Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Czech Version

Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Czech Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Czech Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9
    4.Obs:Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan.
    Huomio:Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä.
    Advarsel:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen.
    Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven.
    Achtung:Anschlusskabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.Warning:Keep the power cable away from the blade.
    Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame.
    Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het mes.Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.
    5. Obs:Bladet fortsätter att rotera en stund efter att man stängt av
    maskinen 
    Huom.:Terä pyörii laitteen sammuttamisen jälkeen vielä hetken 
    Advarsel:Når maskinen slukkes, fortsætter kniven med at dreje i
    nogen tid.
    Obs:Kniven fortsetter å rotere i en viss tid etter at maskinen er
    slått av.
    Achtung:Die Schneidwerkzeuge drehen auch nach dem
    Abschalten des Geräts noch eine Zeitlang weiter.
    Warning: The blade will continue to rotate for a while after you
    have switched off the lawnmower
    Attention:La lame continue à tourner un peu de temps même
    après l’extinction de la machine
    Waarschuwing:Wanneer de machine wordt uitgeschakeld, blijft
    het mes nog even draaien.
    Attenzione:La lama continua a ruotare per un po’ di tempo
    anche dopo lo spegnimento della macchina.
    6. Endast för gräsklippare med värmemotor
    Ainoastaan lämpömoottorilla varustetut ruohonleikkurit
    Kun for plæneklippere med termisk motor
    Kun gressklippere med varmemotor
    Nur für Rasenmäher mit Heißluftmotor
    Only for thermal engine driven lawnmowers.
    Seulement pour tondeuse avec moteur thermique
    Alleen voor grasmaaier met Benzin motor.
    Solo per rasaerba con motore termico.
    7.Obs:Dra ut tändstiftets huv och läs instruktionerna före varje
    underhållningsarbete eller reparation.
    Huomio: Irrota sytytystulpan suojus ja lue ohjeet ennen huoltoa tai
    korjausta.
    Advarsel:Fjern tændrørsledningen fra tændrøret og læs vejlednin-
    gen inden påbegyndelse af reparation eller vedligeholdelse.
    Obs: Trekk ut strømkabelen før hvert vedlikeholdsarbeid eller
    reparasjon.
    Achtung:Vor jeglicher Wartungs- oder Reparaturarbeit ziehen Sie
    das Stromkabel aus der Steckdose.
    Warning:Disconnect the power cable before carrying out any
    repair or maintenance.
    Attention:Débrancher le câble d’alimentation avant d’effectuer
    tout travail d’entretien ou de réparation.
    Waarschuwing:Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u
    onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
    Attenzione:Scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare
    qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione.Atención:tener el cable de alimentacion lejos de la cuchilla.
    Atenção:Manter o cabo eléctrico de alimentação longe da lâmi-
    na.
    Uwaga:trzymać kabel zasilający daleko od noży.
    Uzman¥bu:nodrošiniet, lai elektr¥bas vads atrastos tÇlu no
    asmens.
    Dòmesio:maitinimo laidà laikykite toli nuo ašmen .
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    : 
    ÑÂÊËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ‚‰‡ÎË ÓÚ ÌÓʇ.
    Pozor: dbejte aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti od nože.
    Pozor: Električni kabel naj bo daleč od rezila.
    Atención:La cuchilla sigue girando durante poco tiempo incluso
    después de parar la máquina.
    Atenção:A lâmina continua a girar durante mais um pouco de
    tempo,
    Uwaga:Ostrze kręci się jeszcze przez chwilę nawet po wyłącze-
    niu kosiarki.
    Uzman¥bu:Asmens kÇdu laiku turpina kustïties ar¥ pïc maš¥nas
    izslïgšanas.
    Dòmesio:išjungus mašinà ašmenys kur∞ laikà sukasi toliau.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    :
    çÓÊ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚‡˘‡Ú¸Òfl ¢ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl
    ‰‡Ê ÔÓÒΠ‚˚Íβ˜ÂÌËfl χ¯ËÌ˚.
    Pozor:Nůž se otáčí určitou chvíli i po vypnutí stroje 
    Pozor: Rezilo se vrti še nekaj časa po tem, ko ste kosilnico izklo-
    pili. 
    Sólo para cortacésped con motor térmico
    Somente para relvadeira com motor térmico
    Tylko do kosiarek z silnikiem cieplnym.
    Tikai zÇliena p∫aujmaš¥nai ar termisko motoru.
    Tik žoliapjovei su šiluminiu varikliu.
    íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ ‚ÌÛÚÂÌÌ„Ó
    Ò„Ó‡ÌËfl.
    Jen pro sekačku s tepelným motorem
    Samo za kosilnico s termičnim motorjem
    Atención:Desconectar el cable de alimentación antes de efectuar
    cualquier operación de manutención o reparación.
    Atenção:Desligar o cabo de alimentação antes de efectuar qual-
    quer operação de manutenção ou reparação.
    Uwaga:Odłączyć kabel zasilający przed wykonaniem jakiejkol-
    wiek czynności związanej z konserwacją lub naprawą.
    Uzman¥bu:Atslïdziet barošanas vadu pirms jebkÇdu tehniskÇs
    apkopes vai remonta darbu veikšanas.
    Dòmesio:prieš atlikdami bet kokius priežiros ar taisymo darbus
    atjunkite maitinimo laidà.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    :
    éÚÍβ˜ËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ
    β·˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÎË ÂÏÓÌÚ‡.
    Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy odpojte
    zástrčku od napájecí sítě.
    Pozor: Pred karšnjim koli posegom, vzdrževanjem ali popravilom,
    i ztaknite kapico svečke in preberite navodila.
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 9 
    						
    							40
    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽUJTE VELMI PŘESNĚ
    1)  Před  prvním  použitím  sekačky  si  pečlivě  prostudujte  tento
    návod k použití. Seznamte se s ovládáním sekačky a nacvičte si,
    jak okamžitě vypnout sekačku.
    2) Používejte sekačku výhradně k účelu, ke kterému je určena, to
    znamená k sekání  a sběru trávy. Jakékoliv jiné použití může být
    nebezpečné a může způsobit škody na osobách a/nebo věcech.
    3)  Nedovolte  nikdy,  aby  sekačku  používaly  děti  anebo  osoby,
    které  nemají  potřebné  schopnosti  k  použití  sekačky.  V  každém
    státě je třeba respektovat zákony, které určují minimálni věk pro
    uživatele.
    4) Nepoužívejte stroj nikdy za těchto podmínek:
    –  za  přítomnosti  osob,  především  dětí  nebo  zvířat  v  blízkosti
    sekačky;
    – v případě, že jste požil léky nebo látky, které snižují pozornost
    a oslabují reflexní činnost.
    5) Pamatujte si, že jako obsluha nesete plnou odpovědnost vůči
    jiným  osobám,  které  se    zdržují  v  blízkém  okolí  pracovního  pro-
    storu, a za škody způsobené na předmětech ve vlastnictví jiných
    osob.
    1) Během práce se sekačkou používejte pevnou uzavřenou obuv
    a  kalhoty  s  dlouhými  nohavicemi.  Nikdy  nezapínejte  sekačku,
    pokud jste bosi nebo v otevřených sandálech.
    2)  Než  začnete  sekat,  vyčistěte  sekanou  plochu  od  pevných
    předmětů (např. Kamenů, větví, drátů, kostí apod.), které mohou
    být  nožem  sekačky  zasaženy.  Prudký  náraz  nože  do  pevné
    překážky může být příčinou poškození sekačky nebo motoru.
    3) Před použitím stroje si ověřte jeho celkový stav, zvláště vzhled
    nožů,  zkontrolujte,  zda  šrouby  a  nůž  nejsou  poškozené  anebo
    opotřebované.  Nahramte  příslušné  části  řezací  jednotky    a
    poškozené  nebo  opotřebované    šrouby  pro  dodržení  správného
    vyvážení.
    4)  Než  začnete  sekat,  nasamte  ochranná  zařízení  pro  výstup
    (sběrací koš nebo ochranný kryt).
    5)  POZOR:  NEBEZPEČÍ!  Vlhkost  a  elektrický  proud  se  neslučují
    dohromady:
    –  manipulaci  s  kabely  a  jejich  propojování  provádějte  vždy  v
    suchém prostředí;
    – v žádném případě nezapojujte do sítě vlhký nebo mokrý kabel
    (pozor vlhká tráva, louže apod);
    -  propojení  mezi  kabely  musí  být  vodotěsné,  používejte  prod-
    lužovací  kabely  s  vidlicemi  a  zásuvkami  ve  vodotěsném  prove-
    dení, povolené ÓSN pro použití ve venkovním prostředí.
    -  přístroj  má  být  napájen  prostřednictvím  diferenciálu  (RCD
    Residual  Current  Device)  se  zapínacím  proudem  ne  vyšším  než
    30 mA.
    6) Napájecí kabely nesmí být nižší kvality než H05RN-F - H05VV-
    F, pro použití ve venkovním prostředí s minimálním průřezem žil
    1,5 mm2
    a doporučenou maximální délkou 25 m.
    7) Před tím než zapnete sekačku, zavěste prodlužovací kabel do
    závěsu prodlužovacího kabelu.
    8)  Sínová  přípojka  jakéhokoli  přístroje  musí  být  realizována
    odborným  elektrikářem  podle  platných  norem.  V  případě  neod-
    borné instalace hrozí nebezpečí úrazu a smrti.
    1)  Sekačku  používejte  pouze  za  denního  světla  nebo  za  velmi
    dobrého umělého osvětlení.
    2) Nepracujte se sekačkou ve vlhké trávě nebo za deště.
    3)  Během  sekání  nepřejíždějte  nikdy  prodlužovací  kabel.  Dbejte
    na  to,  aby  byl  kabel  vždy  tažen  za  sekačkou  a  vždy  na  ploše  již
    posekané.  Používejte  závěs  prodlužovacího  kabelu,  jak  je  uve-
    deno v návodu, abyste se vyhnuli náhodnému odpojení kabelu, a
    aby  bylo  zajištěno  správné  propojení  sekačky  s  kabelem  bez
    zbytečného namáhání.
    4)  Sekačku  nikdy  neposunujte  tak,  že  byste  tahali  za  prodlužo-
    vací  kabel.  Prodlužovací  kabel  nevystavujte  teplu,  nenechávejte
    jej v kontaktu s olejem, rozpouštědly nebo ostrými předměty.
    5)  Zajistěte  vždy  dostatečnou  oporu  sekačky  na  nakloněných
    terénech.
    6) Během sekání chomte, nikdy neběhejte, nevozte se a  nenech-
    te se sekačkou táhnout. 
    7) Pracujte se sekačkou vždy po vrstevnici, nikdy ne po spádnici.
    C) BĚHEM POUŽITÍ
    B) PŘÍPRAVA
    A) ZÁKLADNÍ POUČENÍ
    CS8) Při změně směru sekání ve svahu bumte zvlášt’ opatrní.
    9) Nepoužívejte sekačku na příliš prudkých svazích.
    10) Dbejte zvýšené opatrnosti v okamžiku, kdy táhnete sekačku
    směrem k sobě.
    11)  Před  přejížděním  beztravnatých  ploch,  před  nakláněním  a
    přenášením  sekačky  vždy  vypněte    sekačku  a  počkejte,  až  do
    úplného zastavení nože. 
    12)  Nespouštějte  sekačku,  jsou-li  poškozeny  nebo  nesprávně
    nasazeny  bezpečnostní  kryty  anebo  bez  sběracího  koše  a  och-
    ranného krytu.
    13)  U    modelů  s  pohonem  kol,  je  nezbytné  vypnout  pohon  kol
    (uvolnit ovládací páku) před tím, než uvedete motor do chodu.
    14) Při spouštění motoru bumte opatrní a dodržujte návod, mějte
    nohy v bezpečné vzdálenosti od nožů.
    15) Nenaklánějte sekačku, když zapínáte motor, pouze pokud by
    to bylo nutné ke startování. V tomto případě ji nenaklánějte více
    než  je  to  výslovně  nutné,  a  zvedejte  pouze  část  daleko  od  obs-
    luhy.  Ujistěte  se  vždy,  že  obě  Vaše  ruce  jsou  v  pracovní  poloze,
    než sekačku snížíte.
    16)  Během  sekání  nepřibližujte  ruce  a  nohy  k  rotujícímu  noži  a
    vyhazovacímu otvoru sekačky.
    17) Během chodu motoru sekačku nezdvihejte ani nepřenášejte. 
    18) Vždy vypněte motor a sekačku vypojte ze sítě, pokud:
    –  budete  provádět  jakýkoliv  zásah  na  skříni  sekačky  a  před
    čištěním vyhazovacího kanálu;  
    – pokud budete provádět kontrolu, čištění anebo jakoukoliv práci
    na sekačce; 
    – po nárazu na cizí předmět okamžitě ověřte případné škody na
    sekačce  a  provemte  patřičné  opravy  před  opětovným  použitím
    stroje;
    –  sekačka  silně  vibruje  (okamžitě  zjistěte  a  odstraňte  příčinu
    vibrací);
    – opouštíte sekačku a necháváte ji bez dozoru;
    – budete sekačku přenášet.
    19) Zastavte motor, pokud:
    – vyprazdňujete sběrací koš (demontáž a montáž);
    – seřizujete výšku sekání.
    20)  Během  práce  se  sekačkou  dodržujte  bezpečnou  vzdálenost
    od rotujícího nože, která je dána délkou rukojeti.
    1)  Šrouby  a  matice  udržujte  stále  dotažené.  Kontrolujte  tech-
    nický  stav  sekačky,  aby  její  provoz  byl  bezpečný.  Pravidelná
    údržba je nutná, jak pro dodržení bezpečnosti, tak pro zachování
    správného výkonu a funkčnosti sekačky. 
    2) Pro snížení nebezpečí požáru je třeba ze sekačky (zvláště pak
    z  motoru)  odstranit  zbytky  posečené  trávy,  suchého  listí  a
    přebytečný  tuk.  Posečenou  trávu  nikdy  nenechávejte  v
    nádobách v uzavřené místnosti.
    3)  Pravidelně  kontrolujte  ochranný  kryt  a  sběrací  koš,  nejsou-li
    poškozeny nebo opotřebovány. 
    4)  Pravidelně  kontrolujte  stav  elektrických  kabelů  a  nechejte
    provést  jejich  výměnu  v  případě,  že  některý  jeví  známky
    opotřebení  nebo  došlo  k  poškození  izolace.    Nikdy  se
    nedotýkejte  špatně  izolovaných  kabelů  pod  napětím.  Před
    jakýmkoliv zásahem  je  nejprve  odpojte ze sítě.
    5) Při demontáži a opětovné montáži nožů používejte vždy ruka-
    vice.
    6) Po naostření nože je nezbytné dodržet jeho správné vyvážení. 
    Všechny  operace  týkající  se  nože  (demontáž,  ostření,  vyvážení,
    zpětná  montáž  a/nebo  výměna)  představují  velice  náročné
    práce,  které  vyžadují  specifické  znalosti  a  použití  příslušných
    zařízení;  z  bezpečnostních  důvodů  je  proto  zapotřebí,  aby  byly
    pokaždé provedeny ve specializovaném středisku.
    7)  Nepoužívejte  sekačku  s  poškozenými  nebo  opotřebovanými
    díly  a  to  z  bezpečnostních  důvodů.  Takové  části  musí  být
    vyměněny a nikoliv opraveny. Používejte vždy originální náhradní
    díly (nože musí být označeny značkou  ). Díly, které svou kva-
    litou  neodpovídají  originálům,  mohou  způsobit  poškození
    sekačky a ublížení na zdraví.
    1)  Pokaždé,  kdy  je  třeba  přesunout,  nadzvednout,  přepravit
    nebo naklonit stroj, je nutné:
    – použít hrubé pracovní rukavice;
    –  uchopit  stroj  v místech,  která  umožňují  bezpečné  uchopení,  a
    brát v potaz hmotnost stroje a její rozložení;
    –  zainteresovat  potřebné  množství  osob,  které  odpovídá  hmot-
    nosti stroje a vlastnostem dopravního prostředku nebo místa, ve
    kterém dochází k jeho umístění nebo vyzvednutí.
    E) PŘEPRAVA A PŘESUN
    D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 40 
    						
    							41
    POKYNY K POUŽITÍ
    POZNÁMKA – Sekačka může být dodána s předmonto-
    vanými díly.
    Rozšiřte  dvě  svěrky  vypínače  ovládání  (1)  tak,  aby
    bylo  možno  vložit  čtyři  fixační  zoubky  do  připravených
    otvorů nacházejících se na pravé straně horní části rukoje-
    ti (2). Připevněte vypínač ovládání (1) na horní část rukojeti
    (2)  prostřednictvím  dodaných  šroubů  (3)  a  ujistěte  se,  že
    tyto jsou správně našroubované na dva vnější zoubky.
    Modely s průchodkovým pákovým vypínačem
    Rozšiřte oba konce horní část rukojeti (1) tak, abyste mohli
    vložit  do  příslušného  sídla  tyčku  (2),  kompletní  se
    zavěšením kabelu (3).
    Rukojen  typu  “A”  -  bez  seřízení  výšky  -Umístěte
    správně  plastové  vložky  (1  a  2)  na  dva  konce  spodní  části
    držáku (3). Připevněte naznačeným způsobem spodní část
    rukojeti  (3)  k bočním  otvorům  rámu  pomocí  šroubů  (4)  z
    dotace.  Namontujte  horní  část  (5),  použijte  páčky  (6)  a
    šrouby  z  vybavení.  Nasaete  držáky  kabelu  (7)  tak,  jak  je
    znázorněno  na  obrázku.  Správná  poloha  zavešení  kabelu
    (8) je uvedena na obrázku.
    Rukojen  typu  “B”  -  se  seřízením  výšky  -Uveete
    předem  namontovanou  spodní  rukojef  (1)  do  pracovní
    polohy,  připevněte  ji  prostřednictvím  spodních  páček  (2)  a
    přesvědčte  se,  zda  oba  čepy  (3)  zůstanou  uloženy  v
    odpovídajících otvorech (4). 
    Namontujte  horní  část  (5),  použijte  páčky  (6)  a  šrouby  z
    dotace Nasaete držáky kabelu (7) tak, jak je znázorněno na
    obrázku. Správná poloha zavěšení kabelu (8) je uvedena na
    obrázku.  Uvolněním  pák  (2)  lze  nastavit  rukojef  do  dvou
    odlišných výšek.
    V případě celoplastového sběrného koše:
    Oddělte  pečlivě  destičku  (1)  a  podložky  (2)  od  horní  části
    koše  (3).  Odložte  dvě  podložky  (2)  a  namontujte  destičku
    (1) na horní část koše (3), a to tak, že ji zacvaknete.
    Namontujte dvě části koše (3) a (4) tak, že zasunete pečlivě
    úchyty do příslušných uložení, dokud neuslyšíte jejich zac-
    vaknutí, a připevněte je pomocí šroubů (5) z dotace.
    V  případě  sběrného  koše  z  plastu  a  z  plátna:
    Oddělte pečlivě destičku (11) a podložky (12) od horní části
    koše (13). Namontujte destičku (11) na horní část koše (13)
    zacvaknutím.  S  obrácenou  umělohmotnou  částí  (13)
    připevněte  rám  (15)  pomocí  šroubů  (16)  a  podložek  (12).
    Nejprve  je  třeba  vložit  rám  (15)  do  pytle  (17),  poté  zachytit
    všechny plastové okraje (18) pomocí šroubováku tak, jak je
    to  znázorněno  na  obrázku.  Vložte  obvodový  okraj  (19)
    plátěné  části  do  drážkování  umělohmotné  části  (13)  až  na
    doraz, začněte 5 – 7 mm od konce.
    Motor  je  vybaven  dvoufunkčním  pojistným
    spínačem,  který  zabraňuje  jeho  náhodnému  spuštění.  Pro
    uvedení  motoru  do  chodu  je  třeba  stisknout  tlačítko  (2)  a
    přitáhnout  páku  (1).  Motor  se  zastaví  automaticky  při
    puštění této páky (1).
    Nastavení  výšky  sekání  se  provádí  pomocí
    příslušných  páček  (1).  U  některých  modelů  sejměte  kryt
    kola (2) a odšroubujte kolík (3) klíčem (4) z dotace; umístěte
    kola  do  otvoru  (5),  který  odpovídá  požadované  výšce
    sekání, a dotáhněte na doraz kolík (3) klíčem (4).  Všechna
    čtyři kola musí být nastavena ve stejné výšce. 
    2.2
    2.1
    2. POPIS OVLÁDÁNÍ
    1.4b
    1.4a
    1.3b
    1.3a
    1.2
    1.1
    1. SESTAVENÍ SEKAČKY
    CSNASTAVOVÁNĺ VÝŠKY SEKÁNĺ PROVÁDĚJTE POUZE PŘI
    ZASTAVENÉM NOŽI.  
    U  modelů  s pohonem  se  pohyb  sekačky  vpřed
    zahajuje  přesunutím  páky  (1)  směrem  k  rukojeti.  K zasta-
    vení sekačky dojde po uvolnění páky.
    Zvedněte ochranný kryt a nasaete správně sběrací
    koš (1), jak je to znázorněno na obrázku.
    Pro startování motoru stiskněte pojistný spínač (2) a
    přitáhněte páku (1) vypínače.
    Během  sekání  zajistěte,  aby  se  elektrický  kabel
    nacházel vždy za Vámi a na již posekaném trávníku.
    Lepšího  vzhledu  posekaného  trávníku  dosáhnete,  když
    plochu posekáte při stejně nastavené výšce sekání
    Po dokončení práce uvolněte páku (1).
    Odpojte  prodlužovací  kabel  NEJPRVE  z  hlavní  zásuvky  (2)
    a POTOM kabel ze strany vypínače sekačky (3).
    POČKEJTE,  AŽ  SE  ZASTAVÍ  NŮŽ,  dříve  než  provedete
    jakoukoli manipulaci se sekačkou.
    DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
    V  případě,  že  by  se  motor  zastavil  kvůli  přehřátí  během
    práce,  je  nutné  vyčkat  asi  5  minut  před  opětným
    startováním motoru.
    DŮLEŽITÉ  –  Pravidelná  a  pečlivá  péče  o  sekačku  je
    nezbytná pro zachování výkonu a bezpečnosti stroje.
    Skladujte sekačku na suchém místě.
    1) Během  práce  na  sekačce  (čistění,  údržby,  seřizování)
    používejte pracovní rukavice.
    2) Po  každém  sekání,  vyčistěte  skříň  sekačky  vodou  od
    nánosu  posekané  trávy  a  prachu.  Pokud  nános  zasch-
    ne, může způsobit obtíže při následném použití sekačky.
    3) Nátěr vnitřní strany skříně sekačky se může oloupat a to
    v  důsledku  abraziv  a  travních  šfáv,  které  při  seční  na
    skříň  sekačky  působí.  Proto  čistěte  skříň  sekačky  po
    každém sečení a před uskladněním ji nechte vyschnout.
    Po sezóně pak skříň dokonale vyčistěte a opatřete anti-
    korozním nátěrem..
    Všechny operace na noži se musí provádět ve spe-
    cializovaném středisku.
    Poznámka  pro  personál  specializovaného  střediska:
    Proveete  zpětnou  montáž  nože  (2)  podle  postupu  uve-
    deného  na  obrázku  a  dotáhněte  centrální  šroub  (1)  dyna-
    mometrickým klíčem, nastaveným na 16-20 Nm.
    Nepoužívejte  vodu  a  zabraňte  vstupu  vody  do
    motoru a elektrických součástí.
    U modelů s pohonem musí být seřizovací šroub (1)
    seřízen  tak,  aby  bylo  ovládací  lanko  (2)  lehce  povoleno  s
    vyřazenou pákou (3).
    V  případě  jakýchkoli  nejasností  či  problémů  neváhejte  a
    kontaktujte  nejbližší  Servisní  středisko  nebo  Vašeho  pro-
    dejce.
    4.3
    4.2
    4.1
    4. BĚŽNÁ ÚDRŽBA
    3.4
    3.3
    3.2
    3.1
    3. SEKÁNÍ TRÁVY
    2.3
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 41 
    						
    							Manufactured by:
    GGP ITALY SPA  •  Via del lavoro, 6  •  I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:56  Pagina 4 
    						
    							71503901/0
    www.stiga.com
    GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS
    ✍
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:56  Pagina 1  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Czech Version