Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Tractor 8211 0002 70 Compact Hst, 4wd Operators Manual Polish Version

Stiga Lawn Tractor 8211 0002 70 Compact Hst, 4wd Operators Manual Polish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0002 70 Compact Hst, 4wd Operators Manual Polish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							STIGA PARK
    COMPACT
    COMPACT HST
    COMPACT 4WD
    8211-0002-70
    ISTRUZIONI PER L’USO
    INSTRUCCIONES DE USO
    INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO
    INSTRUKCJA OBS£UGI
    »HC“P”K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿“EÀfl
    NÁVOD K POU®ITÍ
    HASZNÁLATI UTASÍTÁS
    NAVODILA ZA UPORABOIT....... 6
    ES .... 15
    PT ... 24
    PL .... 34
    RU... 43
    CZ .. 54
    HU .. 63
    SL .... 72 
    						
    							2
    A B CDEF
    I
    J
    K
    HST
    N
    G
    H
    L
    M
    4WD
    O P
    1
    3
    52
    4
    6 
    						
    							3
    Q
    Max
    R S T
    Y
    05_119
    0
    1
    U
    V
    7
    9
    118
    10
    12 
    						
    							5
    1920 
    						
    							34
    POLSKIPL
    1 INFORMACJE OGÓLNE
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
    Niedokładne stosowanie się do 
    instrukcji może prowadzić do 
    poważnych obrażeń ciała i/lub 
    uszkodzenia mienia.
    Przed uruchomieniem maszyny należy 
    dokładnie zapoznać się z niniejszą 
    instrukcją obsługi oraz załączoną 
    broszurą „INSTRUKCJA 
    BEZPIECZEŃSTWA”.
    1.1 SymboleNa maszynie znajdują się następujące symbole. 
    Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
    ostrożności i uwagi podczas jej używania i 
    konserwacji.
    Znaczenie symboli:
    Ostrzeżenie!
    Przed rozpoczęciem użytkowania 
    maszyny należy zapoznać się z instrukcją 
    obsługi i instrukcją bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie!
    Uważać na wyrzucane przedmioty. Przy 
    maszynie powinien znajdować się tylko 
    operator.
    Ostrzeżenie!
    Zawsze nosić ochraniacze słuchu.
    Ostrzeżenie!
    Maszyna nie jest przeznaczona do 
    poruszania się po drogach publicznych.
    Ostrzeżenie!
    Nie wolno prowadzić maszyny z 
    oryginalnym wyposażeniem dodatkowym 
    po pochyłościach o stopniu nachylenia 
    przekraczającym 10ş.
    Ostrzeżenie!
    Istnieje ryzyko obrażeń kończyn. 
    Trzymać dłonie i stopy z dala od przegubu 
    sterowniczego.
    Ostrzeżenie!
    Istnieje ryzyko oparzeń. Nie dotykać 
    tłumika/katalizatora. 
    1.2 Oznaczenia
    Model Park Compact występuje w trzech 
    wersjach, oznaczonych w poniższej tabeli:
    1.3 Oznaczenia
    1.3.1 Rysunki
    Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno 
    ponumerowane: 1, 2, 3, itp.
    Komponenty przedstawione na rysunkach zostały 
    oznaczone literami A, B, C, itp.
    Oznaczenie komponentu C na rysunku 2 to: „2:C”.
    1.3.2 Sekcje
    Sekcje w niniejszej instrukcji zostały 
    ponumerowane zgodnie z następującym 
    przykładem:
    „1.3.1 Ogólna kontrola bezpieczeństwa” to 
    podpunkt w sekcji „1.3 Kontrole bezpieczeństwa” 
    i znajduje się właśnie w tej sekcji.
    Odwołując się do sekcji zwykle podawany jest 
    tylko jej numer. Przykład: „Patrz 1.3.1”.
    2 OPIS
    2.1 Napęd
    2.1.1 Ręcz.
    Maszyna posiada napęd na tylne koła.
    Ty l n a  oś jest wyposażona w przekładnię ręczną o 
    5 przełożeniach do jazdy naprzód i jednym do 
    jazdy wstecz.
    Ty l n a  oś jest również wyposażona w dyferencjał 
    ułatwiający skręcanie.
    Mocowane z przodu narzędzia są napędzane 
    paskami napędowymi.
    2.1.2 HST
    Maszyna posiada napęd na tylne koła.
    Ty l n a  oś jest wyposażona w przekładnię 
    hydrostatyczną o bezstopniowych przełożeniach 
    do jazdy naprzód i wstecz.
    Ty l n a  oś jest również wyposażona w dyferencjał 
    ułatwiający skręcanie.
    Mocowane z przodu narzędzia są napędzane 
    paskami napędowymi.
    2.1.3 4WD
    Maszyna posiada napęd na 4 koła. Moc z silnika 
    do kół napędowych przekazywana jest hydrau-
    licznie. Silnik napędza pompę olejową, która 
    pompuje olej do napędu tylnej i przedniej osi. 
    Przednia i tylna oś połączone są szeregowo, w 
    wyniku czego przednie i tylne koła obracają się z 
    taką samą prędkością. 
    Aby ułatwić skręcanie, obie osie wyposażono w 
    dyferencjał. 
    Montowane z przodu wyposażenie dodatkowe 
    napędzane jest paskami napędowymi. Maszyna Oznaczenie
    Compact z przekładnią ręczną.Ręcz.
    Compact HST z przekładnią 
    hydrostatyczną.HST
    Compact 4WD z przekładnią 
    hydrostatyczną i napędem na 
    cztery koła.4WD 
    						
    							35
    POLSKIPL
    2.2 KierowanieMaszyna jest przegubowa. Oznacza to, że 
    podwozie zostało podzielone na odcinek przedni i 
    tylny, które mogą skręcać się względem siebie.
    Dzięki sterowaniu przegubowemu maszyna może 
    pracować przy drzewach i innych przedmiotach z 
    bardzo małym promieniem skrętu.
    2.3 System bezpieczeństwaMaszyna została wyposażona w elektryczny 
    system bezpieczeństwa. System ten przerywa 
    określone czynności, które mogą stwarzać 
    zagrożenie w postaci nieprawidłowych 
    manewrów. Na przykład nie można uruchomić 
    silnika, jeśli wciśnięty jest pedał sprzęgła-hamulca 
    postojowego.
    Działanie systemu bezpieczeństwa 
    należy sprawdzać przed każdym 
    użyciem maszyny.
    2.4 Sterowanie2.4.1 Mechaniczny podnośnik elementów 
    wyposażenia dodatkowego (1:A)
    Zmiana między pozycją roboczą i transportową:
    1. Wcisnąć pedał do oporu. 
    2. Powoli zwolnić pedał.
    2.4.2 Hamulec główny/sprzęgło (1:B) 
    (Man)
    Pedał łączący funkcję hamulca głównego i 
    sprzęgła. Możliwe są 3 pozycje:
    1. Pedał zwolniony – ruch do 
    przodu włączony. Maszyna 
    będzie się poruszać, jeśli 
    zostanie załączony bieg. 
    Hamulec główny jest 
    wyłączony.
    2. Pedał wciśnięty do połowy – 
    ruch do przodu wyłączony, 
    można zmieniać biegi. Hamulec 
    główny jest wyłączony.
    3. Pedał wciśnięty do oporu – 
    ruch do przodu wyłączony. 
    Hamulec główny jest włączony.
    UWAGA! Nigdy nie należy regulować prędkości 
    pracy sprzęgłem. W celu osiągnięcia prawidłowej 
    prędkości należy użyć odpowiedniego biegu.2.4.3 Sprzęgło-hamulec postojowy (1:B)
    (HST, 4WD)
    Nigdy nie naciskać tego pedału w czasie 
    jazdy. Grozi to przegrzaniem pędni.
    Pedał posiada następujące trzy 
    położenia:
    •Zwolniony. Sprzęgło nie jest załączone. 
    Hamulec postojowy nie jest załączony.
    •Wciśnięty do połowy. Napęd do przodu 
    wyłączony. Hamulec postojowy nie jest 
    załączony.
    •Wciśnięty do oporu. Napęd do przodu 
    wyłączony. Hamulec postojowy całkowicie 
    załączony, ale nie zablokowany. To położenie 
    pełni także funkcję hamulca awaryjnego..
    2.4.4 Blokada, hamulec postojowy (1:C)
    Blokada unieruchamia pedał sprzęgła-
    hamulca w pozycji wciśniętej. Funkcja ta 
    służy do blokowania maszyny na 
    pochyłościach, podczas transportu, itp., 
    kiedy silnik jest wyłączony.
    Blokowanie:
    1. Wcisnąć pedał (1:B) do oporu. 
    2. Przestawić blokadę (1:C) w prawo.
    3. Zwolnić pedał (1:B).
    4. Zwolnić blokadę (1:C).
    Odblokowanie:
    Nacisnąć i zwolnić pedał (1:B).
    2.4.5 Jazda-hamulec główny (1:F)
    (HST, 4WD)
    Jeśli maszyna nie hamuje prawidłowo 
    po zwolnieniu pedału, należy 
    wykorzystać lewy pedał (1:B) jako 
    hamulec awaryjny.
    Pedał określa przełożenia między silnikiem i 
    kołami napędowymi (= prędkość). Po zwolnieniu 
    pedału załącza się hamulec główny.
    1. Nacisnąć pedał do przodu 
    – maszyna porusza się do 
    przodu.
    2. Brak nacisku na pedał 
    – maszyna stoi w miejscu.
    3. Nacisnąć pedał do tyłu 
    – maszyna cofa.
    4. Zmniejszyć nacisk na pedał 
    – maszyna hamuje. 
    						
    							36
    POLSKIPL
    2.4.6 Przepustnica i ssanie (1:D) 
    Regulacja prędkości obrotowej silnika i ssania 
    przy zimnym rozruchu. 
    Jeśli silnik pracuje nierówno, istnieje 
    ryzyko, że sterowanie jest zbyt 
    wysunięte i zostało włączone ssanie. 
    Może to uszkodzić silnik, zwiększa 
    zużycie paliwa i jest szkodliwe dla 
    środowiska.
    1. Ssanie – do uruchamiania zimnego 
    silnika. Ssanie załącza się ustawiając 
    dźwignię na początku szczeliny. 
    Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy 
    silnik jest ciepły.
    2. Przepustnica całkowicie otwarta – 
    podczas pracy maszyny przepustnica 
    powinna być zawsze całkowicie otwarta. 
    Po całkowitym otwarciu przepustnicy 
    dźwignia znajduje się około 2 cm za 
    położeniem ssania.
    3. Bieg jałowy.
    2.4.7 Stacyjka (1:E)
    Nie zostawiać maszyny z kluczykiem w 
    pozycji 2 lub 3. Grozi to pożarem, 
    dostaniem się paliwa do silnika przez 
    gaźnik oraz rozładowaniem i 
    uszkodzeniem akumulatora.
    Stacyjka używana jest do uruchamiania/
    zatrzymywania silnika. Występują cztery pozycje:
    1. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 
    Można wyjąć kluczyk.
    2/3. Pozycja robocza. 
    4. Pozycja start – elektryczne 
    uruchamianie silnika jest włączone, kiedy 
    kluczyk zostanie przekręcony do pozycji 
    startowej. Po uruchomieniu silnika 
    kluczyk powinien powrócić do pozycji 
    roboczej 2/3.
    2.4.8 DŹDźwignia zmiany biegów 
    (2:H) (Man)
    Dźwignia służąca do wybierania jednego z pięciu 
    biegów ruchu naprzód w skrzyni biegów (1-2-3-4-
    5), biegu jałowego (N) lub wstecznego (R).
    Przy zmianie biegu należy wcisnąć pedał sprzęgła.
    UWAGA! Przed zmianą biegu wstecznego na bieg 
    do przodu i odwrotnie należy się upewnić, że 
    maszyna całkowicie się zatrzymała. Jeśli bieg nie 
    załączy się od razu, należy zwolnić pedał sprzęgła 
    i wcisnąć go ponownie. Ponownie załączyć bieg. 
    Nigdy nie należy załączać biegu na siłę.2.4.9 Wał poboru mocy (2:G)
    Dźwignia do włączania lub wyłączania poboru 
    mocy do obsługi wyposażenia zamontowanego z 
    przodu maszyny. Wyróżniamy dwie pozycje:
    1. Dźwignia w pozycji wysuniętej – pobór 
    mocy jest wyłączony.
    2. Dźwignia w pozycji cofniętej – pobór 
    mocy jest włączony. 
    2.4.10 Dźwignia zwalniania sprzęgła 
    (HST, 4WD)
    Dźwignia służąca do wysprzęglania przekładni 
    bezstopniowej.
    Model HST jest wyposażony w dźwignię 
    podłączoną do tylnej osi. Patrz (5:N).
    Model 4WD jest wyposażony w dwie dźwignie, 
    podłączone do tylnej (6:O) i przedniej (6:P). 
    Dźwigni wysprzęglającej nigdy nie 
    wolno ustawiać między położeniem 
    zewnętrznym i wewnętrznym. 
    Spowoduje to przegrzanie i uszkodzi 
    przekładnię.
    Dźwignie te umożliwiają ręczne przesuwanie 
    maszyny bez pomocy silnika. Dostępne są dwa 
    położenia:
    1. Dźwignia w pozycji 
    wewnętrznej – przekładnia 
    załączona do normalnej pracy.
    2. Dźwignia w pozycji 
    zewnętrznej – przekładnia 
    wysprzęglona. Maszynę można 
    przesuwać ręcznie.
    Nie wolno holować maszyny na dużych 
    odległościach lub z dużą prędkością. Może dojść 
    do jej uszkodzenia. 
    Nie wolno obsługiwać maszyny ze 
    skrajnie wysuniętą dźwignią w pozycji 
    zewnętrznej. Ryzyko uszkodzenia i 
    wycieku oleju w osi przedniej.
    2.4.11 Fotel (3:I)
    Fotel można złożyć, przysunąć lub 
    odsunąć. Fotel blokuje się w pozycji 
    złożonej za pomocą zapadki (3:K), a 
    przesuwa za pomocą pokręteł (3:J).
    Fotel został wyposażony w wyłącznik 
    bezpieczeństwa, podłączony do systemu 
    bezpieczeństwa maszyny. Oznacza to, że pewne 
    niebezpieczne czynności można wykonać tylko, 
    jeśli użytkownik zajmie miejsce w fotelu. 
    						
    							37
    POLSKIPL
    2.4.12 Osłona silnika (4:U)
    Aby uzyskać dostęp do zaworu 
    paliwowego, akumulatora i silnika, silnik 
    został wyposażony w podnoszoną osłonę, 
    mocowaną za pomocą gumowej taśmy.
    Aby ją otworzyć należy:
    1. Odczepić gumową taśmę (4:V) z przodu osłony.
    2. Ostrożnie ją unieść.
    Zamknąć, powtarzając czynności w odwrotnej 
    kolejności.
    Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
    opuszczeniem i zablokowaniem osłony 
    silnika. Grozi to oparzeniami i 
    zgnieceniem.
    3 OBSZAR ZASTOSOWANIA
    Maszynę można używać wyłącznie do 
    następujących zadań, używając określonych, 
    oryginalnych akcesoriów firmy STIGA.
    Maksymalne obciążenie pionowe zaczepu 
    holowniczego nie może przekraczać 100 N.
    Maksymalne obciążenie zaczepu holowniczego ze 
    strony wyposażenia dodatkowego nie może 
    przekraczać 500 N.
    UWAGA! Przed użyciem przyczepy należy 
    skontaktować się z firmą ubezpieczeniową.
    UWAGA! Maszyna nie jest przeznaczona do 
    poruszania się po drogach publicznych.
    4 URUCHAMIANIE I PRACA
    Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
    zamknięciem i zablokowaniem osłony 
    silnika. Grozi to oparzeniami i 
    zgnieceniem.
    4.1 Uzupełnianie benzyny (7:Q)Zawsze należy stosować benzynę bezołowiową. 
    Nigdy nie należy stosować benzyny do silników 
    dwusuwowych, zmieszanej z olejem.Pojemność zbiornika wynosi 6 litrów. Poziom 
    można łatwo sprawdzić przez przezroczysty 
    zbiornik.
    UWAGA! Standardowa benzyna bezołowiowa jest 
    nietrwała i nie należy jej przechowywać dłużej niż 
    przez 30 dni.
    Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. 
    Ten rodzaj benzyny charakteryzuje się składem, 
    który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i 
    przyrody.
    Benzyna jest wysoce łatwopalna. 
    Zawsze należy przechowywać paliwo w 
    zbiornikach, które są do tego specjalnie 
    przeznaczone. 
    Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na 
    wolnym powietrzu, a podczas 
    uzupełniania nigdy nie należy palić. 
    Paliwo należy uzupełniać przed 
    uruchomieniem silnika. Nigdy nie 
    należy wyjmować korka wlewu ani 
    uzupełniać paliwa podczas pracy 
    silnika lub kiedy silnik jest jeszcze 
    ciepły.
    Nigdy nie należy maksymalnie napełniać 
    zbiornika. Należy pozostawić pustą przestrzeń (= 
    przynajmniej całą rurę wlewu plus 1 - 2 cm od 
    góry zbiornika), aby benzyna mogła rozszerzać się 
    bez przelewania się, gdy się ogrzeje. Patrz rys. 7.
    4.2 Sprawdzanie poziomu oleju 
    silnikowego
    Oryginalnie skrzynia korbowa wypełniona jest 
    olejem SAE 10W-40.
    Przed każdym użyciem maszyny należy 
    sprawdzić poziom oleju i upewnić się, że jest 
    odpowiedni. Maszyna powinna stać na równym 
    podłożu.
    Wy t r z eć do czysta miejsce wokół 
    wskaźnika poziomu oleju. Odkręcić go i 
    wyciągnąć. Wytrzeć wskaźnik poziomu 
    oleju. Wsunąć go do końca i dokręcić. 
    Następnie odkręcić wskaźnik i wyjąć go 
    ponownie. Odczytać poziom oleju. Uzupełnić olej 
    do znaku „FULL” (pełno), jeśli poziom oleju 
    spadnie poniżej tego znaku. Patrz rys. 8.
    Poziom oleju nigdy nie powinien przekraczać 
    oznaczenia „FULL”. Spowoduje to przegrzanie 
    silnika. Jeśli poziom oleju przekracza oznaczenie 
    „FULL”, należy go spuścić do uzyskania 
    prawidłowego poziomu. Działanie Akcesoria, oryginalne firmy 
    STIGA
    Koszenie Platforma kosząca 95 C 
    (wszystkie).
    Platforma kosząca 105 C (tylko 
    HST z silnikiem 15,5 hp i 4WD).
    Odśnieżanie Pług śnieżny. Zaleca się 
    stosowanie łańcuchów 
    śniegowych i obciążników ramy.
    Koszenie trawy i 
    zbieranie liściZbieracz holowany 30 lub 42.
    Transport trawy i 
    liściPrzyczepka-wywrotka Standard, 
    Maxi lub Combi. 
    						
    							38
    POLSKIPL
    4.3 Sprawdzanie poziomu oleju w 
    przekładni (HST, 4WD)
    Przed każdym użyciem maszyny należy 
    sprawdzić poziom oleju i upewnić się, że jest 
    odpowiedni. Maszyna powinna stać na równym 
    podłożu.
    Odczytać poziom oleju na zbiorniku (9:R). 
    Powinien on zawierać się między znakami MAX i 
    MIN. W razie potrzeby olej należy uzupełnić. 
    Typ oleju: 
    4.4 Kontrole bezpieczeństwaPodczas testowania maszyny należy sprawdzić, 
    czy wyniki poniższych kontroli bezpieczeństwa są 
    pozytywne.
    Kontrole bezpieczeństwa należy zawsze 
    przeprowadzać przed każdym użyciem.
    W przypadku nie osiągnięcia 
    poniższych wyników nie wolno używać 
    maszyny! W takim przypadku należy 
    zawieźć maszynę do serwisu w celu 
    naprawy.
    4.4.1 Ogólna kontrola bezpieczeństwa4.4.2 Elektryczna kontrola 
    bezpieczeństwa
    Działanie systemu bezpieczeństwa 
    należy sprawdzać przed każdym 
    użyciem maszyny.
    4.5 Rozruch1. Otworzyć zawór paliwowy. Patrz 10:U.
    2. Sprawdzić, czy kable świec zapłonowych są 
    założone na świece.
    3. Upewnić się, że wał pobór mocy jest 
    wyłączony. 
    4a. Compact, Man: Ustawić dźwignię zmiany 
    biegów w pozycji neutralnej. 
    4b. Compact HST, 4WD: Nie trzymać stopy na 
    pedale gazu. 
    5. Uruchamianie zimnego silnika – ustawić 
    przepustnicę w pozycji ssania. 
    Uruchamianie ciepłego silnika – całkowicie 
    otworzyć przepustnicę (ok. 2 cm za pozycją 
    ssania).
    6. Wcisnąć pedał sprzęgła-hamulca do oporu.
    7. Przekręcić kluczyk zapłonu i uruchomić silnik.
    8 Po uruchomieniu silnika należy stopniowo 
    otwierać przepustnicę, aż do całkowitego 
    otwarcia (ok. 2 cm za pozycją ssania), jeśli 
    wcześniej włączone było ssanie. 
    9. Po uruchomieniu zimnego silnika nie należy 
    nadmiernie obciążać maszyny, lecz pozwolić, 
    aby silnik popracował przez kilka minut. 
    Umożliwi to rozgrzanie się oleju. 
    Podczas pracy maszyny przepustnica powinna być 
    zawsze całkowicie otwarta.
    4.6 Wskazówki dotyczące obsługiZawsze należy sprawdzać, czy w silniku znajduje 
    się odpowiednia ilość oleju. Jest to szczególnie 
    ważne podczas pracy na pochyłościach. Patrz 4.2.  Typ oleju
    4WD Olej syntetyczny 5W-50
    HST SAE 10W-40 (20W-50)
    Zakres Wynik
    Przewody 
    paliwowe i złącza.Brak nieszczelności.
    Przewody 
    elektryczne.Cała izolacja w stanie 
    nienaruszonym.
    Brak uszkodzeń 
    mechanicznych.
    Układ wydechowy. Brak nieszczelności na 
    złączach.
    Wszystkie śrubki dokręcone.
    Przewody olejowe Brak nieszczelności. Brak 
    uszkodzeń.
    Ruszyć maszyną 
    naprzód/wstecz i 
    zwolnić pedał 
    jazdy-hamulca 
    głównego.Maszyna zatrzyma się.
    Jazda próbna Brak nietypowych wibracji.
    Brak nietypowych dźwięków.
    Stan CzynnośćWynik
    Tylko HST, 4WD.
     
    Pedał sprzęgła-
    hamulca nie jest 
    wciśnięty.
    Pobór mocy nie 
    załączony.Spróbować 
    uruchomić silnik.Silnik nie 
    powinien się 
    uruchomić.
    Tylko ręcz. 
    Dźwignia zmiany 
    biegów nie 
    znajduje się w 
    pozycji neutralnej.Spróbować 
    uruchomić silnik.Silnik nie 
    powinien się 
    uruchomić.
    Silnik pracuje. 
    Pobór mocy 
    załączony.Operator opuszcza 
    fotel.Pobór mocy 
    powinien się 
    wyłączyć.
    Silnik pracuje. Wyjąć 
    bezpiecznik.
    Patrz 9:S.Silnik 
    powinien się 
    wyłączyć. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Tractor 8211 0002 70 Compact Hst, 4wd Operators Manual Polish Version