Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower PARK COMPACT Finnish Version Manual

Stiga Lawn Mower PARK COMPACT Finnish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower PARK COMPACT Finnish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    STIGA PARK
    COMPACT
    8211-1031-01
    RKÄYTTÖOHJEET 
    						
    							
    SVENSKAS
    1
    4
    7
    9
    1
    23
    45
    2
    3
    56
    66
    8 
    						
    							
    SVENSKA
    S
    0,7 - 0,8 mm
    MAX
    MIN
    78
    910
    1112
    1314 
    						
    							
    SUOMIFI
    1 YLEISTÄ
    Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. 
    Ohjeita on noudatettava tarkasti 
    henkilö- ja/tai omaisuusvahinkojen 
    välttämiseksi.
    Tutustu huolellisesti ennen koneen 
    käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä 
    oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen.
    1.1 SYMBOLIT
    Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, 
    joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen 
    käytön edellyttämästä varovaisuudesta ja 
    tarkkaavaisuudesta.
    Symbolien merkitykset:Varoitus!
    Lue käyttöopas ja  turvallisuusohjeet 
    ennen laitteen käyttöä.
    Varoitus!
    Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset 
    kaukana.
    Varoitus!
    Käytä aina kuulonsuojaimia.
    Varoitus!
    Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
    Varoitus!
    Alkuperäislisävarusteilla varustettua 
    konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa 
    enintään 10 astetta kaltevalla alustalla.
    Varoitus!
    Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa 
    ohjausnivelestä.
    Varoitus!
    Palovammojen vaara. Älä koske 
    äänenvaimentimeen/katalysaattoriin. 
    1.2 YLEISTÄ
    Konetta on saatavana kahta mallia.
    • Compact, käsivaihteisto, nimitys  Compact.
    • Compact, hydrostaattivaihteisto, nimitys  Compact  HST .
    2 HALLINTALAITTEET
    Kohdat 1 - 9, katso kuva 1-3.
    2.1 Työlaitenostin, mekaaninen (1)
    Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen 
    kuljetusasentoon.
    1. Paina poljin täysin pohjaan. 
    2. Vapauta poljin hitaasti.
    2.2 AJOJARRU/KYTKIN
    (2, Compact)
    Poljin käyttää sekä käyt töjarrua että kytkintä. 
    Kolme asentoa:
    1. Poljin ylhäällä - eteenajo 
    kytkettynä. Kone liikkuu, jos 
    vaihde on valittuna. Käyttöjarru 
    ei ole aktiivinen.
    2. Poljin puoliväliin painettuna - 
    eteenajo irtikytketty, vaihde 
    voidaan vaihtaa. Käyttöjarru ei 
    ole aktiivinen.
    3. Poljin pohjaan painettuna – 
    eteenajo irtikytketty. Käyttöjarru 
    täysin aktiivinen.
    HUOM! Älä säätele nopeutta kytkintä 
    luistattamalla. Säätele  nopeutta valitsemalla 
    sopiva vaihde.
    2.3 Kytkin-seisontajarru 
    (2, Compact HST)
    Polkimella (3) on kolme 
    asentoa:
    • Vapautettu . Kytkin ei ole aktivoituna. 
    Seisontajarru ei ole aktivoituna.
    • Puoliväliin painettu . Veto irtikytketty. 
    Seisontajarru ei ole aktivoituna.
    • Pohjaan painettu . Veto irtikytketty. 
    Seisontajarru täysin aktivoituna mutta ei 
    lukittuna.
    2.4 Salpa, seisontajarru (3)
    Salpa lukitsee kytkin-
    seisontajarrupolkimen alaspainettuun 
    asentoon. Toimintoa käytetään koneen 
    varmistamiseen luiskissa, kuljetuksessa 
    jne.
    Seisontajarrun pitää olla vapautettuna 
    ajon aikana.
    Lukitseminen:
    1. Paina polkimen (2) täysin pohjaan. 
    2. Nosta salpa (3) ylös.
    3. Vapauta polkimen (2).
    4. Vapauta salpa (3).
    Vapauttaminen:
    Paina pohjaan ja vapauta kytkin-
    seisontajarrupoljin. 
    						
    							
    SUOMIFI
    2.5 Veto-käyttöjarru (4, Compact HST)
    Polkimen (4) asento määrittää moottorin ja 
    vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= 
    nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin 
    vapautetaan.
    1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin.
    2. Poljin vapautettuna - kone 
    seisoo paikallaan.
    3. Paina poljinta taaksepäin - 
    kone liikkuu taaksepäin.
    4. Vapauta hieman poljinta - 
    konetta jarrutetaan.
    2.6 KAASUN/RIKASTIMEN SÄÄDIN (5)
    Säätimellä voidaan säätää moottorin 
    käyntinopeutta ja käyttää rikastusta kylmällä 
    käynnistettäessä.  1. Rikastin - kylmän moottorin 
    käynnistystä varten. Rikastinasento on 
    aukon etureunassa. Vältä koneen käyttöä 
    vipu tässä asennossa. Siirrä vipu 
    täyskaasuasentoon (katso alla), kun 
    moottori on lämmin.
    2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina 
    käyttää.
    3. Tyhjäkäynti.
    2.7 VIRTALUKKO (6)
    Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään 
    moottori. Neljä asentoa:1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta 
    katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta.
    2/3. Ajoasento. 
    4. Käynnistysasento - sähkötoiminen 
    käynnistysmoottori aktivoidaan, kun 
    avain käännetään tähän jousipalautteiseen 
    asentoon. Päästä avain palautumaan 
    ajoasentoon 2/3, kun moottori on 
    käynnistynyt.
    2.8 VAIHTEENVALITSIN (7, Compact)
    Vaihteenvalitsimella valitaan vaihdeasennot: viisi 
    eteen (1-2-3-4-5), vapaa (N) ja peräytys (R).
    Kytkinpolkimen pitää olla painettuna 
    vaihdettaessa.
    HUOM! Varmista, että kone seisoo täysin 
    paikallaan, kun vaihda t eteenajovaihteelta 
    peräytysvaihteelle ja takaisin. Jos vaihdetta on 
    vaikea valita, vapauta kytkinpoljin ja paina se 
    uudelleen pohjaan. Valitse vaihde uudelleen. Älä 
    siirrä vaihteenvalitsinta voimalla! 
    2.9 VOIMANOTTO (8)
    Voimanoton kytkentä- ja  irtikytkentävipu. 
    Voimanotolla käytetään eteen asennettuja 
    lisävarusteita. Kaksi asentoa:
    1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty.
    2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 
    2.10 IRTIKYTKENTÄVIPU (9, Compact HST)
    Vipu, joka kytkee irti por taattoman voimansiirron. 
    Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori 
    pysäytettynä. Kaksi asentoa:
    1. Vipu takana - voimansiirto 
    kytketty normaalikäyttöä varten.
    2. Vipu edessä - voimansiirto 
    irtikytketty. Konetta voidaan 
    siirtää käsin.
    Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä 
    suurella nopeudella. Voim ansiirto voi vaurioitua. 
    3 KÄYTTÖKOHTEET
    Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA-
    alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
    1. Ruohonleikkuu
    Leikkuulaitteella 13-2939 (92M).
    2. Lumenluonti
    Auralla 13-0918. Suositellaan lumiketjuja 13-
    0936 (16”) ja runkopainoja 13-0923.
    3. Ruohon ja lehtien siirto Kuljetuskärryllä 13-1979 (Standard).
    Vetolaitteen suurin sa llittu pystykuormitus on 
    100 N.
    Hinattavasta lisävarust eesta tuleva työntövoima 
    saa olla enintään 500 N.
    HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys 
    vakuutusyhtiöösi.
    HUOM! Tällä koneella ei s aa ajaa yleisellä tiellä. 
    						
    							
    SUOMIFI
    4 KÄYNNISTÄMINEN JA 
    AJAMINEN
    4.1 KONEPELTI
    Konepelti on avattava tankkausta ja moottorin ja 
    akun tarkastusta ja huoltoa varten. Moottori ei saa 
    olla käynnissä, kun konepelti avataan.  
    Avaaminen:
    1. Nosta istuimen salpa (kuva 4) ja kallista istuin  eteen.
    2. Nosta ylös kumisilmukka konepellin  etureunassa (kuva 5).
    3. Tartu konepellin etureunaan ja nosta konepelti  ylös (kuva 6).
    Sulkeminen:
    1. Tartu konepellin etureunaan ja laske konepelti  alas (kuva 6).
    2. Kiinnitä konepelti et ureunasta kumisilmukalla 
    (kuva 5).
    Konetta ei saa käyttää konepelti 
    ylhäällä. Palo- ja puristumisvammojen 
    vaara.
    4.2 TANKKAAMINEN
    Avaa konepelti yllä esitetyl lä tavalla. Kierrä irti 
    säiliön tulppa ja täytä puhdasta lyijytöntä 
    bensiiniä. Öljysekoitteista  2-tahtibensiiniä ei saa 
    käyttää (kuva 7).
    HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini 
    pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän 
    tarvetta varten.
    Käytä mieluiten ympä ristöystävällistä 
    alkylaattibensiiniä. Se on koostumukseltaan 
    samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on 
    vähemmän haitallista  ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä 
    polttoneste erityisesti tähän 
    tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. 
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi 
    tankkauksen aikana. Tankkaa moottori 
    pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön 
    tulppaa äläkä tankkaa moottorin 
    käydessä tai kun se on käytön jälkeen 
    kuuma.
    Älä täytä polttonestesäili ötä liian täyteen. Jätä 
    tyhjää tilaa (= vähintään 2  -3 cm säiliön yläosassa), 
    jotta bensiini ei lämpölaajenemisen seurauksena 
    valu yli.
    4.3 MOOTTORIÖLJYN TASON 
    TARKASTUS
    Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 30.
    Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon 
    ympäristö. Vedä öl jynmittapuikko ulos. 
    Pyyhi öljynmittapui kko puhtaaksi. Paina 
    se täysin sisään ja kierrä kiinni. 
    Löysää ja vedä öljynm ittapuikko uudelleen ulos. 
    Lue öljyn taso. Täytä öljyä FULL-merkkiin 
    saakka, jos taso on sen alapuolella (kuva 8).
    4.4 TASON TARKASTUS – 
    VAIHTEISTOÖLJY 
    (Compact HST)
    Vaihteisto on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 
    10W-40.
    Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Lue öljyn taso säiliössä  (kuva 9). Öljytason pitää 
    olla ”MAX” ja ”MIN”-merkintöjen välillä. Täytä 
    tarvittaessa öljyä. Käyt ä öljylaatua SAE 10W-40 
    (20W-50).
    4.5 TURVAJÄRJESTELMÄ
    Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka 
    koostuu: 
    - vaihteiston katkaisimesta (vain  Compact).
    - jarrupolkimen katkaisimesta (vain  Compact HST ). 
    - istuimen kannattimen katkaisimesta.
    - voimanoton kytkentävivun katkaisimesta. 
    Koneen voi käynnistää edellyttäen, että: 
    - vaihteenvalitsin on vapaa-asennossa (vain  Compact ).
    - jarrupoljin on painettuna (vain  Compact HST ). 
    - kuljettaja istuu paikallaan. 
    - voimanotto on irtikytketty.
    Tarkasta turvajärjestelmän toiminta 
    ennen jokaista käyttökertaa!
    Moottori käynnissä ja kuljettaja paikallaan 
    istuimellaan tarkasta toiminta seuraavasti: 
    - valitse vaihde ja kohota itseäsi istuimesta -  moottorin pitää pysähtyä (vain  Compact). 
    - paina käyttöpoljinta ni in, että kone liikkuu ja 
    vapauta sitten käytt öpoljin - koneen pitää 
    pysähtyä (vain  Compact HST ). 
    - kytke voimanotto ja kohota itseäsi istuimesta –  moottorin pitää pysähtyä.  
    						
    							
    SUOMIFI
    Konetta ei saa käyttää, jos 
    turvajärjestelmä ei toimi 
    moitteettomasti! Toimita kone 
    huoltokorjaamoon tarkastusta varten. 
    4.6 KÄYNNISTYS
    1. Avaa polttonestehana (kuva 7).
    2. Varmista, että sytytystulpan kaapeli on 
    paikallaan.
    3. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 
    4a. Compact : Siirrä vaihteenvalitsin vapaa-
    asentoon. 
    4b.  Compact HST : Älä pidä jalkaa 
    käyttöpolkimella. 
    5. Kylmäkäynnistys: siirrä vipu eteen 
    rikastinasentoon. Käynnistys lämpimänä: siirrä 
    kaasunsäädin täyskaasuasentoon (n. 1 cm 
    taaksepäin rikastinasennosta).
    6. Paina jarrupoljin täysin pohjaan.
    7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
    8. Kun moottori on käynni stynyt, siirrä kaasuvipu 
    rikastinasennosta täyskaasuasentoon. 
    9. Älä kuormita moottoria heti 
    kylmäkäynnistyksen jälkeen, vaan anna moottorin 
    käydä muutaman minuutin aj an. Silloin öljy ehtii 
    lämmetä. 
    Käytön aikana - aja aina  moottori täyskaasulla.
    4.7 PYSÄYTYS
    Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. 
    Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 
    minuuttia. Pysäytä moottori kääntämällä virta-
    avain pysäytysasentoon.
    Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos 
    konetta kuljetetaan esim. peräkärryssä.
    Jos kone jätetään ilman valvontaa, 
    irrota sytytystulpan kaapeli 
    sytytystulpasta. Poista myös virta-
    avain virtalukosta.
    Moottori voi olla erittäin kuuma heti 
    pysäytyksen jälkeen. Älä koske 
    äänenvaimentimeen, sylinteriin tai 
    jäähdytysripoihin. Palovammojen 
    vaara.
    4.8 AJOVINKKEJÄ
    Huolehdi siitä, että moot torissa on oikea öljymäärä 
    rinteissä ajettaessa  (öljytaso FULL-merkin 
    kohdalla). 
    Ole varovainen rinteissä . Vältä äkillisiä 
    liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun 
    ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina 
    viistosti rinteen poikki. Aja ylhäältä 
    alaspäin ja päinvastoin.  Alkuperäislisävarusteilla varustettua 
    konetta saa ajosuunnasta riippumatta 
    ajaa enintään 10 astetta kallellaan 
    olevalla alustalla.
    Laske nopeutta rinteissä ja tiukoissa 
    kaarteissa, jotta kone ei kaadu etkä 
    menetä koneen hallintaa.
    Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon 
    suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla 
    ajettaessa. Kone voi kaatua.
    Pidä kädet ja sormet kaukana runko-
    ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. 
    Puristumisvaara. Älä koskaan aja 
    ilman konepeltiä.
    5 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO
    5.1 HUOLTO-OHJELMA
    STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava 
    ympäristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti 
    hyvässä kunnossa ja että sen luotettavuus ja 
    käyttöturvallisuus säilyvät.
    Ohjelman sisältö on selostettu oheisesta 
    huoltovihkosesta.
    On suositeltavaa, että kone huolletaan aina 
    valtuutetussa huoltokorjaam
    ossa. Tämä varmistaa, 
    että työn tekee koulutettu henkilökunta ja että siinä 
    käytetään alkuperäisvaraosia.
    Jokaisen huollon yhteydessä huoltovihkoon 
    lyödään leima. Täyteen leimattu huoltovihko on 
    arvopaperi, joka nostaa koneen 
    jälleenmyyntiarvoa.
    5.2 VALMISTELUT
    Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja 
    kunnossapitotoimenpiteet suoritetaan kone 
    paikallaan ja moottori pysäytettynä.
    Estä koneen siirtyminen kiristämällä 
    seisontajarru.
    Estä moottorin tahaton 
    käynnistyminen kytkemällä veto irti, 
    pysäytä moottori ja irrota 
    sytytystulpan johdin tai poista avain 
    lukosta:  
    						
    							
    SUOMIFI
    5.3 PUHDISTUS
    Palovaaran vähentämiseksi moottori, 
    äänenvaimennin, akku ja 
    polttonestesäiliö tulisi pitää puhtaana 
    ruohosta, lehdistä ja öljystä.
    Tarkasta säännöllisesti, ettei missään 
    ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. 
    Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan 
    voimansiirtoon.
    Älä pese moottoria vedellä. Käytä harjaa ja 
    paineilmaa.
    5.4 MOOTTORIÖLJY
    Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 
    käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin 
    välein tai kerran kaudessa. Öljy on helpoin vaihtaa 
    moottori lämpimänä.
    Käytä hyvälaatuista  synteettistä öljyä 
    (huoltoluokka SF, SG tai SH).
    Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria 
    kuormitetaan paljon tai jo s ympäristön lämpötila 
    on korkea.
    Moottoriöljy voi ol la erittäin kuumaa, 
    jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. 
    Anna moottorin jäähtyä muutaman 
    minuutti ennen öljyn tyhjennystä.
    1. Öljyntyhjennysputki (metallia kuva 7):
    Irrota öljyn tyhjennystulppa putken päässä. 
    Kerää öljy astiaan. Toim ita se keräyspisteeseen. 
    Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille.
    2. Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Varmista, että 
    tulpan tiiviste ja O-rengas ovat ehjiä ja paikallaan.
    3. Irrota öljynmittapuikk o ja täytä uutta öljyä
    Öljymäärä: 1,4 litraa
    Öljylaatu, kesä (> 4° C): SAE-30
    (myös öljylaatua SAE 10W-30 voidaan käyttää. 
    Öljykulutus voi kuitenkin  olla hieman suurempi 
    öljylaatua 10W-30 käytettäessä. Tarkasta siksi 
    öljytaso useammin, jos tämän tyyppistä öljyä 
    käytetään).
    Öljylaatu, talvi (< 4° C): SAE 5W-30 
    (jos tätä ei ole saatavan a, käytä öljylaatua SAE 
    10W-30)
    Älä käytä öljyn lisäaineita.
    Älä täytä liikaa öljyä. Se  voi aiheuttaa moottorin 
    ylikuumentumisen. 
    Kun olet täyttänyt öljyn,  käynnistä moottori ja 
    anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin ajan. 
    Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta 
    öljytaso. 
    Tarkasta esiintyykö öljyvuotoj a. Täytä tarvittaessa 
    öljyä FULL-merkkiin saakka.
    5.5 ILMANSUODATIN - MOOTTORI
    Vaihda esisuodatin 25 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran vuodessa.
    Puhdista paperisuodatin 100 käyttötunnin välein 
    tai vähintään kerran vuodessa.
    HUOM! Puhdista/uusi molemmat suodattimen 
    useammin, jos konetta käytetään pölyisissä 
    olosuhteissa.
    1. Irrota ilmansuodattimen kansi (kuva 10). 
    2. Irrota paperisuodatin ja esisuodatin (= 
    vaahtomuovisuodatin). Varo, ettei likaa pääse 
    kaasuttimeen. Puhdist a ilmansuodatinkotelo.
    3. Uusi esisuodatin.
    4. Puhdista paperisuodatin  seuraavasti: Naputa sitä 
    kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on 
    erittäin likainen, vaihda suodatin.
    5. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä.
    Petrolipohjaisia liuotinaine ita, kuten valopetrolia 
    ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistamiseen. 
    Liuotinaine tuhoaa suodattimen.
    Älä käytä paineilmaa  paperisuodattimen 
    puhdistamiseen. Paperisuodatinta ei saa öljytä. 
    5.6 SYTYTYSTULPPA
    Vaihda sytytystulppa 100 käyttötunnin välein tai 
    kerran kaudessa. Sytytystulpan irrotusta varten 
    tarvikepussissa on sytytystulppahylsy A ja sen 
    vääntötappi B.
    Moottorinvalmistajan suositus:
    Champion RC12YC .
    Kärkiväli:  0,7 - 0,8 mm  (kuva 11).
    5.7 JÄÄHDYTYSILMAN OTTO - 
    MOOTTORI
    Moottori on ilmajäähdytteinen. 
    Jäähdytysjärjestelmän t ukkeutuminen vaurioittaa 
    moottoria. Puhdista m oottori 100 käyttötunnin 
    välein tai vähintään kerran vuodessa.
    Irrota tuulettimen kotelo.  Puhdista sylinterin 
    jäähdytysrivat, tuuletin  ja pyörivä suojaritilä. 
    Puhdista useammin, jos  leikkaat kuivaa ruohoa. 
    5.8 AKKU
    Akku on venttiilisäädelty malli, jonka 
    nimellisjännite on 12 volttia. Akku on täysin 
    huoltovapaa. Elektrolyytin tasoa ei tarvitse 
    tarkastaa eikä sitä tarvitse lisätä (kuva 12).
    Akku toimitetaan tarvikelaatikossa.
    Akku pitää ladata täyteen ennen 
    ensimmäistä käyttökertaa. Akku tulee 
    säilyttää täyteen ladattuna. Jos akkua 
    säilytetään täysin tyhjänä, siihen voi 
    tulla pysyviä vaurioita.  
    						
    							
    SUOMIFI
    Jos kone on pidemmän aikaa käyttämättömänä (yli 
    1 kuukausi), akku pitää ladata täyteen ja varastoida 
    irtikytkettynä viileässä ja turvallisessa paikassa. 
    Lataa akku täyteen ennen asennusta.
    Akku voidaan ladata kahdella tavalla:
    1. Akkulaturilla (suositeltava). Akkulaturin 
    jännitteen pitää olla  vakio. Akku saattaa 
    vaurioitua, jos sitä ladataan vakiotyyppisellä 
    laturilla (happoakuille tarkoitettu). 
    Stiga suosittelee akkulaturia 1136-0602-01, 
    joka voidaan tilata valtuutetuilta 
    jälleenmyyjiltä.
    2. Akku voidaan myös la data kiinni koneessa. 
    Tällöin on erittäin tärkeää, erityisesti 
    ensimmäisellä käytt ökerralla pitemmän 
    varastoinnin jälkeen, että moottorin annetaan 
    käydä vähintään 45 minuutin ajan.
    Älä oikosulje akun napoja. Kipinät 
    voivat aiheuttaa palovaaran. Riisu 
    metallikorut, jotka saattavat osua akun 
    napoihin.
    Jos akun kuori, kannet, navat ja 
    venttiilien peitelistan kahvat 
    vaurioituvat, akku tulee uusia.
    Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista 
    akunnavat teräsharjalla ja rasvaa ne.
    5.9 VOITELU
    Koneen runko-ohjauksen nivelessä on neljä 
    voitelunippaa, joihin on pur istettava yleisrasvaa 25 
    käyttötunnin välein (kuva 13). 
    Huom. Neljäs voitelunippa ei näy kuvassa. Se on 
    alasivulla, nivelakselin  etumaisessa laakerissa.
    Voitele ohjausketju ketjusuihkeella muutaman 
    kerran kaudessa.
    Etupyöränavoissa on voitelunipat, joihin on 
    puristettava yleisrasvaa 50 käyttötunnin välein.
    Voitele kaikki muovil aakerit yleisrasvalla 
    muutaman kerran kaudessa. 
    Voitele kiristysvarren ni velet moottoriöljyllä 
    muutaman kerran kaudessa.
    Tiputa hieman moottoriöl jyä hallintavaijereiden 
    molempiin päihin muutaman kerran kaudessa.
    Compact HST:
    Hydrostaattinen voimansii rto on toimitettaessa 
    täytetty öljyllä 10W-40.  Ellei sitä avata (saa 
    suorittaa vain ammattilainen) eikä vuotoa esiinny, 
    öljyä ei normaalisti tarvitse lisätä. Vaihteistoöljyä 
    ei normaalisti tarvitse vaihtaa.
    5.10 OHJAUSVAIJERIT
    Säädä ohjausvaijerit ensimmäisen kerran 2-3 
    käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin 
    välein.
    Aseta kone suoraanajoasentoon.
    Kiristä ohjausvaijerit kiertämällä muttereita, jotka 
    ovat ohjausnivelen alasivulla (kuva 14). 
    Ohjausvaijereiden päitä on pidettävä paikallaan 
    kiristyksen aikana, jotta vaijerit eivät kierry. Pidä 
    vastaan jakoavaimella tai vastaavalla vaijerin 
    päästä. Kiristä mutteria niin, ettei ketjuissa ole 
    yhtään välystä.
    Kierrä molempia muttereita yhtä paljon, jotta 
    ohjauspyörän asento ei muutu. 
    Käännä ohjauspyörä säädön jälkeen molempiin 
    ääriasentoihin. Tarkasta, että ketju ei mene 
    taittopyörään ja että  vaijerit eivät mene 
    ohjaushammasvaihteeseen. 
    Älä kiristä ohjausvaijereit a liikaa. Ohjaus muuttuu 
    jäykäksi ja vaijereiden kuluminen lisääntyy.
    6 PATENTTI - MALLISUOJA
    Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla 
    patenteilla ja mallisuojilla:
    9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE)
    00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC)
    GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia 
    tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.  
    						
    							
    6B.Uppmätt ljudeffektnivåMitattu äänitehotaso
    Målt lydeffektniveau
    Målt lydeffektnivå
    Gemessener geräuschpegel
    Measured sound power level
    Niveau de puissance acoustique mesuré
    Gemeten geluidsniveau
    Livello di potenza sonora misurato
    Nivel de potencia de sonido medido
    Nível de potência sonora medido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Замеренный  уровень  шума
    Nam ěřená úrove ň hluku
    Mért hangteljesítményszint
    Izmerjena raven zvo čne jakosti 1. 98,2 dB(A)
    2. 97,6 dB(A)
    6A.Garanterad ljudeffektnivå
    Taattu äänitehotaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektnivå
    Garantierter Geräuschpegel
    Guaranteed sound power level
    Niveau de puissance acoustique garanti
    Gegarandeerd geluidsniveau
    Livello di potenza sonora garantito
    Nivel de potencia de sonido garantizado
    Nível de ruído garantido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Гарантированный  предельный  уровень  шума
    Zaru čená úrove ň hluku
    Garantált hangteljesítményszint
    Zajam čena raven zvo čne jakosti 100 dB(A)
    (L
    WA)
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om 
    overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità CE
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodno
    ści EC
    Декларация  EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelel őségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti
    1.Kategori
    Luokka
    Kategori
    Kategori
    Kategorie
    Category
    Catégorie
    Categorie
    Categoria
    Categoría
    Categoria
    Kategoria
    Категория
    Kategorie
    Kategória
    Kategorija
    5.VibrationTärinä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Vibration
    Vibratie
    Vibrazioni
    Vibración VibraçãoWibracje
    Вибрация
    Vibrace
    Vibráció
    Tresljaji
    Gräsklippare med bensinmotor
    Bensiinimoottorikäyttöinen ruohonleikkuri
    Plæneklipper med benzinmotor
    Gressklipper med bensinmotor
    Rasenmäher mit Benzinmotor
    Lawnmowers with petrol engines
    Tondeuses à moteur à explosion
    Grasmaaiers me
    t benzinemotor
    Tosaerba con motori a benzina
    Cortacéspedes con motor de gasolina
    Máquinas de cortar relva com motores a gasolina
    Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym
    Газонокосилки  с  бензиновым  двигателем
    Seka čky trávy s benzinovým motorem
    Benzinmotoros f űnyíró
    Kosilnice z bencinskimi motorji
    P901
    1. 13-6101 + 13-2939
    2. 13-6102 + 13-2939
    2. 13-6103 + 13-2939
    < 0.5 m/s
    2
    < 2.5 m/s2
    2.Typ
    Tyyppi
    Type
    Type
    Typ
    Type Type
    Type
    Tipo
    Tipo
    Tipo
    Ty p
    Тип
    Ty p
    Típus
    Tip3.Art.nr.
    Tuotenumero
    Art.nr.
    Art.nr.
    Art.-Nr.
    Item no
    N° darticle
    Itemnr. Articolo n.
    Nº de
    referencia
    Item nº
    Pozycja nr
    Поз
    .
    Císlo položky Tételszám
    Izdelek, št.
    4.Tillverkare
    Valmistaja
    Producent
    Produsent
    Hersteller
    Manufacturer Fabricant
    Fabrikant
    Produttore
    Fabricante
    Fabricante
    Producent
    Изготовитель
    Výrobce
    Gyártó
    Proizvajalec
    8.Fabrikat
    Valmiste
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make  Marque 
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Торговая
     
    марка
    Zna čka
    Gyártmány
    Znamka 
    STIGA
    9.Klippbredd Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Cutting width
    Largeur de coupe
    Snijwijdte
    Larghezza di taglio Ancho de corte
    Largura de corte
    Szeroko
    ść koszenia
    Рабочий  захват
    Ší řka sekání
    Vágási szélesség
    Širina košnje
    92 cm
    10.Serienr
    Valmistenumero
    Serienr.
    Serienr.
    Seriennummer
    Serial number
    Numéro de série
    Serienummer
    Numero di serie
    Número de serie
    Número de série
    Numer seryjny
    Заводской  номер
    Č íslo série
    Sorozatszám
    Serijska številka
    Se dekal på chassit
    Katso tarra rungossa
    Se mærkat på chassis
    Se etikett på chassiset
    Siehe Schild am Chassis
    See label on chassis
    Voir la plaque sur le châssis
    Zie label op chassis
    Vedi etichetta sul telaio
    Véase la etiqueta en el chasis
    Ver etiqueta no chassis
    Patrz etykieta na podwoziu
    См . табличку  на  шасси
    Viz štítek na podvozku
    Lásd az alvázon lév ő adattáblát !
    Glej nalepko na šasiji
    11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / 
    Motore / Motor / Motor / Silnik /  Двигатель / Motor / Motor / Motor
    Fabrikat
    Valmiste
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make Marque
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Марка
    Zna
    čka
    Gyártmány
    ZnamkaBriggs & Stratton
    1: 21A907
    2: 21A907
    3: 282H07
    Modell
    Malli
    Model
    Modell
    Modell
    Model Modèle
    Model
    Modello
    Modelo
    Modelo
    Model
    Модель
    Model
    Modell
    Model
    12.Rotationshastighet
    Pyörimisnopeus
    Rotationshastighed
    Rotasjonshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit 
    Rotation speed
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Velocità di rotazione
    Régimen
    Velocidade de rotação
    Pr ędko ść obrotów
    Частота  вращения
    Rychlost otá čení
    Rotációs sebesség
    Hitrost vrtenja
    3200 rpm
    7.Anmält organ
    Ilmoitettu laitos
    Bemyndiget organ
    Underrettet organ
    Anmeldeorganisation 
    Notified body
    Organisme notifié
    Keuringsinstantie
    Organismo notificato
    Organismo notificado
    Organismo notificado
    Urz ąd zatwierdzaj ący
    Уполномоченная  организация
    Oprávnený orgán
    Az értesítés címzettje
    Obveš čeni organ
    ITS Testing & 
    Certification Ltd
    Notified Body repre-
    sentative 0359
    GGP Sweden AB
    P.O. Box 1006
    SE-573 28  Tranås
    Sweden 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower PARK COMPACT Finnish Version Manual