Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 71503913 0 Operators Manual Sweden Version

Stiga Lawn Mower 71503913 0 Operators Manual Sweden Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503913 0 Operators Manual Sweden Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9
    Obs: Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan.
    Huomio: Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyy-
    dessä.
    Vigtigt:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen.
    Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven.
    Achtung:Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen
    fernhalten.
    Important: keep the power supply cable away from the
    blade.
    Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la
    lame.
    Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van
    het maaiblad.
    Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla
    lama.
    Atención: Tener el cable eléctrico de alimentacion lejos
    de la cuchilla.
    Cuidado: Manter o cabo eléctrico de alimentaçao longe
    de lâmina.
    Uwaga:Trzymać kabel zasilający daleko od noży.
    Uzman¥bu:nodrošiniet, lai elektr¥bas vads atrastos tÇlu no
    asmens.
    Dòmesio:maitinimo laidà laikykite toli nuo ašmen .
    Ç ÇÌ
    ÌË
    ËÏ
    χ
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â:
    : 
     
    ÑÂÊËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ‚‰‡ÎË ÓÚ ÌÓʇ.
    Pozor: Dbejte, aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti
    od nože.
    Pozor:Dovodni kabel naj bo daleč od rezila.
    4
    Se upp med de skarpa bladen: koppla ur matarkabeln
    innan man fortsätter med underhåll eller om sladden är
    trasig.
    Varo leikkaavia teriä: Irrota laite sähköverkosta aina
    ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista tai jos johto on
    viallinen.
    Pas på: knivene er skarpe. Tag stikket ud af kontakten,
    inden der udføres vedligeholdelse eller hvis kablet er
    defekt.
    Pass på knivblad i bevegelse: Ta stikkontakten ut av
    støpselet før vedlikehold eller hvis ledningen er ødelagt. 
    Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker
    ausziehen bevor man mit der Wartung beginnt oder wenn
    das Kabel beschädigt ist.
    Beware of sharp blades:Remove plug from mains before
    maintenance or if cord is damaged.
    Attention aux lames coupantes:Ôter la fiche de
    l’alimentation avant de procéder à l’entretien, et si le câble
    est endommagé.
    Opgelet voor op de scherpe messen:haal de stekker uit
    het stopcontact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de
    voedingskabel beschadigd werd.
    Attenzione alle lame taglienti:Togliere la spina dall’ali-
    mentazione prima di procedere alla manutenzione o se il
    cavo è danneggiato.
    Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el
    cable de la alimentación antes de efectuar cualquier
    operación de manutención o si el cable estuviera dañado. 
    Atenção às lâminas afiadas:Remover a ficha da alimen-
    tação antes de efectuar a manutenção ou se o cabo esti-
    ver estragado.
    Uważać na tnące ostrza: Odłączyć przewód zasilania
    przed przystąpieniem do konserwacji lub jeśli kabel jest
    uszkodzony. 
    Pievïrsiet uzman¥bu griešanas asme¿iem:Izvelciet
    kontaktdakšu pirms apkopes darbu veikšanas vai ja vads
    ir bojÇts.
    Aštri  ašmen  pavojus:prieš atlikdami priežiros darbus
    arba jeigu pažeistas laidas iš maitinimo lizdo ištraukite
    kištukà.
    é éÒ
    ÒÚ
    ÚÓ
    Ó
    Ó
    ÓÊ
    ÊÌ
    ÌÓ
    Ó,
    , 
     Ó
    ÓÒ
    ÒÚ
    Ú
    ˚
    ˚Â
    Â 
     Ì
    ÌÓ
    ÓÊ
    ÊË
    Ë!
    ! 
     
    èÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í‡ÍËı-
    ÎË·Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ‚ ÒÎÛ˜‡Â
    ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ͇·ÂÎfl ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇
    ÔËÚ‡ÌËfl.
    Pozor na řezající nože. Před vykonáním jakékoli údržby
    nebo je-li kabel poškozený, odpojte zástrčku od napájecí
    sítě.
    Pazite na ostra rezila: Preden začnete z vzdrževalnimi
    posegi, ali v primeru poškodovnega kabla, izvlecite vedno
    vtikač iz električnega omrežja.
    3
    CG rsb MCSe/Sti 71503913/0   23-01-2006  17:30  Pagina 9 
    						
    							10
    SÄKERHETSFÖRESKRIFTERBÖR FÖLJAS NOGA
    1) Läs noggrant igenom instruktionerna. Lär att känna igen
    kontrollerna och att använda gräsklipparen på passande
    sätt. Lär att snabbt stänga av motorn.
    2) Använd gräsklipparen till det ändamål den är avsedd, dvs.
    att endas klippa gräs. All annan användning kan vara farlig
    och orsaka skador på personer och/eller saker.
    3) Låt aldrig gräsklipparen användas av barn eller av perso-
    ner, som inte känner till instruktionerna tillräckligt. Lokala
    bestämmelser kan ange en minimiålder för dess använd-
    ning.
    4) Använd aldrig gräsklipparen:
    – i närheten av personer, speciellt barn, eller djur;
    – om användaren har intagit läkemedel eller ämnen, som
    kan anses skadliga för hans reflexförmåga och uppmärk-
    samhet.
    5) Glöm inte, att användaren är ansvarig för eventuella
    olycksfall och oförutsedda händelser gentemot andra per-
    soner och deras egenskap.
    1) Bär alltid kraftiga skor och långa byxor när gräset klipps.
    Använd inte gräsklipparen barfota eller med öppna skor.
    2) Kontrollera noggrant hela arbetsområdet, avlägsna allt,
    som skulle kunna sugas in och kastas ut från maskinen eller
    skada skärenheten och motorn (stenar, kvistar, järntrådar,
    ben, etc..).
    3) Utför en generalkontroll före användning och kontrollera
    speciellt noga knivarnas utseende samt att skruvarna och
    knivarna inte är utnötta eller skadade.Vid skador eller nöt-
    ning av knivar respektive skruvar ska samtliga delar ersätt-
    tas, så att balanceringen bibehålles.
    4) OBS: FARA! Fuktighet är farlig i samband med elektricitet:
    – handhavande och anslutning av elkablar bör ske i torr
    miljö;
    – sätt aldrig en elektrisk dosa eller en kabel i kontakt med
    ett fuktigt område (vattenpölar, fuktigt gräs e.d.);
    – anslutningarna mellan kablar och dosor måste vara vatt-
    tentäta. Använd skarvsladdar med integrerade, vattentäta
    och typprovade dosor, som finns i handeln.
    – Strömförsörjningen skall ske med en differentialbrytare
    (RCD - Residual Current Device) med bortkoppling av
    strömmen vid högst 30 mA.
    5) Matningskablarna måste vara av en kvalitet som inte är
    sämre än H05RN-F eller H05VV-P, med en minimum sektion
    på 1,5 mm
    2och maximal rekommenderad längd på 25 m.
    6) Haka fast kabeln på kabelhaken innan maskinen sätts på.
    7) Fast elinstallation av apparat till fastighetens elnät skall
    utföras av en kvalificerad elektriker i överensstämmelse
    med gällande föreskrifter. En bristfällig installation kan
    orsaka allvarliga personskador, inkl. dödsfall.
    1) Arbeta endast i dagsljus eller med en god belysning.
    2) Unvik om möjligt, att arbeta i vått gräs eller under regn.
    3) Kör aldrig med gräsklipparen över elkabeln. Under
    gräsklippning ska kabeln alltid släpas bakom gräsklipparen,
    och alltid på den sidan, där gräset redan har klippts. Använd
    haken på kabelklammern enligt denna handbok, för att und-
    vika, att kabeln lossnar, och se samtidigt till, att den är korr-
    rekt insatt i dosan utan forcering.
    4) Dra aldrig gräsklipparen i matningskabeln och dra aldrig
    i kabeln för att ta ut kontakten. Utsätt inte kabeln för vär-
    mekälla och lämna den inte i kontakt med olja, löslingsme-
    del eller vassa föremål.
    5) Kontrollera, att det alltid finns ordentliga stödpunkter på
    sluttande terräng.
    6) Spring aldrig; gå. Användaren bör inte låta sig dras av
    gräsklipparen.
    C) UNDER ANVÄNDNINGEN 
    B) FÖRBEREDELSE 
    A) BRUKSANVISNING
    SV7) Klipp alltid tvärs över sluttande terräng, aldrig upp och
    ner.
    8) Var särskilt försiktig vid byte av riktning i sluttande terr-
    räng.
    9) Klipp inte vid väldigt branta ytor.
    10) Var särskilt försiktig när gräskilipparen dras mot föraren.
    11) Stoppa kniven, om gräsklipparen måste lutas för bl. a.
    transport, vid korsning av ytor utan gräs och när gräsklipp-
    paren transporteras till och från ytan där gräset ska klippas.
    12) Använd aldrig gräsklipparen om skydden är skadade.
    13) Vid modeller med drift ska hjuldriftens koppling från-
    kopplas, innan motorn sätts igång.
    14) Sätt på motorn enligt instruktionerna och håll fötterna
    långt från kniven.
    15) Luta inte gräsklipparen när man startar den utom om det
    är nödvändigt för starten. I så fall så luta den inte mer än
    vad som är absolut nödvändigt och lyft endast den del som
    är längst bort från operatören. Se alltid till att båda hän-
    derna är i funktionsposition innan man sänker gräsklippa-
    ren.
    16) Håll aldrig händer och fötter i närheten eller under rote-
    rande delar. Stå alltid långt från gräsutkastningsöppning-
    arna.
    17) Lyft inte och transportera inte gräsklilpparen när den är
    igång.
    18) Stoppa motorn och koppa från matningskabeln:
    – före varje ingrepp under klippskivan;
    – innan gräsklipparen kontrolleras, rengörs eller innan man
    börjar arbeta på den;
    – efter att ha slagit emot ett främmande föremål. Kontrollera
    ev. skador på gräsklipparen och reparera om nödvändigt,
    innan maskinen används på nytt;
    – om gräsklipparen börjar vibrera på onormalt sätt sök
    genast orsaken till vibrationerna och åtgärda;
    – var gång gräsklipparen står obevakad;
    – när maskinen transporteras.
    19) Stoppa motorn:
    – innan klipphöjden ställs in.
    20) Under arbetet, håll alltid säkerhetsavståndet från den
    roterande kniven, dvs. handtagets längd.
    1) Håll muttrar och skruvar åtdragna för att alltid behålla
    maskinen i säkert arbetstillstånd. Ett regelmässigt underhåll
    är väsentligt för säkerheten och för att upprätthålla presta-
    tionsnivån.
    2) Minska brandrisk genom att rensa gräsklipparen, och
    speciellt motorn, från gräsrester, löv och överflödigt fett.
    Lämna inga behållare med klippt gräs inomhus.
    3) Kontrollera regelmässigt elkablarnas tillstånd och ersätt
    dem, om de är utslitna eller deras isolering är skadad. Rör
    aldrig en kabel unter spänning om den är dåligt isolerad.
    Koppla den från dosan innan anda åtgärdes vidtas. 
    4) Använd arbetshandskar vid demontering och påmonte-
    ring av kniven.
    5) Se till att kniven hålls i jämvikt när den slipas. Alla ingrepp
    gällande kniven (nedmontering, slipning, balansering
    och/eller byte) är krävande ingrepp som efterfrågar specifik
    kompetens förutom användning av speciella verktyg; på
    grund av säkerhetsskäl så måste de därför utföras hos en
    serviceverkstad. 
    6) För säkerhets skull, använd aldrig maskinen om delar av
    den eller kablar är utnötta eller skadade. Utnötta eller utslit-
    na delar måsta bytas ut, aldrig repareras. Använd original-
    reservdelar (knivarna måste alltid vara märkta  ). Delar av
    annan kvalitet kann skada maskinen och minska säkerhe-
    ten.
    1) Var gång som man måste förflytta, lyfta eller luta maski-
    nen så måste man: 
    – bära robusta skyddshandskar; 
    – greppa maskinen så man får ett säkert tag genom att ta i
    beaktande dess vikt och fördelning;
    – ta hjälp av tillräckligt med personer, anpassat efter maski-
    nens vikt eller platsen där den skall placeras eller lyftas upp.
    E) TRANSPORT OCH FÖRFLYTTNING 
    D) UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
    CG rsb MCSe/Sti 71503913/0   23-01-2006  17:30  Pagina 10 
    						
    							11
    ANVÄNDNINGSREGLER
    ANMÄRKNING – Maskinen kan levereras med vissa
    komponenter redan monterade.
    För tillbaka det förmonterade handtagets (1) nedre
    del till arbetsposition, och lås fast med hjälp av de nedre
    vreden (2). 
    Montera handtagets övre del (3) med hjälp av de tillhörande
    skruvarna (4).  Placera kabelklammer (5) enligt anvisning. 
    Kabelhakens (6) korrekta position är enligt anvisning. 
    Motorn styrs av en dubbelverkande strömbrytare
    för att undvika oavsiktlig start. 
    För att starta apparaten, tryck på knappen (2) och dra i
    spaken (1). 
    Motorn stannar automatiskt, när spaken (1) släpps. 
    Klipphöjdens inställning erhålls med hjälp av de
    speciella spakarna (1). De fyra hjulen måste stå på samma
    höjd. 
    UTFÖR DETTA INGREPP MED STILLASTÅENDE KNIV. 
    Haka fast förlängningssladden riktigt enligt vad som
    indikeras. 
    Starta motorn genom att trycka på säkerhetsknappen (2)
    och dra i kontrollspaken (1).
    När gräsklippning pågår bör elkabeln alltid vara
    bakom föraren och på den sidan, där gräset redan har
    klippts. Gräsmattan kommer att få ett bättre utseende om
    gräset alltid klipps i samma höjd och växelvis i båda rikt-
    ningarna.
    En maskin med MULCHING-system klipper gräset, fin-
    hackar det och blåser därefter ned det i gräsmattan. Det
    avklippta gräset behöver inte samlas upp.
    För bästa MULCHING-effekt bör följande regler följas:
    1. Klipp inte gräset för kort. Högst 1/3 av längden bör
    klippas av.
    2. Håll alltid rent under klipparkåpan.
    3. Använd alltid en välslipad kniv.
    4. Undvik att klippa när gräset är vått. Gräset fastnar lätt-
    tare under kåpan och klippresultatet blir sämre.
    3.2
    3.1
    3. GRÄSKLIPPNING
    2.2
    2.1
    2. BESKRIVNING AV KOMANDON
    1.1
    1. AVSLUTA MONTERINGEN
    SVNär arbetet är slut, släpp spaken (1). 
    Koppla FÖRST bort förlängningssladden från huvuduttaget
    (2) och SEDAN från sidan för gräsklipparens (3) strömbry-
    tare.  VÄNTA TILLS KNIVEN STANNAT innan andra åtgär-
    der vidtas på gräsklipparen.
    VIKTIGT 
    Om motorn stannar p.g.a. överhettning under arbetet är
    det nödvändigt, att vänta ungefär 5 minuter innan den kann
    startas igen.
    VIKTIGT – Regelmässigt och noggrant underhållsarbe-
    te är nödvändigt för att över tid bibehålla säkerhetsni-
    vån och maskinens ursprungliga prestationer.
    Förvara gräsklipparen i torr miljö.
    1) Sätt på Er robusta skyddshandskar före alla slags
    ingrepp för rengöring, underhållsarbete eller justeringar
    på maskinen. 
    2) Efter all klippning, så ta bort alla gräsrester och lera som
    samlats inuti chassit för att undvika att den torkar in
    som kan göra det svårare att starta maskinen nästa
    gång.
    3) Färgen inuti chassit kan lossna med tiden då gräset sli-
    ter på det; i så fall så måla med antirost färg för att före-
    bygga bildning av rost vilket kan medföra metallkorro-
    sion. 
    Alla ingrepp på kniven skall utföras vid en service-
    verkstad. 
    Anmärkning för serviceverkstaden:Montera tillbaka kni-
    ven (2) genom att följa beskrivningen på bilden och dra åt
    mittskruven (1) med en momentnyckel inställd på 16-20
    Nm.
    Låt inte vatten i större mängder komma i kontakt
    med gräsklipparen och undvik, att låta motorn och elek-
    triska komponenter bli våta.
    Kontakta din återförsäljare om du behöver ytterligare infor-
    mation.
    4.2
    4.1
    4. RUTINUNDERHÅLL
    3.3
    CG rsb MCSe/Sti 71503913/0   23-01-2006  17:30  Pagina 11 
    						
    							Manufactured by:
    GGP ITALY SPA  •  Via del lavoro, 6  •  I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
    CG rsb MCSe/Sti 71503913/0   23-01-2006  17:30  Pagina 4 
    						
    							71503913/0
    www.stiga.com
    GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS
    LWA
    (Year) . . . . . . . S/N° . . . . . . . . . . . . . . . .
    dB
    Model: . . . . . . . . . . . . . . . .
    Type: . . . . . . . . . . .
    ✍
    CG rsb MCSe/Sti 71503913/0   23-01-2006  17:30  Pagina 1 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 71503913 0 Operators Manual Sweden Version