Stiga Lawn Mower 71503914 0 Operators Manual Norwegian Version
Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 71503914 0 Operators Manual Norwegian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Varning!Varma ytor. Varoitus!Kuumia pintoja. Advarsel!Varme overflader. Advarsel!Varme overflater. Achtung: Heiße Oberflächen! Warning!Hot surfaces. Attentionaux surfaces chaudes! Let ophete delen! Attenzionealle superfici calde! Cuidadocon las superficies calien- tes! Atenção com as superfícies quen- tes! Uwagana rozgrzane powierzchnie! Uzman¥bu!KÇrstas virsmas. Dòmesio!Økait∏s paviršius. Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â! ! ÉÓfl˜‡fl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. Pozor na horké povrchy! Pozor! Vroče površine! 5 9 Risk för skärskador. Knivar i rörelse. Stick inte fötter eller händer i knivhuset. Leikkausvahinkojen vaara.Liikkuvat terät. Älä aseta jalkojasi tai käsiäsi terätilaan. Risiko for skader.Knive i bevægel- se. Stik ikke fødder eller hænder ind i rotorhuset. Fare for skjæreskader. Kniver i bevegelse. Føtter eller hender må ikke stikkes inn i knivhuset. Schneiderisiko.Messer in Bewegung. Führen Sie nicht Hände oder Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk. Danger of cutting.Blades in move- ment. Do not put hands or feet near the blades. Risque de coupure.Lame tournan- te. Ne pas introduire les mains et les pieds dans l’enceinte de lame. Risico dat u zichzelf snijdt. Het mes is in beweging. Houd uw han- den of uw voeten in geen geval in de buurt van of onder de opening van het mes. Rischio di tagli.Lame in movimen- to. Non introdurre mani o piedi all’interno dell’alloggiamento lama. Riesgo de corte.Cuchillas en movimiento. No introducir las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla. Perigos de cortes. Lâminas em movimento. Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina. Niebezpieczeństwo skaleczenia.Noże w ruchu. Nie należy wkładać rąk lub stóp pomiędzy noże. SagriešanÇs risks. Asmens ir kust¥gs. Nelieciet rokas vai kÇjas iekšÇ nodal¥jumÇ, kur atrodas asmens. Pavojus ∞sipjauti. Judanãios geležtòs. Nekišti rank ar koj ∞ geležtòs nišà. Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â: : éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÂÁÓ‚. Ñ‚ËÊÛ˘ËÂÒfl ÌÓÊË. ç ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÛÍË ËÎË ÌÓ„Ë ‚ÌÛÚ¸ ‚˚ÂÏÍË ‰Îfl ÌÓÊÂÈ. Riziko úrazu pořezáním nožem v pohybu, nevsunujte ruce nebo nohy do prostoru rotujícího nože. Nevarnost ureznin: Rezila se pre- mikajo. Ne vtikajte rok ali nog v bližino ali pod rezilo. 4 Obs: Dra ut tändstiftets huv och läs instruktionerna före varje under- hållningsarbete eller reparation. Huomio:Irrota sytytystulpan suojus ja lue ohjeet ennen huoltoa tai korjausta. Vigtigt: Fjern tændrørsledningen fra tæn- drøret og læs vejledningen inden påbegyn- delse af reparation eller vedligeholdelse. Obs: Trekk ut tennplugghodet og les instruksjonene før hvert vedlikeholdsarbei- de eller reparasjon. Achtung:Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab und lesen Sie die Anweisungen bevor Sie jede Wartung- oder Reparaturarbeit beginnen. Warning: Remove the spark plug lead and read instructions before carrying out any repair or maintenance. Attention:Débrancher le capuchon de bougie et consulter le livret dinstructions avant tout travail d’entretien ou de répara- tion. Waarschuwing: Neem de bougiekap van de bougle voor u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert. Attenzione:Scollegare il cappuccio della candela e leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manuten- zione o riparazione. Atención: Desconectar el casquillo de la bujía y leer las intrucciones antes de efec- tuar cualquier operación de manutención o reparación. Cuidado: Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efectuar qualquer ope- ração de manutenção ou reparação. Uwaga:Przed przystąpieniem do konser- wacji lub naprawy należy odłączyć końcówkę przewodu wysokiego napięcia ze świecy zapłonowej oraz przeczytać instrukcję obsługi. Uzman¥bu: Pirms sÇkat jebkÇdus apkopes vai remonta darbus, atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju. Dòmesio:prieš atlikdami bet kokius priežiros ar taisymo darbus, atjunkite žvakòs gaubtà ir perskaitykite instrukcijas. Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ì ÌË Ë Â: : éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ Ò‚Â˜Ë Ë ÔÓ˜ÂÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ‰Ó ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó ÓÔ‡ˆËÈ ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË- ‚‡Ì˲ ËÎË ÂÏÓÌÚÛ. Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy si přečtěte pozorně návod a sejměte kabelovou koncovku ze zapalo- vací svíčky. Pozor: Iztaknite kapico svečke in preberite navodila, preden izvršite kakršen koli poseg vzdrževanja ali popravil. 3 CG rsb MCSt/Sti 71503914/0 23-01-2006 17:32 Pagina 9

16 SIKKERHETSBESTEMMELSERMÅ FØLGES NØYE 1) Les nøye gjennom instruksjonene. Lær deg å kjenne igjen kontrollene og å bruke gressklipperen riktig. Lær deg å stoppe motoren hurtig. 2) Bruk kun gressklipperen til det den er beregnet til, dvs. kun til å klippe gress. Annen bruk kan være farlig og kan skade maskinen. 3) Gressklipperen skal ikke brukes av barn eller av perso- ner som ikke er tilstrekkelig kjent med instruksjonene. Lokale bestemmelser kan angi en tillatt minstealder for bruk. 4) Bruk aldri gressklipperen: – i nærheten av personer, spesielt barn eller dyr; – hvis brukeren har tatt legemidler andre stoffer/drikker som kan redusere brukerens reflekser og oppmerksomhet. 5) Ikke glem at det er brukeren som er ansvarlig for uforut- sette ulykker som går ut over andre personer og deres eiendeler. 1) Bruk alltid kraftig skotøy og lange bukser når du bruker gressklipperen. Gressklipperen må ikke brukes når du går barbent eller bruker åpne sko. 2) Kontroller nøye hele arbeidsområdet. Fjern alt som kan trekkes inn i og deretter kastes ut av maskinen (steiner, kvister, jerntråder eller andre gjenstander). 3) OBS! FARE! Bensin er lett antennelig. – oppbevar bensinen i en bensinkanne; – bruk en trakt for å fylle på brennstoffet. Dette må gjøres utendørs. Unngå å røyke under påfyllingen. Hver gang du skal håndtere drivstoffet må du; – fylle på før motoren startes - ikke fyll på drivstoff eller fjern tanklokket nå motoren er i gang eller er varm; – ikke starte motoren dersom det lekker ut bensin. Unngå å skape brannfare ved å fjerne gressklipperen fra det området hvor lekkasjer har skjedd til drivstoffet er dunstet bort og bensingassene har løst seg opp; – sett alltid lokkene på tanken og bensinkannen tilbake på plass med en gang, og kontroller at lokkene er tette og skikkelig satt på plass. 4) Bytt ut slitte lyddempere. 5) Foreta en generell kontroll før hver bruk, kontroller spe- sielt knivenes utseende, og at skruene og knivene ikke er slitte eller skadet. Bytt ut hele knivblokken og de skadde eller slitte skruene, slik at balansen opprettholdes. 1) Motoren må ikke startes i lukkede rom, hvor farlige for- brenningsgasser kan samles. 2) Arbeid kun i dagslys eller i tilsvarende god belysning. 3) Om mulig må du unngå å arbeide når gresset er vått. 4) Kontroller at det alltid er skikkelige støttepunkter i skrått terreng. 5) Spring aldri - gå. Brukeren må ikke la seg trekke av gressklipperen. 6) Klipp alltid på tvers av hellende terreng, ikke opp og ned. 7) Vær spesielt forsiktig når du bytter retning i sterkt skrå- nende terreng. 8) Ikke bruk gressklipperen i terreng som heller mer enn 20°. 9) Vær spesielt forsiktig når gressklipperen trekkes mot deg. 10) Knivene må stoppes når gressklipperen må skråstilles, for eksempel ved flytting eller kryssing av overflater uten gress, eller når den skal flyttes fra eller til arbeidsområdet. 11) Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen er skadet. C) UNDER BRUK B) KLARGJØRING A) OPPLÆRING NO12) Motorinnstillingene må ikke endres. La ikke motoren få for høyt turtall. 13) Ved modeller med drivhjul, må hjuldriften frakoples før motoren settes i gang. 14) Sett på motoren som forklart i instruksjonene og hold føttene langt borte fra kniven. 15) Gressklipperen må ikke stilles på skrå når den skal startes. Start den på et plant underlag uten hindringer eller høyt gress. 16) Hender eller føtter må aldri holdes under eller i nærhe- ten av roterende deler. 17) Når gressklipperen er i gang må den ikke løftes eller flyttes. 18) Stopp motoren og ta ut tennpluggkabelen: – før hvert inngrep under knivskiven. – før gressklipperen kontrolleres, rengjøres og før du begynner å arbeide på den. – etter å ha slått mot et fremmedlegeme. Kontroller even- tuelle skader på gressklipperen. Reparer den, om nødven- dig, før den tas i bruk igjen. – hvis gressklipperen begynner å vibrere unormalt (finn frem til årsaken til vibrasjonen og korriger feilen). 19) Stopp motoren: – hver gang gressklipperen står uten tilsyn. Med modeller med elstart skal også nøkkelen tas ut; – før du fyller på bensin; – før klippehøyden skal justeres. 20) Reduser gassen før motoren stoppes. Steng av driv- stofftilførselen når arbeidet er avsluttet, og følg instruksjo- nene i motorhåndboken. 21) Hold alltid sikkerhetsavstanden fra den roterende kni- ven når du arbeider, dvs. håndtakets lengde. 1) Hold muttere og skruer godt tildratt, slik at maskinen all- tid er i god operativ stand. Et regelmessig vedlikehold er viktig for sikkerheten og for å opprettholde prestasjonsni- vået. 2) Gressklipperen med bensin i tanken må ikke oppbevares i et rom hvor bensingassene kan nås av åpen ild, gnister eller utsettes for kraftige varmekilder. 3) La motoren bli avkjølt før du setter bort gressklipperen. 4) For å redusere brannfaren skal motoren, utløpet og lyd- demperen, batterikassen og bensintanken være fri for gressrester, løv eller overflødig fett. Etterlat ikke en behol- der med hageavfall innendørs. 5) Må tanken tømmes, skal det skje utendørs, og med kald motor. 6) Bruk alltid arbeidshansker når kniven skal demonteres eller settes tilbake på plass. 7) Kontroller at kniven balansere når den slipes. Alle opera- sjoner som har med kniven å gjøre (demontering, sliping, balansering, montering og/eller utskiftning) er krevende arbeid som forutsetter særlig kompetanse, foruten bruk av særskilt utstyr. Av sikkerhetsgrunner er det derfor nødven- dig at disse utføres ved et spesialisert senter. 8) For sikkerhets skyld må ikke gressklipperen brukes der- som noen av delene er utslitte eller skadet. Skadede eller utslitte deler må byttes ut, aldri repareres. Bruk kun origi- nale reservedeler (knivene må alltid være merket med ). Deler med annen kvalitet kan skade maskinen og redusere sikkerheten. 1) Hver gang maskinen skal flyttes, løftes, transporteres eller snus, gjør følgende: – ta på solide arbeidshansker; – ta tak i maskinen på sikre steder, og ta hensyn til maski- nens vekt, samt fordelingen av vekten; – få hjelp av et tilstrekkelig antall personer, gitt maskinens vekt og transportmiddelets karakteristika, samt stedene der den skal settes og flyttes fra. E) TRANSPORT OG FLYTTING D) VEDLIKEHOLD OG LAGRING CG rsb MCSt/Sti 71503914/0 23-01-2006 17:32 Pagina 16

17 REGLER FOR BRUK MERK: Det kan forekomme at maskinen leveres med enkelte komponenter ferdig monterte. Sett den nedre delen av det forhåndsmonterte hånd- taket (1) tilbake i arbeidsstillingen, og lås ved hjelp av de nederste knottene (2). Monter den øvre delen (3) ved hjelp av de vedlagte skruene (4); kontroller at fjæren (5) som sty- rer startsnoren er i den korrekte stillingen. Fest kontrollka- blene med klemmene (6). På modellene som er utstyrt med elektrisk tenning skal batteriledningen kobles til stikkontakten på hoved- kabelen til klipperen. Forgasseren (hvis den finnes) er styrt av spaken (1). Spakens posisjoner er angitt på det tilsvarende skiltet. På enkelte modeller har motoren konstant hastighet, og har derfor ikke behov for forgasser (2). Knivens brems er styrt av spaken (1) som må hol- des mot håndtaket for start og så lenge gressklipperen er i bruk. Motoren stopper så snart spaken slippes. På trekkmodellene skjer framdriften av gress- klipperen ved at spaken (1) trykkes mot håndtaket. Gressklipperen stopper når spaken slippes. Skjærehøyden reguleres av de dertil bestemte spa- kene (1). De fire hjulene må reguleres med samme høyde. HØYDEJUSTERINGEN MÅ KUN GJØRES NÅR KNIVEN ER OPPSTANSET. Følg instruksjonsboken for å starte motoren. dra knivens bremsespak (1) mot håndtaket og rykk bestemt i startsnoren (2). På modellene som er utstyrt med elektrisk tenning skal nøkkelen (3) vries om. Gressmatten kommer til å få et bedre utseende hvis gresset alltid klippes i samme høyde og vekselsvis i begge retninger. Maskiner med MULCHING-system klipper gresset, finhak- ker det og blåser det deretter ned i gressmatten. Det er ikke nødvendig å samle opp det klippede gresset. For best mulig effekt av MULCHING-funksjonen, bør disse reglene følges: 1. Bruk høyt turtall på motoren (full gass). 2. Ikke klipp når gresset er vått. 3. Ikke klipp gresset for kort. Maks. 1/3 av lengden bør klip- pes vekk. 4. Sørg for at det alltid er rent under klippedekselet. 5. Sørg for at kniven alltid er godt slipt. Man skal slippe bremsespaken (1) og koble ut tenn- pluggens hette (2) når arbeidet er slutt. For de modeller som er utstyrt med elektrisk tenning skal nøkkelen (3) tas ut. VENT TIL KNIVBLADET STANSER før du utfører inngrep på klipperen. 3.3 3.2 3.1 3. KLIPPE GRESS 2.4 2.3 2.2 2.1 2. BESKRIVELSE AV KONTROLLENE 1.2 1.1 1. AVSLUTTE MONTERING NO VIKTIG - Periodemessig og nøye vedlikehold er av stør- ste viktighet for å opprettholde maskinens opprinnelise ytelse og sikkerhet over tid. Lagre gressklipperen på et tørt sted. 1) Ta bestandig på solide arbeidshansker ved rengjøring, vedlikehold og innstilling av maskinen. 2) Rengjør maskinen godt med vann etter hver bruk; fjern rester av gress og skitt som har samlet seg på innsiden av chassiet for å hindre at disse tørker inn og lager pro- blemer ved fremtidig oppstart. 3) Fernisset som beskytter innsiden av chassiet kan flasse av med tiden på grunn av det klippede gressets slipe- virkning; benytt i så fall en passende anledning til å sette det inn med ny lakk med antirustvirkning, slik at metal- let ikke korroderer. 4) Snu maskinen dersom det er nødvendig med tilgang til undersiden, men bare i den retningen som motorens bruksansivning angir, og følg ellers instruksjonene. 5) Unngå å helle bensin på motorens eller maskinens plastdeler for å unngå å skade disse, og fjern umiddel- bart ethvert spor av bensin som måtte søles. Garantien dekker ikke skader på plastdelene som er forårsaket av bensinen. Ethvert inngrep på kniven må utføres ved et spesi- alisert senter. Merknad til det spesialiserte senteret:Monter kniven (2) i den rekkefølgen som er angitt på figuren, og skru midt- skruen (1) fast med en momentnøkkel stilt inn på 35-40 Nm. På trekkmodellene, fjern beskyttelsen (1) 1 eller 2 ganger i året ved å skru løs skruene (2) og hekte av krokene (3). Foreta deretter en grundig rengjøring med en børste eller trykkluft, idet du fjerner skitt og gressrester fra områ- det rundt kraftoverføringen og drivremmen. Sett alltid beskyttelsen (1) på igjen. For å lade batteriet må man koble det til batterila- deren (1) slik som forklart i batteriets vedlikeholdshåndbok. Hvis man forutser å ikke bruke gressklipperen over en lang periode bør batteriet kobles fra motoren. Man bør forsikre seg om at batteriet holder seg oppladet. Batteriladeren må ikke koples direkte til motorens tilko- plingskontakt. Det er ikke mulig å starte motoren med lade- ren som strømkilde, og laderen kan ta skade av det. 1. Bruk alltid en trakt og/eller en bensinkanne med beskyt- telse mot overfylling for å unngå søl ved bensinfylling. 2. Samle opp all oljen ve oljeskift. Tøm den ikke ut. Levér oljen til en gjenvinningssentral. 3. Kast ikke brukte oljefiltre sammen med vanlig søppel. Levér dem til en gjenvinningssentral. 4. Kast ikke brukte blybatterier sammen med vanlig søp- pel. Levér dem til batteriinnsamling for gjenvinning (dette gjelder også batteridrevne maskiner og maskiner med startbatterier). Ta kontakt med forhandleren din hvis det skulle oppstå tvil eller problemer. 5. MILJØET 4.3 4.2 4.1 4. RUTINEVEDLIKEHOLD CG rsb MCSt/Sti 71503914/0 23-01-2006 17:32 Pagina 17

Manufactured by: GGP ITALY SPA • Via del lavoro, 6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY CG rsb MCSe/Sti 71503914/0 23-01-2006 17:30 Pagina 4

71503914/0 www.stiga.com GGP Sweden AB - Box 1006 - SE-573 28 TRANAS LWA (Year) . . . . . . . S/N° . . . . . . . . . . . . . . . . dB Model: . . . . . . . . . . . . . . . . Type: . . . . . . . . . . . ✍ CG rsb MCSt/Sti 71503914/0 23-01-2006 17:32 Pagina 1