruction Manual

Stiga Brush Cutter 8219 3208 01 ST 475 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Brush Cutter 8219 3208 01 ST 475 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    8219-3208-01
    ST 475
    B
    Operating Instructions ł 
    						
    							
    3
    6
    45
    1 2
    OBS !
    Läs bruksanvisningen före användning!
    ADVARSEL! Les bruksanvisningen før bruk!
    HUOM ! Lue käyttöohjeet ennen käyttöä!
    BEMÆRK! Læs betjeningsvejledningen inden trimmeren tages i brug!
    Attentie! Voor inbedrijfstelling gebruiksanwijzing lezen!
    Achtung! Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
    Attention! Read instruction manual before using the trimmer!
    Attention! Veuillez lire le manuel d’utilisation avant la mise en service!
    Uwaga! Przed uzyciem narzedzia przeczytajcie uwaznie instrukcje uzytkowania!
    Pozor! Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzit\
    íu!
    78
    9 
    						
    							
    11 1210
    13
    2
    3
    1
    1 4
    NO
    1 . Skjærekretsindikator
    2. Skruene
    FI
    1 . Leikkauskehän näyttölaite
    2. Ruuvit SE
    1 . Snittcirkelvisare
    2. Skruvar
    DK
    1 . Radiusmelding
    2. Skruer
    CZ
    1 . Ukazatel okruhu sekání
    2. šrouby    PL
    1
    . Wska źnik kr ęgu ci ęcia
    2. śrub
    DE
    1 . Schnittkreisanzeiger
    2. Schrauben
    NL
    1 .  Snijcirkelwijzer
    2.  Schroeven
    FR
    1 . Indicateur de diamètre de coupe
    2. Vis
    GB
    1 . Cutting disk display
    2. Screws 
    						
    							
           1                 2              3                     4                                5                       6                 7
    FI1Käytä alna allmä- ja kuulosuojajmia!
    2   Varoitus!
    3 Lue käyttöohjeet ennen k
    4 Pidä muut ihmiset ja kotierläimet vähintään 15 m
    turvaetäisyydellä trimmerillä työskennellessäsi.
    5   Terä pyörii vielä, kun moottori on sammutettu.
    6  Älä käytä tätä sähkökäyttösistä työv\
    älinettä märällä
    ilmalla!
    7  Irrota pistoke välittömästi, jos verkkojohto on
    vauriotunut tai katkennut!
    NO1 Bruk alltid øye- og hørselsvern!
    2 Advarsel!
    3 Les bruksanvisningen før bruk!
    4 Ingen andre enn operatøren må oppholde seg
    innenfor en omkrets på 15 m!
    5   Skjæreverktøyet roterer ennå en stund etter at motoren
    er slått av.
    6 Ikke bruk dette elektriske redskapet i fuktig vær!
    7 Trekk øyeblikkelig støpselet ut hvis ledningen er skadet!
    DK1Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn !
    2   Advarsel!
    3   Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
    4 Hold øje med andre personer i klippe-zonen!
    5   Efter-løb på maskinen!
    6 Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr!
    7 Tag stikket ud, hvis ledningen bliver beskadiget eller
    klippet over!
    SE1Bär alltid ögon- och hörselsky
    2   Varning!
    3 Läs bruksanvisningen före användning!
    4 Inom en omkrets av 15 m från klippstället får varken
    personer.
    5   När motorn stängs av fortsätter skärverktyget att rotera
    en stund.
    6 Använd inte detta eldrivna redskap i fuktig väderlek!
    7 Ta genast bort kontakten om sladden skadas eller går av!
    llustration och förklaring av piktogramen
    Illustrasjon og forklaring av symboler
    Symbolien selitykset
    Piktogramillustration og forklaring
    Afbeelding en toelichting van de pictogrammen
    Abbildung und Erklärung der Piktogramme
    Pictogram illustration and explanation
    Représentation et explication des pictogrammes
    IIlustracja i obja śnienia piktogramów.
    Vyobrazení a vysv ětlivky k typovému štitku
    DE
    1Augen- und Gehörschutz tragen!
    2 Warnung!
    3 Gebrauchsanweisung lesen!
    4 Dritte aus dem Gefahrenbereich halten
    5 Werkzeug läuft nach!
    6 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen
    7 Bei Beschädigung oder Durchschneiden der
    Anschlussleitung sofort Stecker ziehen!   NL1 Gehoor- en oogbeveiliging dragen!
    2 Waarschuwing!
    3 Leest U de gebruiksaanwijzing, a.u.b.
    4 Zorg dat derden tijdens de werking van de trimmer
    uit de buurt van het apparat blijven!
    5 Werktuig loopt na!
    6 Dit elektrowerktuig niet aan de regen onderwerpen!
    7 Bij beschadiging of doorsnijden van de aan-
    sluitingsleiding dadelijk de stekker uittrekken! 
    						
    							
       FR1Porter des protections des yeux et des oreilles!
    2 Attention!
    3 Lisez l’instruction de service!
    4 Ecarter des tiers personnes de la zone dangereuse!
    5 Outil avec marche à vide!
    6 Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie!
    7 En cas de détérioration ou section du câble retirer
    immédiatement la prise!   GB1Wear eye and ear protection!
    2 Warning!
    3 Read the instructions manual !
    4 Do not use near animals or other people !
    5 Caution! Run-on after power off!
    6 Do not use the tool under wet weather conditions!
    7 Unplug immediately if the power cord or plug
    becomes damaged ! 02/2004
    PL1
    Nosić ochronniki s łuchu i okulary ochronne.
    2 Uwaga!
    3 Przed uż yciem przeczytać  instrukcję obsługi.
    4 Odsunać druty z niebezpecznego obszaru!
    5 Glowica obraca sie przez chwil ę po wyl ącze niu  silnika!
    6 Nie dopuszczać do kontaktu z wilgocią.
    7 Odlą czyć z sieci jeś li przewód pol ączoniowy jest
    uszkodzony lub przeci ętyCZ1 Použijte ochranu o čí a sluchu!
    2 Varování!
    3 Pře čtě te si návod k obsluze!
    4 Zabraň te přístupu tř etích osob do nebezpe čného úseku.
    5 Přístroj dobíhá!
    6 Tento elektrický p řístroj nevystavujte dešti!
    7 Při poškození nebo p řeseknutí př ívod
    ního kabelu ihned odpojte zástr čku! 
    						
    							
    1. Technical details
    ModelSTIGA         ST 475
    Rated Voltage V~ 230
    Nominal Frequency Hz 5 0
    Nominal Consumption W 475
    No-load Speed m
    -110.000
    Cutting Width (line) c m 2 9
    Line Diameter m m 1,4
    Line  Length m 2 x 5
    Line Feed Fully automatic
    Weight kg 2,3
    Sound Pressure Level L
    pA 1)dB (A) 7 8Vibration 2)m/s25,6
    1)  according to DIN EN 27917
    2)  according to ISO 7916
    Interference suppressed in accordance with EN 55014 and EN 61000.  Class of protection: II/VDE 0700
    We reserve the right to make changes to the technical specifications.
    The grass trimmers are constructed in line with the latest regulations i\
    n accordance with VDE 0730 2ZP and 0730
    part 1:1972  and conform fully to the equipment safety law regulations.
    Grass TrimmerENGLISH
    2. General safety instructions
    Machine noise information regulation 3, GSGV: the
    noise pressure level at the place of work can exceed
    85 dB(A). In such cases the operator will require
    noise protection (e.g. wearing of ear protectors).
    Attention: Noise protection !  Please observe the local
    regulations when operating your device.
     Attention: Using electric power tools, you   must
    observe following fundamental safety instruc-
    tions to protect yourself against electric shock,
    against danger of injuries and danger of fire. Read all
    these instructions before using the grass trimmer
    and observe them. Keep these safety instructions at
    a safe place.
    The machine has been constructed according to the
    latest technology and in accordance with the recog-
    nised technical safety regulations. Nevertheless,
    use of the machine can involve risks to the user or
    third persons, and can cause damage to the
    machine or other objects.
    Use the machine in a safety conscious manner for
    suitable applications and in technically perfect
    condition only and according to the operating in-
    structions! Immediately rectify or have any faults
    rectified which could adversely affect safety!
    Read the instruction manual carefully. It is important
    that you fully understand and observe the safety
    precautions and warnings before starting and using
    your trimmer for the first time. Careless or improper
    use of any trimmer may cause serious or fatal injury.
    Observe all applicable safety regulations, standards and ordinances. Please familiarise yourself with the
    machine before the first use.
    3. Application
    The machine is exclusively intended for cutting deco-
    rative lawn, i.e. lawn edges. Any other use or use going
    beyond that, such as the cutting of brushwood and
    hedges or large areas of lawn, is considered improper
    use. The manufacturer / supplier is not liable for
    damages resulting from such use. The risk is borne by
    the user alone. A proper utilisation also includes the
    observance of the operating manual and the compli-
    ance with the conditions of control and maintenance.
    Keep the operating manual always at hand near the
    place the machine is used!
    4. Safety instructions
    A. General Instructions
    1.   Your electric trimmer is a high-speed,  fast-cutting
    power tool. The electrical connection and cutting
    tool are potential sources of danger. Therefore,
    special safety precautions must be observed to
    reduce the risk of personal injury.
    2. Always switch off the trimmer and disconnect the plug from the power supply before carrying
    out any maintenance or repair work on the unit.
    Always unplug the trimmer if you leave it without
    supervision.The device must always be switched
    off and the plug removed from the socket before
    all adjustments or cleaning, or before the con-
    nection is checked for creases or damage.       
    						
    							
    
    3. Have your dealer or a specialist show you how to
    operate your trimmer.
    4. Minors should never be allowed to use an electric trimmer. Never lend or rent your electric
    trimmer without these operating instructions. Be
    sure that anyone using your trimmer understands
    the information contained in these operating
    instructions. Children and youths under the age
    of 16 may not use the device.
    5. The user is responsible for safety for all persons in the working area of the device.
    6. You must be fit to operate an electric trimmer - rested, healthy and in good physical condition. If
    you get tired while operating your trimmer, take a
    break. Never work with an electric trimmer while
    under the influence of alcohol or drugs.
    7. Never attempt to modify your trimmer in any way since it may increase the risk of personal injury.
    Do not use wire or metal reinforced line. This
    excludes all liability for personal injury or
    damage to property caused by improper use or
    impermissible modification.
    8. Do not use the trimmer if other persons, above all children, or animals are near the working area.
    9. The high-speed cutting head may catch and fling stones and other foreign objects a great
    distance. To reduce the risk of injury, ensure that
    bystanders / children and animals are at least 15
    m (50 ft) away from your own position.
    B. Operational Precautions
    10. Only use your trimmer for cutting grass and weeds next to walls, under fences, around trees and
    posts, on steps, garden paths and patios, under
    bushes and hedges, on steep slopes, in gaps
    between paving stones, etc.
    C. Instructions regarding to safe handling
    11. For a safe operation, it is recommended to supply the machine over a fault current safety breaker
    (RCD) with a fault current not over 30 mA. Contact
    an electrician for further information.
    12. Before starting work check that your electric trimmer is in good condition and that it is
    operating properly. Pay special attention to the
    power supply cord, extension cord, power outlet,
    switch and cutting head.
    13. Before using the machine, the line and extension cords have to be checked for signs of damage or
    ageing. Do not use the trimmer when the cords
    are damaged or worn.
    14. If the cord is damaged during utilisation, it must be disconnected immediately from the mains.
    DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE IT IS DISCON-
    NECTED FROM THE MAINS.
    15. Attention! Danger. The cutting head continues to rotate after switch-off (flywheel effect). Keep
    your fingers and feet well clear to avoid injury.
    16. Only use extension cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber
    tube cords type H07 RN-F according to DIN/VDE
    0282 with a diameter of at least 1.5 mm
    2. Couplings and plugs must be splashwater-proof. Never
    operate your trimmer without a properly mounted
    and secured safety cover. Check tightness of
    cutting head.
    17. Do not use damaged power supply cords, ex- tension cords, couplings, plugs or cutting heads.
    18. Do not switch on the unit when hands or feet are near the cutting elements.
    19. Wear goggles or properly fitted safety glasses, sturdy closed shoes with non-slip soles, gloves,
    snug-fitting work clothes and ear protectors (ear
    plugs or ear mufflers).
    20. Careless use can cause injuries to hand and feet by the rotating cutting elements.
    21. Always hold your trimmer firmly - make sure you always maintain a good balance and secure
    footing.
    22. Work calmly and stay alert. Operate the trimmer under good visibility and daylight conditions only.
    23. Arrange the extension cord so that it cannot be damaged and does not cause a hindrance.
    24. Be careful not to chafe the extension cord on cor- ners, pointed or sharp objects. Do not squeeze
    extension cord, e.g. through narrow gaps in
    doors or windows.
    25. Make sure the open side of the protection guard is pointing away from yourself before you switch
    on the trimmer.
    26. Never tug the extension cord to disconnect the plug. Always grip the plug.
    27. Use particular caution while working in dense growth areas where your view of the ground is
    obscured.
    28. Never leave your trimmer outdoors in rain.
    29. Do not cut wet grass or other growth. Never use in rain.
    30. Hold the extension cord so that it is always away from the rotating nylon line.
    31. Transporting the electric trimmer, e.g. carrying it to another site: Switch of the unit, disconnect the
    plug.
    32. Take special care in slippery conditions - on slopes and uneven ground.
    33. Work in a line across the slope and take special care when turning around.
    34. Watch for hidden obstacles such as tree stumps and roots to  avoid stumbling.
    35. Clean the cutting head at regular intervals.
    36. Check the condition of the cutting head at fre- quent intervals. If the behaviour of the cutting
    head changes (vibration, noise), check imme-
    diately as follows: Switch off the trimmer, hold it
    firmly and bring the cutting head to a standstill by
    pressing it against the ground. Then disconnect
    plug from power supply. Check condition of
    cutting head - look for cracks.
    37. Warning ! Danger of injury by the line cutting device. After replacing a spool or lengthening the
    cutting line, be sure to bring the unit onto normal
    working position before turning it on again.               
    						
    							
    
    38. Have a damaged cutting head replaced imme-
    diately - even if it only has superficial cracks.
    Never attempt to repair a damaged cutting head.
    39. Always switch off your trimmer and disconnect it from the power supply before taking a break and
    after finishing work. Do not forget maintenance.
    (Plug disconnected!) Only carry out maintenance
    and repairs described in these operating instruc-
    tions. Any other work should be performed by
    your dealer.
    40. Inspect cooling air slots on the motor housing at regular intervals for clog-ups and clean as neces-
    sary.
    41. Only use original spare parts.
    42. Only use original cutting heads and replacement spools. Never use metal cutting devices.
    43. Clean plastic parts with a damp cloth. Do not use aggressive cleaning chemicals.
    44. Never hose down the electric trimmer!
    45. Store trimmer indoors in a dry, high or locked place and always keep out of reach of children.
    Important notice - so your guarantee does not expire:
    • Always keep the air-intake clean.
    • Never use a longer line than the blade- retainer
    allows to use.
    • Only use original monofilaments with 1,4 mm ø and
    original spools.
    • Never press the cutting head on the ground, when
    doing this you brake the turned-on motor.
    • Never hit the cutting head on a hard underground,
    otherwise you will unbalance and damage the
    motor shaft.
    5. Mounting the protection cover  (fig. 1 - 3)
    Place the protection cover onto the trimmer housing in
    such a way that the 2 guide edges of the protection
    cover are located in the corresponding gaps of the
    motor housing. Now turn the protection cover by 90° up
    to the right position as shown in the illustration. The
    guide edges of the protection cover must be placed
    properly in the corresponding groove of the motor housing.
    Finally, fix the protection cover with the enclosed screw.
    As an option your trimmer may also come with the
    following version of the protection cove r (fig. 3).
    In this case,  the  mounting  screw is held by a fixing
    device  on  the  bottom  side  of  the protection cover.
    Please remove  the screw from the fixing device and
    proceed as described above.
    Attention: (fig. 2) To protect users from cuts through
    the thread cutter fixed to the protection cap, a plastic
    cover in luminous colour is put on the cutter blade of
    your lawn trimmer (X). This plastic cover has to be
    removed before operating the trimmer. Please keep
    this cover carefully and use it when the trimmer is
    moved or stored.
    6. Connecting the trimmer  (fig. 4)
    The machine can only be used on single-phase AC
    current. It is double-insulated in accordance with Class II VDE 0700 and EEC 20. Before using the trimmer,
    ensure that the mains voltage is the same as the
    operating voltage shown on the rating plate.
    Wires of extension cord must have the following
    minimum cross sectional area:
                                    1,5 mm
    2
    • Connect trimmer’s plug to extension cord coupling.
    • Make a loop in the extension cord, push it through the opening in the handle and hook over the lug (strain
    relief).
    • After finishing work, unhook loop from lug and pull it out of the handle.
    7. Switching on / off (fig. 5)
    To operate your grass trimmer:
    • Make sure you have a secure footing.
    • Hold the trimmer firmly (with both hands
    ).
    • Stand upright - hold trimmer in relaxed position.
    • Do not rest the cutting head on the ground.
    • Squeeze the switch 1.
    • The trimmer is switched off when you release the switch .
    8. Adjusting the inclination angle and shaftlength
    Adjusting the shaft length  (fig. 6):  Push button 1 and
    adjust shaft to the most convenient position (3 locking
    positions).Push button 2 and adjust the front handle to
    its optimum position.
    Adjusting the inclination angle (fig.7):  Push button 3 -
    the trimmer head is unlocked and can be swung into
    two other position in relation to the shaft.
    The centre position shall be applied to conveniently
    reach under objects as, for example, bushes or garden
    furniture with the trimmer. The lower position is required
    when cutting edges as described in the following para-
    graph.
    Adjustment for edge trimming: Push button 1 and turn
    the handle as far as it will go (180°) (fig. 8). Trimming
    the edges (fig. 9).
    9. Trimming grass and weeds  (fig. 10)
    • Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds. The trimmer is not con-
    structed and suitable for cutting large areas.
    • Wherever possible, cut with left-hand side so that cut- tings, dust and stones are thrown forwards, away from
    the user.
    • Ideal working conditions are achieved if the trimmer is tilted to the left at an angle approx. of 30°.
    10. Adjusting nylon line
    Check the nylon line regularly if it is damaged or if it still
    has the correct length.
    Your lawn trimmer is equipped with a fully automatic
    thread adjustment function. This means, that, in case
    of normal use, the worn thread will be automatically 
    						
    							
    
    prolonged through a mechanism based on the centri-
    fugal force. Thus, the user does not have to adjust the
    thread length by hand any longer.  Nevertheless, it is
    recommended that you regularly check the nylon thread
    for damages before you use the trimmer.
    The thread is fully used up, if you realise a material
    decrease of the cutting performance and a significant
    higher speed. In this case, you will have to proceed as
    described under point 11 (Replacing the thread coil).
    Your trimmer has a thread cutting blade that continuously
    cuts the thread down to the appropriate length (fig. 11).
    Note: 
    Clean the thread cutting blade from grass remain-
    ders in order to guarantee an unaffected cutting per-
    formance.
    Attention:  Danger of injury through the cutting blade !
    11. Replacement of spool (fig. 12 + 13)
    First, switch off and unplug the device. Wait until the
    nylon thread has come to a halt. Then push the two
    locking devices 1 at the sides of the cutting head, and
    remove the cutting head cover 2. Remove the used
    thread coil and put in the new coil 3 such, that one end
    of the thread comes out of each outlet at the sides of
    the cutting head. Finally, close the cover by pushing it in
    its seat. Both locks must properly engage.
    12. Cutting diameter indicator  (fig. 14)
    • Cutting diameter indicator  – indicates the maximum
    cutting diameter of the cutting thread to protect your
    valuable decorative plants from unintentional damage.
    • The cutting diameter indicator must be fastened to the protection cover using the two screws provided as
    shown in the figure.
    • You can, of course, operate your trimmer without these additional devices.
    13. Trouble shooting
    • Trimmer does not work:  Check power supply (e.g. by
    testing on another socket or by means of a voltage
    tester). Should it still not work, although the socket is
    o.k., send it undismantled to an authorised service
    station for repair.
    •  Cutting line disappears into spool:  Remove spool
    (acc. to point 11), pull end of line through the metal
    outlet and reinsert spool. In case nylon line is used
    up insert a new spool with line.
    Do not make any other repairs on your own; have your
    trimmer checked and repaired by an authorised
    service station. Please contact your dealer in case of
    failures or if you need any spare parts.
    14. Storing
    • Clean the unit thoroughly, especially the cooling air slots on the motor housing.
    • Do not use water to clean the device.
    • Store trimmer indoors in a dry, high or locked place and keep out of reach of children.
    15. Repair service
    Repairs to electric power tools should only be carried
    out by specialist electrical personnnel.
    02/2004 
    						
    							
    Déclaration de Conformité pour la CE
    conforme à la directive CE sur les machines  98/37/EC
    Nous,  STIGA AB, SE - 57328 TRANÅS-/-SWEDEN,  déclarons sous notre seule responsabilité que les produits  coupe-
    bordures   ST 475,  faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescription\
    s fondamentales en matière
    de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la  98/37/EC (directive CE sur les machines)  89/336/CEE
    (directive EMV),  73/23/CEE (directive de basse tension) et  2000/14/C.E. (directives en matière de bruit) modifications
    inclues. Pour mettre en pratique dans les règles de l’art les pres\
    criptions en matière de sécurité et de santé stipulées
    dans les Directives de la CEE, il a été tenu compte des normes et/\
    ou des spécifications techniques suivantes:  VDE
    0730 2ZP, VDE 0730 Teil 1:72, EN 786, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3\
    -2:1995, EN 61000-3-3:1995, EN 50366.
    Niveau sonore mesuré *              93 dB (A)
    Niveau sonore garanti *                96 dB (A)
    * Service compétent: DPLF, D-34114 Kassel
    Procédure d’évaluation de conformité voir annexe VI / direct\
    ive 2000/14/CE
    TRANÅS,  13.05.2003                          Åke Winbladh, Produkt ManagerFR
    EC Declaration of Conformity
    according to EU Guideline of Machines  98/37/EC
    We ,  STIGA AB, SE - 57328 TRANÅS-/-SWEDEN,  declare under our sole responsibility that  the products  grass
    trimmer   ST 475,  to which this declaration relates correspond to the relevant basic safet\
    y and health requirements
    of Directives  98/37/EC (Guideline of Machines)  89/336/EEC (EMV-Guideline),  73/23/EEC (Low Voltage Guideline)
    and  2000/14/EC  (noise directive) incl. modifications. For the relevant implementatio\
    n of the safety and health
    requirements mentioned in the Directives, the following standards and/or\
     technical specification(s) have been
    respected:   VDE 0730 2ZP, VDE 0730 Teil 1:72, EN 786, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61\
    000-3-2:1995, EN
    61000-3-3:1995, EN 50366.
    measured acoustic capacity level *           93 dB (A)
    guaranteed acoustic capacity level *         96 dB (A)
    * Competent institution: DPLF, D-34114 Kassel
    Conformity assessment method to annexe VI / Directive 2000/14/EC
    TRANÅS,  13.05.2003                         Åke Winbladh, Produkt ManagerGB
    Unia Europejska Deklaracja Zgodno ści
    zgodna z Wytycznymi Unii Europejskiej dot. urz ądze ń 98/37/EC
    My,  STIGA AB, SE - 57328 TRANÅS-/-SWEDEN,  oświadczamy niniejszym na nasz ą wy łączn ą odpowiedzialno ść, że
    produkty  przycinarka trawnikowa  ST 475,  do których odnosi si ę niniejsza deklaracja, odpowiadaj ą odpowiednim
    podstawowym wymaganiom dotycz ącym bezpiecze ństwa i zdrowia nast ępuj ących Dyrektyw:98/37/EC
    (Wytyczne dot. urz ądze ń),  89/336/EEC  (Wytyczne dot. EMV),  72/23/EEC (Wytyczne dot. niskiego napi ęcia) oraz  2000/
    14/EWG  (Wytyczna dot. ha łasu) - w łącznie ze zmianami. Nast ępuj ące normy i/lub specyfickacje techniczne zosta ły
    uwzgl ędnione w celu odpowiedniego wdro żenia wymaga ń dotycz ących bezpiecze ństwa i zdrowia wymienionych
    w Dyrektywach:   VDE 0730 2ZP, VDE 0730 Teil 1:72, EN 786, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 610\
    00-3-2:1995, EN
    61000-3-3:1995, EN 50366.
    ustalony przez pomiar poziom ci śnienia akustycznego * 93 dB (A)
    gwarantowany poziom ci śnienia akustycznego * 96 dB (A)
    * Podana placówka: DPLF, D-34114 Kassel
    Post ępowanie oceny zgodno ści wed ług za łącznika VI / wytyczna 2000/14/EG
    TRANÅS, 13.05.2003                           Åke Winbladh, technický vedoucíPL 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Brush Cutter 8219 3208 01 ST 475 Instruction Manual