Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 71503904 0 Operators Manual Danish Version

Stiga Lawn Mower 71503904 0 Operators Manual Danish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503904 0 Operators Manual Danish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9 Risk för skärskador. Knivar i
    rörelse. Stick inte fötter eller hän-
    der i knivhuset.
    Leikkausvahinkojen vaara. Liikkuvat terät. Älä aseta jal-
    kojasi tai käsiäsi terätilaan.
    Risiko for skader.Knive i bevægelse. Stik ikke fødder eller
    hænder ind i rotorhuset.
    Fare for skjæreskader. Kniver i bevegelse. Føtter eller
    hender må ikke stikkes inn i knivhuset.
    Schneiderisiko.Messer in Bewegung. Führen Sie nicht
    Hände oder Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk.
    Danger of cutting.Blades in movement. Do not put hands
    or feet near the blades. 
    Risque de coupure.Lame tournante. Ne pas introduire les
    mains et les pieds dans l’enceinte de lame.
    Risico dat u zichzelf snijdt. Het mes is in beweging. Houd
    uw handen of uw voeten in geen geval in de buurt van of
    onder de opening van het mes.
    Rischio di tagli.Lame in movimento. Non introdurre mani
    o piedi all’interno dell’alloggiamento lama.Riesgo de corte.Cuchillas en movimiento. No introducir
    las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla.
    Perigos de cortes. Lâminas em movimento. Nunca intro-
    duzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina. 
    Niebezpieczeństwo  skaleczenia. Noże  w  ruchu.  Nie
    należy wkładać rąk lub stóp pomiędzy noże.
    SagriešanÇs  risks. Asmens  ir  kust¥gs.  Nelieciet  rokas  vai
    kÇjas iekšÇ nodal¥jumÇ, kur atrodas asmens.
    Pavojus  ∞sipjauti.  Judanãios  geležtòs.  Nekišti  rank   ar
    koj  ∞ geležtòs nišà.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    :
    éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸  ÔÓÂÁÓ‚.  Ñ‚ËÊÛ˘ËÂÒfl  ÌÓÊË.  çÂ
    ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÛÍË ËÎË ÌÓ„Ë ‚ÌÛÚ¸ ‚˚ÂÏÍË ‰Îfl ÌÓÊÂÈ.
    Riziko  úrazu  pořezáním nožem  v  pohybu,  nevsunujte
    ruce nebo nohy do prostoru rotujícího nože.
    Nevarnost ureznin: Rezila se premikajo. Ne vtikajte rok ali
    nog v bližino ali pod rezilo. Obs: Dra ut tändstiftets huv och
    läs instruktionerna före varje
    underhållningsarbete eller repara-
    tion.
    Huomio:Irrota sytytystulpan suojus ja lue ohjeet ennen
    huoltoa tai korjausta.
    Vigtigt: Fjern tændrørsledningen fra tændrøret og læs vej-
    ledningen inden påbegyndelse af reparation eller vedlige-
    holdelse.
    Obs: Trekk ut tennplugghodet og les instruksjonene før
    hvert vedlikeholdsarbeide eller reparasjon.
    Achtung:Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab und lesen
    Sie die Anweisungen bevor Sie jede Wartung- oder
    Reparaturarbeit beginnen.
    Warning: Remove the spark plug lead and read instruc-
    tions before carrying out any repair or maintenance.
    Attention:Débrancher le capuchon de bougie et consulter
    le livret dinstructions avant tout travail d’entretien ou de
    réparation.
    Waarschuwing: Neem de bougiekap van de bougle voor u
    onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
    Attenzione:Scollegare il cappuccio della candela e legge-
    re le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di
    manutenzione o riparazione.
    Atención: Desconectar el casquillo de la bujía y leer las
    intrucciones antes de efectuar cualquier operación de
    manutención o reparación.
    Cuidado: Desligar a tampa da vela e ler as instruções
    antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou
    reparação.Uwaga:Przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy
    należy  odłączyć  końcówkę  przewodu  wysokiego  napięcia
    ze świecy zapłonowej oraz przeczytać instrukcję obsługi.
    Uzman¥bu: Pirms sÇkat jebkÇdus apkopes vai remonta dar-
    bus, atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju.
    Dòmesio:prieš  atlikdami  bet  kokius  priežiros  ar  taisymo
    darbus, atjunkite žvakòs gaubtà ir perskaitykite instrukcijas.
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    : 
    éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸  ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ  Ò‚Â˜Ë  Ë  ÔÓ˜ÂÒÚ¸
    ËÌÒÚÛ͈ËË  ‰Ó  ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl  ͇ÍËı-ÎË·Ó  ÓÔÂ‡ˆËÈ  ÔÓ
    ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ÂÏÓÌÚÛ.
    Pozor: Před  vykonáním  jakékoli  údržby  nebo  opravy  si
    přečtěte pozorně návod a sejměte kabelovou koncovku ze
    zapalovací svíčky.
    Pozor: Iztaknite  kapico  svečke  in  preberite  navodila,  pre-
    den izvršite kakršen koli poseg vzdrževanja ali popravil.
    CG rsb SPAt/Sti 71503904/0   11-11-2005  14:54  Pagina 9   
    						
    							14
    SIKKERHEDSFORSKRIFTERBØR FØLGES NØJE
    1) Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Bliv fortrolig
    med plæneklipperens styring og dermed selve brugen af
    maskinen. Lær at slukke hurtigt for maskinen.
    2) Brug kun plæneklipperen til det formål den er beregnet,
    dvs. klipning og opsamling af græs. Al anden brug af maski-
    nen er farlig og kan skade denne.
    3) Lad aldrig børn, eller personer, som ikke har det nødven-
    dige kendsskab til plæneklipperen, bruge denne. Der kan
    lokalt være fastsat en minimum aldersgrænse for brug af
    plæneklipper.
    4) Brug aldrig plæneklipper:
    – med personer, specielt børn, eller dyr i nærheden;
    – hvis brugeren har indtaget medicin el. lign., som kan for-
    ringe reflekser og opmærksomhed.
    5) Vær opmærksom på at brugeren er ansvarlig for ulykker,
    som påføres andre personer eller deres ejendom.
    1) Under arbejde med maskinen, sørg altid for at bære soli-
    de sko og lange bukser. Arbejd aldrig med bare fødder eller
    sandaler.
    2) Før arbejdet påbegyndes bør området renses for frem-
    medllegemer, som kunne udslynges fra plæneklipperen
    eller beskadige knivblokken og motoren (sten, grene, jerns-
    tykker osv.) 
    3) OBS: FARE! Benzin er meget brandfarlig.
    – opbevar brændstoffet i dertil beregnede dunke;
    – fyld brændstof på ved hjælp af en tragt. Dette skal altid
    foregå i det fri og ryg aldrig under påfyldning af brændstof;
    – fyld brændstof på før start af motor; påfyld aldrig benzin,
    og fjern aldrig tankens benzindæksel, når motoren er i gang
    eller stadig er varm;
    – start ikke motoren, hvis der er spilt benzin, men flyt
    plæneklipperen fra det forurenede område for at undgå
    brand. Vent til benzindampene er forsvundet;
    – Sørg altid for at stramme dækslet godt på både tank og
    benzindunk.
    4) Udskift defekte lyddæmpere.
    5) Før brug af plæneklipperen, foretag da et generelt efter-
    syn især af kniven. Kontroller at skruer og skær ikke er slidt
    eller beskadiget. Ved beskadigelse erstattes hele knivblok-
    ken og samtlige slidte eller ødelagte skruer, for at bibehol-
    de balancen.
    6) Før påbegyndelse af klipning, skal enten posen (græsop-
    samleren) eller skærmpladen monteres.
    1) Tænd aldrig motoren i et lukket rum; der kan opstå farli-
    ge kuliltedampe.
    2) Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys.
    3) Undgå, om muligt, at klippe i vådt græs.
    4) Pas på ikke at glide ved klipning på skråninger.
    5) Løb aldrig, men gå; lad ikke plæneklipperen trække dig. 
    6) Klip altid en skråning på tværs og aldrig på langs.
    7) Pas altid på, når der skiftes klipperetning på en skråning.
    8) Klip aldrig på områder med en hældning på mere end 20°.
    9) Pas på, når du trækker plæneklipperen mod dig selv.
    10) Skal plæneklipperen transporteres over andre overfla-
    der end græs, afbryd da motoren og kontroller at kniven er
    i stilstand.
    11) Benyt aldrig plæneklipperen, hvis beskyttelsesskærmen
    er beskadiget eller uden græsopsamler eller skærm.
    12) Motorens justering bør ikke ændres, og det opgivne
    max. omdrejningstal må ikke hæves.
    13) På modeller med fremdrift, skal hjuldriften frakobles før
    motoren startes.
    C) UNDER BRUG
    B) FORBEREDELSE
    A) GENERELLE RÅD
    DA14) Start motoren ifølge vejledningen, og hold fødderne i
    passende afstand.
    15) Vip ikke maskinen ved start. Start plæneklipperen på en
    jævn overflade uden forhindringer og højt græs .
    16) Kom ikke for nær ved klipperskjoldet med hænder og
    fødder, og stå altid i en passende afstand fra udkaste-
    råbningen. 
    17) Plæneklipperen må hverken løftes eller transporteres
    når motoren kører.
    18) Stop motoren og fjern tændrørsledningen fra tændrøret:
    – før indgreb under klipperskjoldet eller rensning af græs-
    udkastet;
    – inden kontrol, rengøring eller reparation af plæneklippe-
    ren;
    – efter påkørsel af evt. sten; undersøg om klipperen er
    beskadiget og reparer eventuelt for at fortsætte arbejdet;
    – hvis plæneklipperen begynder at vibrere, sørg hurtigt for
    at fjerne årsagen til denne vibration.
    19) Stop motoren:
    – når plæneklipperen bliver ladet uden opsyn. På elektriske
    modeller fjernes tændingsnøglen;
    – før påfyldning af brændstof;
    – hver gang opsamlingsposen bliver enten på - eller afmon-
    teret;
    – før regulering af klippehøjde.
    20) Før gasreguleringshåndtaget mod stop for motoren
    stoppes. Luk for brændstofstilførslen efter brug, ifølge vej-
    ledningen i instruktionsbogen.
    21) Under arbejdet bør der altid holdes en passende sikker-
    hedsafstand fra klipperskjoldet, dvs. styrets længe.
    1) Lad bolte og skruer forblive monteret og strammet, så
    maskinen altid er klar til brug. Det er vigtigt for plæneklip-
    perens sikkerhed og ydelse at foretage en regelmæssig
    vedligeholdelse.
    2) Fyld aldrig brændstof på plæneklipperen i et rum, hvor
    benzindampene kan nå enten en flamme, gnist eller stærk
    varme.
    3) Lad motoren køle af inden plæneklipperen sættes i et
    rum.
    4) For at mindske risikoen for brand, skal følgende holdes
    rent for blade, grene og olie: motor, lyddæmper, batterihol-
    der og brændstofsbeholder. Efterlad ikke kasser med afklip-
    pet græs i et lukket rum.
    5) Kontroller ofte skærmplade og græsopsamler for slid
    eller beskadigelse.
    6) Hvis benzintanken skal tømmes, bør dette gøres i det fri
    og med afkølet motor.
    7) Ved udskiftning af kniven benyttes arbejdshandsker.
    8) Det er vigtigt at bibeholde knivens balance, når denne sli-
    bes. Samtlige operationer, der involverer kniven (afmonte-
    ring, slibning, balancering, genmontering og/eller udskift-
    ning), er kritiske og kræver specifik kompetence og anven-
    delse af specielle redskaber. Af sikkerhedshensyn er det
    derfor nødvendigt, at de altid udføres af et specialiseret
    center.9) Brug aldrig maskinen med slidte eller ødelagte
    dele af hensyn til sikkerheden. Defekte dele bør altid udskif-
    tes og ikke repareres. Brug originale reservedele (knive skal
    være mærket  ). Reservedele af anden kvalitet kan beska-
    dige maskinen og forringe sikkerheden.
    1) Hver gang maskinen skal sættes i bevægelse, løftes,
    transporteres eller skråstilles, skal De:
    – Bære kraftige arbejdshandsker;
    – Tage fat i maskiner på steder, der muliggør et sikkert
    greb, under hensyntagen til vægten og fordeling af denne;
    - anvende et antal personer, der er egnet til maskinens
    vægt og transportmidlets egenskaber, samt til
    egenskaberne ved de steder, hvor maskinen skal placeres
    eller hentes.
    E) TRANSPORT OG HÅNDTERING
    D) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
    CG rsb SPAt/Sti 71503904/0   11-11-2005  14:54  Pagina 14 
    						
    							15
    BRUGSANVISNINGER
    BEMÆRK – Maskinen kan leveres med nogle kompo-
    nenter, der allerede er monteret.
    Fjern de to nederste håndtag (1) og skruerne (3) fra
    holderne.
    Anbring den nederste del af håndtaget (2), der allerede er
    monteret, i arbejdsposition og fastspænd den ved hjælp af
    de nederste håndtag (1) og vedlagte skruer (3). Kontrollér,
    at centreringsskiverne (4) er anbragt korrekt. Fastspænd
    møtrikkerne (5).
    Anbring den øverste del (6) i arbejdsposition igen ved hjælp
    af vedlagte skruer (7), check at startsnorens styrefjeder (8)
    er i den korrekte stilling. 
    Fastgør styrekablerne i den viste position ved hjælp af bån-
    det (9).
    Fastgør kabelkappen (hvis kablet forefindes) i den viste
    position ved hjælp af båndene (10).
    Stik rammen (1) i posen (2) og hægt alle plastprofiler
    (3) fast ved hjælp af en skruetrækker som vist på figuren. 
    Vend plastdelen (4) på hovedet, indsæt stofdelens yderkant
    (5) i rillen på plastdelen (4). Start 5–7 mm fra enderne.
    Hvis modellen er udstyret med elektrisk start, for-
    bindes batterikablet til kontaktoren for plæneklipperens
    hovednet.
    Frigør de to tændingsnøgler, som er fastgjort på håndta-
    gets øverste del.
    Gashåndtaget (hvis monteret) kontrolleres af grebet
    (1). Grebets stillinger er vist i den pågældende plade. Nogle
    modeller er udstyret med motor med fast omdrejningstal. 
    Gashåndtaget (2) er derfor ikke installeret.
    Knivbremsen drives af grebet (1). Ved start og
    anvendelse af klipperen, skal grebet holdes indtrykket mod
    håndtaget. Motoren standser, så snart grebet slippes.
    På de selvkørende modeller, kan man køre plæne-
    klipperen fremad ved at trykke grebet (1) mod håndtaget. 
    Plæneklipperen standser, så snart grebet slippes.
    Klippehøjdens indstilling udføres ved hjælp af stan-
    gen (1). INDSTIL KLIPPEHØJDEN MED KNIVEN I TOTAL
    STILSTAND.
    Løft beskyttelsespladen og fastgør den stive
    opsamlerpose (1) som vist i figuren.
    Følg vejledningen for at starte motoren; træk
    bremsgrebet (1) mod håndtaget og træk hårdt i startsnoren
    (2). På modellerne med elektrisk start drejes tændnings-
    nøglen (3).
    3.2
    3.1
    3. ARBEJDE MED PLÆNEKLIPPEREN
    2.4
    2.3
    2.2
    2.1
    2. BESKRIVELSE AF STYRINGERNE
    1.3
    1.2
    1.1
    1. MONTERINGSANVISNING
    DAFor at opnå det bedste resultat af klipningen, anbe-
    fales det at anvende den samme klippehøjde og at skifte
    køreretning.
    Efter brug slippes bremsegrebet (1) og tændrørs-
    ledningen (2) tages ud. På modellerne med elektrisk start,
    tages tændningsnøglen (3) ud. VENT, TIL KNIVEN ER
    STANDSET, inden der foretages et hvilket som helst ind-
    greb.
    VIGTIG – En regelmæssig og omhyggelig vedligeholdel-
    se er uundgåelig for at fastholde maskinens sikker-
    hedsniveauer og ydelser gennem tiden.
    Opbevar plæneklipperen på et tørt sted.
    1) Bær stærke arbejdshandsker, inden De foretager et hvil-
    ket som helst rensnings-,  vedligeholdelses- eller juste-
    ringsindgreb på maskinen.
    2) Vask maskinen omhyggeligt efter hver klipning; fjern de
    græsrester eller det mudder, som eventuelt har ophobet
    sig inde i chassiset for at undgå, at det tørrer og van-
    skeliggør den efterfølgende start.
    3) Malingen i den indre del af chassiset kan falde af med
    tiden på grund af den slibende virkning fra det klippede
    græs; i så fald skal De hurtigt gribe ind ved at tilpasse
    den malede overflade med en rystbeskyttende maling
    for at undgå dannelse af rust, som kunne medføre kor-
    rosion af metallet.
    4) For at få adgang til den nederste del, skal maskinen
    udelukkende skråstilles på den side, der er angivet på
    motorens hæfte, og de pågældende anvisninger skal
    følges
    5) Undgå at spilde benzin på motorens eller maskinens
    plastikdele for at undgå at beskadige dem, og rens alle
    de benzinspor, der eventualment måtte være
    spildt.Garantien dækker ikke skader ved plastikdelene
    som følge af benzin.
    Entvert indgreb på kniven skal udføres af et specia-
    liseret center.
    Bemærkning for det specialiserede center: Montér kni-
    ven (2) i den rækkefølge, der er vist i figuren, og stram den
    centrale skrue (1) med en momentnøgle ved 35-40 Nm.
    Remmens korrekte spænding indstilles med mø-
    trikken (1) indtil den angivne værdi (6 mm) er opnået.
    • På modeller med fjedermontering, er dennes optimal-
    længde (under træk) 34,5 - 35,5 mm og kan reguleres ved
    hjælp af spjældjusteringen (2).
    • På modeller uden fjedermontering, skal spjældet (2) regu-
    leres så  kablet (3) er en smule slapt nå grebet (4) er i hvi-
    lestilling.
    Til opladning af batteri benyttes den medfølgende
    oplader (1), som forklaret i batteriets vejledning. 
    Hvis plæneklipperen ikke skal bruges i længere tid, afbry-
    des batteriet; sørg for, at det er korrekt opladet.
    I tilfælde af tvivl eller spørgsmål, er du velkommen til at
    kontakte din forhandler.
    4.3
    4.2
    4.1
    4. VEDLIGEHOLDELSE
    3.4
    3.3
    CG rsb SPAt/Sti 71503904/0   11-11-2005  14:54  Pagina 15 
    						
    							Manufactured by:
    GGP ITALY SPA  •  Via del lavoro, 6  •  I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
    CG rsb SPAt/Sti 71503904/0   11-11-2005  14:54  Pagina 4 
    						
    							71503904/0
    www.stiga.com
    GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS
    ✍
    CG rsb SPAt/Sti 71503904/0   11-11-2005  14:54  Pagina 1  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 71503904 0 Operators Manual Danish Version