Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 8211 0324 03 Turbo 48S 55S Roller Owners Manual Slovenian Version

Stiga Lawn Mower 8211 0324 03 Turbo 48S 55S Roller Owners Manual Slovenian Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 8211 0324 03 Turbo 48S 55S Roller Owners Manual Slovenian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    STIGA TURBO 
    55 S ROLLER
    48 S ROLLER
    8211-0324-03 
    						
    							
    SVENSKA
    S
    A
    B
    3
    1 2
    12
    34
    56
    78 
    						
    							
    SVENSKAS
    YX
    I*
    B*
    G
    0,15 l.
    ADD
    FULL
    910
    1112
    1314
    1516 
    						
    							
    SVENSKA
    S
    40 Nm
    T
    1718
    2019
    21 
    						
    							
     SLOVENSKO SI
    OZNAKE
    Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov 
    namen je, da vas opozarjajo na skrb in pozornost, 
    ki sta potrebni pri uporabi. 
    Oznake pomenijo naslednje:Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite 
    navodila za uporabo in varnostna 
    navodila.
    Opozorilo! Opazovalci naj bodo v varni 
    razdalji od stroja. Pazite se predmetov, ki 
    jih stroj izvrže.
    Opozorilo! Med delovanjem stroja ne 
    segajte z rokami ali nogami pod kosilnico.
    Opozorilo! Preden zacnete s kakršnimi 
    koli popravili, z vžigalne svecke odstranite 
    kabel.
    Opozorilo! Ko  čistite spodnjo 
    stran kosilnice, jo vedno nagnite 
    nazaj.  Če kosilnico nagnete v 
    drugo smer, lahko iztekata gorivo 
    in olje.
    POMEMBNO!
    Oprema, ki je oznacena z zvezdico (*), je pri 
    nekaterih modelih ali v nekaterih državah del 
    standardne opreme.
    Nekateri modeli nimajo dušilne lopute. Hitrost 
    motorja je nastavljena tako, da stroj deluje 
    optimalno in da so emisije izpušnega plina 
    minimalne.
    UVOD
    1. Rocica sklopke
    2. Rocica za zagon/ustavitev
    3. Rocica za nastavitev hitrosti
    SESTAVLJANJE
    POSAMEZNI DELI V ŠKATLI
    1 naticni kljuc
     2 cepka
    + Navodila za uporabo
    LOPUTA
    Loputo namestite, kot je prikazano 
    na slikah 1–2.
    1. Vstavite gred v odprtino na desni strani. 
    2. Zložite loputo tako, da je levi konec gredi  neposredno na nasprotnem koncu odprtine. 
    3. Levi konec gredi vstavite v odprtino tako, da  potisnete desni konec gredi. Prepricajte se, da je 
    gred poravnana na sredino.
    ROCAJ
    1. Odstranite zadnji vijak, matico in podložko ter 
    spodnji konec rocaja zložite navzgor (sl. 3).
    2. Privijte spodnji konec rocaja (na obeh straneh),  a ne zategujte. Prepricajte se, da je držalo za 
    zaganjalno vrvico pravilno postavljeno (sl 4.)
    3. Namestite zgornji del rocaja z vijaki,  podložkami in okroglimi  zatici (sl. 5).
    4. Rocaj namestite tako, da je držalo vodoravno.
    5. Rocaj nastavite na že leno višino in dobro 
    zategnite vijaka  A in  B (sl. 4).
    6. Privijte cepke na glave sprednjih vijakov  B (sl. 
    6).
    7. Vzmetni držali zložite navzdol, tako da je  loputa cvrsto pritrjena (sl. 7).
    8. Pazljivo potegnite zag anjalno rocico in 
    napeljite vrvico za zagon skozi zgornji in 
    spodnji držaj. Zategnite  zgornji držaj (sl. 8).
    KABEL MOTORSKE ZAVORE
    Trdno namestite kabel motorske zavore na 
    motorsko zavoro (sl. 9). Pazite, da bo kabel 
    namešcen v smeri rocaja.
    DRŽALA ZA KABLE
    Kable namestite v držala zanje (sl. 10): 
    						
    							
     SLOVENSKOSI
    ROCICA ZA NASTAVITEV HITROSTI
    Ob dostavi motorja je kabel za nastavitev hitrosti 
    namešcen tako, da menjalnika ni mogoce 
    poškodovati. Lahko se zgodi, da je kabel treba 
    priviti, glejte poglavje NASTAVITEV KABLA 
    ZA NASTAVITEV HITROSTI v poglavju 
    VZDRŽEVANJE.
    ZBIRALNIK TRAVE
    Namestite vreco iz blaga prek jeklenega okvirja, 
    nato pa jo pritisnite na plasticni pokrov (sl. 11).
    Odprite loputo na stroju in  pritrdite zbiralnik trave 
    na nosilca (sl. 12).
    POZOR! Kosilnica se lahko uporablja brez 
    zbiralnika trave. V tem primeru trava ostaja v ravni 
    crti za strojem.
    UPORABA KOSILNICE
    Pri košnji se trava nabira v zbiralniku trave. 
    Izpraznite zbiralnik v kompos tnik ali pa stresite 
    travo ob robovih kot  gnojilo. Stroj je idealen tudi 
    za cišcenje odpadlega listja v jeseni.
    PRED ZAGONOM
    BLOK MOTORJA NAPOLNITE Z OLJEM
    Ob dostavi v bloku motorja ni olja. Pred 
    prvim zagonom ga morate napolniti.
    Odstranite merilno palico za olje (sl. 13). 
    Napolnite blok motorja z 0,55 litra kakovostnega 
    olja (servisna kakovost SE, SF ali SG). 
    Uporabljajte olje SAE 30 ali SAE 10W-30.
    Pocasi nalijte do oznake FULL/MAX. Ne nalijte 
    ga prevec.
    PREVERITE KOLICINO OLJA.
    Pred uporabo stroja preverite, ali je raven olja med 
    oznakama FULL/MAX in ADD/MIN na 
    merilni palici za olje.
    Odstranite merilno palico za  olje in jo obrišite (sl. 
    13). Vstavite jo nazaj in privijte. Odvijte jo in spet 
    izvlecite. Odcitajte kolicino olja. Ce je olja 
    premalo, ga dolijte do oznake FULL/MAX. POLNJENJE BENCINSKEGA TANKA
     S tanka nikoli ne odstranite pokrovcka 
    in ga ne polnite z bencinom med 
    delovanjem motorja ali kadar je ta še 
    vroc.
    Bencinskega tanka nikoli ne napolnite 
    do vrha. Pustite nekaj prostora, da se 
    bencin, ce je potrebno,
    Nekateri motorji imajo pod obi čajnim pokrovom 
    na dovodu goriva še poseben zaš čitni pokrov. Ta 
    pokrov morate ponovno namestiti.
    Po možnosti uporabljajte okolju prijazen bencin, 
    to je alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta 
    bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Nima 
    nobenih svincevih dodatkov, nobenih 
    oksigenatorjev (alkoholov in estrov), nobenih 
    alkenov in benzena.
     POZOR! Ce v motor, ki je pred tem 
    deloval z navadnim neosvincenim 
    bencinom (95), nalijete okolju prijazen 
    bencin, morate natancno upoštevati 
    priporocila proizvajalca.
    Uporabljate lahko tudi navaden neosvincen 95-
    oktanski bencin. Nikoli ne smete uporabljati 
    bencinske mešanice za dvotaktne motorje. 
    POZOR! Upoštevajte, da  je navaden neosvincen 
    bencin hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko 
    bencina, kot ga lahko porabite v tridesetih dneh.
    ZAGON MOTORJA
    1. Kosilnico postavite na trdo vodoravno podlago.  Ne zaganjajte je v visoki travi.
    2. Prepricajte se, ali je kabel pravilno namešcen na  vžigalno svecko.
    3. Za zagon hladnega motorja: šestkrat do konca  pritisnite rocico napaja lne crpalke za gorivo (sl. 
    14).
    Pri zagonu toplega motorja vam te rocice ni 
    treba uporabiti. Ce se motor ustavi zaradi 
    pomanjkanja goriva, spet nalijte bencin in 
    trikrat pritisnite rocico.
    5. Pritisnite rocico za zagon/ustavitev  G proti 
    rocaju. POZOR! Rocico za zagon/ustavitev  G 
    morate držati pritisnjeno, da se motor ne ustavi 
    (sl. 15).
    6 Primite rocaj za zagon in zaženite motor tako,  da hitro potegnete vrvico za zagon. 
    						
    							
     SLOVENSKO SI
    Za lažji zagon pritisnite rocaj navzdol, tako da 
    se sprednja kolesa nekoliko dvignejo od tal. Ne 
    zaganjajte motorja v gosti travi.
    7. Za najboljše rezultate pri košnji naj motor  vedno dela pri polnem plinu.
    Roke in noge imejte vedno dovolj dalec 
    od vrtljivega rezila. Med delovanjem 
    motorja nikoli ne segajte z rokami ali 
    nogami pod ohišje rezila ali v ejektor 
    trave.
    USTAVITEV MOTORJA
    Motor je lahko takoj po ustavitvi zelo 
    vroc. Ne dotikajte se glušnika, cilindra 
    ali hladilnih reber. To lahko povzroci 
    opekline.
    1. Spustite rocico za zagon/ustavitev  G (sl. 15), da 
    ustavite motor. Te rocice ne smete odklopiti 
    (npr. tako, da jo namest ite v pritisnjen položaj 
    ob rocaj), saj ne boste mogli ustaviti motorja.
    2. Ce bo kosilnica nenadzorovana, odstranite  kabel s svecke.
    Ce rocica za zagon/ustavitev ne deluje, 
    ustavite motor tako, da odstranite kabel 
    s svecke. Kosilnico takoj odnesite na 
    popravilo v pooblašceno servisno 
    delavnico.
    POGON
    Pogon vklopite tako, da pritisnete rocico sklopke I 
    proti rocaju. Pogon izklopite tako, da rocico 
    sklopke I spustite (sl. 15).
    HITROST
    Ne dotikajte se rocice za nastavitev 
    hitrosti, kadar motor ne deluje. To lahko 
    poškoduje delovanje rocice za 
    nastavitev hitrosti.
    Nastavite primerno hitrost tako, da rocico za 
    nastavitev hitrosti premaknete v enega od 4 
    položajev (sl. 16).
    Ti razlicni položaji imajo te hitrosti: Položaj  :pribl. 2,8 km/h
    Položaj 2:  pribl. 3,1 km/h
    Položaj 3:  pribl. 3,6 km/h
    Položaj  : pribl. 4,5 km/h
    VIŠINA KOŠNJE
    Pred nastavljanjem višine košnje 
    ugasnite motor.
    Višino košnje nastavite dovolj visoko, da 
    rezilo ne pride v stik z neravno podlago.
    Kosilnica ima samo eno rocico za nastavljanje 
    višine košnje. Izvlecite ro cico in nastavite višino 
    košnje v tisti položaj, ki je najprimernejši za vašo 
    trato (sl. 17).
    VZDRŽEVANJE
    Na motorju ali kosilnici se lahko 
    opravljajo servisna dela šele potem, ko 
    se s svecke odstrani kabel.
    Ustavite motor in odstranite kabel s 
    svecke, ce boste kosilnico dvigali, npr. 
    med prevozom.
    Ce je treba kosilnico nagniti, jo morate 
    nagniti tako, da je svecka v motorju 
    obrnjena navzgor. Kosilnico nagibajte 
    pri praznem bencinskem tanku.
    CIŠCENJE
    Kosilnico je treba po vsaki uporabi ocistiti. To je še 
    posebej pomembno na spodnji strani ohišja 
    kosilnice. Sperite jo do cistega s cevjo za zalivanje 
    vrta. Tako bo kosilnica boljše de lala in dlje trajala. 
    Ne uporabljajte visokotl acnih cistilnih naprav.
    Ce se je na ohišje kosilni ce prisušila trava, jo lahko 
    odstranite s strganjem. Ce je potrebno, spodnjo 
    stran prebarvajte, da preprecite rjavenje.
    Redno cistite glušnik in njegovo okolico, 
    da odstranite travo, umazanijo in 
    vnetljive odpadke.
    Odstranite pokrov menjalni ka tako, da odstranite 
    vijake  S (sl. 18) in ocistite  okolico menjalnika in 
    pogonskih jermenov s krtaco ali stisnjenim 
    zrakom, enkrat ali dvakrat na leto.
    Pogonsko verigo morate namazati enkrat na 
    sezono. Odstranite pokrov na desni strain in na 
    verigo nanesite malo razpršila za verige.
    HLADILNI SISTEM
    Pred vsako uporabo je treba  ocistiti hladilni sistem 
    motorja. S hladilnih reber cilindra in odprtine za 
    vstop zraka ocistite ostanke trave, umazanijo itd. 
    						
    							
     SLOVENSKOSI
    MENJAVA OLJA
    Zamenjajte olje, ko je motor še topel in 
    je bencinski tank prazen. Da se ne bi 
    opekli, bodite pri izpušcanju olja zelo 
    previdni, saj je to zelo vroce.
    Olje prvic menjajte po 5 urah delovanja, nato pa po 
    vsakih 50 urah ali enkrat v vsaki sezoni. Odstranite 
    merilno palico za olje, nagnite kosilnico in pustite, 
    da olje iztece v posodo. Pazite, da olje ne tece na 
    travo.
    Nalijte novo olje: Uporabljajte olje SAE 30 ali 
    SAE 10W-30. V blok motorja lahko vlijete 
    približno 0,55 litra. Nalijte olje do oznake FULL/
    MAX na merilni palici za olje.
    ZRACNI FILTER
    Umazan in zamašen zracni filter zmanjšuje moc 
    motorja in povecuje njegovo obrabo.
    Sl. 19. Odvijte vijak in  zložite navzdol pokrov 
    zracnega filtra. Previdno odstranite filtrski vložek. 
    Potolcite z njim ob ravno površino. Ce je še vedno 
    umazan, ga zamenjajte z novim.
    Ocistite zracni filter vsake tri mesece oziroma po 
    vsakih 25 urah delovanja. Ce motor deluje na 
    prašnih tleh, ga cistite pogosteje.
    SVECKA
    Nikoli ne odstranite svecke ali kabla, 
    kadar preverjate iskro. Uporabite 
    atestirano orodje za preverjanje iskre.
    Redno cistite svecko (vsaki h 100 delovnih ur). Za 
    cišcenje uporabite žicno krtaco.
    Ce sta elektrodi prevec zgoreli ali ce je svecka 
    poškodovana, jo zamenjajte. Proizvajalec motorja 
    priporoca naslednje: 
    Champion J19LM (RJ19LM)
    Razdalja med elektrodama svecke 0,7-0,8 mm.
    NASTAVITEV KABLA SKLOPKE 
    Ce se pogon ne vklopi, ko pritisnete rocico sklopke 
    k rocaju, ali ce se zdi kosilnica okorna ali pocasna, 
    je lahko vzrok za to podrsavanje sklopke v 
    transmisiji. Da bi to te žavo odpravili, nastavite 
    kabel sklopke po tem postopku:
    1.  Ko spustite ro čico sklopke, lahko potiskate 
    kosilnico brez vsakega upora. Ce to ni tako, 
    privijajte uvojko  T tako dolgo, da lahko 
    kosilnico potiskate (sl. 20). 2. Ko rocico sklopke 
    potisnete navznoter za 
    približno 2 cm (položaj 1), se 
    mora ob potiskanju kosilnice 
    pojaviti nekaj upora. Kadar je 
    rocica sklopke do konca 
    pritisnjena (položaj 2), mora 
    biti potiskanje kosilnice 
    onemogoceno. Odvijajte 
    uvojko 
    T, dokler ne dosežete 
    tega položaja.
    NASTAVITEV KABLA ZA 
    NASTAVITEV HITROSTI
    Ce se zdi razlika v hitros ti med nastavitvami rocice 
    za nastavitev hitrosti, ki  daje najvecje hitrosti 
    (položaj 3 in  ) neznatna ali je sploh ni, je lahko 
    vzrok v ohlapnosti kabla za nastavitev hitrosti (sl. 
    16).
    1. Kosilnica naj deluje nekaj minut v položaju  .
    2. Ce je kabel za nastavitev hitrosti nekoliko  ohlapen v uvojki,  Y ga je treba napeti. Odvijte 
    nasprotno matico  X in napnite kabel z 
    odvijanjem uvojke,  Y dokler ni kabel povsem 
    napet.
    3. Privijte nasprotno matico  X.
     POZOR! Kabel napnite le  toliko, da na uvojki Y 
    izgine ohlapnost. Ce je kabel prevec napet, se lahko 
    zlomi pogonski jermen in/ali poškodujejo drugi deli 
    menjalnika. Pri nastavitvi  po npr. menjavi jermena 
    vedno zacnite z do konca privito uvojko Y.
    ZAMENJAVA REZIL
    Pri menjavi rezil uporabite zašcitne 
    rokavice, da se ne urežete.
    Redno pregledujte rezilni sistem. Še zlasti 
    preverjajte obrabo na zaobljenem delu za 
    robom rezila. Ce so na rezilnem sistemu 
    sledi obrabe, ga je treba zamenjati. 
    Obrabljeno rezilo povzroca neravnotežje 
    in lahko poškoduje kosilnico.
    Po trcenju vedno preverite rezila. Najprej 
    odklopite kabel s svecke. Ce je bil rezilni sistem 
    poškodovan, je treba poškodovane dele zamenjati. 
    Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. 
    						
    							
     SLOVENSKO SI
    Ce želite zamenjati rezilo, odvijte vijak (sl. 21). 
    Namestite novo rezilo, tako da je žig z logotipom 
    obrnjen proti držalu rezila (ne proti travi). Znova 
    ga namestite, kot je prikazano na sliki. Privijte 
    vijak. Moment privijanja: 40 Nm.
    Pri menjavi rezila je treba zamenjati tudi vijak za 
    rezilo.
    Garancija ne velja za poškodbe rezila, držala rezila 
    ali motorja, ki jo povzroci trcenje z ovirami.
    Pri menjavi rezila, držala rezila in vijaka vedno 
    uporabljajte originalne rezervne dele. Drugi 
    rezervni deli lahko povzrocijo poškodbo ali škodo, 
    tudi ce se prilegajo stroju.
    OSTRENJE REZIL
    Rezila se morajo ostriti z mokrim brušenjem s 
    pomocjo brusa.
    Zaradi varnosti se rezi la ne smejo brusiti na 
    brusilnem kolesu, pokritem  s smirkovim papirjem. 
    Zelo visoka temperatura lahko povzroci krhkost 
    rezil.
    Rezilo je po brušenju treba uravnotežiti 
    in tako prepreciti škodo zaradi 
    tresljajev.
    SKLADIŠCENJE
    SKLADIŠCENJE POZIMI
    Izpraznite bencinski tank. Prižgite motor in 
    pustite, da deluje do zaustavitve. Isti bencin ne sme 
    ostati v tanku dlje kot mesec dni.
    Dvignite kosilnico na enem koncu in odvijte 
    svecko. Nalijte za jedilno žlico motornega olja v 
    luknjo za svecko. Pocasi izvlecite rocico za zagon, 
    tako da se olje porazdeli po cilindru. Privijte 
    vžigalno svecko.
    Kosilnico temeljito ocistite in jo shranite v suhem 
    zaprtem prostoru.
    SERVISIRANJE
    Originalne rezervne dele zagotavljajo servisne 
    delavnice in številni trgovci. 
    						
    							
    6B.Uppmätt ljudeffektnivåMitattu äänitehotaso
    Målt lydeffektniveau
    Målt lydeffektnivå
    Gemessener geräuschpegel
    Measured sound power level
    Niveau de puissance acoustique mesuré
    Gemeten geluidsniveau
    Livello di potenza sonora misurato
    Nivel de potencia de sonido medido
    Nível de potência sonora medido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Замеренный  уровень  шума
    Nam ěřená úrove ň hluku
    Mért hangteljesítményszint
    Izmerjena raven zvo čne jakosti 1. 94 dB(A)
    2. 98 dB(A)
    STOP
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung
    EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità CE
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodno
    ści EC
    Декларация  EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelel őségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti
    1.Kategori Luokka
    Kategori
    Kategori
    Kategorie
    Category
    Catégorie
    Categorie
    Categoria
    Categoría
    Categoria
    Kategoria
    Категория
    Kategorie
    Kategória
    Kategorija
    5.Vibration Tärinä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Vibration
    Vibratie
    Vibrazioni
    Vibración Vibração
    Wibracje
    Вибрация
    Vibrace
    Vi b r ác i ó
    TresljajiGräsklippare med bensinmotor
    Bensiinimoottorikäyttöinen ruohonleikkuri
    Plæneklipper med benzinmotor
    Gressklipper med bensinmotor
    Rasenmäher mit Benzinmotor
    Lawnmowers with petrol engines
    Tondeuses à moteur à explosion
    Grasmaaiers met benzinemotor
    Tosaerba con motori a benzina
    Cortacéspedes con motor de gasolina
    Máquinas de cortar relva com motores a gasolina
    Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym
    Газонокосилки
     с  бензиновым  двигателем
    Seka čky trávy s benzinovým motorem
    Benzinmotoros f űnyíró
    Kosilnice z bencinskimi motorji
    1. E481
    2. E531
    1. 12-5386 
    2. 12-9386
    1. 5,1 m/s
    22. 4,9 m/s2
      2.TypTyyppi
    Ty p e
    Ty p e
    Ty p
    Ty p e Ty p e
    Ty p e
    Tipo
    Tipo
    Tipo
    Ty pТип
    Ty p
    Típus
    Tip
    3.Art.nr.
    Tuotenumero
    Art.nr.
    Art.nr.
    Art.-Nr.
    Item no N° darticle
    Itemnr.
    Articolo n.
    Nº de 
    referencia Item nº Pozycja nr
    Поз
    .
    Císlo položky
    Tételszám
    Izdelek, št.
    4.Tillverkare Valmistaja
    Producent
    Produsent
    Hersteller
    Manufacturer Fabricant
    Fabrikant
    Produttore
    Fabricante
    Fabricante
    ProducentИзготовитель
    Výrobce
    Gyártó
    Proizvajalec
    GGP Sweden AB
    P.O. Box 1006
    SE-573 28  Tranås
    Sweden 8.Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make  Marque 
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka Торговая
     марка
    Zna čka
    Gyártmány
    Znamka  STIGA
    9.Klippbredd Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Cutting width
    Largeur de coupe
    Snijwijdte
    Larghezza di taglio Ancho de corte
    Largura de corte
    Szeroko
    ść koszenia
    Рабочий  захват
    Ší řka sekání
    Vágási szélesség
    Širina košnje 1. 48 cm
    2. 53 cm
    10.Serienr
    Valmistenumero
    Serienr.
    Serienr.
    Seriennummer
    Serial number
    Numéro de série
    Serienummer
    Numero di serie
    Número de serie
    Número de série
    Numer seryjny
    Заводской  номер
    Č íslo série
    Sorozatszám
    Serijska številkaSe dekal på chassit
    Katso tarra rungossa
    Se mærkat på chassis
    Se etikett på chassiset
    Siehe Schild am Chassis
    See label on chassis
    Voir la plaque sur le châssis
    Zie label op chassis
    Vedi etichetta sul telaio
    Véase la etiqueta en el chasis
    Ver etiqueta no chassis
    Patrz etykieta na podwoziu
    См . табличку  на  шасси
    Viz štítek na podvozku
    Lásd az alvázon lév ő adattáblát !
    Glej nalepko na šasiji
    6A.Garanterad ljudeffektnivå Taattu äänenpainetaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektnivå
    Garantierter Geräuschpegel
    Guaranteed noise level
    Niveau acoustique garanti
    Gewaarborgd geluidsniveau
    Livello di potenza sonora garantito
    Nivel de ruido garantizado
    Nível de ruído garantido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Гарантированный  уровень  шума
    Zaru čená úrove ň hluku
    Garantált zajszint
    Zajam čena raven hrupa
    (L
    WA)1. 96 dB(A)
    2. 99 dB(A) 11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / 
    Motore / Motor / Motor / Silnik / 
    Двигатель / Motor / Motor / Motor
    Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make Marque
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    MarkaМарка
    Zna
    čka
    Gyártmány
    Znamka Briggs & Stratton
    12H802
    Modell
    Malli
    Model
    Modell
    Modell
    Model Modèle
    Model
    Modello
    Modelo
    Modelo
    ModelМодель
    Model
    Modell
    Model
    12.Rotationshastighet Pyörimisnopeus
    Rotationshastighed
    Rotasjonshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit 
    Rotation speed
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Velocità di rotazione
    Régimen
    Velocidade de rotação
    Pr ędko ść obrotów
    Частота  вращения
    Rychlost otá čení
    Rotációs sebesség
    Hitrost vrtenja 3000 rpm
    7.Anmält organ
    Ilmoitettu laitos
    Bemyndiget organ
    Underrettet organ
    Anmeldeorganisation 
    Notified body
    Organisme notifié
    Keuringsinstantie
    Organismo notificato
    Organismo notificado
    Organismo notificado
    Urz ąd zatwierdzaj ący
    Уполномоченная  организация
    Oprávnený orgán
    Az értesítés címzettje
    Obveš čeni organITS Testing & 
    Certification Ltd
    Notified Body repre-
    sentative 0359 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 8211 0324 03 Turbo 48S 55S Roller Owners Manual Slovenian Version