Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Latvian Version

Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Latvian Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Latvian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9
    4.Obs:Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan.
    Huomio:Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä.
    Advarsel:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen.
    Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven.
    Achtung:Anschlusskabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.Warning:Keep the power cable away from the blade.
    Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame.
    Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het mes.Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.
    5. Obs:Bladet fortsätter att rotera en stund efter att man stängt av
    maskinen 
    Huom.:Terä pyörii laitteen sammuttamisen jälkeen vielä hetken 
    Advarsel:Når maskinen slukkes, fortsætter kniven med at dreje i
    nogen tid.
    Obs:Kniven fortsetter å rotere i en viss tid etter at maskinen er
    slått av.
    Achtung:Die Schneidwerkzeuge drehen auch nach dem
    Abschalten des Geräts noch eine Zeitlang weiter.
    Warning: The blade will continue to rotate for a while after you
    have switched off the lawnmower
    Attention:La lame continue à tourner un peu de temps même
    après l’extinction de la machine
    Waarschuwing:Wanneer de machine wordt uitgeschakeld, blijft
    het mes nog even draaien.
    Attenzione:La lama continua a ruotare per un po’ di tempo
    anche dopo lo spegnimento della macchina.
    6. Endast för gräsklippare med värmemotor
    Ainoastaan lämpömoottorilla varustetut ruohonleikkurit
    Kun for plæneklippere med termisk motor
    Kun gressklippere med varmemotor
    Nur für Rasenmäher mit Heißluftmotor
    Only for thermal engine driven lawnmowers.
    Seulement pour tondeuse avec moteur thermique
    Alleen voor grasmaaier met Benzin motor.
    Solo per rasaerba con motore termico.
    7.Obs:Dra ut tändstiftets huv och läs instruktionerna före varje
    underhållningsarbete eller reparation.
    Huomio: Irrota sytytystulpan suojus ja lue ohjeet ennen huoltoa tai
    korjausta.
    Advarsel:Fjern tændrørsledningen fra tændrøret og læs vejlednin-
    gen inden påbegyndelse af reparation eller vedligeholdelse.
    Obs: Trekk ut strømkabelen før hvert vedlikeholdsarbeid eller
    reparasjon.
    Achtung:Vor jeglicher Wartungs- oder Reparaturarbeit ziehen Sie
    das Stromkabel aus der Steckdose.
    Warning:Disconnect the power cable before carrying out any
    repair or maintenance.
    Attention:Débrancher le câble d’alimentation avant d’effectuer
    tout travail d’entretien ou de réparation.
    Waarschuwing:Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u
    onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
    Attenzione:Scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare
    qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione.Atención:tener el cable de alimentacion lejos de la cuchilla.
    Atenção:Manter o cabo eléctrico de alimentação longe da lâmi-
    na.
    Uwaga:trzymać kabel zasilający daleko od noży.
    Uzman¥bu:nodrošiniet, lai elektr¥bas vads atrastos tÇlu no
    asmens.
    Dòmesio:maitinimo laidà laikykite toli nuo ašmen .
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    : 
    ÑÂÊËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ‚‰‡ÎË ÓÚ ÌÓʇ.
    Pozor: dbejte aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti od nože.
    Pozor: Električni kabel naj bo daleč od rezila.
    Atención:La cuchilla sigue girando durante poco tiempo incluso
    después de parar la máquina.
    Atenção:A lâmina continua a girar durante mais um pouco de
    tempo,
    Uwaga:Ostrze kręci się jeszcze przez chwilę nawet po wyłącze-
    niu kosiarki.
    Uzman¥bu:Asmens kÇdu laiku turpina kustïties ar¥ pïc maš¥nas
    izslïgšanas.
    Dòmesio:išjungus mašinà ašmenys kur∞ laikà sukasi toliau.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    :
    çÓÊ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚‡˘‡Ú¸Òfl ¢ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl
    ‰‡Ê ÔÓÒΠ‚˚Íβ˜ÂÌËfl χ¯ËÌ˚.
    Pozor:Nůž se otáčí určitou chvíli i po vypnutí stroje 
    Pozor: Rezilo se vrti še nekaj časa po tem, ko ste kosilnico izklo-
    pili. 
    Sólo para cortacésped con motor térmico
    Somente para relvadeira com motor térmico
    Tylko do kosiarek z silnikiem cieplnym.
    Tikai zÇliena p∫aujmaš¥nai ar termisko motoru.
    Tik žoliapjovei su šiluminiu varikliu.
    íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ ‚ÌÛÚÂÌÌ„Ó
    Ò„Ó‡ÌËfl.
    Jen pro sekačku s tepelným motorem
    Samo za kosilnico s termičnim motorjem
    Atención:Desconectar el cable de alimentación antes de efectuar
    cualquier operación de manutención o reparación.
    Atenção:Desligar o cabo de alimentação antes de efectuar qual-
    quer operação de manutenção ou reparação.
    Uwaga:Odłączyć kabel zasilający przed wykonaniem jakiejkol-
    wiek czynności związanej z konserwacją lub naprawą.
    Uzman¥bu:Atslïdziet barošanas vadu pirms jebkÇdu tehniskÇs
    apkopes vai remonta darbu veikšanas.
    Dòmesio:prieš atlikdami bet kokius priežiros ar taisymo darbus
    atjunkite maitinimo laidà.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    :
    éÚÍβ˜ËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ
    β·˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÎË ÂÏÓÌÚ‡.
    Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy odpojte
    zástrčku od napájecí sítě.
    Pozor: Pred karšnjim koli posegom, vzdrževanjem ali popravilom,
    i ztaknite kapico svečke in preberite navodila.
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 9 
    						
    							36
    SAUGOS TAISYKLñSKURI  BÌTINA ATIDŽIAI LAIKYTIS
    1)  Atidžiai  perskaitykite  instrukcijas.  Gerai  ∞siminkite
    prietais   pulto  funkcijas  ir  kaip  reikia  tinkamai  dirbti
    žoliapjove. Išmokite greitai sustabdyti varikl∞.
    2)  Žoliapjov∏  naudoti  tik  pagal  paskirt∞,  t.y.  žolei  pjauti  ir
    surinkti.  Bandymas  mašinà  panaudoti  bet  kuriam  kitam
    tikslui  gali  bti  pavojingas  ir  pakenkti  asmenims  ir/ar
    daiktams.
    3)  Neleiskite,  kad  žoliapjove  naudot si  vaikai  arba  žmonòs,
    kaip  reikiant  nesusipažin∏  su  instrukcijomis.  Gali  bti,  kad
    vietos  ∞statymai  leidžia  dirbti  žoliapjove  tik  asmenims,
    sulaukusiems ne mažesnio nei nustatytas amžius.
    4) Jokiu bdu žoliapjove negalima dirbti, jei:
    – netoliese yra žmoni , ypa  vaik  ar gyvn ;
    – operatorius  išgòrò  medikament   ar  medžiag ,  galin i
    neigiamai paveikti jo dòmes∞ ir reakcijà.
    5)  Btina  nepamiršti,  kad  operatorius  ar  mašinos
    naudotojas  atsako  už  avarijas  bei  žalà,  padarytà  kitiems
    asmenims arba j  turtui.
    1)  Pjaudami  žol∏  btinai  dòvòkite  ilgas  kelnes  ir  avòkite
    kietà avalyn∏. Jokiu bdu nejunkite žoliapjovòs bdami basi
    ar avòdami atvirà avalyn∏. 
    2)  Nuodugniai  apžiròkite  visà  darbo  plotà  ir  pašalinkite
    viskà,  kà  mašina  galòt   išmesti  arba  kas  galòt   pakenkti
    pjovimo  ∞rankiams  ir  varikliui  (akmenis,  šakas,  metalinius
    laidus, kaulus ir kt.).
    3)  Prieš  naudojantis  žoliapjove,  atlikti  bendrà  jos  apžirà,
    ypa  svarbu apžiròti geležtes, patikrinti ar nesusidòvòj∏ bei
    kitaip  nenukentòj∏  varžtai  bei  pjovimo  mazgas.
    Nukentòjusias  ar  susidòvòjusias  geležtes  bei  varžtus  keisti
    visus  iš  karto,  kad  ∞renginys  visose  savo  dalyse  bt
    subalansuotas. 
    4)  Prieš  pradedant  darbà,  sumontuoti  apsaugas  išòjime
    (maišà arba akmensarg∞).
    5)  DñMESIO:  PAVOJUS!  Elektros  dalis  nesuderinama  su
    drògna aplinka:
    –  darbas  su  elektros  kabeliais  bei  j   pajungimas  turi  bti
    vykdomas tik sausoje aplinkoje;
    –  elektros  lizdas  arba  kabelis  jokiu  bdu  neturi  liestis  prie
    drògmòs (balos arba šlapios žolòs);
    –  kabeli   ir  elektros  lizd   sujungimai  turi  bti  hermetiški.
    Naudoti  ∞teisintus  prailginimo  laidus  su  hermetiškais
    vientisais lizdais, kuri  yra prekybos tinkluose.
    –  aparatà  maitinti  per  diferencialà  (RCD  -  Residual  Current
    Device), kurio atkabos srovò neviršija 30 mA.
    6)  Maitinimo  kabeli   kokybò  turi  bti  ne  žemesnò  nei
    H05RN-F  ar  H05VV-F  tipo,  skerspjvis  ne  mažesnis  nei  1,5
    mm2, o didžiausias patartinas ilgis 25 m.
    7) Prieš paleidžiant ∞rengin∞, užkabinti kabel∞ ant jo laikiklio.
    8)  Pastov   bet  kokio  elektros  prietaiso  pajungimà  prie
    pastato elektros tinklo gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas,
    besilaikantis  galiojan i   teisòs  norm .  Pajungus
    neteisingai, gali nukentòti ar net žti žmonòs.
    1)  Dirbkite  tik  dienos  šviesoje  arba  esant  geram  dirbtiniam
    apšvietimui. 
    2) Nenaudoti žoliapjovòs, jei žolò šlapia ar lyja lietus. 
    3)  Jokiu  bdu  neužvažiuoti  žoliapjove  ant  elektros  kabelio.
    Pjovimo  metu,  kabelis  turi  vilktis  paskui  žoliapjov∏,  toje
    pusòje,  kurioje  žolò  jau  nupjauta.  Kabelio  laikiklio  fiksatori
    naudoti  taip,  kaip  parodyta  šioje  knygelòje,  kad  kabelis
    nety ia  neatsikabint ;  tuo  pat  metu,  ∞  elektros  lizdà  jis  turi
    bti ∞statomas teisingai, neforsuojant.
    4)  Negalima  atjungti  žoliapjovòs  nuo  kabelio,  jà  traukiant;
    arba  tempti  kabel∞,  norint  iš  lizdo  ištraukti  kištukà.  Kabelio
    jokiu  bdu  neturi  veikti  šilumos  šaltiniai,  jis  neturi  liestis  su
    tepalu, tirpikliais ar aštriais daiktais. 
    5)  Visada  apsižiròkite,  kad  šienaudami  šlaitus  turòtumòt
    patikimà atramà.
    6)  Niekada  nebògti,  tik  žingsniuoti;  žiròti,  kad  žoliapjovò
    C) DIRBANT
    B) PASIRUOŠIMAS
    A) MOKYMAS
    LTjs  netempt . 
    7) Žol∏ pjaukite tik išilgai šlaito, o ne ∞ virš  ar apa ià. 
    8) Šlaituose keisdami pjovimo krypt∞ bkite labai atsargs.
    9) Nepjauti žolòs ant pernelyg sta i  šlait . 
    10) Bkite labai atsargs, kai žoliapjov∏ traukiate sav∏s link. 
    11) Sustabdykite geležt∏, jei žoliapjovj∏ reikia pakreipti, kai ji
    gabenama per nežolòtus plotus iš darbo vietos arba ∞ jà.
    12)  Jokiu  bdu  nejunkite  žoliapjovòs,  jei  pažeistos
    apsaugos, nòra žolòs surinkimo maišo ar akmensargio. 
    13)  Prieš  paleisdami  modeli ,  kuriuose  yra  trakcija,  varikl∞,
    atjunkite pavaros sankabà nuo rat .
    14)  Varikl∞  užveskite  atsargiai,  vadovaudamiesi
    instrukcijomis ir laikydami kojas kuo toliau nuo geležtòs. 
    15)  Nepaversti  žoliapjovòs,  kai  ∞jungiamas  motoras,  nebent
    to reikòt  jai užvesti. Tokiu atveju nepaversti jos labiau negu
    reikia  ir  kilstelòti  tik  tà  dal∞,  kuri  yra  toliau  nuo  operatoriaus.
    Prieš  žoliapjov∏  nuleidžiant,  abi  rankos  jau  turi  bti
    darbinòje padòtyje.
    16)  Nekiškite  rank   ir  koj   prie  besisukan i   mašinos  dali
    ar po jomis. Laikykitòs atokiau nuo išmetimo angos. 
    17) Žoliapjovòs nekelkite ir negabenkite, kai veikia variklis. 
    18) Sustabdyti motorà ir atjungti maitinimo kabel∞:
    – Prieš  atlikdami  bet  kokius  darbus  po  pjovimo  plokšte
    arba išvalydami užsikimšus∞ išmetimo transporter∞;
    – prieš žoliapjov∏ tikrindami, valydami ar jà prižiròdami;
    – kai  susidròte  su  kokiu  nors  kliuviniu.  Patikrinkite,  ar
    žoliapjovò  nenukentòjo  ir,  prieš  vòl  mašina  naudodamiesi,
    atlikite btinus remonto darbus;
    –  jei  žoliapjovò  ima  ne∞prastai  vibruoti  (tuojau  pat  btina
    išsiaiškinti, kokia vibracijos priežastis, ir jà pašalinti).
    – kaskart, kai žoliapjovò paliekama be priežiros.
    – kai ∞renginys transportuojamas
    19) Variklis sustabdomas:
    – kaskart,  kai  išmontuojamas  arba  vòl  ∞montuojamas  žolòs
    surinkimo maišas;
    – prieš sureguliuojant pjovimo aukšt∞.
    20) Darbo metu btina laikytis per saug  atstumà (j∞ atitinka
    rankenos ilgis) nuo besisukan io peilio.
    1)  Noròdami  bti  tikri,  kad  mašina  patikima,  pasirpinkite,
    kad  veržlòs  ir  varžtai  bt   prisukti.  Nuolatinò  mašinos
    priežira  -  pagrindinò  taisyklò,  norint,  kad  mašina  bt
    saugi ir dirbt  kokybiškai.
    2) Kad gaisro pavojus bt  kuo labiau apribotas, pašalinti iš
    žoliapjovòs,  ypa   jos  motoro,  žolòs  ir  lap   liku ius  bei
    tepalo  pertekli .  Talpykl   su  nupjauta  žole  nepalikite
    patalpos viduje.
    3)  Dažnai  patikrinkite,  ar  nesusidòvòjo  (nenukentòjo)
    akmensargis ir žolòs surinkimo maišas. 
    4)  Reguliariai  tikrinti  elektros  kabeli   bkl∏,  keisti  juos,  jei
    susidòvòjo ar nukentòjo j  izoliacijos sluoksnis. Jokiu bdu
    nesiliesti  prie  kabelio  po  ∞tampa,  jei  jis  blogai  izoliuotas.
    Prieš  imantis  bet  kokios  priežiros,  atjungti  j∞  nuo  elektros
    lizdo. 
    5)  Sumontuodami  ar  išmontuodami  geležt∏,  mvòkite
    pirštines.
    6)  Galàsdami  peiliukus  žiròkite,  kad  jie  bt   subalansuoti.
    Visos  su  peiliukais  susijusios  operacijos  (nuòmimas,
    galandimas,  balansavimas,  uždòjimas  ir  (arba)  keitimas)  yra
    rimti  darbai,  reikalaujantys  specialaus  išmanymo,  taip  pat
    atitinkamos  ∞rangos;  todòl  saugos  sumetimais  jas  reikòt
    atlikti tik specializuotame centre.
    7)  Saugumo  sumetimais  niekada  nenaudokite  mašinos,  jei
    jos  dalys  yra  susidòvòjusios  arba  pažeistos.  Jei  negalima
    pataisyti, detales btina keisti. Btina naudoti tik originalias
    atsargines  dalis  (geležtòs  visada  turi  bti  pažymòtos ).
    Kitokios kokybòs detalòs gali pakenkti mašinai arba bklei.
    1)  Kiekvienà  kartà,  kai  mašinà  reikia  išjudinti,  pakelti,  vežti
    ar palenkti, reikia:
    – užsimauti patvarias darbines pirštines;
    –  mašinà  paimti  už  viet ,  kurios  užtikrina  saug   paòmimà,
    atsižvelgiant ∞ svor∞ ir jo pasiskirstymà;
    -  pasitelkti  tiek  žmoni ,  kiek  reikia  atsižvelgiant  ∞  mašinos
    svor∞  ir  transporto  priemonòs  technines  savybes  arba  vietà,
    ∞ kurià mašina turi bti pastatyta ar iš kurios turi bti paimta.
    E) VEŽIMAS IR IŠJUDINIMAS
    D) PRIEŽIÌRA IR SANDñLIAVIMAS
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 36 
    						
    							37
    DARBO TAISYKLñS
    PASTABA  –  kai  kurios  pristatomos  mašinos  dalys  gali
    bti jau sumontuotos.
    Išskòsti  abi  valdymo  jungiklio  skiltis  (1),  kad  visi
    keturi  tvirtinimo  galiukai  bt   ∞kišti  ∞  skyles,  esanãias
    dešiniajame viršutinòs rankenos (2) dalies šone.
    Pridedamais  varžtais  (3)  valdymo  jungikl∞  (1)  pritvirtinti  prie
    viršutinòs  rankenos  (2)  dalies  ir  patikrinti,  ar  varžtai  gerai
    priveržiami prie abiej  išorini  galiuk .
    Modeliai,  turintys  jungikl∞  su  kilpine  svirtimi:
    Išskòskite  abu  rankenos  (1)  viršutinòs  dalies  galus,  kad  ∞
    atitinkamus lizdus bt  galima ∞dòti strypà (2) su laido kabliu
    (3).
    A  tipo  rankena  be  aukš io  reguliavimo  ∞taiso  -
    Plastikinius  tarpiklius  (1  ir  2)  tinkamai  uždòkite  ant  abiej
    rankenos  apatinòs  dalies  (3)  gal .  Rankenos  apatin∏  dal∞
    (3)  ∞dòkite  ∞  šonines  važiuoklòs  angas  ir  pritvirtinkite  pride-
    damais  varžtais  (4),  kaip  parodyta.  Pridedamais  varžtais  ir
    rankenòlòmis  (6)  pritvirtinkite  viršutin∏  dal∞  (5).  Uždòti  laido
    laikiklius (7), kaip ãia parodyta. 
    Taisyklinga laido kablio (8) padòtis tokia, kaip ãia parodyta.
    B  tipo  rankena  su  aukš io  reguliavimo  ∞taiso  -Ø
    darbin∏ padòt∞ gràžinkite jau sumontuotà apatin∏ rankenos
    dal∞  (1)  ir  jà  užblokuokite  apatinòmis  rankenòlòmis  (2),
    žiròdami,  kad  abu  kaišãiai  (3)  likt   atitinkamose  angose
    (4).  Pridedamais  varžtais  ir  rankenòlòmis  (6)  pritvirtinkite
    viršutin∏ dal∞ (5). Uždòti laido laikiklius (7), kaip ãia parody-
    ta.  Taisyklinga  laido  kablio  (8)  padòtis  tokia,  kaip  ãia
    parodyta.  Atleidus  rankenòles  (2)  rankenà  galima  nustatyti
    dviejuose skirtingo aukšãio lygiuose.
    Jeigu maišas nelankstus: 
    Nuo viršutinòs maišo dalies (3) atsargiai nuimkite plokštel∏
    (1) ir poveržles (2). Nuimkite abi poveržles (2) ir ant viršuti-
    nòs  maišo  dalies  (3)  uždòkite  plokštel∏  (1),  kad  pasigirst
    spragtelòjimas.  Uždòkite  abi  maišo  dalis  (3)  ir  (4),  iki  galo
    ∞kišdami kablius ∞ lizdus, kol išgirsite spragtelòjimà, ir pritvir-
    tinkite pridedamais varžtais (5).
    Jeigu maišas iš plastiko ir drobòs:
    Nuo viršutinòs maišo dalies (13) atsargiai nuimkite plokštel∏
    (11)  ir  poveržles  (12).  Ant  viršutinòs  maišo  dalies  (13)
    uždòkite plokštel∏ (11), kad pasigirst  spragtelòjimas.
    Apvertus plastmasin∏ dal∞ (11), varžtais (16) ir poveržlòmis
    pritvirtinkite ròmà (15). Økiškite ròmà (15) ∞ maišà (17) ir pri-
    taisykite visus plastikinius profilius (18); naudokitòs atsuktu-
    vu, kaip parodyta paveikslòlyje. Išorin∞ drobòs kraštà (19) iki
    galo ∞kiškite ∞ plastikinòs dalies (13) griovel∞, pradòdami 5-7
    mm atstumu nuo krašt .
    Variklis  valdomas  su  dvigubu  jungikliu,  kad  nebt
    ∞jungtas netyãia. Varikl∞ paleiskite spausdami mygtukà (2) ir
    patraukdami svirt∞ (1). Atleidus svirt∞ (1) variklis automatiškai
    sustoja.
    Pjovimo aukštis reguliuojamas specialiomis svirtimis
    (1). Kai kuriems modeliams nuimti disko gaubtà (2) ir kom-
    plekte  esanãiu  raktu  (4)  atsukti  aš∞  (3);  ratus  ∞statyti  ∞  angà
    2.2
    2.1
    2. PRIETAIS  SKYDO APRAŠYMAS
    1.4b
    1.4a
    1.3b
    1.3a
    1.2
    1.1
    1. MONTAVIMO UŽBAIGIMAS
    LT(5),  atitinkanãià  norimà  pjovimo  aukšt∞,  ir  raktu  (4)  iki  galo
    prisukti  aš∞  (3).  Vis   keturi   rat   aukštis  turi  bti  vieno-
    das.AUKŠTØ  REGULIUOKITE  TADA,  KAI  PEILIS
    SUSTABDYTAS. 
    Modeliuose,  kuriuose  yra  trakcija,  žoliapjovò  judòs,
    svirt∞ (1) spaudžiant rankenos link. Atleidus svirt∞ žoliapjovò
    sustos.
    Pakelkite apsaugos nuo akmen  ∞taisà ir taisyklingai
    prikabinkite maišà (1), kaip parodyta paveikslòlyje.
    Variklis paleidžiamas spaudžiant apsaugos mygtukà
    (2) ir patraukiant jungiklio svirt∞ (1).
    Pjovimo  metu  elektros  laidas  visada  turi  bti  už
    nugaros,  jau  nupjautoje  vejos  dalyje.  Veja  atrodys  kur  kas
    gražiau,  jeigu  bus  pjaunama  tame  paãiame  aukštyje  ir
    pakaitomis abiem kryptimis.
    Baig∏  darbà  atleiskite  svirt∞  (1).  Ilgikl∞  IŠ  PRADŽI
    išjungkite iš bendro lizdo (2), PASKUI – iš to šono, kuriame
    yra  vejapjovòs  jungiklis  (3).  Prieš  taisydami  vejapjov∏
    PALAUKITE, KOL SUSTOS PEILIAI.
    SVARBI PASTABA
    Jeigu  darbo  metu  variklis  perkait∏s  sustot ,  prieš  vòl  j∞
    paleisdami btinai palaukite kokias 5 minutes
    SVARBU – kad laikui bògant nesumažòt  sauga ir nesu-
    prastòt  mašinos veikimas, btina nuolatinò ir kruopšti
    priežira.
    Vejapjov∏ laikykite sausoje vietoje.
    1) Prieš atlikdami bet kokius mašinos valymo, priežiros ar
    nustatymo  veiksmus,  užsimaukite  patvarias  darbines
    pirštines.
    2) Kaskart  baig∏  pjauti  pašalinkite  važiuoklòs  viduje  susi-
    kaupusià  žol∏  ir  dumblà,  nes  dòl  išdživusi   likuãi
    paskui bus sunku paleisti mašinà.
    3) Laikui  bògant  dòl  nupjautos  žolòs  abrazyvinio  poveikio
    važiuoklòs  vidinòs  dalies  lakas  gali  atsilupti;  tokiu  atveju
    lakà  laiku  perdažyti  antikoroziniais  dažais,  kad  nesusi-
    daryt  rdys ir dòl to nesurdyt  metalas.
    Visi  darbai  su  peiliukais  turi  bti  atliekami  speciali-
    zuotame centre.
    Pastaba  specializuotam  centrui:Uždòti  peiliukus  (2)
    laikantis  paveikslòlyje  nurodytos  veiksm   sekos  ir  16–20
    Nm kalibro dinamometriniu raktu prisukti centrin∞ varžtà (1).
    Mašinos  neplaukite  su  vandens  ãiurkšle,  žiròkite,
    kad nesušlapt  variklis ir elektrinòs dalys.
    Modeli   su  traukos  agregatu  registras  (1)  turi  bti
    nustatytas taip, kad laidas (2) bt  šiek tiek laisvas, kai svir-
    tis (3) pasukta ∞ nedarbin∏ padòt∞.
    Kilus  abejonòms  ar  problemoms,  nedvejodami  kreipkitòs  ∞
    artimiausià techninòs priežiros centrà arba ∞ savo pardavò-
    jà
    4.3
    4.2
    4.1
    4. ØPRASTINñ PRIEŽIÌRA
    3.4
    3.3
    3.2
    3.1
    3. ŽOLñS PJOVIMAS
    2.3
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 37 
    						
    							Manufactured by:
    GGP ITALY SPA  •  Via del lavoro, 6  •  I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:56  Pagina 4 
    						
    							71503901/0
    www.stiga.com
    GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS
    ✍
    CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:56  Pagina 1  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 71503901 0 Operators Manual Latvian Version