Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Finnish Version
Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Finnish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

9 4.Obs:Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan. Huomio:Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä. Advarsel:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen. Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven. Achtung:Anschlusskabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.Warning:Keep the power cable away from the blade. Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame. Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het mes.Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama. 5. Obs:Bladet fortsätter att rotera en stund efter att man stängt av maskinen Huom.:Terä pyörii laitteen sammuttamisen jälkeen vielä hetken Advarsel:Når maskinen slukkes, fortsætter kniven med at dreje i nogen tid. Obs:Kniven fortsetter å rotere i en viss tid etter at maskinen er slått av. Achtung:Die Schneidwerkzeuge drehen auch nach dem Abschalten des Geräts noch eine Zeitlang weiter. Warning: The blade will continue to rotate for a while after you have switched off the lawnmower Attention:La lame continue à tourner un peu de temps même après l’extinction de la machine Waarschuwing:Wanneer de machine wordt uitgeschakeld, blijft het mes nog even draaien. Attenzione:La lama continua a ruotare per un po’ di tempo anche dopo lo spegnimento della macchina. 6. Endast för gräsklippare med värmemotor Ainoastaan lämpömoottorilla varustetut ruohonleikkurit Kun for plæneklippere med termisk motor Kun gressklippere med varmemotor Nur für Rasenmäher mit Heißluftmotor Only for thermal engine driven lawnmowers. Seulement pour tondeuse avec moteur thermique Alleen voor grasmaaier met Benzin motor. Solo per rasaerba con motore termico. 7.Obs:Dra ut tändstiftets huv och läs instruktionerna före varje underhållningsarbete eller reparation. Huomio: Irrota sytytystulpan suojus ja lue ohjeet ennen huoltoa tai korjausta. Advarsel:Fjern tændrørsledningen fra tændrøret og læs vejlednin- gen inden påbegyndelse af reparation eller vedligeholdelse. Obs: Trekk ut strømkabelen før hvert vedlikeholdsarbeid eller reparasjon. Achtung:Vor jeglicher Wartungs- oder Reparaturarbeit ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose. Warning:Disconnect the power cable before carrying out any repair or maintenance. Attention:Débrancher le câble d’alimentation avant d’effectuer tout travail d’entretien ou de réparation. Waarschuwing:Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert. Attenzione:Scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione.Atención:tener el cable de alimentacion lejos de la cuchilla. Atenção:Manter o cabo eléctrico de alimentação longe da lâmi- na. Uwaga:trzymać kabel zasilający daleko od noży. Uzman¥bu:nodrošiniet, lai elektr¥bas vads atrastos tÇlu no asmens. Dòmesio:maitinimo laidà laikykite toli nuo ašmen . Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â: : ÑÂÊËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ‚‰‡ÎË ÓÚ ÌÓʇ. Pozor: dbejte aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti od nože. Pozor: Električni kabel naj bo daleč od rezila. Atención:La cuchilla sigue girando durante poco tiempo incluso después de parar la máquina. Atenção:A lâmina continua a girar durante mais um pouco de tempo, Uwaga:Ostrze kręci się jeszcze przez chwilę nawet po wyłącze- niu kosiarki. Uzman¥bu:Asmens kÇdu laiku turpina kustïties ar¥ pïc maš¥nas izslïgšanas. Dòmesio:išjungus mašinà ašmenys kur∞ laikà sukasi toliau. Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â: : çÓÊ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚‡˘‡Ú¸Òfl ¢ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl ‰‡Ê ÔÓÒΠ‚˚Íβ˜ÂÌËfl χ¯ËÌ˚. Pozor:Nůž se otáčí určitou chvíli i po vypnutí stroje Pozor: Rezilo se vrti še nekaj časa po tem, ko ste kosilnico izklo- pili. Sólo para cortacésped con motor térmico Somente para relvadeira com motor térmico Tylko do kosiarek z silnikiem cieplnym. Tikai zÇliena p∫aujmaš¥nai ar termisko motoru. Tik žoliapjovei su šiluminiu varikliu. íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó Ò„Ó‡ÌËfl. Jen pro sekačku s tepelným motorem Samo za kosilnico s termičnim motorjem Atención:Desconectar el cable de alimentación antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación. Atenção:Desligar o cabo de alimentação antes de efectuar qual- quer operação de manutenção ou reparação. Uwaga:Odłączyć kabel zasilający przed wykonaniem jakiejkol- wiek czynności związanej z konserwacją lub naprawą. Uzman¥bu:Atslïdziet barošanas vadu pirms jebkÇdu tehniskÇs apkopes vai remonta darbu veikšanas. Dòmesio:prieš atlikdami bet kokius priežiros ar taisymo darbus atjunkite maitinimo laidà. Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â: : éÚÍβ˜ËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl Ô‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ Î˛·˚ı ÓÔ‡ˆËÈ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÎË ÂÏÓÌÚ‡. Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy odpojte zástrčku od napájecí sítě. Pozor: Pred karšnjim koli posegom, vzdrževanjem ali popravilom, i ztaknite kapico svečke in preberite navodila. CG rsb ESTe/Sti 71503901/0 11-11-2005 14:57 Pagina 9

12 TURVALLISUUSSÄÄNNÖT NOUDATA TARKASTI 1) Lue tarkasti käyttöohjeet: Tutustu ohjauslaitteisiin ja ruo- honleikkurin sopivaan käyttöön. Opi pysähdyttämään moot- tori nopeasti. 2) Käytä ruohonleikkuria siihen tarkoitettuun käyttöön, eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen. Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista. 3) Älä anna lasten tai laitetta tuntemattomien henkilöiden käyttää laitetta. Paikalliset lait voivat määrätä laitteen käytöl- le minimi-ikärajan, jota on ehdottomasti noudatettava. 4) Ruohonleikkuria ei saa koskaan käyttää: – muiden henkilöiden, etenkään lasten, tai eläinten läheisyy- dessä; – jos käyttäjä on nauttinut lääkkeitä tai aineita, jotka voivat vaikeuttaa keskittymiskykyä ja refleksien toimintaa. 5) Muista, että ruohonleikkurin käyttäjä on vastuunalainen tapaturmista tai vahingoista, jotka hän aiheuttaa muille ihmi- sille tai heidän omaisuuksilleen. 1) Ruohonleikkauksen aikana, käytä tukevia jalkineita ja pit- kiä housuja. Älä koskaan laita ruohonleikkuria käyntiin paljain jaloin tai sandaalit jalassa. 2) Tutki työkenttä tarkasti ja poista kaikki vieraat esineet, jotka voivat sinkoutua leikkurista tai vaurioittaa leikkuuyksik- köä ja moottoria(kivet, rautalangat, luun palaset, oksat jne). 3) Ennen koneen käyttöä, tarkasta kone yleisesti ja ja erityi- sesti sen leikkuuterä, ja tarkista etteivät sen ruuvit tai leik- kuuteräosat ole vaurioituneet tai kuluneet. Vaihda vioittuneet tai kuluneet terät ja ruuvit yhdessä, jotta laitteen tasapaino säilyy muuttumattomana. 4) Ennen työn alkua, asenna ruohonkeruuaukolle suojukset (säkki ja kivisuoja). 5) HUOMIO: VAARA! Kosteus ja sähkövoima eivät sovi yhteen: – sähköjohtojen käsittely ja liitäntä tulee suorittaa kuivissa tiloissa; – älä laita sähköjohtoa tai sähkökosketinta kostealle alueel- le (vesilammikkoon tai kosteaan ruohoon); – sähköjohtojen ja koskettimien välisten kytkentöjen on olta- va vettä läpäisemättömiä. Käytä aina jatkojohdoissa veden- kestäviä, tyyppihyväksyttyjä ja liikkeistä helposti saatavilla olevia koskettimia. – Käytä virransyöttöön max 30 mA jäännösvirtalaitetta (RCD – Residual Current Device). 6) Syöttökaapeleiden tulee olla vähintään H05RN-F tai H05VV- F tyyppisiä, poikkileikkaus vähintään 1,5 mm2 , ja suositeltava maksimipituus 25 m. 7) Kiinitä johto johdon pidikkeeseen ennen koneen käynni- stämistä. 8) Minkä tahansa laitteen pysyvän sähkökytkennän huonei- ston sähköverkkoon on suoritettava valtuutettu sähköasen- taja vallitsevien säädöksien mukaisesti. Virheellinen kytkentä voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai jopa kuoleman. 1) Työskentele ainoastaan päivänvalossa tai kyllin riittävässä keinovalossa. 2) Vältä työskentelyä kostealla ruoholla ja sateessa. 3) Älä koskaan aja ruohonleikkurilla sähköjohdon yli. Ruohonleikkauksen aikana kuljeta aina sähköjohtoa ruohon- leikkurin takana ja aina leikatun ruohon puolella. Käytä joh- don pidikekoukkua ohjekirjan neuvojen mukaisesti, jotta johto ei pääsisi vahingossa irrottatumaan, ja varmista että se on asetettu oikein koskettimeen. 4) Älä koskaan vedä ruohonleikkuria sähköjohdosta, äläkä vedä johdosta sitä irrottaessasi koskettimesta. Älä jätä joh- toa kuumuuden lähteiden lähettyville, äläkä jätä sitä öljyn, teräesineiden tai liuotinaineineiden kanssa kosketuksiin. 5) Varmista aina, että ruohonleikkuri tukeutuu oikeanomaise- sti rinteiseen maaperään. 6) Älä koskaan juokse, vaan kävele; vältä olemasta ruohon- leikkurin vetämänä. 7) Leikkaa ruoho rinteissä poikittain eikä koskaan ylös alas. C) KÄYTÖN AIKANA B) VALMISTELU A) KOULUTUS FI8) Ole eritttäin varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteissä. 9) Älä leikkaa ruohoa liian jyrkissä rinteissä. 10) Ole erittäin varovainen vetäessäsi ruohonleikkuria itseäsi kohden. 11) Sido terä, jos ruohonleikkuri on kallistuneena kuljetuksen aikana, ylittäessäsi ruohottomia aluieita ja silloin kun sitä kul- jetetaan työalueille ja sieltä pois. 12) Älä koskaan käynnistä ruohonleikkuria ilman kivisuojusta tai ruohonkeruusäkkiä tai jos koneen suojukset ovat vaurioi- tuneet. 13) Itsevetävän mallin ollessa kyseessä, laita vaihteisto vapaalle ennen moottorin käynnistämistä. 14) Käynnistä moottori varovasti ohjeiden mukaisesti ja pidä jalkasi hyvin kaukana terästä. 15) Älä kallista ruohonleikkuria moottorin käynnistyksen aikana, ellei se ole käynnistyksen kannalta aivan välttämä- töntä. Jos näin on, kallista mahdollisimman vähän, ja kohota ainoastaan sitä puolta, joka ei ole lähellä koneen käyttäjän paikkaa. Varmista, että molemmat kädet ovat toiminta-asen- nossa ennen ruohonleikkurin alaslaskemista. 16) Älä lähesty käsin tai jaloin pyöriviä osia. Pysyttele aina kaukana ruohonkeruuaukosta. 17) Älä nosta tai kuljeta ruohonleikkuria moottorin käynnissä oltaessa. 18) Pysähdytä moottori ja irrota sähköjohto: – ennen mitä tahansa toimea leikkuutason alla tai ennen jät- teiden kerääjän puhdistamista; – ennen ruohonleikkurin huoltoa, puhdistusta tai tarkistusta; – jos osut vieraaseen esineeseen. Varmista ettei ruohonleik- kuri ole vahingoittunut ja huolla mahdolliset vauriot ennen sen uudelleen käyttöä; – jos ruohonleikkuri alkaa oudosti täristä, tutki heti tärinän syy ja korjaa se; – joka kerta kun jätät ruohonleikkurin yksin; – koneen kuljetuksen aikana. 19) Pysäytä moottori: – joka kerta kun laitat tai poistat ruohonkeruusäkin; – ennen kun säädät leikkuukorkeuden. 20) Työn aikana, säilytä varren pituinen turvaetäisyys pyörivä- stä terästä. 1) Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni, jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis. Säännöllinen huolto on ehdoton turvallisuudelle ja suoritusta- son ylläpidolle. 2) Tulipalovaaran vähentämiseksi, tyhjennä ruohonleikkuri, ja erityisesti moottori, ruohonjätteistä, lehdistä tai ylimääräise- stä rasvasta. älä koskaan jätä täysinäisiä ruohonkeruusäkke- jä sisätiloihin. 3) Tarkasta usein kivisuojan ja ruohonkeruusäkin tila ja mah- dollinen kuluminen ja vaurioituminen. 4) Tarkasta säännöllisin väliajoin sähköjohtojen kunto ja vaih- da ne joka kerta kun ne ovat vaurioituneet tai niiden eristyso- minaisuus on huonontunut. Älä koskaan koske kytkettyä säh- köjohtoa jos se on huonosti eristetty. Poista johto kosketti- mesta aina ennen koneen käsittelyä, puhdistusta tai huoltoa. 5) Käytä suojakäsineitä aina terää käsitellessäsi. 6) Tarkista aina terän tasapaino ennen sen teroittamista. Kaikki terää koskevat toimenpiteet (irrotus, teroitus, tasapai- notus, uudelleenkiinnitys ja/tai vaihto) ovat vaativia toimenpi- teitä, jotka vaativat oikeiden työkalujen käytön lisäksi erityi- spätevyyttä. Turvallisuuden vuoksi suosittelemme, että nämä toimenpiteet suoritetaan tähän erikoistuneissa keskuksissa. 7) Turvallisuuden nimessä, älä koskaan käytä konetta, jos sen osat tai johdot ovat vaurioituneet tai kuluneet. Vaurioituneet ja kuluneet osat täytyy vaihtaa, eikä koskaan korjata. Käytä alkuperäisiä vaihto-osia (terissä on aina oltava valmistajan nimi ). Alkuperäisiä erilaisemmat osat voivat vahingoittaa konetta ja alentaa sinun turvallisuuttasi. 1) Aina laitetta liikuteltaessa, nostettaessa, kuljetettaessa tai kallistettaessa, tulee: – käyttää tukevia työkäsineitä; – tarttua koneeseen kohdista, joista saadaan varma ote, koneen paino ja sen jakautuminen huomioiden; – käyttää tarpeeksi monta henkilöä laitteen painon ja kuljetu- svälineen tai sijoitus- tai noutopaikan huomioiden. E) KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN D) HUOLTO JA SÄILYTYS CG rsb ESTe/Sti 71503901/0 11-11-2005 14:57 Pagina 12

13 KÄYTTÖMÄÄRÄYKSET HUOM – Kone voidaan toimittaa jotkut osat valmiiksi asennettuina. Erota kaksi puoliskoa ohjauskytkimessä (1), niin että neljä kiinnitystulppaa saadaan työnnettyä varren (2) oikeas- sa yläosassa oleviin aukkoihin. Kiinnitä ohjauskytkin (1) varusteisiin kuuluvien ruuvien (3) avulla varren (2) yläosaan ja varmista, että ruuvit kiinnittyvät hyvin kahteen ulkoiseen kiinnitystulppaan. Mallit, joissa on vipukytkin: Levitä varren (1) yläosan kahta päätyä niin, että kaapelin- kiinnittimellä (3) varustettu tanko (2) saadaan paikalleen. “A” – tyyppinen varsi – ilman korkeudensäätöä - Aseta oikein muoviset välikkeet (1 ja 2) varren alaosan päi- hin (3). Asenna varren alaosa (3) akselin sivussa oleviin rei- kiin kiinnittämällä sen mukana olevien ruuvien (4) avulla, niin kuin on osoitettu. Asenna yläosa (5) käyttämällä nup- peja (6) ja mukana olevia ruuveja. Asenna johtojen kiinnik- keet (7) niinkuin on osoitettu. Johdon pidikkeen oikea (8) asento on osoitettu. ”B”- tyyppinen varsi - korkeudensäädöllä -Aseta jo paikoilleen asennetun kahvan alaosa (1) toiminta-asen- toon ja lukitse se paikoilleen alempia nuppeja (2) käyttä- mällä, huolehtien, että kaksi tappia (3) pysyvät vastaavissa rei’issään (4). Asenna yläosa (5) käyttämällä nuppeja (6) ja mukana olevia ruuveja. Asenna johtojen kiinnikkeet (7) niin- kuin on osoitettu. Johdon pidikkeen oikea (8) asento on osoitettu. Nuppeja (2) löysäämällä kahva voidaan säätää kahteen eri korkeuteen. Jäykän säkin ollessa kyseessä: Erota huolellisesti levyke (1) ja välirenkaat (2) säkin yläosa- sta (3). Poista kaksi välikappaletta (2) ja asenna levyke (1) säkin yläosaan (3) niin, että se napsahtaa kiinni. Asenna säkin kaksi osaa (3) ja (4) huolellisesti niin, että hakaset asettuvat niille tarkoitetuille paikoille kunnes ne napsahta- vat ja kiinnitä ne käyttämällä mukana olevia ruuveja (5). Muovi- ja kangassäkin ollessa kyseessä: Erota huolellisesti levyke (11) ja välirenkaat (12) säkin yläo- sasta (13). Asenna levyke (11) säkin yläosaan (13) niin, että se napsahtaa kiinni. Muovinen osa väärinpäin, (13) kiinnitä kehys (15) ruuveilla (16) ja välikappaleilla (12). Johdata puitteet (15) säkkiin (17) ja kiinnitä kaikki plastiikki- profilit (18) ruuvimeisselin avulla, niin kuin kuvassa. Aseta kangassäkin kehyksen reuna (19) plastiikkaosan uraan (14) aloittaen 5–7 mm etäisyydeltä päista. Moottoria ohjataan kaksitoimikatkaisimella, jotta vältettäisiin käynnistys erehdyksessä. Käynnistä painamal- la näppäintä (2) ja vedä vivusta (1). Moottori pysähtyy automaattisesti, kun vapautat vivun (1). Ruohon leikkuukorkeus säädetään vivun (1) avulla. Joissakin malleissa, poista pölykapseli (2) ja avaa tappi (3) annetulla avaimella (4); aseta pyörät haluttua leikkauskor- keutta vastaavaan aukkoon (5) ja lukitse tappi (3) avaimella (4). Kaikki pyörät tulee säätää samalle korkeudelle. SUORITA TOIMENPIDE LEIKKUUTERÄN OLLESSA TÄYSIN PYSÄHTYNEENÄ. 2.2 2.1 2. SÄÄDINTEN SELITYS 1.4b 1.4a 1.3b 1.3a 1.2 1.1 1. KOKOONPANON TÄYDENNYS FIMalleissa, joissa on itseveto, ruohonleikkuri etenee viemällä vivun (1) kohti kädensijaa. Ruohonleikkuri pysähtyy, kun vipu vapautetaan. Nosta kivisuojaa ja kiinnitä säkki (1) oikein, kuvan osoittamalla tavalla. Käynnistä moottori painamalla turvakosketinta (2) ja vetämällä katkaisijan vivusta (1). Leikkauksen aikana, huolehdi, että sähköjohto pysyttelee aina sinun takanasi ja aina jo leikatun ruohoa- lueen puolella. Ruohokentästä tulee kauniimpi jos ajat ruo- hon aina saman korkuiseksi ja vuorotellen kahteen suun- taan. Työn päätyttyä, vapauta vipu (1). Irrota jatkojohto ENSIN yleispistorasiasta (2) ja SITTEN ruohonleikkurin kat- kaisijan puolelta (3). ODOTA, ETTÄ TERÄ PYSÄHTYY, ennen minkään toimenpiteen suorittamista. HUOMIO TÄRKEÄÄ Jos moottori pysähtyy työvaiheen aikana ylikuumenemisen vuoksi, odota vähintään 5 minuttia ennen sen uudelleen käynnistämistä. TÄRKEÄÄ – Säännöllisesti ja huolellisesti suoritettu huolto on välttämätön koneen turvallisuuden ja oikean toiminnan takaamiseksi ja säilyttämiseksi. Säilytä ruohonleikkuri kuivassa tilassa. 1) Käytä aina tukevia työkäsineitä suorittaessasi koneen puhdistus-, huolto- tai säätötoimenpiteitä. 2) Poista aina käytön jälkeen alustan sisään kerääntyneet ruohon jäännökset ja muta, jotka kuivuessaan saattavat vaikeuttaa seuraavaa käynnistystä. 3) Leikatun ruohon hankaus saattaa ajan mittaan aiheuttaa alustan sisäosan maalin irtoamisen; tällöin on maalia välittömästi paikkailtava ruosteenestomaalilla, sillä ruo- ste voi syövyttää metallia. Kaikki terään suoritettavat toimenpiteet pitää suorit- taa tähän erikoistuneessa keskuksessa. Huomautus erikoiskeskukselle:Asenna terä (2) uudel- leen noudattaen kuvan ohjeita ja kiristä keskusruuvi (1) tiukkaan dynamometrisellä avaimella, joka on kalibroitu arvolle 16-20 Nm. Älä käytä vesisuihkuja ja vältä moottorin ja sähköo- sien kastelua. Malleissa, joissa on itseveto, läppä (1) on säädettä- vä niin, että terä (2) on hieman löysä vivun (3) ollessa vapautettuna. Minkä tahansa epäilyn tai ongelman ilmetessä, ota yhteys lähimpään Palvelupisteeseemme tai Jälleenmyyjään. 4.3 4.2 4.1 4. JOKAPÄIVÄINEN YLLÄPITO 3.4 3.3 3.2 3.1 3. RUOHONLEIKKAUS 2.3 CG rsb ESTe/Sti 71503901/0 11-11-2005 14:57 Pagina 13

Manufactured by: GGP ITALY SPA • Via del lavoro, 6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY CG rsb ESTe/Sti 71503901/0 11-11-2005 14:56 Pagina 4

71503901/0 www.stiga.com GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS ✍ CG rsb ESTe/Sti 71503901/0 11-11-2005 14:56 Pagina 1